ми своей земли. Вот для чего понадобилось Мухаммаду искажать Писание и вместо великой правды преподносить читателям путанные байки. 16. Иди и собери старейшин Исраэля и скажи им: Господь, Бог отцов ваших явил Себя мне, Бог Авраама, Ицхака и Яакова, говоря: вспомнил Я о вас и [увидел] то, что делается с вами в Египте. 17. И сказал: Я выведу вас из-под ига Египетского в землю Хананеев, Хеттеев, Амореев, Ферезеев, Евеев и Ивусеев, в землю, источающую молоко и мед. 18. И послушают они голоса твоего, и пойдешь ты и старейшины Исраэля к царю Египта, и скажете ему: Господь, бог Иврим, явил Себя нам, а теперь мы бы пошли на три дня пути в пустыню и принесли бы жертвы Господу, Богу нашему. 19. А Я знаю, что не позволит вам уйти царь Египта, если не (принудить его) рукою крепкой. 20. И простру Я руку Мою, и поражу Египет всеми чудесами моими, которые сотворю в среде его, а после он отпустит вас. 21. И дам народу сему милость в глазах египтян, и будет: уходя, не уйдете с пустыми руками. 22. И попросит (каждая) женщина у соседки своей и у живущей с ней в доме вещей серебряных и вещей золотых, и одежд, и возложите их на сыновей ваших и на дочерей ваших, и опустошите Египет. Далее, по Корану, Моисей с Аароном являются к фараону чтобы "Сказать ему слово мягкое, может он одумается или убоится". Но фараон не убоялся и назначил на "День украшения" состязание своих колдунов с пришлыми: Сура 20. Та ха. 59 (57). Сказал он: <<Разве ты пришел к нам, чтобы вывести нас из нашей земли своим колдовством, Муса? 60 (58). Мы, конечно, покажем тебе подобное же колдовство; назначь же для нас и себя условный срок, не нарушим его мы и ты, - место посредине>>. 61 (59). Он сказал: <<Срок для вас - день украшения, и чтобы собраны были люди поздним утром>>. 62 (60). И отвернулся Фираун и собрал свои козни, а потом пришел. 63 (61). Сказал им Муса: <<Горе вам, не измышляйте на Аллаха лжи, 64. а то Он поразит вас наказанием>>. Безуспешен тот, кто измышляет ложь! 65 (62). И обсуждали они между собой свое дело и втайне совещались. 66 (63). Они сказали: <<Конечно, это - два волшебника: они хотят вывести вас из вашей земли своим колдовством и погубить ваш примерный путь. 67 (64). Объедините же ваши козни, придите в ряд. Счастлив будет сегодня, кто одержит Верх!>> Итак, настал назначенный "День украшений". Все колдуны Египта, "объединив свои козни" явились на место состязания. Надо полагать, сам "Фираун" скомандовал колдунам всего Египта: "Справа, по одному, в шеренгу, становись!" Колдуны послушно, строем явились на это состязание. Далее, как и положено на турнирах, колдуны Египта показали пришельцам все свое благородство, предоставив им право выбора: 68 (65). Они сказали: <<О Муса, либо ты бросишь, либо мы будем первыми, кто бросает?>> Но Мусе тоже не были чужды рыцарские чувства: 69 (66). Он сказал: <<Нет, бросайте!>> И вот их веревки и посохи, показалось ему, от колдовства их движутся. 70 (67). И почувствовал Муса в душе страх. И чуть не сбежал от страха... 71 (68). Сказали Мы: <<Не бойся, ведь ты выше! 72 (69). Брось, что у тебя в правой руке, пожрет оно то, что они создали; ведь они создали ухищрение волшебника, и не будет иметь счастья волшебник, куда бы он ни пришел>>. 73 (70). И повергнуты были волшебники ниц; сказали они: <<Мы уверовали в Господа Харуна и Мусы!>> Волшебники так были поражены этой неудачей, что, как стояли шеренгой, так и пали ниц, и разом обратились в иудейство, простите, в мусульманство, ведь по Корану все вокруг моментально обращались в мусульманство, "А вы и не знали!". Ну как было фараону не возмутиться! 74 (71). Сказал он: <<Неужели вы уверовали в Него раньше, чем я дозволил вам; он, конечно, ваш старший, который научил вас колдовству. Я отрублю вам руки и ноги накрест, распну вас на стволах пальм, узнаете вы тогда, кто из нас сильнее наказанием и более длителен>>. 75 (72). Они сказали: <<Мы не предпочтем тебя пришедшим к нам ясным знамениям и тому, кто сотворил нас. Решай же то, что ты решаешь; ты можешь решить только эту ближайшую жизнь. (73). Мы ведь уверовали в нашего Господа, чтобы Он простил нам наши прегрешения и колдовство, к которому ты нас вынудил, а Аллах -лучше и более вечен!>> 76 (74). Ведь тот, кто приходит к твоему Господу грешником, - для него геена, в которой он не умирает и не живет. 77 (75). А кто приходит к Нему верующим, совершив благое, для тех высшие ступени - 78 (76). сады Эдема, из-под которых текут реки, - для вечного пребывания там. Таково воздаяние тех, кто очистился! Посчитав свою миссию законченной, Аллах тут же перешел к заключительной части задуманного спектакля: 79 (77). Мы внушили Мусе: <<Выйди ночью с Моими рабами и проложи им дорогу по морю сушей. 80. Не бойся погони и не страшись!