dosku, prislonennuyu k stene, i pokazala grubyj nabrosok kostlyavoj pticy, toshchej i golenastoj, s pyatnistym telom. - Neuzheli eto pohozhe na tu pticu, kotoruyu ty videl? - sprosila ona. Allejn, ulybayas', pokachal golovoj. - Net, - prodolzhala hozyajka, - i ni na kakoe-libo pernatoe sozdanie. |to skoree vsego pohozhe na oshchipannuyu kuricu, podohshuyu ot kurinogo tifa. CHto by skazali takie gospoda, kak ser Nikolas Borhent ili ser Bernard Brokas iz Roshkura, kaby oni uvideli takuyu shtuku, a mozhet byt', dazhe i ego velichestvo korol' sobstvennoj personoj: on ved' chasten'ko proezzhaet verhom po etoj doroge i lyubit svoih sokolov, kak rodnyh synovej? Propala by togda moya gostinica! - Delo eto popravimoe, - skazal Allejn. - Proshu vas, dobraya gospozha, dajte mne eti tri gorshka s kraskoj i kist', ya posmotryu, chto mozhno sdelat' s etoj maznej. Gospozha |liza nedoverchivo posmotrela na nego, slovno opasayas' novogo podvoha, no tak kak elya on ne poprosil, ona vse zhe prinesla kraski i stala smotret', kak on zanovo gruntuet dosku, v to zhe vremya ona rassuzhdala o lyudyah, sobravshihsya pered ochagom. - |tim chetverym lesnikam skoro pora; oni zhivut v |meri Daun, za milyu ili pobol'she otsyuda. Oni doezzhachie pri korolevskoj ohote. Muzykanta zovut Flojting Uill. Sam on s severa, no uzh mnogo let brodit po lesam ot Sautgemptona do Krajstchercha. Mnogo p'et i malo platit, no u vas serdce perevernulos' by, esli by vy uslyshali, kak on poet pesnyu o Hendi Tobiase. Mozhet, on i spoet ee, kogda el' ego sogreet. - A kto eti, ryadom s nim? - sprosil Allejn, krajne zainteresovannyj. - Tot, v otorochennom mehom plashche, u nego takoe umnoe pochtennoe lico? - On torguet pilyulyami, celebnymi mazyami, sredstvami ot nasmorka i flyusov i vsyakimi-vsyakimi lekarstvami. Na ego rukave, kak vidite, znak svyatogo Luki, pervogo vracha. Pust' dobryj svyatoj Foma Kentskij podol'she uberezhet menya i moih blizkih ot neobhodimosti obrashchat'sya k nemu za pomoshch'yu. On segodnya vecherom zdes', tak kak sobiral travy. Drugie - tozhe, krome lesnikov. A sosed ego - zuboder. Sumka na poyase u nego polna zubov, on vydral ih na yarmarke v Vinchestere. Uverena, chto tam bol'she zdorovyh, chem isporchennyh, on slishkom skor na ruku, da i zrenie slabovato. Zdorovyaka ryadom s nim ya vizhu v pervyj raz. Vse chetvero na etoj storone vol'nye rabotniki, troe rabotayut u bejlifa, kotoryj na sluzhbe u sera Bolduina Redversa, a chetvertyj, tot, v ovchine, govoryat, odin krepostnoj iz central'nyh grafstv, on ubezhal ot svoego hozyaina. Naverno, emu skoro srok stat' svobodnym chelovekom. - A tot? - shepotom sprosil Allejn, - naverno, eto ochen' vazhnaya osoba, ved' on kak budto preziraet vseh i vsya? Hozyajka posmotrela na nego materinskim vzglyadom i pokachala golovoj. - Ploho znaete vy lyudej, - skazala ona, - inache vam bylo by izvestno, chto kak raz melkota i zadiraet nos, a ne vazhnye osoby. Vzglyanite na eti shchity na moej stene i pod moimi karnizami, kazhdyj iz nih - gerb kakogo-nibud' blagorodnogo lorda ili doblestnogo rycarya, kotorye kogda-libo nochevali pod moej kryshej. No bolee myagkih i netrebovatel'nyh lyudej ya ne videla: oni eli moyu svininu i pili moe vino s samym dovol'nym vidom, a oplachivaya scheta, otpuskali shutku ili lyubeznoe slovco, a eto dorozhe vsyakoj vygody. Vot nastoyashchie aristokraty. A korobejnik ili medvezhij vozhak sejchas nachnet klyast'sya, budto v vine chuvstvuetsya izvest', a v ele - voda, i v konce koncov, hlopnuv dver'yu, ujdet s proklyatiem vmesto blagosloveniya. Vot tot yunosha - shkolyar iz Kembridzha, tam lyudej starayutsya poskoree vyprovodit' s koe-kakimi znaniyami, oni razuchilis' rabotat' rukami, izuchaya zakony rimlyan. Odnako mne pora idti stelit' posteli. Da ohranyayut vas svyatye ugodniki i da budut uspeshny vashi nachinaniya. Predostavlennyj samomu sebe, Allejn podtashchil svoi kozly k tomu mestu, kotoroe bylo yarko osveshcheno odnim iz fakelov, i prodolzhal rabotat' s prisushchim opytnomu masteru udovol'stviem, v to zhe vremya prislushivayas' k razgovoram u ochaga. Krest'yanin v ovchine, prosidevshij ves' vecher v ugryumom bezmolvii, vypiv flyagu elya, tak razgoryachilsya, chto zagovoril ochen' gromko i serdito, sverkaya glazami i szhimaya kulaki. - Pust' ser Hamfri iz Ashbi sam pashet svoi polya vmesto menya, - krichal on. - Dovol'no zamku nakryvat' svoeyu ten'yu moj dom! Trista let moj rod izo dnya v den' gnul spinu i oblivalsya potom, chtoby vsegda bylo vino na stole u hozyaina i on vsegda byl syt i odet. Pust' sam teper' ubiraet so stola svoi tarelki i kopaet zemlyu, koli nuzhno. - Pravil'no, syn moj, - otozvalsya odin iz vol'nyh rabotnikov. - Vot kaby vse lyudi tak rassuzhdali! - On s udovol'stviem prodal by vmeste so svoimi polyami i menya! - kriknul krepostnoj golosom, ohripshim ot volneniya. - "Muzha, zhenu i ves' ih priplod", kak skazal duralej bejlif. Nikogda vola s fermy ne prodavali tak legko. Ha! Vot prosnetsya on odnazhdy temnoj nochkoj, a plamya emu ushi