ивали тебя от всего света?>> 71 (71). Он сказал: <<Вот мои дочери, если уж вы совершаете>>. 72 (72). Клянусь твоей жизнью! Ведь они в своем опьянении скитаются слепо. 73 (73). И схватил их вопль при восходе солнца. 74 (74). И обратили Мы верх этого в низ и пролили на них дождь камней из глины. И, наконец, эта, вторая версия весьма невразумительного повествования, завершается следующей сентенцией: 75 (75). Поистине, в этом - знамение для присматривающимся к знакам! А вот и третья версия того же самого события: Сура 51. Рассеивающие 24 (24). Дошел ли до тебя рассказ о гостях Ибрахима почтенных? 25 (25). Вот вошли они к нему и сказали: << Мир!>> Сказал он: <<Мир! Люди неведомые!>> 26 (260. И вышел он к своей семье, и принес жирного теленка, 27 (27). и предложил им, сказав: <<Не покушаете ли?>> Опять явное выпадение памяти, в первой версии это был ягненок... 28 (28). И почувствовал он к ним страх. Сказали они: <<Не бойся>> - и возвестили ему о мудром мальчике. 29 (29). И пришла его жена с криком, ударяя лицо и говоря: <<Старуха бесплодная!>> 30 (30). Сказали они: <<Так говорит твой Господь: ведь Он мудрый, знающий!>> По всем трем версиям, Авраам абсолютно равнодушен к известию о том, что у него родится сын и продолжает расспрашивать "людей неведомых", а зачем вы, собственно, пожаловали? 31 (31). Сказал он: <<В чем дело ваше, о посланники?>> 32 (32). Сказали они: <<Мы посланы к народу грешному, 33 (33). чтобы послать на них камни из глины, 34 (34). меченные у твоего Господа для вышедших за пределы>>. 35 (35). И вывели Мы оттуда тех, кто был там из верующих. 36 (36). Но Мы не нашли там больше одного дома предавшихся. 37 (37). И Мы оставили там знамение для тех, кто боится мучительного наказания. Исходя из этих слов, остается только заключить, что посланцы появились у Авраама уже после того, как уничтожили Содом и Гоморру! Есть в Коране и еще одна - уже четвертая! версия случившегося: Сура 54. Месяц 33 (33). Народ Лута счел ложью увещание. 34 (34). Вот, послали на них вихрь, несущий камни, кроме семьи Лута, - их Мы спасли на заре, 35 (35). по милости от Нас. Так воздаем Мы тем, кто благодарен! 36 (36). Он увещал их о Нашей мощи, но они сомневались в увещаниях. 37 (37). Они отвлекали его от его гостей, и Мы изгладили их очи. Вкусите же Мое наказание и увещание! 38 (38). И утром поразило их наказание утвердившееся. 39 (39). Вкусите же Мое наказание и увещание! Пожалуй, следует отложить на время рассуждения о написанном, вернуться к первоисточнику и, прежде всего, просто понять, что же произошло, зачем приходили посланцы к Аврааму, как это было на самом деле, как, где, и по какой причине произошла трагедия с "народом Лута", и являлся ли этот народ действительно его народом? Итак, Лот отошел от Авраама. Он предпочел тучные пастбища Сдома (по Библии - Содома), противопоставил материальное - истовому служению Богу. Глава 13. 7. И был спор между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова; и Хананеи и Фаризеи жили тогда в той земле. 8. И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими; ибо мы родственники. Таким образом Тора прямо утверждает, что Аврам-иври и Лот, прибывшие из Ура Халдейского, поселились среди чуждых им народов - Хананеев и Фаризеев. Поэтому упоминания Корана о "народе Ибрахима" и "народе Лута" не соответствуют истине. 12. Аврам стал жить на земле Ханаанской; а Лот стал жить в городах долины, и раскинул шатры до Содома. В этом стихе речь идет о долине реки Иордан. Аврам и Лот разделили страну между собой: Лот кочевал из города в город, раскидывая шатры своих пастухов до самого Содома, а Аврам кочевал со своими стадами по остальной территории. 13. Жители же Содомские были злы и весьма грешили пред Господом. Зная о Всевышнем и его основных законах - пример жизни Аврама и Лота был у них перед глазами - они сознательно творили зло, делая все вопреки Создателю. Зная все о неправедной жизни жителей города, Лот не только относился к этому терпимо, но даже предпочел жизнь среди них жизни совместно с Аврамом. Он не только не был посланником среди них, как утверждает Коран, но именно этот поступок был засчитан ему как грех и неправедность. Кстати, это понимал и сам Лот... Каков же фон событий, предшествовавших приходу ангелов к Авраму и Лоту? Бытие. Глава 15. 1. После сих происшествий было слово Господа к Авраму в видении, и сказано: не бойся, Аврам; Я твой щит; награда твоя велика. 2. Аврам сказал: Владыка Господи! что Ты дашь мне? я остаюсь бездетным; распорядитель в моем доме этот Елиезер из Дамаска. 3. И сказал Аврам: вот, Ты не дал мне потомства, и вот, домочадец мой наследник мой. 4. И было слово Господа к нему, и сказано: не будет он твоим наследником; но тот, кто произойдет из чресел твоих, будет твоим наследником. Септуагинта не передает всей выразительности текста Торы, в оригинале эти слова Господа звучат гораздо сильнее: "Этот не будет наследовать тебе. Лишь тот, кто произойдет из чресел твоих - тот будет наследником твоим." 