>> 81 (78). И преследовал их Фираун с войсками, и покрыло их в море то, что покрыло. (79). И сбил Фираун свой народ с пути и не повел их прямо. Ах, не прав был Фираун, что не "Повел он свой народ прямо", надо понимать - прямо к исламу, "и покрыло их в море то, что покрыло." Совершив все это, назначив "сынам Исраила" свидание у "правого ската горы", снабдив их провиантом на дорогу и наставлением, Аллах спокойно удалился. 82 (80). <<О сыны Исраила, Мы спасли вас от вашего врага и назначили вам встречу у правого ската горы и низвели на вас манну и перепелов. 83 (81). Ешьте из благ, чем Мы вас наделяем, и не преступайте в этом пределов, иначе настигнет вас Мой гнев, а кого настигает Мой гнев, тот погиб. 84 (82). Я, поистине, прощающ по отношению к тем, кто покаялся, уверовал и творил доброе, а потом пошел по прямому пути. Муса однако не послушал Аллаха, а, бросив свой народ, прибежал на свидание первым. Аллах не смог скрыть своего удивления, он спросил: Сура 20. Та Ха 85 (83). Что поторопило тебя от твоего народа, о Муса?>> Ерунда, отмахнулся Муса, ничего особенного: 86 (84). Он сказал: <<Они там по моим следам, а я поторопился к Тебе, Господь мой, чтобы Ты был доволен>>. Нет, погоди, отвечал Аллах, зря ты прибежал первым, пока ты торопился я кое-что сделал, "А ты и не знал". Так что не сочти за труд и вернись к "своему народу"! 87 (85). Сказал Он: <<Мы испытали твой народ после тебя, и их сбил с пути самирит>>. "Ну, самирит, погоди!" - в сердцах подумал Муса, и бросился обратно... 88 (86). И вернулся Муса к своему народу гневным, печальным. 89. Он сказал: <<О народ мой! Разве не обещал вам Господь ваш прекрасного обещания; разве долгим для вас показался завет, или вы пожелали, чтобы вас постиг гнев вашего Господа, и вы нарушили обещание мне?>> Не будем обращать внимание на такие "мелочи", что в Коране еще вообще о завете речи не шло, не это здесь важно, важно что, по Мухаммаду, не нарушение завета возмутило Мусу по-настоящему, не то, что народ не поверил в "прекрасное обещание", а то, что народ не сдержал слова, данного ему лично! "Что ты, что ты, Муса", - отвечал испуганный таким обвинением народ, мы не виноваты, нам так приказали! Но в душе, видимо, подумал: "Вроде бы, мы Мусе ничего не обещали, но на всякий случай, лучше повиниться!" 90 (87). Они сказали: <<Не нарушили мы обещания тебе своей властью; нам было приказано принести ноши из украшений народа, и мы их ввергли; также вверг и самирит; (88). и вывел он им тельца телом с мычанием. И сказали (они): <<Это - Бог ваш и Бог Мусы, но он забыл>>. Как тут было не смутиться и не выполнить приказ! Тем более, что самирит вывел нам "тельца телом с мычанием". Нас так поразило это мычание, что мы решили: "Это твой Бог, только ты забыл об этом..." Ай, какой неразумный народ: 91 (89). Разве они не видели, что он не возвращает им речи и не может сделать для них ни вредного, ни полезного. 92 (90). И сказал им уже Харун еще раньше: <<О народ мой! Вас только искушают этим, а ведь Господь ваш - Милосердный, - следуйте же за мной и повинуйтесь моему приказу!>> Но народ не стал слушать Харуна, которой сказал им это "уже еще раньше", 93 (91). Они сказали: <<Мы не перестанем чтить его, пока не вернется к нам Муса>>. Ах так, рассвирепел окончательно Муса, так это ты во всем виноват! Вот я тебя! 94 (92). Он сказал: <<О Харун! Что удержало тебя, когда ты увидел, что они сбились, (93). последовать за мной? Разве ты ослушался моего приказа?>> И принялся таскать Харуна за бороду. Закричал тут Харун не своим голосом: 95 (94). Он сказал: <<О сын моей матери! Не хватай меня за бороду и за голову, я боялся, что ты скажешь: "Ты вызвал разделение среди сынов Исраила и не соблюл моего слова">>. Муса тут же оставил в покое бороду Харуна и приступил к самириту: 96 (95). Он сказал: <<А каков случай с тобой, самирит?>> (96). Он сказал: <<Я видел то, чего они не видели: я схватил горсть от следов посланника и бросил ее: так соблазнила меня душа>>. А я видел то, что никто не видел, - ответил ему невозмутимый самирит, - это меня так поразило, что я взял и бросил горсть земли от твоих следов. Вот захотелось мне так, и все тут! Это так разозлило Мусу, что он напрочь запамятовал о тельце вместе с его телом и с его мычанием. Ах так, - рявкнул Муса, - так вот же тебе! 97 (97). Он сказал: <<Уходи же, вот тебе в жизни придется говорить: "Не касайтесь!" - будет у тебя назначенный срок, которого для тебя не нарушат. Посмотри на своего бога, которому ты поклонялся: мы его сожжем и развеем в море прахом. 98 (98). Ваш Бог - только Бог, кроме которого нет божества, Он объемлет всякую вещь своим знанием!>> И развеяли в море, которого около горы Синай и в помине нет и никогда не было от сотворения мира, а "самирит", видимо, и по сей день ходит по миру, и каждому встречному ни с того ни с сего зловеще велит: "Не касайтесь!". Не вздумайте только при встрече спрашивать его, не касаться чего? Он вам не ответит, Мухаммад забыл ему это объяснить... Вся эта "история" понадобилась Мухаммаду лишь для подтверждения своего посланничества. Мухаммад утверждает, что Аллах обратился к нему с такими словами: 44 (44). Ты не был со стороны запада, когда Мы решили Мусе дело; не был ты присутствующим. 