shchekochet, ved' ogon' - vernyj drug bednyaka, i ya videl dymyashchuyusya grudu pepla tam, gde nakanune stoyal takoj zhe zamok, kak i Ashbi. - Vot eto hrabryj malyj! - voskliknul drugoj rabotnik. - Ne boitsya vyskazat' vsluh to, chto lyudi dumayut. Razve ne vse my proizoshli ot chresl Adamovyh, razve u nas ne ta zhe plot' i krov' i ne tot zhe rot, kotoromu neobhodima pishcha i pit'e? Tak pri chem zhe tut raznica mezhdu gornostaevym plashchom i kozhanoj kurtkoj, esli to, chto oni prikryvayut, odinakovoe? - Nu da, Dzhenkin, - otozvalsya tretij, - razve neodin u nas vrag - hot' pod plashchom i ryasoj, hot' pod shlemom i pancirem? Nam odinakovo prihoditsya boyat'sya i tonzury i kol'chugi. Udar' dvoryanina - i zakrichit pop, udar' popa - i dvoryanin shvatitsya za mech. |to voryugi-bliznecy, oni zhivut nashim trudom. - Prozhit' tvoim trudom ne tak-to prosto, H'yu, - zametil odin iz lesnikov, - ty zhe poldnya popivaesh' med v "Pestrom kobchike". - Vse luchshe, chem krast' olenej, hotya koe-kto i postavlen ih storozhit'. - Esli ty, svin'ya, posmeesh' obvinyat' menya, - zaoral lesnik, - ya tebe ushi otrezhu ran'she, chem palach, slyshish', mordastyj bolvan? - Gospoda, gospoda, tishe, - nebrezhno i naraspev ostanovila ih gospozha |liza, iz chego yavstvovalo, chto podobnye perepalki mezhdu ee gostyami proishodili kazhdyj vecher. - Ne kipyatites' i ne ssor'tes', gospoda! Beregite dobruyu slavu etogo doma. - A uzh esli delo dojdet do otrezaniya ushej, najdutsya i drugie, chtoby skazat' svoe slovo, - vmeshalsya tretij rabotnik. - Vse my lyudi vol'nye, i ya derzhu pari, chto dubinka jomena ne huzhe, chem nozh lesnika. Klyanus' svyatym Ansel'mom! Ploho bylo by, esli by nam prishlos' gnut' spinu ne tol'ko pered gospodami, a i pered slugami nashih gospod. - Net nado mnoj gospodina, krome korolya, - zayavil lesnik. - I tol'ko podlyj predatel' otkazhetsya sluzhit' korolyu Anglii... - A ya ne znayu anglijskogo korolya, - otvetil chelovek po imeni Dzhenkin. - CHto eto za anglijskij korol', koli ego yazyk ni odnogo slova po-anglijski vygovorit' ne mozhet? Pomnite, kak v proshlom godu on priezzhal v Melvud so svoimi marshalami, verhovnym sud'ej i seneshalom i svoimi dvadcat'yu chetyr'mya telohranitelyami? Odnazhdy v polden' stoyu ya u vorot Frenklina Suintona, smotryu - on edet, po pyatam za nim jomen-doezzhachij. "Ouvre!"*, - krichit, - "Ouvre!" - ili chto-to v etom rode i delaet mne znaki, chto, deskat', otopri vorota. A potom eshche "mersi", slovno on mne rovnya. A ty tolkuesh', budto on korol' Anglii. ______________ * Otkroj (franc.). - Divlyus' ya na vas, - voskliknul shkolyar iz Kembridzha vysokim golosom, rastyagivaya slova, kak bylo prinyato govorit' u nih v klasse. - |to zhe dopotopnyj, hriplyj, rychashchij yazyk. CHto kasaetsya menya, to klyanus' uchenym Polikarpom, mne legche daetsya drevneevrejskij, a potom, mozhet byt', arabskij! - A ya ne pozvolyu skazat' durnogo slova protiv starogo korolya. Ne dam! - zaoral Hordl Dzhon, slovno prorevel byk. - CHto za beda, koli emu nravyatsya yasnye glazki i horoshen'kaya mordochka? Po krajnej mere odin iz ego poddannyh ne ustupit emu v etom dele, ya znayu. Esli ne mozhet on govorit', kak anglichanin, zato, ya utverzhdayu, chto on umeet srazhat'sya, kak anglichanin. I on stuchalsya v vorota Parizha v to vremya, kak nekotorye p'yanicy posizhivali u sebya v Anglii po traktiram, duli el' i tol'ko vorchali da rychali. |ta gromkaya rech', proiznesennaya chelovekom stol' moshchnogo slozheniya i svirepogo vida, neskol'ko ukrotila antikorolevskuyu partiyu, lyudi pogruzilis' v ugryumoe molchanie, i v nastupivshej tishine Allejnu udalos' rasslyshat' chast' razgovora, proishodivshego mezhdu lekarem, zuboderom i menestrelem. - Syruyu krysu, - govoril lekar', - vot chto ya vsegda propisyvayu vo vremya chumy, syruyu krysu. - Tol'ko snachala nado rasporot' ej bryushko. - A razve ne sleduet ee snachala svarit', vysokouchenyj ser? - sprosil zuboder. - Syraya krysa - uzh ochen' gadkoe i otvratnoe kushan'e. - Da eto zhe ne dlya edy, - voskliknul vrach s glubokim negodovaniem. - Zachem cheloveku est' takuyu pakost'? - V samom dele, zachem? - podhvatil muzykant sdelav dolgij glotok iz svoej pivnoj kruzhki. - Krysu nuzhno prikladyvat' k yazvam i opuholyam. Ibo krysa, zamet'te sebe, pitaetsya dohlyatinoj u nee est' prirodnoe vlechenie ili srodstvo so vsem, chto gniet, poetomu vredonosnye soki perehodyat iz cheloveka v etu tvar'. - I etim mozhno izlechit'sya ot chernoj smerti, uchitel'? - sprosil Dzhenkin. - Nu da, poistine mozhno, synok. - Togda ya ochen' rad, chto nikto ne znal ob etom. CHernaya smert' - samyj nadezhnyj drug, kakoj kogda-libo sushchestvoval v Anglii u prostogo naroda. - Kak tak? - udivilsya Hordl Dzhon. - Znaesh', priyatel', srazu vidno, chto ty nikogda ne rabotal rukami, a to ne stal by i sprashivat'. Esli b polovina derevenskogo lyuda peremerla, drugaya polovina mogla by vybirat', na kogo i kak ej rabotat' i za kakoe zhalovan'e. Potomu ya i govoryu, chto chuma - luchshij