5. И вывел его вон, и сказал: посмотри на небо, и сосчитай звезды, если ты можешь счесть их. И сказал ему: столько будет у тебя наследников. Объективно, по всем законам природы у Аврама и Сары детей быть не может - они оба стары и Сара бесплодна. Но Аврам верит Господу своему и, как сказано в Торе, "вменил Бог ему это в праведность." Однако, это еще не все. Аврам, как и все в его время, интересовался астрологией и знал ее, но Господь, показывая звезды Авраму, дал понять ему, что Его воля сильнее звезд, сильнее астрологии: "Ты судишь по звездам и считаешь, что не может у тебя быть детей. Звезды говорят что у Аврама не будет сына, но у Авраама будет сын; Сарай (по Торе не Сара, а Сарай) не суждено родить, но Сара родит. Я дам вам другие имена, и судьба ваша изменится. И Аврам убедился в этом, глядя на звезды." 7. И сказал ему: Я Господь, который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе землю эту во владение. 8. Он сказал: Владыка Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею? 9. Господь сказал ему: возьми Мне трехлетнюю телицу, трехлетнюю козу, трехлетнего овна, горлицу и молодого голубя. Опять неточный перевод! В Торе написано: "Возьми Мне трех телок, и трех коз, и трех баранов, и горлицу, и молодого голубя." Затем, по указанию Господа, Аврам рассекает всех животных пополам, а птиц кладет целиком. Тора, по сравнению с Библией, лучше передает силу и колорит языка времен Аврама. Мы вынуждены пользоваться лишь переводом... 10. И он взял Ему всех их и рассек их пополам, и положил часть каждого против другой; а птиц не рассек. Здесь Господь явно нисходит до уровня обычаев времени, привычных Аврааму. Так в древности поступали заключавшие союз. Они проходили между половинами разрезанного животного. Этому прохождению придавался особый смысл: "как эти половинки безжизненны одна без другой, так и мы не можем существовать один без другого." Здесь и определенное пророчество, не указанное напрямую: три раза евреи будут рассеиваться на чужбину из земли, обещанной им Господом, и третье рассеяние будет последним. Именно поэтому Авраам не рассек горлицу - символ Израиля, и голубя - символ Господа. 17. И когда зашло солнце и наступила тьма, и вот, [как бы] печь дымящаяся с пылающим огнем прошла промеж тех половин. Опять Библия грешит неточным переводом. Не так говорится в Торе! "И было: солнце зашло и тьма была. И вот горнило дымящееся и факел огненный прошли меж тех частей." Именно в этом образе - говорит Рамбан* в своем комментарии - Господь и совершил действие, означающее заключение союза. А теперь посмотрите, как опошлил и извратил по смыслу это событие Мухаммад! Сура 2. Корова 262 (260). И вот сказал Ибрахим: <<Господи! Покажи мне, как Ты оживляешь мертвых>>. Он сказал: <<А разве ты не уверовал?>> Тот сказал: <<Да! Но чтобы сердце мое успокоилось". Сказал Он: <<Возьми же четырех птиц, собери их к себе, потом помести на каждой горе по части их, а потом позови их: они явятся к тебе стремительно, и знай, что Аллах велик и мудр!>> Но вернемся к основной теме... Глава 15. Бытие 18. В этот день заключил Господь завет с Аврамом, сказав: потомству твоему даю Я землю эту, от реки Египетской до реки великой, реки Ефрата. Глава 16 Но Сара, жена Аврамова, не рожала ему. У ней была служанка египтянка, именем Агарь. 2. И сказала Сара Авраму: вот, Господь заключил чрево мое, чтобы мне не рожать; войди же к служанке моей: может быть, я буду иметь детей от нее. Аврам так хотел иметь сына, что послушал Сару. В положенный срок у Агари родился сын и был назван Исмаилом. 16. Аврам был восьмидесяти шести лет, когда Агарь родила Авраму Исмаила. Мы еще вернемся к этой важной теме, но сейчас нас интересует нечто иное. Все это время Аврам жил верой в то, что сбудется реченное Создателем, родится у него и у Сары сын, но сына все не было... Глава 17. 1. Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог всемогущий; ходи передо Мною и будь непорочен; 2. И поставлю завет Мой между Мною и тобою, и весьма, весьма размножу тебя. 3. И пал Аврам на лице свое. Бог продолжал говорить с ним, и сказал: 4. Я - вот завет Мой с тобою: ты будешь отцом множества народов. 5. И не будешь ты больше называться Аврамом; но будет тебе имя Авраам; ибо Я сделаю тебя отцом множества народов. 6. И весьма, весьма распложу тебя, и произведу от тебя народы, и цари произойдут от тебя. 7. И поставлю завет мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их, завет вечный в том, что Я буду Богом твоим и потомков твоих после тебя. 8. И дам тебе и потомкам твоим после тебя землю, по которой ты странствуешь, всю землю Ханаанскую, во владение вечное; и буду им Богом. 9. И сказал Бог Аврааму: ты же соблюди завет Мой, ты и потомки твои после тебя в роды их. 10. Сей есть завет Мой, который вы должны соблюдать между Мною и между потомками твоими после тебя: да будет у вас обрезан весь мужеский пол. 11. Обрезывайте крайнюю плоть вашу: и сие будет знамением завета между Мною и вами. 12. Восьми дней от рождения да будет обрезан у вас в роды ваши всякий младенец мужеского пола, рожденный в доме и купленный за серебро у какого-нибудь иноплеменника, который не от твоего семени. 