ho pojmal odnu iz nih lubyanym arkanom i zakovylyal k nam, nesya na rukah tyazhelennogo zverya, kotoryj gromko vizzhal i yarostno otbivalsya. - Est' svin'yu, - veselo povtoril Tei Tetua. Bylo ochevidno, chto dlya nego eto vysshee proyavlenie druzhby. Do pozdnej nochi sideli my pod kuhonnym navesom, upisyvaya zazharennuyu v zemlyanoj pechi sochnuyu svininu. Sideli na kortochkah vokrug treskuchego kostra i brali rukami bol'shie goryachie kuski myasa. Ryadom so starikom primostilas' ego priemnaya dochurka TahiaMomo. Sovsem eshche yunaya, a uzhe krasavica s dlinnymi chernymi volosami. Sverkaya bol'shimi glazishchami, ona zhadno prislushivalas' k besede vzroslyh. Da i sam Tei Tetua izluchal molodoj zador, raduyas', chto v ego uedinennoj doline poyavilis' lyudi. - Ostavajtes', - ugovarival on nas. - V Uia mnogo plodov. Mnogo svin'i. Budem kazhdyj den' est' svin'yu. V Uia horoshij veter. My s Liv obeshchali ostat'sya v ego doline. Starik Tetua i Tahia zasmeyalis' ot radosti i prinyalis' sostavlyat' uvlekatel'nuyu programmu na blizhajshie dni Odnako nashi druz'ya iz Omoa pokachali golovoj. - V Uia sovsem ne tak uzh horosho, - skazal ponomar'. - Mnogo plodov, mnogo svinej, mnogo vetra. No v Uia net kopry, net deneg. V Omoa - horosho. Mnogo domov, mnogo lyudej. Mnogo kopry, mnogo deneg. - Tioti, - vmeshalsya ya, - a na chto den'gi, kogda edy i bez togo hvataet? Ponomar' shiroko ulybnulsya. - Tak uzh povelos'. - On pozhal plechami. - Ran'she obhodilis' bez deneg. Teper' nel'zya. My uzhe ne dikari. Starik zatushil koster i zasypal ugli zoloj. Menya i Liv provodili v hizhinu s zemlyanym polom, i hozyain ustupil nam svoyu cinovku. Sam on s nashimi sputnikami namerevalsya spat' v sosednej hizhine. My tak i ne uznali, dlya chego emu ponadobilis' dve hizhiny, no sudya po cvetu i tverdosti zherdej, iz kotoryh byli nabrany steny, ne isklyucheno, chto obe postrojki stoyali eshche s toj pory, kogda u Tei Tetua byla bolee mnogochislennaya sem'ya. My zavernulis' v pledy. Kakoe blazhenstvo spat', ne dumaya o komarah! Priboj shumel gde-to sovsem blizko ot shchelevatyh sten. V Omoa tol'ko v tihie nochi do nas nad pologom lesa donosilos' dalekoe rovnoe dyhanie morya. Zdes' galechnyj plyazh rokotal i i vshrapyval v tom zhe ritme, no v etih zvukah byla takaya moshch', slovno my lezhali na odnoj podushke s okeanom. Lesnym zhitelyam nuzhno bylo vremya, chtoby svyknut'sya s gulom Neptunova carstva. Ostrovityane ne toropilis' lozhit'sya. Okruzhiv tleyushchie goloveshki, oni vpolgolosa, chtoby ne meshat' nam, o chem-to ozhivlenno peregovarivalis'. Tioti neskol'ko raz proiznes nashi imena: vidno, pro nas govoril. Potom nadolgo vzyal slovo starik Tei, on yavno rasskazyval chto-to ochen' uvlekatel'noe. Mozhet byt', nashi sputniki ugovorili ego podelit'sya vospominaniyami o pore kannibalizma. Nam-to speshit' bylo nekuda, eshche naslushaemsya, a nashi druz'ya sobiralis' rano utrom vyhodit' v obratnyj put'. Eshche po doroge v Uia vse troe ozhivlenno obsuzhdali temu kannibalizma - kaikai enata. Osobenno zanimal etot vopros Tioti i