drug bednyakov. - Verno, Dzhenkin, - podhvatil eshche odin vol'nyj rabotnik, - no ne vse i horosho, chto ona s soboj neset. My zhe znaem, iz-za chumy pahotnye zemli prevratilis' v pastbishcha i stada ovec, s odnim-edinstvennym pastuhom brodyat tam, gde ran'she sotni lyudej poluchali i rabotu i platu. - Nu, osoboj bedy v etom net, - otozvalsya zuboder. - Ved' ovcy dayut mnogim lyudyam zarabotok. Tut nuzhen ne tol'ko pastuh, nuzhen strigach i klejmovshchik, nuzhen kozhevennik, lekar', krasil'shchik, valyal'shchik, tkach, kupec i eshche kucha drugih. - V takom sluchae, - zametil odin iz lesnikov, - lyudi na baran'em zhestkom myase sebe zuby stochat, togda najdetsya rabotenka i dlya zubodera. Razdalsya vseobshchij vzryv smeha po adresu zubnogo vracha, v eto vremya muzykant oper o koleno svoyu oblezluyu arfu i nachal shchipat' struny, naigryvaya kakuyu-to melodiyu. - Mesto Flojtingu Uillu, sygraj nam chto-nibud' veseloe! - Da, da. "Devushku iz Lankastera", - predlozhil odin. - Ili "Svyatogo Simeona i d'yavola". - Ili "SHutku Hendi Tobiasa". Odnako vse eti predlozheniya zhongler ostavil bez otveta, on prodolzhal sidet', glyadya v potolok otsutstvuyushchim vzorom, slovno pripominaya kakie-to slova. Zatem, vnezapno skol'znuv rukoj po strunam, on zapel pesnyu, stol' grubuyu i stol' gadkuyu, chto ne uspel konchit' pervyj kuplet, kak nash celomudrennyj yunosha vskochil na nogi; ego lico pylalo. - Razve mozhno pet' takie pesni? - voskliknul on. - Da eshche vam, stariku, - ved' vy dolzhny primer podavat' drugim! Kogda on takimi slovami prerval pevca, na licah putnikov otrazilos' glubokoe nedoumenie. - Klyanus' svyatym Dajkonom Hampolskim, nash besslovesnyj klirik otverz usta, - skazal odin iz lesnikov. - A chto durnogo v etoj pesne? CHem ona oskorbila tvoyu mladencheskuyu dushu? - Da eti steny nikogda i ne slyhali bolee nezhnoj i blagopristojnoj pesni, - zayavil drugoj. - I kak mozhno tak govorit' v gostinice? - A vy chto, hoteli by poslushat' litaniyu, lyubeznyj klirik, - brosil tretij, - ili s vas hvatilo by i horala? ZHongler otlozhil svoyu arfu, on byl v negodovanii. - CHto eto, mal'chishka budet mne propovedi chitat'? - kriknul on, gnevno glyadya na Allejna. - Bezusyj soplyak smeet derzit' mne, cheloveku, kotoryj pel na vseh yarmarkah ot Tvida do Trenta i dvazhdy byl upomyanut Vysochajshim sovetom menestrelej v Beverli? Segodnya ya bol'she ne poyu! - Net, spoete, - vozrazil odin iz vol'nyh rabotnikov. - |j, gospozha |liza, prinesite-ka bokal samogo luchshego napitka, kakoj u vas najdetsya, chtoby Uill mog prochistit' sebe glotku. Prodolzhajte svoyu pesnyu, a esli nashemu kliriku s licom devchonki pesnya ne nravitsya - skatert'yu doroga, pust' vozvrashchaetsya, otkuda prishel. - Net, postoj, ne speshi, - vmeshalsya Hordl Dzhon. - V etom dele est' dve storony. Mozhet, moj yunyj tovarishch slishkom pospeshil so svoimi uprekami, ibo on rano popal v monastyr' i malo znaet grubye nravy i slova miryan. A vse-taki v tom, chto on skazal, est' svoya pravda, ved' vy i sami znaete, chto pesenka byla ne iz pristojnyh. Poetomu ya budu zashchishchat' ego, i na dorogu on ne vyjdet, i zdes' ego sluh ne budet oskorblen. - Da neuzheli, vasha vysokaya i vsemogushchaya milost'. - nasmeshlivo otozvalsya odin iz jomenov, - neuzheli vy i vpravdu otdaete takoj prikaz? - Klyanus' presvyatoj Devoj, - zametil drugoj, - po-moemu, vy oba riskuete ochutit'sya na doroge v samom blizkom budushchem. - I vas eshche tak otdelayut, chto vy i polzti-to po nej budete s trudom, - prigrozil tretij. - Net-net, ya ujdu! YA ujdu! - pospeshno zayavil Allejn, uvidev, chto Hordl Dzhon netoroplivo zasuchivaet rukav, obnazhaya ruku tolshchinoj s baran'yu lyazhku. - YA ne hochu, chtoby vy ssorilis' iz-za menya. - Tishe, paren', - shepnul emu Dzhon. - Pleval ya na nih. Oni voobrazhayut, budto u nih takaya silishcha, chto ee i devat' nekuda. Stan' zdes' i osvobodi mne mesto. Oba lesnika i vol'nye rabotniki podnyalis' so svoej skam'i, a gospozha |liza i stranstvuyushchij lekar' brosilis' mezhdu obeimi partiyami, myagko ugovarivaya i uspokaivaya ih; no v etu minutu kto-to rezko rvanul dver' "Pestrogo kobchika", i vnimanie vsej kompanii bylo otvlecheno ot etoj ssory vnov' pribyvshim, stol' besceremonno vvalivshimsya k nim gostem. Glava VI KAK S|MKIN |JLVARD DERZHAL PARI NA SVOYU PERINU |to byl chelovek srednego rosta, ochen' massivno i moshchno slozhennyj, grud' kolesom, shirochennye plechi. Ego vydublennoe nepogodoj britoe lico zagorelo nastol'ko, chto stalo orehovogo cveta; dlinnyj belyj shram, tyanuvshijsya ot levoj nozdri k uhu, otnyud' ne smyagchal rezkie cherty. Glaza u voshedshego byli svetlye, pronicatel'nye, v nih poroyu vspyhivalo chto-to ugrozhayushchee i vlastnoe, rot vyrazhal tverdost' i surovost' - slovom, eto bylo lico cheloveka, vsegda gotovogo smelo vstretit' opasnost'. Pryamoj mech na boku i voennyj luk za plechami svidetel'stvovali o ego professii, a pomyatyj stal'noj shlem pokazyval, chto on ne v otpusku, a yavilsya pryamo s polej