45 (45). Но Мы возрастили поколения, и продолжилась для них жизнь. Ты не был пребывающим среди обитателей Мадйана, читая им Наши знамения, но Мы были посылающими. 46 (46). Не был ты у стороны горы, когда мы воззвали, но по милости от твоего Господа, чтобы ты увещал народ, к которому до тебя не приходил посланник, - может быть, они опомнятся! 47 (47). А то, когда постигло бы их несчастие за то, что раньше уготовали их руки, они сказали бы: <<Господи, если бы Ты послал к нам посланника, и последовали бы мы за Твоими знамениями и были бы мы верующими!>> 48 (48). А когда пришла к ним истина от Нас, они сказали: <<Почему не даровано ему того же, что и Мусе?>> Разве они не отвергли того, что было даровано Мусе раньше? Они сказали: <<Два колдовства взаимно помогающие!>> и сказали: <<Мы во все не верим>>. 49 (49). Скажи: <<Принесите же книгу от Аллаха, которая была бы путеводнее их, - я последую за ней, если вы говорите правду!>> 50 (50). Если же они не ответят тебе, то знай, что они следуют только за своими страстями. А кто более сбит с пути, чем тот, кто последовал за своей страстью без руководства от Аллаха? Поистине, Аллах не ведет прямым путем людей неправедных! 51 (51). Мы довели до них слово, - может быть, они опомнятся! 52 (52). Те, которым Мы даровали книгу до этого, - они в него верят. Опять и опять с завидным упрямством Мухаммад тщится доказать, что те, которым до этого (до Корана) была дарована Книга, верят в эту, с позволения сказать, истину. Блажен, кто верует! Я же предлагаю вам еще раз внимательно прочесть Библию, а еще лучше Тору с комментариями мудрецов, ибо только там источник знаний, не замутненный ядом ислама. Что же касается Мухаммада, то он в завершение "истории" Мусы, подкидывает читателю еще одно "откровение". По его словам, Муса так был разочарован поведением "своего народа", что бросил его в пустыне на произвол судьбы и, прихватив с собою сына пустился в путешествие к морю. Как говорится, себя показать и людей повидать... Сура 18. Пещеры 59 (60). И вот сказал Муса своему юноше: <<Не остановлюсь я, пока не дойду до слияния двух морей, хотя бы прошли годы>>. 60 (61). А когда они дошли до соединения между ними, то забыли свою рыбу, и она направила свой путь, устремившись в море. 61 (62). Когда же они прошли, он сказал своему юноше: <<Принеси нам наш обед, мы испытали от этого нашего пути тяготу>>. 62 (63). Он сказал: <<Видишь ли, когда мы укрылись у скалы, то я забыл рыбу. Заставил меня забыть только сатана, чтобы я не вспомнил, и она направила свой путь в море дивным образом>>. 63 (64). Он сказал: <<Этого-то мы и желали>>. И оба вернулись по своим следам обратно. Когда Мухаммад переходит к собственному творчеству, его тексты теряют последние следы логики. Выразив полное удовлетворение тем, что обед благополучно убежал в море, Муса вместе с сыном поворачивает обратно. Зачем? Видимо, только для того, чтобы встретить на том месте ученого человека. 64 (65). И нашли они раба из Наших рабов, которому Мы даровали милосердие от Нас и научили его нашему знанию. Вот! Наконец, откроет Мухаммад Моисею (и нам!) истину - знание от самого Аллаха! 65 (66). Сказал ему Муса: <<Последовать ли мне за тобой, чтобы ты научил меня тому, что сообщено тебе о прямом пути?>> 66 (67). Он сказал: <<Ты не в состоянии будешь со мной утерпеть. 67 (68). И как ты вытерпишь то, о чем не имеешь знания?>> 68 (69). Он сказал: <<Ты найдешь меня, если угодно Аллаху, терпеливым, и я не ослушаюсь ни одного твоего приказания>>. 69 (70). Он сказал: <<Если ты последуешь за мной, то не спрашивай ни о чем, пока я не возобновлю об этом напоминания>>. 70 (71). И пошли они; и когда они были в судне, тот его продырявил. Сказал ему: <<Ты его продырявил, чтобы потопить находящихся в нем? Ты совершил дело удивительное!>> 71 (72). Сказал он: <<Разве я тебе не говорил, что ты не в состоянии будешь со мной утерпеть?>> 72 (73). Он сказал: <<Не укоряй меня за то, что я позабыл, и не возлагай на меня в моем деле тяготы>>. 73 (74). И пошли они; а когда встретили мальчика и тот его убил, то он сказал: <<Неужели ты убил чистую душу без отмщения за душу? ты сделал вещь непохвальную!>> Да уж, куда более... 74 (75). Он сказал: <<Разве я не говорил тебе, что ты не в состоянии будешь со мной утерпеть?>> 75 (76). Он сказал: <<Если я спрошу у тебя о чем-нибудь после этого, то не сопровождай меня: ты получил от меня извинение>>. Вы что-нибудь поняли? Кто кого сопровождает, кто кого извинил?.. 76 (77). И пошли они; и когда пришли к жителям селения, то попросили пищи, но те отказались принять их в гости. И нашли они там стену, которая хотела развалиться, и он ее поправил. Сказал он: <<Если бы ты хотел, то взял бы за это плату>>. 77 (78). Он сказал: <<Это - разлука между мной и тобой. Я сообщу тебе толкование того, чего ты не мог утерпеть. 