Paho. Ot missionerov oni slyshali, chto lyudoedstvo - edva li ne samyj strashnyj greh, v kotorom byli povinny ih predki do vvedeniya hristianstva na ostrove. Kannibalizm byl dlya dedov religioznym ritualom, oni verili, chto im peredaetsya sila zhertvy. Odnako u nashih druzej, sudya po vsemu, bylo dovol'no strannoe predstavlenie o tom, chem ploh kannibalizm. Poslushat' ih, tak greh zaklyuchalsya v tom, chtoby est' nechestivyh, a yazychniki, kotoryh eli ih predki, kak raz i byli nechestivymi. Dal'she nachinalis' raznoglasiya: nash provozhatyj, katolik, i protestant Tioti nikak ne mogli prijti k soglasiyu - prichashchayutsya li v cerkvi dejstvitel'nomu telu bezgreshnogo Hrista ili eto delaetsya ponaroshku. Vsyu dorogu do Uia prodolzhalsya etot spor. Kaikai enata. YA lovil eti slova v pauzah mezhdu rokotom priboya, i, naverno, mne chudilos', chto oni povtoryayutsya chashche, chem eto bylo na samom dele. Razgovor za stenoj dohodil do menya obryvkami, a voobrazhenie, dopolnyaya ego, razygryvalos' vovsyu. Vidno, nechto v etom rode tvorilos' v dushe Liv, potomu chto ona tozhe nikak ne mogla zasnut'. Nevol'no mne vspomnilsya moj test', kotoryj, poluchiv ot docheri pis'mo o nashih planah, otyskal na svoih polkah knigu, gde Markizy opisyvalis' kak kraj kannibalov. CHto by on skazal, uznaj sejchas, chto my lezhim na cinovke byvshego kannibala, a ee hozyain sidit na kortochkah u kostra za stenoj? Esli hizhine stol'ko zhe let, skol'ko testyu, vpolne veroyatno, chto v nej kogda-to eli chelovechinu. Mozhet byt', imenno zdes' Tei Tetua zanimalsya lyudoedstvom. A mezhdu tem vo vneshnosti starika ne bylo nichego zhestokogo. Naden' na nego belyj halat i postav' ego k mikroskopu - vpolne sojdet za universitetskogo prepodavatelya. Licom Tei Tetua sil'no smahival na moego lyubimogo professora zoologii, doktora YAlmara Broha. Esli on i vpryam' el myaso pobezhdennogo vraga, to skoree vsego iz pochteniya k otcu ili k svoim povelitelyam, kotorye rukovodstvovalis' religioznymi ubezhdeniyami. Ved' sidyat zhe ryadom s nim pod kuhonnym navesom sovremennye mirnye polinezijcy, sposobnye prichashchat'sya telu Hrista. V glazah markizcev proshlogo takoj postupok byl by verhom varvarstva. S®est' vraga - mozhno, no svoego svyashchennogo Tiki - nemyslimo. Ponomar' ne speshil lozhit'sya spat', i vsyakij raz, kogda on voroshil ugli, ozhivlyaya koster, v nashej hizhine, gde chislo krivyh zherdej ravnyalos' chislu shchelej, veselo plyasali teni. My rassmotreli podveshennye na derevyannyh kryukah sosudy iz korichnevyh butylochnyh tykv i neskol'ko chernyh ot masla misok iz skorlupy kokosovogo oreha, ukrashennoj geometricheskimi i simvolicheskimi reznymi uzorami. V uglu visela svyazka vysushennyh tabachnyh list'ev. Ryadom s nami na zemlyanom polu valyalis' starye kamennye topory, zheleznyj topor, kremnevoe ognivo. Pod tolstymi potolochnymi balkami visel prichudlivyj dlinnyj sunduk. Grob Tei Tetua. - Kak zaboleyu, - ob®yasnil on nam, - zaberus' v grob i zakroyus'. A to ved', esli ostanus' na polu lezhat', sobaki do menya doberutsya. Starik i