srazhenij. Belyj kaftan s puncovym izobrazheniem l'va sv. Georgiya poseredine prikryval ego shirokuyu grud', a tol'ko chto sorvannaya vetochka rakitnika, ukrashavshaya shlem, vnosila v mrachnye, pobyvavshie v boyah dospehi chertochku myagkosti i veselosti. - |j! - voskliknul on, soshchurivshis', tochno sova, ot vnezapnogo yarkogo sveta. - S dobrym vecherom, priyateli! CHto ya vizhu? Zdes' zhenshchina! Klyanus' svoej dushoj! I on mgnovenno obhvatil gospozhu |lizu za taliyu i stal pylko celovat'. No, sluchajno zametiv sluzhanku, on tut zhe otpustil hozyajku i, priplyasyvaya, brosilsya sledom za devushkoj, kotoraya v smyatenii vskarabkalas' po odnoj iz lestnic i opustila tyazheluyu kryshku lyuka na svoego presledovatelya. Togda on vernulsya i snova privetstvoval hozyajku s osoboj lyubeznost'yu i udovol'stviem. - La petite* perepugalas', - soobshchil on. - Ah, c'est l'amour, l'amour**. Proklyataya privychka govorit' po-francuzski, on tak i lipnet k yazyku. Nado smyt' ego dobrym anglijskim elem. Klyanus' efesom, v moih zhilah net ni kapli francuzskoj krovi. YA istinno anglijskij luchnik. Moe imya Semkin |jlvard, i skazhu vam, mes amis***, moe serdce raduetsya do samogo donyshka, chto ya opyat' stupayu po nashej dobroj staroj zemle. YA tol'ko segodnya soshel s galery v Hajte i brosilsya celovat' dobruyu korichnevuyu zemlyu, kak tol'ko sejchas celoval tebya, ma belle****, ibo vot uzhe vosem' let, kak ya ne videl rodiny. Ot odnogo zapaha etoj zemli ya snova ozhivayu. No gde zhe moi shestero moshennikov? Hola, en avant!*****. ______________ * Malyutka (franc.). ** Ah, eto lyubov', lyubov' (franc.). *** Druz'ya moi (franc.). **** Moya krasotka (franc.). ***** Nu-ka, vpered! (franc.) Uslyshav ego prikaz, shestero molodcov, odetyh kak obyknovennye podenshchiki, torzhestvenno proshestvovali v komnatu; kazhdyj nes na golove ogromnyj uzel. Oni vystroilis' po-voennomu, a hrabryj voin vstal pered nimi i, surovo glyadya na nih, nachal proveryat' uzly. - Nomer odin - francuzskaya perina s dvumya steganymi odeyalami. - Vot, dostochtimyj ser, - otozvalsya odin iz nosil'shchikov, opuskaya nazem' v uglu ob®emistyj uzel. - Nomer dva - sem' ellov krasnogo tureckogo sukna i devyat' - zolotoj parchi. - Polozhi ryadom s pervym. Dobraya gospozha, proshu tebya, daj kazhdomu iz etih lyudej po flyage vina ili po kruzhke elya. Nomer tri - shtuka belogo genuezskogo barhata i dvenadcat' ellov puncovogo shelka. |j ty, moshennik! Kajma v gryazi! Ty, naverno, zadel ob stenu! - CHto vy! Net! Dostojnejshij ser! - voskliknul nosil'shchik i v ispuge otpryanul, ibo luchnik smotrel na nego svirepym vzglyadom. - A ya govoryu - da, sobaka! Klyanus' tremya caryami! U menya na glazah chelovek ispustil duh, hotya byl menee vinovat! Esli by tebe samomu prishlos' projti cherez vse trudy i muki, cherez kotorye proshel ya, chtoby zapoluchit' eti veshchi, ty byl by poostorozhnee. Klyanus' svoimi desyat'yu pal'cami, chto za kazhduyu iz nih zaplacheno francuzskoj krov'yu po vesu! Nomer chetyre - kropil'nica, serebryanyj kuvshin, zolotaya pryazhka i cerkovnyj pokrov, rasshityj zhemchugom. YA nashel ih, druz'ya, v cerkvi Sen-Deni pri razgrablenii Narbonny i prihvatil s soboyu, chtoby oni ne popali v ruki zlodeyam. Nomer pyat' - plashch, podbityj gornostaem, zolotoj kubok na podstavke i s kryshkoj i shkatulka s rozovym saharom. Skladyvaj vmeste i poakkuratnee. SHest' - denezhnyj yashchik, tri funta limuzinskih zolotyh ukrashenij, para sapog s serebryanymi blyashkami i, nakonec, zapas postel'nogo polotnyanogo bel'ya. Vse, podschet okonchen! Vot vam serebryanaya meloch' - i mozhete idti! - Idti kuda, dostojnyj ser? - sprosil odin iz nosil'shchikov. - Kuda? K chertu na roga, esli pozhelaete. Kakoe mne delo? Nu, ma belle, pora uzhinat'. Parochku holodnyh kaplunov i kopchenoj svininy ili chto hotite i odin ili dva grafina nastoyashchego gaskonskogo. U menya est' krony v koshel'ke, moya prelest', i ya nameren ih tratit', a poka vy budete sobirat' uzhin, prinesite vina. Buvons*, moi hrabrye parni, kazhdyj iz vas choknetsya so mnoj i vyp'et bokal do dna. ______________ * Vyp'em (franc.). Ot takogo predlozheniya, v lyuboe vremya sdelannogo kompanii, sobravshejsya v anglijskoj gostinice, edva li kto-nibud' otkazhetsya. Pustye flyagi byli uneseny i vernulis' polnymi, tak chto pena kapala cherez kraj. Dva lesnika i tri rabotnika toroplivo proglotili svoi porcii i vyshli vmeste, ibo zhili oni daleko, a chas byl pozdnij, no ostal'nye sdvinulis' tesnee, ostaviv pochetnoe mesto sprava ot menestrelya dlya shchedrogo gostya. Tot snyal stal'noj shlem i kol'chugu i vmeste s mechom, kolchanom i lukom polozhil ih v ugol poverh svoej raznoobraznoj dobychi. Sejchas, kogda on sidel, vytyanuv tolstye, neskol'ko krivye nogi k ognyu, raspahnuv zelenuyu kurtku i derzha v uzlovatom kulake kruzhku vina, on kazalsya voploshcheniem uyuta i dobrogo tovarishchestva. Ego zhestkie cherty smyagchilis', temnye zavitki gustyh volos, skrytyh do togo shlemom, padali na massivnuyu sheyu. Emu moglo byt' let sorok, hotya iznuritel'nyj trud i eshche bolee iznuritel'nye udovol'stviya ostavili na ego lice svoi mrachnye sledy. Allejn perestal risovat' pestrogo kobchika; vse eshche derzha v ruke kist', on udivlenno razglyadyval strannogo gostya, takogo nepohozhego na vseh, kogo on vstrechal do sih por. V ego kataloge chelovecheskih tipov byli lyudi horoshie i plohie, a zdes' pered nim sidel chelovek, to svirepyj, to laskovyj, s proklyatiem na ustah i ulybkoj vo vzore. Kak zhe ponyat' ego? Luchnik sluchajno podnyal glaza i zametil voprositel'nyj vzglyad, broshennyj na nego molodym klirikom. On podnyal svoj bokal i vypil, veselo blesnuv belozuboj ulybkoj. - A toi, mon garcon!