78 (79). Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море. Я хотел его испортить, ибо за ними был царь, отбиравший все суда насильно. 79 (80). Что касается мальчика, то родители его были верующими, и мы боялись, что он обречет их переносить непокорность и неверие. 80 (81). И мы хотели, чтобы Господь дал им взамен лучшего, чем он, по чистоте и более близкого по милосердию. 81 (82). А стена - она принадлежала двум мальчикам-сиротам в городе, и был под нею клад, а отец их был праведен, и пожелал Господь твой, чтобы достигли зрелости и извлекли свой клад по милости твоего Господа. Не делал я этого по своему решению. Вот объяснение того, чего ты не мог утерпеть>>. Вот такая сказка из разряда сказок Шахразады приводится Кораном, чтобы свести до уровня фарса историю Исхода евреев из Египта и обретения ими Торы. И это выдается за истину, открытую людям самим Аллахом? Ай да Мухаммад! А между тем, настоящие события разворачивались стремительно и драматично. Десять казней обрушил Господь на фараона и на его народ, чтобы тот отпустил евреев. Не внял фараон словам Всевышнего, переданных ему через Моше: "Отпусти народ Мой, чтобы служил он Мне", не пожелал признать власть Творца вселенной. В ответ на каждую ниспосланную на Египет казнь, он только ужесточал гнет и издевательства над евреями. Как говорит Тора, после каждой из первых пяти казней он "ожесточал сердце свое". Потеряв способность к здравому мышлению, он не отпускал еврейский народ, несмотря на все беды, поражавшие страну и народ. И тогда обрушилась на них последняя казнь: Книга Исход. Глава 12. 29. И было, в полночь Господь поразил всякого первенца в земле египетской, от первенца фараона, восседающего на престоле своем, до первенца пленника, который в темнице, и все первородное из скота. Комментаторы Торы обращают наше внимание на следующую деталь: почему Господь вместе с первенцами египтян поразил также первенцев пленников? Потому что радовались они бедам сынов Исраэля. И еще, чтобы не сказали они потом, что это их божество обрушило кару на народ египетский, что за их страдания поразил Господь Египет. 30. И поднялся фараон ночью, сам и все слуги его, и все египтяне, и был великий вопль в Египте, ибо не было дома, где не было бы мертвеца. 31. И призвал он Моше и Аарона ночью, и сказал: встаньте, выйдите из среды народа моего, и вы, и сыны Исраэля, и идите, служите Господу, как вы говорили. 32. И мелкий и крупный скот ваш возьмите, как вы говорили, и идите, и благословите также меня. 33. И понуждали египтяне народ, чтобы скорее выслать их из земли; ибо говорили: все мы умираем. "И отправились сыны Исраэля из Раамсеса в Сукот, около шестиста тысяч пеших мужчин кроме детей." И многочисленная толпа иноплеменников вышла с ними. Произошло это 15 Нисана (апреля), 2448 года от сотворения мира, в 1312 году до н.э. Возглавляли еврейский народ Моше и Аарон - Моше был представителем Бога перед людьми, а Аарон представлял людей перед Богом. Господь сам вел свой народ по Синайской пустыне днем в столпе облачном, а ночью в столпе огненном. И, как говорит Тора: "Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от народа." Нелегкая задача стояла перед предводителями евреев. Предстояло не только вывести их из рабства физически, но и вытравить из их сознания рабское мышление - освободить их от рабства духовного. Нужно было укрепить их еще не очень стойкую веру в единого Бога. Задача осложнялась тем, что к евреям присоединилась огромная толпа язычников, пораженных величием Господа, но не убежденных окончательно в Его исключительности и не привыкших соблюдать правила и обычаи еврейской жизни. Для этого Всевышний совершил десять чудес на море. Когда возглавляемое самим фараоном войско догнало евреев, возроптали они: "Разве недостаточно могил в Египте, что ты взял нас умирать в пустыне?" Лучше бы мы спокойно служили египтянам, чем умирать тут от египетского меча. И сказал тогда Господь Моше: Книга Исход. Глава 14. 15. ...что ты вопиешь ко мне? Скажи сынам Исрэлевым, чтобы они двинулись в путь. Этими словами Всевышний еще раз подтвердил, что нет непреодолимых препятствий в нашем материальном мире если людьми движет глубокая вера. Нужно только действовать, и непреодолимое уступает. (Как часто мы в нашей повседневной жизни забываем об этом!) 16. А ты подними посох твой и простри руку твою на море, и рассеки его, и пройдут сыны Исраэля среди моря по суше. 19. И двинулся ангел Божий, шедший пред станом Исраэля, и пошел позади них. Двинулся и столп облачный от лица их, и стал позади них. 20. И вошел между станом Египта и станом Исраэля, и было облако и мрак (для египтян), и осветил ночь (для сынов Исраэля), и не сблизились один с другим во всю ночь. Все предусмотрел Всевышний! Стеной встал мрак перед войском египтян, и ангел Господний перешел назад, чтобы защитить сынов Израиля от возможного нападения передовых отрядов египетского войска - лучников и пращников и прикрыть их от града камней и стрел. И вот тогда, когда вся эта подготовка была проведена, - "Простер Моше руку свою на море... и разверзлись воды." 22. И вошли сыны Исраэля внутрь моря по суше, а воды им стеною справа и слева от них. 23. И погнались египтяне, и вошли вслед за ними - все кони фараона, колесницы его и всадники его в средину моря. 24. И было, в предутреннюю стражу воззрел Господь на стан египетский в столпе огненном и облачном, и привел в смятение стан египтян. 