mogilu vyryl zaranee vozle svoej hizhiny. Nakryl ee dvuskatnoj kryshej s krestom i chasten'ko spuskalsya v yamu, chtoby ochistit' ot zemli i kurinogo pometa. Eshche odin novyj dlya nas mir... Syuda ne zahodili shhuny. Nakonec-to my ushli predel'no daleko ot zheleznoj hvatki civilizacii. Potuhli poslednie ugli. My usnuli pod ritmichnyj gul priboya. Nashi druz'ya, ochevidno, tozhe legli spat'. Nautro oni vstali vmeste s solncem, esli ne ran'she, chtoby otpravit'sya v dolgij obratnyj put' na zapadnyj bereg. Kogda my prosnulis', ih uzhe ne bylo. Ostalis' tol'ko Tei Tetua i Tahia-Momo. Takie zhe veselye, kak vchera. Solnce siyalo, pticy peli, krugom prostiralas' privetlivaya dolina. Kraj nashej mechty. Nam by srazu syuda popast'... Tei Tetua byl edinolichnym vladel'cem doliny Uia; vo vsyakom sluchae nikto ne osparival ego prav, i my mogli vybirat' dlya svoego zhil'ya lyuboe mesto, ne dumaya o plate. My byli gostyami v ego korolevstve; vse, chto prinadlezhalo Tei Tetua, prinadlezhalo i nam. Stariku bylo chuzhdo ponyatie lichnogo imushchestva. Postrojki Tei raspolozhilis' v pal'movoj roshche na yuzhnom beregu zaliva. Nekogda dlya zashchity ot pavodka zdes' soorudili terrasu; k tomu zhe doma byli obneseny prochnoj kamennoj stenoj, chtoby na uchastok ne zahodili dikie i poludikie svin'i, kotoryh v bezlyudnoj doline razvelos' ogromnoe mnozhestvo. Srazu za stenoj protekala bystraya melkaya rechushka, vlivayas' v more cherez shirokij prosvet v bulyzhnoj barrikade, vozdvignutoj vdol' plyazha moshchnym priboem. Vysokaya podkovoobraznaya barrikada koso spadala v bushuyushchie penistye volny, kotorye neistovo taranili ee, ne pozvolyaya ni kupat'sya, ni spuskat' na vodu lodku. Za rechushkoj, rukoj podat' ot hizhin Tei Tetua, na samom beregu raskinulas' zelenaya polyana, lyubimoe pastbishche dikih svinej i koz. Mezhdu kokosovymi pal'mami bylo vdovol' mesta, i my reshili tut obosnovat'sya. S morya vsegda dul veter; krugom chisto, horosho, mozhno ne opasat'sya mikrobov i nasekomyh. Na svoem puti ot YUzhnoj Ameriki vechnyj passat bez otdyha proletal sem'-vosem' tysyach kilometrov do togo, kak obrushit'sya na kamennyj bar'er i na vysokie pal'my, kotorye kachalis' nad nashej golovoj, slovno trostinki. Privezennyh belym chelovekom okayannyh komarov unosilo daleko v zarosli. Do chego otradno bylo uvidet' Polineziyu takoj, kakoj ona byla do poyavleniya komarov, etih malen'kih krovopijc, sdelavshih zhizn' v Omoa nevynosimoj dlya nas. Starik predpochel by, chtoby my poselilis' v ego dome, no, poskol'ku my vybrali mesto po sosedstvu, on ustupil, tol'ko vzyalsya prosledit' za tem, chtoby na etot raz my postroili hizhinu, kotoraya ne rassypletsya cherez neskol'ko mesyacev. On vozmutilsya, kogda Tioti rasskazal emu pro nashu zelenuyu bambukovuyu hizhinu v Omoa, i negoduyushche podzhimal guby pri mysli o svoih nyneshnih soplemennikah. Oni niskol'ko ne dorozhat opytom i znaniyami starikov. Sidyat slozha ruki, vremya ubivayut v ozhidanii, kogda sozreyut kokosovye orehi i shhuna pridet za koproj. Tei Tetua pochti ne soprikasalsya s