* - voskliknul on. - Naverno, nikogda ne videl voennyh, chto tak ustavilsya na menya? ______________ * Za tebya, moj mal'chik! (franc.). - Nikogda ne videl, - priznalsya Allejn. - hotya mnogo slyshal ob ih smelyh delah. - Klyanus' efesom, - voskliknul tot, - esli by ty pereplyl cherez proliv, ty by uvidel, chto soldat na tom beregu - kak pchel vokrug letka. Ty ne smog by pustit' ni odnoj strely na ulicah Bordo, chtoby ne popast' v luchnika, oruzhenosca ili rycarya. Tam uvidish' bol'she shchitov, chem dlinnopolyh kaftanov. - A gde vy razdobyli vse eti krasivye shtuki? - osvedomilsya Hordl Dzhon, ukazyvaya na grudu veshchej v uglu. - Tam, gde dlya hrabrogo parnya eshche nemalo koj-chego najdetsya, esli on ne budet zevat'. Gde smel'chak vsegda horosho zarabotaet i emu ne nado zhdat', kogda hozyain zaplatit, a stoit lish' protyanut' ruku i samomu o sebe pozabotit'sya. Da, vot uzh eto priyatnaya, dostojnaya zhizn'. I ya p'yu sejchas za moih staryh tovarishchej, da pomogut im svyatye. Vstan'te vse, mes enfants*, inache vas postignet moya nemilost'. Za sera Kloda Latura i ego Belyj otryad! ______________ * Deti moi (franc.). - Za sera Klora Latura i ego Belyj otryad! - kriknuli putniki i vypili do dna svoi bokaly. - Druzhno vypito, mes braves*. YA obyazan eshche raz napolnit' vashi bokaly, raz vy osushili ih, za moih dorogih parnej v belyh kurtkah. Hola, mon ange!**. Prinesi-ka eshche vina i elya. Kak eto poetsya v starinnoj pesne? ______________ * Moi hrabrecy (franc.). ** |j, moj angel! (franc.). P'yu ot dushi teper' ya Za gusinye serye per'ya I za rodinu seryh gusej. On prorevel eti stroki hriplym, otnyud' ne melodichnym golosom i zakonchil vzryvom hohota. - Dumayu, chto ya bolee sposobnyj luchnik, chem pevec, - skazal on. - Kazhetsya, ya pripominayu etot napev, - zametil menestrel', probegaya pal'cami po strunam. - Nadeyus' ya ne oskorblyu vas, vashe prepodobie, - obratilsya on k Allejnu, yazvitel'no usmehnuvshis', - esli s lyubeznogo razresheniya vsej kompanii risknu spet' etu pesnyu. Ne raz v posleduyushchie dni Allejn |drikson snova videl v svoem voobrazhenii etu scenu, nesmotrya na gorazdo bolee strannye i potryasayushchie sobytiya, kotorye vskore obrushilis' na nego: krasnolicyj zhirnyj muzykant kuchka lyudej vokrug nego, luchnik, otbivayushchij pal'cem takt, i v centre - moshchnaya shirokoplechaya figura Hordla Dzhona, to yarko ozarennaya bagrovym svetom, to ischezayushchaya v teni blagodarya prihotlivoj igre plameni, - pamyat' yunoshi ne raz s voshishcheniem vozvrashchalas' k etoj kartine. V to vremya on vostorzhenno divilsya tomu, kak iskusno zhongler skryvaet otsutstvie dvuh strun na svoem instrumente, i toj teplote i serdechnosti, s kakoj ispolnyaet malen'kuyu balladu o luchnike, toskuyushchem po svoej rodine. Ballada zvuchala primerno tak: Tak chto zh skazat' o luke? On v Anglii srabotan, luk. Iskusnejshie ruki Iz tisa vygnuli ego Poetomu serdcem chistym My lyubim nash tis smolistyj I zemlyu tisa svoego CHto skazhem o verevke? Verevku v Anglii spleli S terpen'em, so snorovkoj. Verevka luchnikam mila. Pust' chasha idet vkrugovuyu Za nashu kudel' zolotuyu. Za kraj, gde konoplya rosla CHto o strele my skazhem? Kalili v Anglii ee Na strah otryadam vrazh'im. Ona vseh prochih strel ostrej... P'yu ot dushi teper' ya Za gusinye serye per'ya I za rodinu seryh gusej A chto skazat' o lyudyah? My v dobroj Anglii rosli My nashu zemlyu lyubim My luchniki, i nrav nash krut Tak pust' zhe napolnyatsya chashi - My vyp'em za rodinu nashu, Za kraj, gde luchniki zhivut!*. ______________ * Zdes' i dalee stihi v perevode Davida Markisha. - Otlichno speto, klyanus' moim efesom! - vostorzhenno zaoral luchnik. - Ne raz ya slyshal po vecheram etu pesnyu v bylye voennye vremena i pozdnee, v dni Belogo otryada, kogda CHernyj Sajmon iz Norvicha zapeval, a chetyresta luchshih luchnikov iz vseh spuskavshih strelu s tetivy gromoglasno podhvatyvali pripev. YA videl, kak starik Dzhon Houkvud, tot samyj, kotoryj vodil polovinu otryada v Italiyu, stoyal, posmeivayas' v borodu, i slushal do teh por, poka opyat' ne zastuchali tarelki. No, chtoby ponyat' ves' vkus etoj pesni, nado samomu byt' anglijskim luchnikom i nahodit'sya daleko ot rodiny, na chuzhoj zemle. V to vremya kak menestrel' pel, gospozha |liza i sluzhanka polozhili stoleshnicu na dvoe