13. Непременно да будет обрезан рожденный в доме твоем и купленный за серебро твое, и будет завет Мой на теле вашем заветом вечным. 14. Необрезанный же мужеского пола, который не обрежет крайней плоти своей, истребится душа та из народа своего; ибо нарушил он завет Мой. Так обозначил сам Господь завет Свой с Авраамом и его потомками, определив взаимные обязательства. До этого в мире не существовало евреев, как народа. Единственным евреем был Авраам. Почему? Потому, что только у него был заключен союз с Создателем, определявший обязательство Господа, отдать Аврааму во владение землю Ханаанскую. Теперь же заключен был обоюдный завет, накладывающий обязательства и на всех потомков Авраама как народа. Этот завет и породил народ евреев. Как отражение новой сущности этого великого человека, было изменено и само имя Аврама. Оно было изменено на Авраhам (в русском тексте Библии принято писать Авраам, что неверно, так как искажает суть имени). Ав - "отец", hам - корень слова hамон (множество), ам - "народ". Новое имя - Авраhам - можно истолковать и как "абир hамон гоим" - глава множества народов. Таковы важные события, которые стоят за текстом Торы. Именно об этих событиях умалчивает Мухаммад в своем так называемом "откровении". Принизить роль Авраама, низвести его до роли очередного пророка, умолчать вообще тот факт, что только с потомками от Сарры - евреями - будет заключен Господом союз, и непомерно возвеличить роль Исмаила, сделать все возможное, чтобы у читателей Корана создалось впечатление, что именно потомки Исмаила - истинные участники этого завета! И это несмотря на то, что в Торе, истинность которой якобы призван подтвердить Коран, прямым текстом говорится: "Но завет Мой поставлю с Ицхаком". Вернемся же к тексту истинному... 15. И сказал Бог Аврааму: Сару, жену твою, не называй Сарою; но да будет имя ей: Сарра. Нет, недаром евреи всего мира скорбят в день окончания перевода Торы на греческий язык! Весь сокровенный смысл сказанного безвозвратно потерян для читающих перевод. На самом деле этот стих Торы написан следующим образом: 15. И сказал Бог Авраhаму: Сарай, твою жену, не называй Сарай, но Сара - имя ее. Дело в том, что Сарай - звательный падеж от слова Сара, что означает в переводе - властительница. Авраам называл ее Сарай - властительница моя - то есть властительница для меня, но не для других, теперь же Господь велит называть ее Сара - властительница вообще, ибо ей отныне властвовать над всеми. 16. Я благословлю ее, и дам тебе от нее сына; благословлю ее, и произойдут от нее народы, и цари народов произойдут от нее. И, подтверждая Свои слова, Господь еще раз повторяет: "Именно Сара, жена твоя, родит тебе сына, и наречешь ему имя Ицхак (в русской транскрипции - Исаак), и установлю Мой завет с ним заветом вечным для потомства его после него." Эти события предшествовали появлению ангелов у дома Авраамова. Сам Господь явился к нему, говорил с ним "лицом к лицу" и заключил с ним союз. И после этого Мухаммад смеет утверждать, что "Не было, чтобы Аллах говорил с человеком иначе, как в откровении, или позади завесы, или посылал посланника и открывал ему по Своему желанию, что желал. Поистине, Он - высокий, мудрый!" (Сура 42. Совет, аят 50 (51), 51) Как же в действительности происходил этот визит "гостей Ибрахима, почтенных"? Глава 18 1. И явился ему Господь у дубравы Мамре, когда он сидел при входе в шатер, во время зноя дневного. 2. Он возвел очи свои, и взглянул, и вот, три мужа стоят против него. Увидев, он побежал навстречу им от входа в шатер, и поклонился до земли. Неточный перевод не передает во всей полноте картину события. Буквально в Торе написано: "И явил Себя ему Господь в Элоне-Мамре [дубраве Мамре]; а он сидел при входе в шатер в знойную [пору] дня." В соответствии с толкованием мудрецов, между этими двумя событиями прошло некоторое время. Господь явил себя Аврааму, чтобы навестить и поддержать больного. Ведь шел только третий день после болезненной для пожилого человека операции - обрезании, когда недомогание достигает критической точки. Несмотря на свое состояние, Авраам сидит в самую знойную пору дня у входа в шатер, чтобы оказать помощь тем, кому она могла бы понадобиться, или хотя бы пригласить в шатер путника для отдыха и беседы. Он поступал так всегда, поступил так и в этот трудный для него день. Господь, как образно говорится в Талмуде, "обнажил солнце" - усилил дневной зной, чтобы избавить Авраама от гостей, но, видя, как он огорчен тем, что гости не приходят, привел к нему ангелов в виде людей. (Бава м"циа 86,1б). Библия неправильно передает текст и следующего стиха. После того как Всевышний явил себя Аврааму,"Поднял он глаза и увидел: и вот, три мужа стоят над ним (написано три человека, но на иврите сразу ясно, что это были мужчины); и увидел и побежал им навстречу от входа в шатер..." "Стоят над ним", то есть возвышаются перед сидящим. (Не "увидев, побежал", как написано в Библии, а "и увидел и побежал", то есть понял, что они стоят на месте из уважения к нему. Ждут, не желая его беспокоить, пока он сам не обратит на них внимание.) И далее (по тексту Торы, а не Библии)... 