sovremennym mirom. Tol'ko dvazhdy hodil on cherez gory v Omoa; poslednij raz - chtoby privesti Tahia-Momo, a to uzh bol'no tosklivo stalo odnomu. Davnym-davno dobralsya do Uia odin missioner, chtoby krestit' Tei Tetua i odarit' ego bronzovym krestom dlya budushchej mogily. Lyudi probovali vysadit'sya na bereg za kokosovymi orehami - ne odnim zhe svin'yam imi pol'zovat'sya. No priboj nemilostivo oboshelsya s lodkoj, i Uia, kak i ves' vostochnyj bereg, ostavili v pokoe. Ne bylo tut nikakoj pribyli dlya sovremennyh lyudej. Pamyat'yu o neudachnoj zatee sluzhil sooruzhennyj na beregu saraj dlya sushki kopry da staraya, rassohshayasya dolblenka. Pri nas ee ni razu ne spuskali na vodu, no my s voshishcheniem dumali ob otvage i iskusstve lyudej, nekogda vyhodivshih v more na takih skorlupkah. Tei Tetua s vostorgom i gordost'yu rasskazyval o lyudyah i sobytiyah minuvshih dnej. Ne to, chto nash dobryj drug ponomar'. Voobshche Tei byl odnim iz nemnogih vstrechennyh nami ostrovityan, kto dushoj i telom ostavalsya istinnym polinezijcem. Kak Teriieroo na Taiti i Terai na Hiva-Oa. CHeloveku, videvshemu odni lish' zamanchivye vtorostepennye storony nashej civilizacii, trebovalas' nemalaya mudrost' i pronicatel'nost', chtoby urazumet': tol'ko tam stoit stremit'sya k progressu, gde on prinosit yavnuyu pol'zu. Terzaemye boleznyami, zavisimye ot zahodov shhuny, ostrovityane na zapadnom beregu Fatu-Hivy ne znali i poloviny radosti i blagopoluchiya, sogrevavshih dushu starika Tei, kotoryj ni v chem ne ispytyval nedostatka, osobenno teper', kogda u nego poyavilos' obshchestvo. Na drugoj den' Tei Tetua povel menya cherez beregovye skaly za severnyj mys, v dolinku Hanativa. svoego roda otrostok Uia. Zdes' sredi zaroslej borao i mio ya uvidel starye obrosshie steny, mogily, neskol'ko bol'sheglazyh idolov. Starik ob®yasnil, chto stolby iz mio luchshe vsego godyatsya dlya stroitel'stva. Menya porazilo, kak legko peredvigalsya etot chelovek, kotoryj vpolne godilsya mne v dedy, kak prytko skol'zil on sredi chastokola stvolov i vetvej. Sam ya namnogo ustupal emu v lovkosti. Zagotoviv dostatochnoe kolichestvo stolbov i zherdej, my udarami kamnej okorili ih, potom svyazali po neskol'ku shtuk. YA osnovatel'no nater plecho i pobil nogi na ostroj lave, starayas' ne otstavat' ot begushchego vperedi starca. A on igrayuchi trusil po skalam i ne skryval svoego vesel'ya, kogda osobenno bujnaya volna obdala menya s nog do golovy i zastavila pripast' k kamnyu. Na mysu my sbrosili noshu v more i poshli obratno za sleduyushchej partiej. Techenie i priboj sami dostavili nash stroitel'nyj material v buhtu i vybrosili na bereg u oblyubovannoj nami ploshchadki. Nash vtoroj dom po zamyslu dolzhen byl stat' eshche men'she pervogo. Da kakoj tam dom: konurka s kryshej iz pal'movyh list'ev, otkrytaya s odnoj storony i podnyataya nad zemlej, chtoby predotvratit' vizity poludikih svinej. Vysota treh sten, nabrannyh iz zherdej mio, pozvolyala udobno sidet' vnutri, no vstat' v rost my mogli tol'ko pod kon'kom kryshi. Vsya konstrukciya krepilas' prochnym