25. И отнял колеса с колесниц их, так что они влекли их с трудом. И сказали египтяне: убежим от исраэльтян, ибо Господь воюет за них с египтянами. В описываемые времена ночь делили на три части под названием "ашмура" - стража. В это время обычно сменялись часовые. Каждая часть также имела свое название: вечерняя стража, ночная стража, утренняя стража. Самым ответственным и трудным считалось предутреннее время, когда сказывается ночное напряжение и сонливость одолевает караул. Любая тревога в это время вызывает панику. Именно в этот момент Господь обратил на египтян свой гнев. Все смешалось. Скользили по глине и разъезжались в разные стороны ноги лошадей, они падали, а задние ряды напирали на них, и образовалась свалка. Грохот и тьма смешали окончательно все порядки египетской армии. Не слышны были команды, не видны отличительные значки отрядов, армия потеряла управление. В довершение всех зол, огонь охватил колесницы. Началась паника. И вот тут сказал Господь Моше: "Простри свою руку над морем, и обратятся воды на египтян, и на колесницы их, и на всадников их". 27. И простер Моше руку свою на море, и возвратилось море при наступлении утра к природной силе своей; а египтяне бежали ему навстречу. 28. И опрокинул Господь египтян среди моря. И возвратилась вода, и покрыла колесницы и всадников всего войска фараона , вошедших за ними в море; не осталось из них ни одного. И вынесла вода тела египтян на берег, чтобы видел народ: погибли ненавистные враги сынов Исраэля - милосердие Бога обратилось в праведный суд. 31. И увидел Исраэль силу великую, которую явил Господь над египтянами, и благоговел народ перед Господом, и поверили в Господа и в Моше, раба его. И тогда, Тогда воспел Моше и сыны Исраеля эту песнь Господу, и сказали так: Пою Господу, ибо высоко вознесся Он; коня и всадника его вверг Он в море. Моя сила и ликование - Господь. Он был спасение мне. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его. Господь муж брани, Господь имя Ему. Вместе с Моше и Аароном была и их старшая сестра Мирьям. "И взяла Мирьям, пророчица, сестра Ааронова, тимпан в руку свою, и вышли все женщины за нею с тимпанами и в хороводах. И воспела им Мирьям: пойте Господу, ибо высоко превознесся Он; коня и всадника его вверг Он в море." И столь великое событие в истории еврейского народа скрыл Мухаммад за пошлым фарсом в своем Коране. Не будет лишним привести еще один вариант этого "откровения": Сура 10. Йунус 75 (74). Потом посылали Мы после него посланников к их народу, и они приходили к ним с ясными знамениями, но не оказались те таковыми, чтобы уверовать в то, что считали ложным раньше. Так Мы запечатываем сердца выходящим за пределы! "После него"... Здесь имеется в виду Ной. 76 (75). Потом Мы послали после них Мусу и Харуна к Фирауну и его знати с Нашими знамениями, но те возвеличились и были людьми грешными. 77 (76). А когда пришла к ним истина от Нас, они сказали: <<Конечно, это - явное колдовство!>> 78 (77). Сказал Муса: <<Неужели вы говорите так об истине, когда она пришла к вам? Разве колдовство это? Не будут счастливы колдующие !>> 79 (78). Они сказали: <<Не для того ли пришел ты, чтобы отвратить нас от того, в чем мы нашли наших отцов, и чтобы вам обоим было величие на земле? - и ни за что мы вам не поверим!>> 80 (79). И сказал Фираун: <<Приведите мне всякого колдуна знающего!>> (80). А когда пришли колдуны, сказал им Муса: <<Бросьте то, что вы хотите бросить!>> 81 (81). Когда же они бросили, сказал Муса: <<То, что вы совершили, - колдовство. Поистине, Аллах уничтожит его; ведь Аллах не устраивает дела распутных! 82 (82). И утверждает Аллах истину Своими словами, хотя и ненавистно это было грешникам>>. 83 (83). И поверило Мусе только потомство из его народа из страха к Фирауну и его знати, чтобы он их не испытал: ведь Фираун - велик на земле, ведь он - преступивший пределы. 84 (84). И сказал Муса: <<О народ мой, если вы уверовали в Аллаха, то на Него полагайтесь, если вы предавшиеся!>> 85 (85). И сказали они: <<На Аллаха мы положились: Господи наш, не делай нас испытанием для людей неправедных 86 (86). и спаси нас по Твоей милости от людей неверных!>> 87 (87). И внушили Мы Мусе и его брату: <<Изберите для вашего народа в Мисре дома, и сделайте дома ваши местом молитвы, и простаивайте молитву, - и обрадуй верующих!