kozel, potom na nej okazalis' lozhka, vilka, sol', doska dlya rezaniya hleba i, nakonec, blyudo s goryachim appetitnym kushan'em. Luchnik prinyalsya za nego, kak chelovek, umeyushchij cenit' dobruyu pishchu, chto ne pomeshalo emu, odnako, tak zhe veselo prodolzhat' boltovnyu. - Vse-taki udivitel'no, - voskliknul on, - pochemu vy vse, zdorovennye parni, sidite doma i pochesyvaete spinu, kogda za moryami vas zhdut takie dela! Vzglyanite na menya? Velik li moj trud? Natyanut' tetivu, napravit' strelu, pustit' ee v cel'. Vot i vsya pesnya. To zhe samoe, chto vy delaete radi sobstvennogo udovol'stviya voskresnymi vecherami na derevenskom strel'bishche. - A kak naschet zhalovan'ya? - sprosil odin iz rabotnikov. - Ty vidish', chto daet mne moe zhalovan'e? Em vse samoe luchshee i p'yu vslast', ugoshchayu druzej i ne trebuyu, chtoby ugoshchali menya. Na spine moej devchonki zastegivayu shelkovoe plat'e. Nikogda ne budet rycar' darit' svoej dame serdca takie naryady i ukrasheniya, kakie daryu ya. CHto ty skazhesh' naschet etogo, paren'? I naschet vseh etih veshchej v uglu? Ty vidish' ih sobstvennymi glazami. Oni iz YUzhnoj Francii, otnyaty u teh, s kem ya voeval. Klyanus' efesom! Druz'ya, mne kazhetsya, moya dobycha govorit sama za sebya. - Kak vidno, eto i vpravdu vygodnaya sluzhba, - zametil zuboder. - Tete bleu!*. Nu da, eshche by! A potom ne zabud'te o vozmozhnyh vykupah! Vzyat' hotya by delo pod Brin'e goda chetyre nazad, kogda nashi soldaty prikonchili Iakova Burbonskogo i perebili ego armiyu. Pochti vse nashi lyudi zahvatili v plen kto grafa, kto barona kto rycarya. Piter Karsdejl, byvshij pered tem, kak ego perevezli na kontinent, obyknovennoj neotesannoj derevenshchinoj i po-prezhnemu lovivshij anglijskih bloh, nalozhil svoi lapy na gospodina Amori de SHatonvilya kotoromu prinadlezhit polovina Pikardii, i vytyanul iz nego pyat' tysyach kron, da eshche i konya so sbruej. Pravda francuzskaya shlyuha vymanila u Pitera den'gi tak zhe bystro, kak francuz uplatil ih, no chto iz etogo? Klyanus' zvonom strun! Bylo by ochen' ploho, esli b den'gi sushchestvovali ne dlya togo, chtoby ih tratit', i kuda zhe, kak ne na zhenshchin, verno, ma belle? ______________ * T'fu, chert! (franc.) - Nam bylo by i vpryam' ochen' hudo bez nashih hrabryh luchnikov: oni zhe prinosyat v nashu stranu bogatstvo i priyatnye obychai, - otozvalas' gospozha |liza, na kotoruyu neprinuzhdennost' i otkrytost' luchnika proizveli glubokoe vpechatlenie. - A toi, ma cherie*, - skazal on, prizhav ruku k serdcu. - Hola. A von i malyutka vyglyadyvaet iz-za dveri. A toi aussi, ma petite! Mon Dieu** u devchonki horoshij cvet lica. ______________ * Tvoe zdorov'e, milochka (franc.). ** I tvoe tozhe, devochka! Bozhe moj (franc.). - Tut est' odno neponyatnoe obstoyatel'stvo, uvazhaemyj ser, - nachal svoim pisklivym golosom student iz Kembridzha, - i ochen' hotelos' by, chtoby vy ego raz®yasnili: naskol'ko mne izvestno, let shest' tomu nazad v gorode Bretin'i byl zaklyuchen mir mezhdu nashim milostivym monarhom i francuzskim korolem. Vvidu etogo kazhetsya osobenno strannym, kogda vy rasskazyvaete vo vseuslyshanie o vojne i vojskah, raz mezhdu nami i francuzami nikakoj ssory net. - Znachit, ya lgu? - otozvalsya luchnik i polozhil svoj nozh. Bozhe upasi! - pospeshno voskliknul student. - Magna est veritas sed rara*. |to oznachaet na latinskom yazyke, chto vse luchniki prepochtennye lyudi. YA obratilsya k vam v poiskah poznanij, ibo moe remeslo - uchenie. ______________ * Pravda velikaya veshch', no redkostnaya (lat.). - Boyus', chto v etom remesle ty eshche uchenik, - zayavil voin, - ibo za morem lyuboe ditya otvetit tebe na tvoj vopros. Uznaj zhe, chto hotya mezhdu nashimi zemlyami i Franciej, mozhet byt', i sushchestvuet mir, no vnutri samoj Francii idet postoyannaya vojna, ved' v strane mezhdousobicy, i ee terzayut bandy zhivoderov, obmanshchikov, brabantcev i vsyakih inyh avantyuristov. A kogda kazhdyj hvataet soseda za gorlo i lyuboj baronishka, kotoromu grosh cena, idet s barabannym boem voevat' protiv kogo emu ugodno, bylo by neveroyatno, esli by pyat'sot otvazhnyh anglijskih parnej ne smogli zarabotat' sebe na zhizn'. Teper', kogda ser Dzhon Houkvud s molodcami iz Vostochnoj Anglii i s nottingemskimi lesnikami postupil na sluzhbu k markizu Monferratskomu, chtoby srazhat'sya protiv gosudarya Milanskogo, u nas, pravda, ostalos' vsego kakih-nibud' sotni dve, no ya nadeyus', chto smogu privezti otsyuda lyudej dlya popolneniya Belogo otryada. Klyanus' zubom apostola Petra, ne mozhet byt', chtoby ya ne nashel mnogih hampshircev, gotovyh stat' pod krasnyj styag svyatogo Georgiya, tem bolee esli ser Najdzhel Loring iz Krajstchercha snova nadenet kol'chugu i povedet nas. - O, togda vam v samom dele povezlo by! - zametil odin iz lesnikov. - Nedarom govoryat, chto, krome princa i, mozhet, dobrogo starogo sera Dzhona CHandosa, vo vsem nashem vojske ne bylo cheloveka stol' ispytannoj hrabrosti. - |to istinnaya pravda, kazhdoe slovo, - podtverdil luchnik. - YA