lubom. Iz mestnogo gibiskusa poluchalis' otlichnye verevki. Ot zemli k vhodu podnimalas' lestnica; shirina pomeshcheniya pozvolyala lezhat' poperek na kuche pal'movyh list'ev u zadnej steny. Krysha - plotnaya, vodonepronicaemaya; zato mezhdu tonkimi zherdyami sten luna i solnce zaglyadyvali k nam v dom. I melkie veshchi postoyanno provalivalis' v shcheli v polu, poka my ne nakryli ego svezhej pandanusovoj cinovkoj. V pervuyu noch' v novom gnezdyshke nash son narushila hryukayushchaya svin'ya, kotoraya tak istovo chesalas' ob odin iz stolbov, chto neustojchivaya' postrojka zakachalas', grozya oprokinut'sya. Utrom my ukrepili legkij karkas shtaketnikom; on soedinyal stolby i ne pozvolyal svin'yam zabrat'sya pod hizhinu. My eshche namerevalis' slozhit' kamennuyu pech' pod navesom, kak v Omoa. Odnako Tei Tetua reshitel'no vosprotivilsya. My ego gosti i dolzhny stolovat'sya u nego. On zabral nash edinstvennyj zakopchennyj kotelok i unes k sebe. Tak nachalas' nasha schastlivejshaya pora na Markizskih ostrovah. Tahia-Momo, kotoruyu starik nazyval prosto Momo - Malyshka, srazu podruzhilas' s Liv. S poyavleniem v doline vtoroj zhenshchiny Tahiaslovno obrela mat' - mat' ili podrugu, s kotoroj mozhno bylo delit'sya tem, chto niskol'ko ne zanimalo starogo otshel'nika. Po mestnym- merkam Momo schitalas' chut' li ne vzrosloj zhenshchinoj, i starshaya podruga byla dlya nee cennoj nastavnicej, no i sama ona ne ostavalas' v dolgu. My s Tei chasto zastavali ih sidyashchimi vmeste na trave u rechushki. Vystupaya v roli uchitel'nicy, Momo pokazyvala Liv to, chto ran'she na Mapkizah umela kazhdaya vahina: kak delat' beluyu voloknistuyu materiyu tapa, vymachivaya i otbivaya polosy luba hlebnogo dereva; kak plesti krasivye korziny iz lian i pal'movyh list'ev; kak vit' i spletat' bechevki, verevki i kanaty iz kokosovogo volokna; kak plesti cinovki iz tonkih polosok list'ev pandanusa; kak vychishchat' i sushit' na ogne butylochnye tykvy, prevrashchaya ih v prochnye sosudy; kak iz smoly delat' klej i zamazku, a iz zemli, zoly i rastitel'nogo syr'ya - krasiteli; kak dobyvat' blagovoniya iz rastenij; kak svyazyvat' girlyandy iz cvetov i ozherel'ya iz orehov i rakovin. Liv nikogda ne nosila pobryakushek, no yunaya polinezijka nepremenno hotela ee prinaryadit'. Za materialom ne nado bylo hodit' daleko. Na lesnoj opushke Momo sobirala yarkie semena, orehi i plody, chtoby nanizat' ih na bechevku. Osobenno nravilis' ej slovno sozdannye dlya ukrashenij blestyashchie, krasnye, tverdye boby. Dve yunye vahiny vernulis' iz lesa, shchegolyaya yarko-krasnymi ozherel'yami i brasletami, i starik Tei Tetua, shiroko ulybayas', vyrazitel'no posmotrel na menya: deskat', zhenshchiny - vo vsem mire zhenshchiny. Na sleduyushchij den' Momo uvela Liv v druguyu storonu. Moda izmenilas'. Lavovyj plyazh pod skalami v oboih koncah zaliva byl dlya Momo podlinnym torgovym centrom s bogatym vyborom rakovin vsevozmozhnyh form i cvetov. Napolniv zelenye sumki morskimi dragocennostyami, dve iskusnicy vozvratilis' na myagkuyu travu, chtoby prokalyvat' kostyanymi