>> 88 (88). И сказал Муса: <<Господи наш! Ты доставил Фирауну и его знати красу и богатство в здешней жизни. Господи наш! Пусть они собьются с Твоего пути! Господи наш! Уничтожь их богатство, ожесточи их сердца, чтобы они не уверовали, пока не увидят мучительное наказание>>. 89 (89). Он сказал: <<Я ответил на ваш призыв, стойте же прямо и не следуйте по пути тех, которые не знают>>. 90 (90). И перевели Мы сынов Исраила через море, А Фираун и его войска погнались за ними коварно и враждебно. А когда его настиг потоп, он сказал: <<Верую, что нет божества, кроме того, в которое веруют сыны Исраила, и я - из числа предавшихся!>> 91 ( 91). Да, теперь! А раньше ты ослушался и был распространителем нечестия. 92 (92). И сегодня Мы спасаем тебя с твоим телом, чтобы ты был знамением для тех, кто за тобой. Поистине, многие из людей Нашими знамениями небрегут! 93 (93). И Мы поселили сынов Исраила в селении истины и даровали им блага. Они не разногласили, пока не пришло к ним знание. Поистине, Господь твой рассудит их в день воскресения о том, в чем они разногласили! 94 (94). Если же ты в сомнении о том, что Мы ниспослали тебе, то спроси тех, которые читают писание до тебя. Пришла к тебе истина от твоего Господа; не будь же из колеблющихся! 95 (95). И не будь из тех, которые сочли ложью знамения Аллаха, чтобы не оказаться в числе понесших убыток. Вот и все. Зло наказано, "Фираун", хоть и поздно, но обратился в "истинную веру", и на этом можно закончить подтверждение "истинности того, что было с ними". Но что же было с ними на самом деле, и о чем умолчал Мухаммад? Труден был путь евреев к горе Синай, не раз и не два роптали они. Их обвинения, как раскаленные капли свинца, жалили сердца Аарона и Моше. "Зачем ты вывел нас из Египта, - кричали они, - лучше могилы в Египте чем мучительная смерть в пустыне от голода и жажды." Не раз колебалась вера евреев, но Моше и Аарон стойко следовали замыслу Господа. Моше, преодолевая собственные сомнения и трудности вел за собою народ, творя чудеса в полном и переносном смысле этого слова. Была у евреев в пустыне и вода, и пища, ели они и мясо, и манну, которую Всевышний посылал им с неба. Каждый раз, когда по просьбе Моше удовлетворялись нужды сынов Исраэля, нарушался Господом естественный ход вещей и совершалось чудо. Так зачем же он вывел их из Египта? Зачем, на протяжении стольких дней так явно нарушались законы природы? Ответ может быть только один: Господь постепенно подводил избранный им народ к тому событию, которое определило всю дальнейшую судьбу человечества - к теофании - Богоявлению. На горе Синай произошла, по сути, настоящая этическая революция - крушение старых этических норм и зарождение моральных устоев всего последующего времени. Вот как описывает это событие Тора: Глава 19. 1. В третий месяц по выходе сынов Исраэля из земли египетской, в этот день, пришли они в пустыню Синай. Тора подчеркивает - _1в этот день_0. Чем же он был знаменателен этот день новолуния? Тем, что именно в этот день народ Израиля принял Тору. 2. И отправились они из Рефидим, и пришли в пустыню Синай, и расположились станом в пустыне, и станом стоял там Израиль против горы. Везде, где в Торе употребляется слово "против", оно означает лицом к востоку. Таким образом, само собой понятно, что это был западный скат горы - левый ее скат, а не правый. Но не это важно, а то, что впервые в Торе по отношению к "сынам Исраэля", употребляется единственное число: "и станом стоял там Израиль..." Свершилось еще одно чудо - из Египта вышли разрозненные евреи-рабы, а к горе Синай подошел единый народ, как одна душа. Раскрылась еще одна ложь Корана: не бросал в пустыне Моисей народ свой, и не бежал, опередив всех, на гору Синай, и не говорил он этих пренебрежительных слов: "Они там по моим следам, а я поторопился к Тебе, Господь мой, чтобы Ты был доволен." Не для этого он вел народ к горе Синай! 3. И Моше взошел к Богу, и воззвал к нему Бог с горы, сказав: так скажи дому Яакова и возгласи сынам Исраэля: 4. Вы видели, что Я содеял египтянам, вас же Я поднял на крыльях орлиных, и принес вас ко Мне. То есть: не со слов вы это знаете, не через очевидцев Я передаю вам это свидетельство: вы сами были участниками этих событий, "Вы видели" все это сами. Я поднял вас духовно и приблизил вас к служению Мне. 5. И ныне, если слушать будете голоса Моего и хранить Мой завет, то будете Мне достоянием Моим из всех народов, ибо Мне принадлежит вся земля. 6. И вы будете Мне царством священников и народом святым. Вот слова, которые ты скажешь сынам Исраэля. Вот это и не по вкусу Мухаммаду. Именно эта тема тщательно скрывается им. Ради этого снова и снова искажается Писание, а невразумительные измышления выдаются за откровение. 7. И пришел Моше, и созвал старейшин народа, и изложил им эти слова, которые заповедал ему Господь. 8. И ответили они, весь народ вместе, и сказали: все, что говорил Господь, исполним. И передал Моше речи народа Господу. "Слышали, но не исполним!" - нагло лжет Мухаммад якобы от имени евреев. 