3. И сказал он: Господин мой! Если обрел я милость в твоих глазах, то не пройди мимо раба твоего. 4. Принесут немного воды, и омойте ноги ваши, и прилягте под деревом. В этом случае, словами "Господин мой", Авраам обращается к старшему из троих, как и подобает в таких случаях по законам гостеприимства. 5. И принесу я ломоть хлеба, и подкрепите сердца ваши, потом пойдете (дальше, путем своим), прошу (потому), что проходили вы мимо раба вашего. Сказали они: делай так, как говоришь. Из каких источников почерпнул Мухаммад свои диалоги между пришедшими и Авраамом? В какой из своих болезненных галюцинаций увидел сцены, описанные в разных версиях этого события?.. 6. И поспешил Авраам в шатер к Саре и сказал: поскорее замеси три меры муки мелкого помола и сделай хлебы. 7. И к скоту побежал Авраам, и взял он тельца, нежного и хорошего, и передал отроку, и поспешил приготовить его. Был единственный отрок, который совместно с Авраамом мог принять участие в приготовлении угощения гостям, это - Исмаил. Кто жил или живет на Востоке, поймет, о чем идет речь. Так Авраам приучал Исмаила к исполнению законов гостеприимства и заповедей Всевышнего. 8. И взял он масла и молока, и тельца, которого приготовил, и поставил пред ними. И он стоял подле них под деревом, а они ели. Мудрецы Торы говорят по этому поводу, что они только делали вид, что ели. Так комментируют все комментаторы прошлого. Действительно, ангелы не нуждаются в земной пище, однако они явились в человеческом облике, сидели за столом и ели, как написано в Торе. Не думаю, что Авраам не заметил бы, что количество пищи при этом не уменьшается! Но не это здесь главное, а то, что Авраам стоял рядом, и вместе с Исмаилом угощал их, а не выступал с заявлениями типа: "Поистине, мы вас страшимся!" или с вопросом: "В чем дело ваше, о посланники?". 9. И сказали ему: где Сара, жена твоя? Ответил он: вот в шатре. 10. И сказал он: вернусь, вернусь я к тебе как в пору сию, и вот [будет] сын у Сары, жены твоей. А Сара слышала все при входе в шатер, что позади него. Вот так, Мухаммад, стояла Сара скромно в шатре у входа и слушала, о чем говорят мужчины. И не выскакивала она из шатра, как рыночная торговка, ударяя себя по лицу и крича: "Горе мне! Старуха бесплодная!" 12. И засмеялась Сара про себя, говоря: после того, как увяла, будет мне младость? И господин мой стар. Естественно, что, сказанное "про себя", означает: мысленно, внутренне. 13. И сказал Господь Аврааму: почему смеялась Сара, говоря: "Подлинно ли рожу, [ведь] я состарилась?" Очевидно, что в данном случае Господь говорил устами посланного Им ангела... 14. Ужели для Господа есть [что-либо] недоступное? К сроку вернусь к тебе, как в пору сию, и [будет] у Сары сын. 15. И отрекалась Сара, говоря: я не смеялась, - ибо страшилась она. И сказал [Он]: нет, однако смеялась ты. 16. И поднялись оттуда мужи и окинули взором Сдом [Содом]; а Авраам шел с ними, провожая их. Так происходило все на самом деле, во всяком случае так описано это в Торе, истинность которого призван был подтвердить Мухаммад. Ложь всегда начинается с малого - с небольшого несоответствия, с недомолвки. Потом она перерастает в большую ложь и становится путем, ведущим в бездну. И тут уже не помогут слова, которые вкладывает Мухаммад в уста Создателя: "Он - тот, кто ниспослал тебе писание; в нем есть стихи, расположенные в порядке, которые - мать книги; и другие - сходные по смыслу. Те же, в сердцах которых уклонение, - они следуют за тем, что в нем сходно, домогаясь смятения и домогаясь толкования этого. Не знает его толкования никто, кроме Аллаха. И твердые в знаниях говорят: <<Мы уверовали в него; все от нашего Господа>>. Вспоминают только обладатели разума!" (Сура 3. Семейство Имрана, аят 5 (7).) Нет, именно "твердые в знаниях" (а значит "обладатели разума"), всегда будут требовать толкования, пытаясь понять смысл сказанного Господом. И не вытравить этого у людей. Видимо, недаром не упоминает Мухаммад в своем Коране характерный момент из диалога Авраама с Господом, где Он по своей инициативе объясняет человеку смысл своих будущих действий! Глава та же. 17. И сказал Господь: сокрою ли от Авраама то, что я делаю? 18. Ведь Аврааму быть народом великим и могучим, и благословляться будут им все народы земли. 