sam sobstvennymi glazami videl ego na pole brani, i ni odin chelovek ne vykazal takogo muzhestva, mon Dieu! Glyadya na nego ili slysha ego myagkij golos, vy nikak ne poverili by, chto s samogo otplytiya iz Oruella i do samogo nastupleniya na Parizh, inache govorya, rovnehon'ko za dvadcat' let, ne bylo ni odnoj shvatki, ataki, vylazki, zasady, shturma ili srazheniya, v kotoryh by on ne yavilsya glavnym uchastnikom! Sejchas ya napravlyayus' v Krajstcherch s pis'mom k nemu ot sera Kloda Latura. Ser Latur sprashivaet, ne soglasitsya li on zanyat' mesto sera Dzhona Houkvuda; i bol'she shansov na to, chto on soglasitsya, esli ya privedu s soboj dvuh-treh podhodyashchih lyudej. Vot skazhi ty, lesnik: razve ty ne promenyaesh' svoyu raspilovku na bolee blagorodnoe zanyatie? Lesnik pokachal golovoj. - U menya v |meri Daun zhena i deti, - poyasnil on. - YA ne broshu ih radi takogo riskovannogo dela. - Nu, a vy, yunosha? - sprosil luchnik. - Da net, ya chelovek mirnyj, - otvetil Allejn |drikson. - Krome togo, mne predstoit drugaya rabota. - Ah, chuma vas zaberi! - prorychal voin, grohnuv o stol svoyu flyagu s takoj siloj, chto tarelka zaprygala. - I kakaya dur', d'yavol ih zaberi, nashla na lyudej? Pochemu vy vse torchite u ochaga i klyuete nosom, slovno vorony vokrug dohloj kobyly, kogda stoit tol'ko shag shagnut', i vas zhdet nastoyashchaya muzhskaya rabota? Styd i sram! Vse vy lodyri i bezdel'niki! Klyanus' efesom, dolzhno byt', nastoyashchie lyudi iz Anglii vse uzhe perekochevali vo Franciyu, a te, kto ostalsya, na samom dele bab'e, pereodetoe v kaftany da shtany. - Slushaj, luchnik, - zayavil Hordl Dzhon, - ty uzhe solgal ne raz i ne dva, i za eto, a takzhe potomu, chto mne mnogo koj-chego v tebe ne nravitsya, ya chuvstvuyu sil'noe iskushenie polozhit' tebya na obe lopatki. - Klyanus' efesom, vot ya nakonec i nashel podhodyashchego cheloveka. A potom, ej-bogu, ty navernyaka luchshe, chem ya dumal, esli smozhesh' polozhit' menya na obe lopatki, moj mal'chik. YA oderzhal bol'she pobed, chem u menya pal'cev na nogah, i za sem' dolgih let v Otryade ne nashlos' nikogo, kto by vyvalyal menya v pyli. - Dovol'no ty hvastalsya da bahvalilsya, - skazal Hordl Dzhon, vstavaya i sbrasyvaya kurtku. - YA dokazhu tebe, chto v Anglii ostalis' lyudi poluchshe teh, kto uhodil grabit' vo Franciyu. - Pasques Dieu!* - voskliknul luchnik, rasstegivaya kurtku i pristal'no glyadya na svoego protivnika, kak znatok i cenitel' muzhestvennosti. - YA tol'ko raz videl do sih por u muzhchiny takoe telo. S vashego razresheniya, moj ryzhevolosyj drug, mne bylo by ochen' zhal' obmenyat'sya s vami udarami; i ya ohotno dopuskayu, chto nikto v celom otryade ne peretyanet vas na kanate; pust' eto posluzhit utesheniem dlya vashej gordosti. S drugoj storony, ya imeyu osnovaniya dumat', chto za poslednie neskol'ko mesyacev ty vel spokojnuyu zhizn', i moi muskuly pokrepche tvoih. YA gotov pobit'sya ob zaklad, chto voz'mu verh. Esli tol'ko ty ne strusish'. ______________ * Bozhe ty moj! (franc.) - Strushu? Ah ty, bolvan! - zarychal Bol'shoj Dzhon. - Da ya eshche ne videl togo cheloveka, pered kotorym by strusil. A nu-ka, vyhodi i posmotrim, kto iz nas krepche. - A zaklad? - Ne na chem mne bit'sya ob zaklad. Vyhodi iz lyubvi k delu i radi udovol'stviya. - Ne na chem? - udivilsya luchnik. - No u tebya est' to, chto ya cenyu prevyshe vsego: tvoe ogromnoe telo, kotoroe ya hochu zaverbovat'. Slushaj, moj mal'chik. U menya tut s soboj francuzskaya perina, mne bylo ochen' trudno sohranit' ee vse eti gody. YA razdobyl perinu pri razgrablenii Issudena, i u samogo korolya net takoj posteli. Esli ty pobedish' ona tvoya. No esli pobeda budet za mnoj, to ty klyanesh'sya, vzyav luk i strely, otpravit'sya so mnoj vo Franciyu i sluzhit' tam v Belom otryade do teh por, poka on ne budet raspushchen. Vot eto chestnoe pari! - zakrichali v odin golos putniki i otodvinuli skam'i i kozly, chtoby osvobodit' mesto borcam. - Nu, soldat, togda rasproshchajsya so svoej perinoj, - skazal Hordl Dzhon. - |, net, ya i postel' sohranyu i tebya zapoluchu v Otryad, skol'ko ni skal' zuby, a ty potom budesh' vsyu zhizn' blagodarit' menya za eto. Tak kak zhe, shvatimsya za vorot i za lokot', ili sojdemsya vplotnuyu, ili kak pridetsya? - Idi ty k chertu so svoimi hitrostyami, - skazal Dzhon, razvodya i szhimaya svoi bol'shie krasnye ruki. - Stoj, gde stoish', uvidish', kak ya tebya sejchas obhvachu. - Obhvatyvaj kak mozhesh', - soglasilsya luchnik, vyhodya na svobodnoe mesto i ne spuskaya zorkih glaz s protivnika. On sbrosil zelenuyu kurtku, i ego tors prikryvala lish' krasnaya shelkovaya rubashka s shirokim vyrezom vokrug shei i bez rukavov. Verhnyaya chast' tela Hordla Dzhona byla obnazhena, i ego moshchnaya figura s napryagshimisya muskulami, vystupayushchimi, slovno izvilistye, suchkovatye korni duba, vozvyshalas' nad luchnikom. Buduchi pochti na fut nizhe Dzhona, tot vse zhe proizvodil vpechatlenie cheloveka bol'shoj sily, a u ego beloj kozhi byl osobyj shelkovistyj