9. И сказал Господь Моше: вот Я приду к тебе в гуще облака, чтобы слышал народ, Как Я говорю с тобой, и будет также верить и тебе вовеки. 10. И сказал Господь Моше: иди к народу и святи его сегодня и завтра, и пусть вымоют они платье свое. 11. И чтобы готовы были они к третьему дню, ибо в третий сойдет Господь на глазах всего народа на гору Синай. 12. И проведи границу для народа кругом, говоря:берегитесь восходить на гору и прикасаться края ее. Всякий, кто прикоснется к горе, должен умереть. После такой подготовки весь народ вошел в состояние трепетного ожидания... 16. И было: на третий день, с наступлением утра, были громы и молнии и облако густое на горе, и звук шофара* весьма сильный. И вострепетал весь народ, который в стане. 17. И вывел Моше народ навстречу Богу из стана, и стали они у подошвы горы. 18. А гора Синай дымилась вся, потому что сошел на нее Господь в огне. И восходил дым от нее, как дым из печи обжиговой, и тряслась вся гора чрезвычайно. После того, как Моше опять поднялся на гору, Господь сказал ему знаменательные по содержанию слова: 24. И сказал ему Господь: иди, спустись. И взойдешь ты и Аарон с тобою, а священнослужители и народ да не порываются восходить к Господу, а то разгромит Он их. Раши так комментирует это место Торы: _1"Иди, спустись." Предупреди их еще раз; ибо предупреждают человека перед совершением поступка и вновь предупреждают во время совершения его." "И взойдешь ты и Аарон с тобою, а священнослужители..." "Скажи отныне, что у тебя есть свое особое место, и у Аарона есть свое место, и у них есть свое место. Моше приближается больше, чем Аарон; Аарон - больше, чем священнослужители; а народ пусть ни в коем случае не нарушит расположения своего, чтобы взойти к Господу." Таким образом, самим Господом была установлена особая иерархия чистоты и святости - Моисей, Аарон, священнослужители и весь остальной народ Израиля. Итак, весь взволнованный народ остался внизу, а Моисей и Аарон поднялись на окутанную густым облаком вершину Синая. Потом они вернулись... 25. И спустился Моше к народу и сказал ему. Глава 20. 1. И изрек Бог все эти слова, говоря: 2. Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли египетской, из дома рабства; 3. да не будет у тебя других богов перед лицом Моим. 4. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; 5. не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого поколения ненавидящих Меня, 6. но творящий милость до тысячи поколений любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои. 7. Не произноси имени Господа, Бога твоего, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно. 8. Помни день субботний, чтобы святить его; 9. шесть дней работай и делай всякие дела твои, 10. а день седьмой - суббота Господу, Богу твоему: не делай никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в воротах твоих; 11. ибо в шесть дней Господь создал небо и землю, море, и все, что в них, а в день седьмой почил; поэтому благословил Господь день субботний и освятил его. 12. Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе. 13. Не убей. 14. Не прелюбодействуй. 15. Не кради. 16. Не свидетельствуй ложно против ближнего твоего. 17. Не возжелай дома ближнего твоего, не возжелай ни жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, и ничего, что принадлежит ближнему твоему. Эти десять заповедей, известные как Декалог (десять слов), пронизывают все дальнейшее законодательство: Второзаконие и Книгу Левит. Причем в книге Левит содержится дальнейшее, существенное для всей нашей цивилизации, развитие этической доктрины человечества: "17. Не враждуй на брата твоего в сердце твоем; обличи соседа твоего, и не понесешь за него греха. 18. Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего, но люби ближнего твоего, как самого себя." Так было. Весь народ не только слышал эти слова. Произошло величайшее чудо: народ видел звуки этих слов и звуки шофара. Он видел гору, дымящуюся от Божественного присутствия, и затрепетал. Для современного человека эти заповеди настолько привычны, что кажутся само собой разумеющимися, но вдумайтесь в смысл заповеданного, особенно в первые их слова: "Я Господь, Бог твой..." Твой, это тебе Я заповедал эти правила, это за тобой Я оставил выбор, по какому пути ты пойдешь, Я твой Господь, и нет у тебя иного судьи твоих поступков. 18. А весь народ видел громы и пламя, и звук шофара, и гору дымящуюся; и увидел народ и дрогнул, и стали они поодаль. 