19. Ибо Я знаю его, потому что заповедает он своим сынам и дому своему после себя: им соблюдать путь Господень, творя милость и суд, чтобы исполнил Господь для Авраама то, что говорил о нем. "Ибо Я знаю его" - он избранник, проводник Божественного пути для всего человечества. Интересен комментарий Раши этого места Торы: так заповедает он своим сыновьям: "Соблюдайте путь Господень, чтобы исполнил Господь для Авраама..." Сказано "не для дома Авраама", а "для Авраама". (Отсюда) заключаем, что воспитавший сына-праведника как бы бессмертен." (Берешит раба 49). В этом истинная причина умолчания и искажения этого места Писания Мухаммадом! Он всячески пытается скрыть этот момент. Не воспитал Исмаил, предок арабов сыновей-праведников. Прервалась цепочка пути Авраама - пути Господа, вернулись потомки Исмаила к идолопоклонству. И это очень не по душе "пророку Магомету"! 20. И сказал Господь: вопль на Содом и Гоморру великим стал, а грех их - тяжел он весьма. 21. Низойду и посмотрю: если по мере вопля, дошедшего до Меня поступали они, тогда - гибель. Если же нет, то буду знать. 22. И повернули оттуда мужи и пошли к Содому; а Авраам все еще стоял перед Господом. Давайте разберем этот эпизод более подробно... Что же в сущности произошло, какой эпизод описывает Тора и зачем? К страдающему Аврааму Творец посылает трех ангелов. Почему трех? На иврите ангел обозначается словом малах, что означает исполнитель, работник, в связи с чем он не может выйти за пределы своей компетенции, а значит и своей миссии. Тора не дает их имена, но мы можем определить их, исходя из порученной им миссии. (Один из них вестник - Михаэль. На иврите - от Бога - Ми - ха - Эль. Он был послан, чтобы известить Сару о рождении у нее сына, и предупредить Лота о грозящей ему опасности. Второй ангел - Рафаэль, что означает Божий целитель - Рофэ-Эль. Его миссия заключалась в избавлении Авраама от его страданий, исцелении Сары от бездетности и спасении Лота и его семейства, ибо исцеление и спасение по сути одна и та же миссия. Третий ангел должен был осуществить суд над Содомом и Гоморрой. Ангел Гавриил - ангел начала и конца всех процессов). Напрашивается вопрос, зачем Господу - всемогущему, вездесущему и всезнающему посылать ангелов и, более того, снисходить самому до общения с Авраамом и до расследования обстоятельств прегрешения жителей Содома и Гоморры? Ведь все это могло совершиться по одному его слову? Ответ дает сама Тора в стихе 18 и 19. Авраам - отец народов. С него начнется путь развития, угодный Господу. Именно поэтому Господь превращает наказание грешников в назидание. Через Авраама все будущие поколения узнают, что происходит с людьми, демонстративно нарушающими законы жизни и морали, заповеданные Творцом, которые отныне станут законом жизни народа Ицхака и Иакова! Отныне Аврааму и его потомкам творить суд в своих народах. Господь показывает, что несмотря на положение, занимаемое судьей, он должен сам, непосредственно ознакомиться с обстоятельствами, даже самого ясного для него дела, прежде чем выносить решение! Фальсифицируя слово Божье, Мухаммад изымает из обращения эти реальные ценности, заменяя их суррогатом своих измышлений. Преодолевая естественный страх перед Создателем, Авраам вступает с Ним в дискуссию. Нет, не "Лут" беспокоит Авраама в данный момент, а сама суть правосудия! 23. И подступил Авраам и сказал: ужели погубишь и праведного с нечестивым? 24. Быть может есть пятьдесят праведных внутри города? Неужели погубишь и не простишь места сего ради пятидесяти праведных, которые в нем? 25. Хула для Тебя делать подобное, умертвить праведного с преступным, и будет как праведный так и преступный. Хула для тебя [такое]. Судья над всею землею не содеет суда правого?! 26. И сказал Господь: если найду в Содоме пятьдесят праведных, внутри города, то прощу все то место ради них. Речь здесь идет не только о Содоме, а о пяти городах, но поскольку Содом - город стольный, Писание называет все одним именем. Таким образом, в этих стихах говорится о десяти праведниках в каждом городе. При этом имеется в виду спасение не только лишь праведников, а всех жителей ради этих десяти, так как существование даже десяти праведников искупает жизнь всего грешного народа! Дискуссия заканчивается тем, что Авраам говорит: 32. И сказал он: да не прогневит Господина моего то, что скажу [еще] лишь сей раз, быть может, найдутся там десять? И сказал Он: не истреблю ради десяти. Раши так комментирует это место: "За меньшее число не просил. Сказал себе: "В поколении потопа было восемь [праведников]: Ноах и его сыновья, и их жены, но они не спасли свое поколение." А Авраам знал о потопе все! Он слышал историю потопа от самого главного участника этого события - Ноя. Когда умер Ной, Аврааму было уже пятьдесят восемь лет. Жив был еще и другой свидетель - Шем, который даже пережил Авраама на целых шестьдесят четыре года. 33. И удалился Господь, когда окончил Он говорить с Авраамом, а Авраам возвратился на место свое. Вот она - основа коллективной судьбы! Существование даже двух праведников в городе искупает вину его жителей! Это и стремился уяснить для себя и передать потомкам Авраам. Мухаммад же исказил и превратил в фарс этот важный момент общечеловеческой морали. Сура 29. Паук 30 (31). И когда пришли Наши посланцы к Ибрахиму с радостной вестью, они сказали: <<Мы погубим жителей этого селения. Поистине, обитатели его были неправедны!