blesk, kotorogo nedostavalo bolee tyazhelomu telu byvshego monaha; no vdobavok on otlichalsya bystrotoj dvizhenij i lovkost'yu mnogoopytnogo bojca; poetomu, glyadya na gordyj povorot ego golovy i blesk glaz, bylo yasno, chto on uveren v udache. Trudno bylo by v tot vecher najti vo vsej Anglii dvuh bolee dostojnyh drug druga sopernikov. Bol'shoj Dzhon stoyal poseredine kruga, ego vzglyad byl ugryum i grozen, ryzhie volosy vstali dybom, kak shchetina, a luchnik legkim i bystrym shagom perehodil to napravo, to nalevo, sognuv koleni i vytyanuv vpered ruki. Zatem, vnezapnym broskom, stol' stremitel'nym i svirepym, chto glaz edva mog ulovit' ego, on rinulsya na vraga i obhvatil ego odnoj nogoj. Pri ravnyh silah ot takogo udara odin iz protivnikov dolzhen byl upast'; no Hordl Dzhon otorval luchnika ot sebya, slovno krysu, i shvyrnul cherez vsyu komnatu tak, chto tot stuknulsya golovoj o derevyannuyu stenu. - Ma foil*. - voskliknul voin, provodya rukoj po svoim kudryam, - ty byl uzhe nedaleko ot periny. Eshche nemnogo, i u etoj miloj gostinicy poyavilos' by eshche odno okoshko. ______________ * Klyanus' (franc.). Nichut' ne ukroshchennyj, on snova priblizilsya k Dzhonu, no teper' uzhe bolee ostorozhno, chem v pervyj raz. Sdelav lozhnyj vypad, chtoby otvlech' vnimanie protivnika, on vdrug prygnul na nego, obhvatil nogami ego taliyu, a rukami bych'yu sheyu, v nadezhde bystrym tolchkom oprokinut' ego nazem'. YArostno vzrevev, Hordl Dzhon tak stisnul vraga svoimi ogromnymi ruchishchami, chto chut' bylo ne razdavil; zatem podnyal i brosil na pol s takoj siloj, chto mog by slomat' emu kosti, esli by luchnik, sohranyaya polnoe samoobladanie, ne vcepilsya emu v predplech'ya, chtoby zaderzhat' svoe padenie. Poetomu on upal na nogi i ne poteryal ravnovesiya, hotya tolchok sotryas vse ego telo i, kazalos', kazhdyj sustav zaskripel. Zatem on otskochil podal'she ot opasnogo vraga, no Dzhon, razgoryachennyj shvatkoj, rinulsya za nim, kak beshenyj, i tem sam dal opytnomu voyake to preimushchestvo, k kotoromu on i stremilsya. Kogda byvshij monah snova brosilsya na nego, luchnik uvernulsya ot bol'shih krasnyh ruk, naklonilsya i, obhvativ vraga vokrug beder, perekinul ego cherez svoe plecho, ispol'zovav ne tol'ko yarostnyj naskok protivnika, no i svoyu natrenirovannost' v etom lovkom prieme. Allejnu pochudilos', budto Dzhon vdrug obrel kryl'ya i poletel; kogda on pronessya po vozduhu, razmahivaya ogromnymi rukami i nogami, serdce yunoshi zamerlo; uzh, navernoe, ni odin chelovek ne padal s takoj siloj, nichego, odnako zhe, sebe ne povrediv. Ibo kak ni krepko skolochen byl Hordl, on, nesomnenno, slomal by sebe sheyu, esli by ne tknulsya golovoj v grud' p'yanogo menestrelya, kotoryj mirno dremal v uglu, ne podozrevaya obo vseh etih volnuyushchih sobytiyah. Nezadachlivyj muzykant vnezapno razbuzhennyj, vypryamilsya, izdav pronzitel'nyj vopl', a Hordl Dzhon otskochil obratno na seredinu kruga s takoj zhe bystrotoj, s kakoj vyletel iz nego. - YA trebuyu eshche odnoj shvatki, klyanus' vsemi svyatymi! - kriknul on, vozdevaya ruki. - Ne soglasen, - otvetil luchnik, natyagivaya odezhdu. - YA udachno vykarabkalsya iz etoj istorii i skoree gotov bit'sya s zdorovennym navarrskim medvedem, chem s toboj. - |to byla hitrost'! - zaoral Dzhon. - Konechno, hitrost', klyanus' moimi desyat'yu pal'cami! Hitrost', blagodarya kotoroj k Otryadu pribavitsya eshche odin nastoyashchij muzhchina. - Nu, etoj prodelke ya nikakogo znacheniya ne pridayu, - otvetil Dzhon, - ved' ya uzhe chas nazad reshil otpravit'sya s toboj, raz zhizn' tam nastoyashchaya i veselaya. No ya by ohotno zapoluchil francuzskuyu perinu. - Ne somnevayus', mon ami*, - skazal luchnik, vozvrashchayas' k svoej pivnoj kruzhke. - Tvoe zdorov'e, paren', i budem drug drugu dobrymi tovarishchami! No, hola, chto bolit u nashego druga, u nego takoe serditoe lico? ______________ * Moj drug (franc.). Nezadachlivyj muzykant sidel i unylo rastiral sebe grud', glyadya vokrug otsutstvuyushchim vzorom, i bylo yasno, chto on ne znaet ni gde on, ni chto s nim priklyuchilos'. Vdrug ego rasteryannoe lico ozarilos' vspyshkoj soznaniya, on podnyalsya i zakovylyal k dveri. - Beregites' elya! - proiznes on hriplym shepotom, predosteregayushche podnyal palec i pomahal im, obrashchayas' k ostal'nym. - O presvyataya Deva, beregites' elya! Zatem, prizhav ruki k ushiblennomu mestu, on vybezhal v nochnoj mrak pod vzryv hohota, k kotoromu veselo prisoedinilis' i pobeditel' i pobezhdennyj. Lesnik i oba rabotnika takzhe byli gotovy pustit'sya v put', a ostal'nye uleglis' na odeyalah, kotorye gospozha |liza i sluzhanka postelili im na polu. Allejn, ustavshij ot vseh segodnyashnih neozhidannyh volnenij, skoro zabylsya krepkim snom; on preryvalsya lish' videniyami mel'kayushchih nog, branyashchihsya nishchih, svirepyh razbojnikov i mnogih strannyh lyudej, vstrechennyh im v "Pestrom kobchike". Glava VII TRI PRIYATELYA IDUT CHEREZ LES Edva rassvelo, kak derevenskaya gostinica ozhila: ni za chto ne stali by lyudi teryat'