19. И сказали они Моше: говори ты с нами, и мы будем слушать, и пусть не говорит с нами Бог, а то умрем. Произошло еще одно чудо: голос Моше и Бога слились в одно звучание, и каждый слышал и видел их. Этот стих Торы замечателен еще тем, что все евреи признали первенство Моше, его исключительное место в их жизни, признали иерархию святости, установленную ранее самим Всевышним: "Говори ты с нами и мы будем слушать, и пусть не говорит с нами Бог, а то умрем." Далее события разворачивались следующим образом: "И записал Моше все слова Господа, и встал рано утром и построил жертвенник под горою... И взял книгу завета и прочитал вслух народу, и сказали они: все, что сказал Господь, будем делать и слушать." Именно это - наличие единства и глубокой веры, позволило Моше выполнить указание Господа: "Взойди ко Мне на гору, и будь там; и Я дам тебе скрижали каменные, и эту Тору, и это веление, которые Я написал для наставления народа." И отправился Моше на гору Синай, и пробыл там сорок дней и сорок ночей, а народ остался с Аароном... Что же произошло далее? Неужели правда то, что излагает Мухаммад в своем "откровении"? Неужели народ, видевший и слышавший все, что сопровождало дарование Торы, просто так, ни с того ни с сего поверил какому-то "самириту", соорудившему им "тельца, телом с мычанием", и с легким сердцем отошел от Творца и предался идолопоклонству? Как же сильно в Мухаммаде желание опорочить евреев и иудаизм! А Тора говорит об этом так: Глава 24. 12. И сказал Господь Моше: взойди ко Мне на гору и будь там, и Я дам тебе каменные скрижали, и Тору, и заповедь, которые Я начертал для наставления их. 18. И вошел Моше в облако, и взошел на гору, и пребывал Моше на горе сорок дней и сорок ночей. Глава 31 -32. 18. И дал Он Моше, по окончании разговора с ним на горе Синае, две скрижали откровения, скрижали каменные, начертанные перстом Божиим. 1. Народ же увидел, что Моше долго не сходит с горы, и собрался народ к Аарону, и сказал ему: встань, сделай нам божество, которое шло бы перед нами; ибо сей муж, Моше, который вывел нас из земли египетской, - не знаем, что с ним случилось. 2. И сказал им Аарон: снимите золотые серьги, которые в ушах жен ваших, сыновей ваших и дочерей ваших, и принесите ко мне. И снял весь народ серьги золотые, которые в ушах их, и принесли к Аарону. 4. И взял он (их) из рук их, и придал им форму, и сделал из них тельца литого. И сказали они: вот божество твое, Израиль, которое вывело тебя из земли египетской! 5. И увидел Аарон, и устроил жертвенник пред ним, и провозгласил Аарон, сказав: праздник Господу завтра. 6. И встали они рано на другой день, и вознесли всесожжения, и принесли жертвы мирные; и сел народ есть и пить, и поднялись веселиться. Можно подумать, что Мухаммад прав. Сотворили себе евреи тельца, отвратились от Господа и опять впали в идолопоклонство. Такое заключение ложно изначально - никогда прежде евреи идолам не поклонялись и никогда прежде не пытались делать какого либо изображения Господа. Никогда! Как же тогда понять неоспоримый факт изготовления тельца? Вернемся опять к Торе. В самом начале эпопеи исхода из Египта Господь сказал Моисею: "Смотри, я поставил тебя Богом перед фараоном; а Аарон, брат твой, будет твоим пророком." И еще, поручая Моисею руководить Израилем, Господь сказал Моисею: "И он (Аарон) будет тебе устами, а ты будешь ему (народу) вместо Бога." Слова эти были известны в народе. И вот человек, который в глазах народа равнялся Всевышнему исчез. Дело осложнилось тем, что Моше обещал вернуться ровно через сорок дней, но по их расчетам, прошло уже более сорока, а Моше все не было. Вот как говорит об этом Раши: "Ибо, когда Моше всходил на гору, он сказал им: <<К концу сорока дней я приду, в (первые) шесть часов (дня)". Они полагали, что тот день, когда он взошел (на гору) входит в счет (и поэтому ждали его до вечера шестнадцатого тамуза*); он же сказал им, (имея в виду дни) целые - сорок дней и ночь (каждого дня) при нем (т.е. каждый день с предшествующей ему ночью). Что же до дня его восхождения, то ночь не была при нем, ведь он взошел седьмого сивана* (ранним утром). Таким образом, сороковой день приходится на семнадцатое тамуза.>> Итак, вождь народа, практически являвшийся символом Бога, исчез. Народ требует другой символ. Речь идет не об идоле - замене Господа, а о Моисее, о замене Моше его символом. Народ так и говорит: "...ибо этот муж, Моше, который вывел нас из Египта, не знаем мы, что стало с ним." Нет сомнений, что это человек из плоти и крови умер, в противном случае он выполнил бы свое обещание и вернулся в срок. Но если смертный человек мог быть носителем силы Бога, то можно найти ему замену - сделать другой символ! В Торе нет подробностей о спорах по по этому поводу, но из контекста можно почувствовать всю напряженность обстановки. Аарон видит, что ему не совладать с напором толпы, состоящей не только из евреев, но и из примкнувших к ним племен, для которых изображенные или изваянные боги были вполне приемлимой заменой. И тут он идет на хитрость, он говорит толпе: хорошо я сделаю вам божество... "И сказал им Аарон: снимите золотые серьги, которые в ушах жен ваших, сыновей ваших и дочерей ваших, и принесите мне." Он думал, что дорожащие своими украшениями женщины и дети не так просто с ними расстанутся, что пройдет некоторое время, и Моше успеет вернуться.