>> 31 (32). Сказал он: <<Ведь в нем Лут>>. Они сказали: <<Мы лучше знаем тех, кто в нем. Мы спасем его и его семью, кроме его жены, она - в числе оставшихся>>. Перейдем же к истории в Содоме и посмотрим насколько "откровение" Мухаммада соответствует действительности в этом случае? Как вы помните, Мухаммад утверждает: "И когда явились Наши посланцы к Луту, огорчен он был ими, и стеснилась его мощь, и сказал: "Это - день тяжкий."; а по другой версии: "И когда пришли к роду Лута посланники, сказал он: "Поистине, вы люди неведомые". Глава 19. 1. И пришли те два ангела в Содом вечером, а Лот сидел во вратах Содома. И увидел Лот, и поднялся им навстречу, и поклонился лицом до земли. 2. И сказал он: господа мои, вот ныне прошу, зайдите в дом слуги вашего, и переночуйте, и омойте ноги ваши, и поднимитесь рано утром и пойдете путем своим. И сказали они: нет, мы переночуем на улице. Так произошла эта встреча. Лот слишком хорошо знал своих сограждан. Именно поэтому он подумал: "Если они сначала омоют ноги свои, а потом лягут спать, жители города возведут на меня поклеп, говоря: "Минуло уже два или три дня как они у тебя, а ты не сообщил нам!" Пусть уж лучше остаются с неомытыми ногами, чтобы казалось, что пришли они только что". 3. И упрашивал он их очень; и зашли они к нему, и вошли в дом его; и он приготовил им угощение, и испек хлебы пресные, и ели они. Как и предвидел Лот, события не заставили себя долго ждать... 4. Еще не легли [они спать], как жители города, люди Содома, обступили дом, от отрока и до старца, весь народ от края [до края]. 5. И призвали они Лота и сказали ему: где мужи, пришедшие к тебе этой ночью? Выведи их к нам, и [мы] познаем их! Жители города сошлись, чтобы наказать Лота, не соблюдавшего всех мерзостных обычаев его жителей. Требование вывести их должно было не только удовлетворить низменные страсти жителей Содома, но и показать Лоту окончательно, кто здесь хозяин. "Выведи их к нам" - сам выведи, стань как бы соучастником происходящего. "И мы познаем их!" - имеется в виду насильственный акт мужеложства. Весь народ города пришел, с края и до края, и никто не поднял голоса против, ибо не было праведников в городе этом! 6. И вышел к ним Лот ко входу, а дверь закрыл за собой. 7. И сказал он: братья мои, не сотворите зла! 8. Вот две дочери у меня, не познавшие мужа, я выведу их к вам, и поступите с ними, как вам угодно; только этим мужам ничего не делайте, потому что они вступили под сень крова моего. 9. И сказали они: посторонись! И сказали: один тут пришел пожить и судить будет?! Теперь зло причиним тебе [больше], чем им. И домогались от Лота очень и подступили, чтобы выломить дверь. 10. И простерли мужи руки свои и ввели Лота к себе в дом, а дверь закрыли. 11. А людей, которые при входе в дом, поразили они слепотой, от мала до велика, и не по силам им было найти вход. 12. И сказали мужи Лоту: кто еще у тебя здесь? Зятья ли, сыновья ли твои и дочери твои, всех, кто у тебя в городе, выведи из места сего. 13. Ибо истребляем мы место это, великим стал вопль на них [жителей] перед Господом, и послал нас Господь истребить его. 14. И вышел Лот и говорил зятьям своим, кто брал [в жены] дочерей его, и сказал: встаньте, выйдите из местности этой, ибо истребляет Господь город! И был он как бы шутом в глазах их. Семью свою, а не жителей города, как утверждает Мухаммад, увещал по совету ангелов Лот, и они, а не "Народ его" не вняли увещаниям. 15. И как только заря взошла, торопить стали ангелы Лота, говоря: встань, возьми жену твою и двух дочерей твоих, которые у тебя, чтобы не погибнуть тебе за грехи города. 16. И медлил он, и взяли мужи за руку его, и за руку жену его, и двух дочерей его, по милости Господа к нему, и вывели его и поставили его вне города. 17. И было, когда вывели их , сказал [один из них]: [спасаясь] беги ради души твоей! Не оглядывайся назад и не останавливайся на всей равнине. В горы беги, чтобы тебе не погибнуть. "Беги ради души твоей" - здесь слово "душа" употреблено в смысле "жизнь", то есть - спасай жизнь свою, не думай об имуществе. И "не оглядывайся назад" - не ради твоей праведности, ведь ты грешил почти наравне с ними, но благодаря Аврааму спасает тебя Господь. Не достоин ты видеть, как понесут наказание грешники. Не от тебя, не в твоей интерпретации, узнают об этом потомки. Раши еще добавляет: "В горы беги (буквально: к горе) означает - беги к Аврааму, который живет на горе, как сказано: "И переместил (свой шатер) оттуда к горе." [12,8]. То что Лот не являлся праведником можно заключить еще из того, что всего лишь накануне в диалоге с Авраамом, Господь обещал пощадить "Место сие" если найдет там даже всего двоих праведников. Семья же только самого Лота состояла из четырех человек, это не считая его зятьев. Нет, не был праведником Лот, не имел права он и его жена видеть то, что должно было произойти в Содоме и Гоморре! 18. И сказал им Лот: о нет, мой Господин! 19. Вот обрел раб Твой благоволение в Твоих глазах, и приумножил Ты милость Твою, что содеял со мною, в живых оставив меня. Я же не могу [спасаясь] бежать на гору, как бы не настигла меня беда, и умру я. Лот прекрасно понимает, что он только казался праведным на фоне греховности жителей Содома. Но как только он придет к Аврааму его неправедность станет настолько очевидной, что Господь может покарать и его! 20. Вот, город сей близок, чтобы бежать туда, и мал он; спасусь же бегством туда, - ведь мал он, и останусь я в живых. Здесь почти прямым текстом Лот подтверждает предыдущую мысль: город мал, людей в нем мало, нагрешить особенно его жители еще не успели, не будь же так строг, оставь его без наказания, и я в нем останусь в живых! 21. И сказал ему: вот уступаю тебе и в этом; не ниспровергну город, о котором ты говоришь. 22. Поспеши, спасайся бегством туда; ибо я не могу ничего сделать до твоего прихода в него. Потому и назван город [этот] Цоар. (Цоар - обозначает "И он мал"). 23. Солнце взошло над землей, и Лот пришел в Цоар. 24. И обрушил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с небес. Интересно, откуда Мухаммад взял "камни из глины, меченые Господом"? 25. И ниспроверг эти города и всю равнину, и всех обитателей городов, и растительность земную. Все четыре города были расположены на одной скальной платформе. И сбросил Господь их сверху вниз и перевернул, и стал низ верхом, а верх - низом. 26. И глянула жена его [Лота] позади него, и стала она соляным столбом. Не удержалась... Не превозмогла свою любовь к материальным благам, не могла не посмотреть, как там ее дом, а вдруг что-то останется от ее добра? Не удержалась и была за это наказана. 27. И поднялся Авраам рано утром [и пошел] на то место, где стоял перед Господом. 28. И окинул взором Содом и Гоморру, и всю землю равнины, и увидел: вот, дым поднимается с земли, как дым горнила. Такова истина, и это должен был бы подтвердить Мухаммад, если бы он на самом деле получил Коран в откровении, в подтверждение "истинности того, что было с ними." Взамен он предлагает еще несколько (!) не менее абсурдных вариантов этого же события. Сура 27. Муравьи 54 (53). И спасли Мы тех, которые уверовали и были богобоязненными. 55 (54). И Лута... вот сказал он своему народу: <<Неужели вы будете совершать мерзость, когда вы видите? 56 (55). Неужели вы будете приходить к мужчинам по страсти вместо женщин? Да, вы народ невежественный!>> 57 (56). И ответом народа его было то, что они сказали: <<Выведите род Лута из вашего селения: ведь они - люди, которые хотят быть чистыми>>. Все. Нет ни ангелов, ни предшествующих событий, а есть заштатный пророк, непонятый "своим народом" и по требованию его выдворенный из селения! А что касается жены Лота, то просто - так было решено заранее. 58 (57). Мы спасли его и его семью, кроме его жены, которую Мы сделали оставшейся. Есть и еще несколько, не менее сумбурных версий повествования об Аврааме и Лоте... Вот одна из них. Начинается история с того, как Авраам уничтожал идолов в доме своего отца, однако о доме отца не говорится ни слова. Видимо для того, чтобы у читателя возникло мнение, что он, подобно Мухаммаду, совершал этот подвиг в капище "своего народа". Сура 21. Пророки 51 (50). Это - напоминание благословенное, которое Мы ниспослали. Разве вы отрицаете? 52 (51). Даровали Мы раньше Ибрахиму его прямой путь, и Мы его знали. 53 (52). Вот сказал он своему отцу и своему народу: <<Что это за изображения, которым вы поклоняетесь?>> 54 (53). Они сказали: <<Мы нашли, что наши отцы им служили>>. 55 (54). Сказал он: <<Были вы и ваши отцы в явном заблуждении>>. 56 (55). Сказали они: <<Неужели ты пришел с истиной, или ты из числа забавляющихся?>> 57 (56). Он сказал: <<Да, господь ваш - Господь небес и земли, тот, который их сотворил, и я - из числа свидетельствующих об этом. 58 (57). И клянусь Аллахом, я устрою хитрость против ваших идолов, после того как вы обратитесь, удаляясь от них!>> Таким образом, по Мухаммаду, сам Аллах сотворил этих идолов и Авраам это авторитетно засвидетельствовал. На фоне такого заявления очень наивно звучит его вопрос: "Что это за изображения, которым вы поклоняетесь?" Как не поклоняться, если сотворил их сам Аллах! После этих слов Авраам не только собирается уничтожить идолов, но прямым текстом всенародно сообщает: я, мол, устрою хитрость против ваших идолов, когда вы уйдете! Ну и хитер, нечего сказать, Авраам, по Мухаммаду... И "народ его" не лучше - после этих слов взял и ушел! 59 (58). И превратил он их в куски, кроме главного из них, - может быть. они обратятся к нему. 60 (59). Они сказали: <<Кто сделал это с нашими богами? Он, поистине, неправедный!>> И вот, после этой "великой хитрости", весь народ развел руками и спрашивает: "И кто это сделал?" 61 (60). Они сказали: <<Мы слышали юношу, который поминал их, которого называют Ибрахим>>. 62 (61). Они сказали: <<Приведите же его пред глаза людей, - может быть, они засвидетельствуют>>. 63 (62). Они сказали: <<Ты ли сделал это с нашими богами, о Ибрахим?>> 64 (63). Он сказал: <<Нет, он сделал это, старший из них этот, спросите же их, если они говорят>>. Так вот в чем заключалась хитрость! И как это мы сразу не поняли... 65 (64). И они обратились к самим себе и сказали: <<Ведь вы сами неправедны>>. 66 (65). Потом они перевернулись опять на свои головы: <<Ты ведь знаешь, что эти не говорят>>. 67 (66). Он сказал: <<Неужели же вы поклоняетесь помимо Аллаха тому, что ни в чем не помогает вам и не вредит.(67)Тьфу на вас и на то, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха! Разве вы не поразмыслите?>> А вот о том же "иным манером": Сура 37. Стоящие в ряд 89 (91). И проник он к богам их и сказал: <<Разве вы не едите? 90 (92). Что с вами, вы не говорите?>> Ай, ай, какой пассаж, а еще боги! Нехорошо... 91 (93). И проник он к ним, ударяя правой рукой. 92 (94). И обратились они, прибежав толпами. 93 (95). Сказал он: <<Разве вы поклоняетесь тому, что вытесали? 94 (96). А Аллах создал и вас и то, что вы делаете>>. 95 (97). Сказали они: <<Постройте ему сооружение и бросьте его в огонь!>> 96 (98). И задумали они козни против него, а Мы сделали их оказавшимися внизу. 97 (99). И сказал он: <<Я иду к Господу моему, Он выведет меня на прямой путь. 98 (100). Господи! Дай мне достойного!>> 99 (101). И Мы обрадовали его кротким юношей. 100 (102). А когда он дошел до утра вместе с ним, 101. он сказал: <<Сынок мой, вижу я во сне, что закалываю тебя в жертву, и посмотри, что ты думаешь>>. 102. Он сказал: <<Отец мой, делай, что тебе приказано; ты найдешь меня, если пожелает Аллах, терпеливым>>. 103 (103). И когда они оба предались Аллаху и тот поверг его на лоб, 104 (104). и воззвали Мы к нему: <<О Ибрахим! 105 (105). Ты оправдал видение>>. Так Мы вознаграждаем добродеющих! 106 (106). Поистине, это - явное испытание. Поистине, читать это - явное испытание! И это наиболее приближенная по содержанию версия самого значительного для судеб человечества, испытания верности Авраама своему Господу. До какого фарса низводит Коран величайший порыв человеческого духа! Читаем дальше... 107 (107). И искупили Мы его великой жертвой. 108 (108). И оставили Мы над ним в последних: 109 (109). <<Мир Ибрахиму!>> 110 (110). Так вознаграждаем Мы добродеющих! 111 (111). Ведь он был из рабов Наших верующих. 112 (112). И обрадовали Мы его Исхаком, пророком из достойных, 113 (113). И благословили и его, и Исхака; а в потомстве их - в добродеющий и несправедливый к самому себе явно. Вы поняли смысл этого последнего аята? Я тоже не понял. Ладно, оставим это на совести Мухаммада, так же как и то, что Ицхак, оказывается, был пророком, как, впрочем, и Лот. Так и говорится в этой же суре Корана: 133 (133). Ведь и Лут был посланником. 134 (134). Вот Мы спасли его и род его весь, 135 (135). Кроме старухи среди оставшихся. Такая история... Однако, не пора ли нам вернуться к началу нашего повествования и рассмотреть, была ли у Ишмаэля возможность построить вместе с Авраамом мечеть в Мекке? И насколько вообще правдива эта версия Мухаммада. После того как города неверия и греха были разрушены, и места эти окончательно обезлюдели, покинул их Авраам. Была и еще одна причина этого переселения: не хотел Авраам жить по соседству с Лотом, окончательно опорочившим себя кровосмесительным грехом. Глава 20. 1. И отправился Авраам оттуда в землю южную, и поселился он между Кадешем и Шуром, и проживал в Гераре. Это были земли Филистимлян где царствовал Авимелех. Не подумайте, что это имя царя, это - титул, (точно так же, как Фараон - титул царя Египетского). Буквально это слово можно перевести как "отец-самодержец", так как Ав - обозначает отец, а Мелех - царь. Ишмаэлю в это время шел всего четырнадцатый год... Далее события разворачивались в следующем порядке: Глава 21. 1. И вспомнил Господь о Саре, как сказал, и сделал Господь для Сары, как говорил. 2. И зачала и родила Сара Аврааму сына, в старости его, к сроку, о котором говорил Бог. 3. И нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сара: Ицхак. В русском варианте - Исаак. 4. И обрезал Авраам Ицхака, сына своего, на восьмой день, как повелел ему Бог. 5. И Аврааму было сто лет при рождении у него Ицхака, сына его. Саре же, жене его, исполнилось в год рождения Ицхака девяносто лет. Исмаилу - четырнадцать. 8. И подросло дитя и было отнято от груди. И устроил Авраам пир великий в день отнятия от груди Ицхака. 9. И увидела Сара, что сын Агари Египтянки, которого та родила Аврааму, насмехается. 10. И сказала она Аврааму: изгони эту рабыню и сына ее, ибо не наследовать сыну этой рабыне с моим сыном, с Ицхаком. Почему Сара потребовала изгнания Исмаила и его матери? Тора говорит, что из-за того, что он насмехался. Можно подумат