iglami dyry v rakovinah i nanizyvat' ih na bechevku. V torgovom centre Momo vse vitriny radovali glaz velikolepiem. I ne nado platit'. Ne nado zagotavlivat' pahuchuyu kopru dlya menovoj torgovli. Ulybchivaya devochka i bez togo raspolagala celym sostoyaniem. Momo vsegda tochno znala, chego hochet, ona obladala bezuprechnym vkusom i nikogda ne zhalela o tom, chto ej bylo nedostupno. Vkus i garmoniya byli ej dany ot prirody; vryad li eti kachestva privil ej starik. YUnaya ostrovityanka ne muchilas' nikakimi problemami. Smeyas', ona podnimalas' po lestnice, chtoby privetstvovat' nas; smeyas', spuskalas' na zemlyu. Vse kazalos' ej privlekatel'nym, dazhe serye mokricy pod kamnyami. Tonny kopry dlya shhuny na zapadnom beregu Fatu-Hivy ne sdelali by zhenshchin Omoa i Hanavave takimi, schastlivymi, kakoj byla malen'kaya Momo, hotya by oni poluchili ot kupca ves' zapas steklyannyh i metallicheskih pobryakushek v sudovoj lavke. Ne vsegda eksperimenty modnicy Momo vstrechali odobrenie bolee konservativnoj Liv. Tak, odnazhdy Tahia yavilas' v nashu hizhinu, vykrashennaya s nog do golovy v zhelto-zelenyj cvet, tol'ko zuby ostalis' belymi. Derzha v ruke misku s kashicej iz tolchenogo v kokosovom masle oreha, ona hotela i svoyu podrugu vymazat' nastoyashchej markizskoj kosmetikoj. Vot tak vydumshchica! S cvetami v volosah zhelto-zelenaya devchurka napominala vyporhnuvshego iz kapustnogo kochana ocharovatel'nogo el'fa. Sovsem nedurno, i v kakoj-nibud' arhisovremennoj kompanii uspeh ej byl by obespechen. Odnako Liv predpochitala ne stol' ekstravagantnye kosmeticheskie sredstva, naprimer chistoe kokosovoe maslo, k kotoromu, po sovetu toj zhe Momo, byl dobavlen dushistyj sok malen'kih belyh cvetkov. Sam ya pochti vse vremya provodil v obshchestve Tei Tetua, v lesu ili vozle hizhin. Otprav'sya starina Tei so mnoj v Evropu, ya nauchil by ego mnogomu, chto oblegchilo by emu sushchestvovanie v moem krayu. No zdes' ne mne bylo ego uchit'. V ego rodnoj obstanovke ya uchilsya u nego. YA znal latinskie naimenovaniya nekotoryh mollyuskov na beregu, znal, kak klassificiruyut rasteniya po chislu tychinok, no kuda vazhnee bylo uznat', kakie mollyuski s®edobny, na chto godyatsya rasteniya. Vozmozhno, v glubine dushi my s Liv byli neskol'ko udivleny tem, chto negramotnye Tei i Momo ne bol'she nashego pohozhi na obez'yanocheloveka. U sebya na rodine my privykli k tomu, chto negramotnost' prostitel'na malomu rebenku s ego nerazvitym mozgom. Esli vzroslyj ne umeet chitat' i pisat', znachit, u nego cherdak ne v poryadke. Vot uzh chego nel'zya bylo skazat' o nashih druz'yah v doline Uia! Skoree uzh my chuvstvovali sebya nepolnocennymi, kogda oni s odnogo vzglyada nahodili ostroumnoe reshenie prakticheskoj zadachi, kotoraya stavila nas v tupik. Prebyvanie v obshchestve etih lyudej bylo dlya nas radost'yu. Postepenno my urazumeli, chto odnomu cheloveku ne pod silu vse poznat' v etom udivitel'nom mire, a potomu kazhdyj dolzhen postarat'sya sdelat' naibolee razumnyj i poleznyj vybor: chto neobhodimo znat' i chem mozhno prenebrech'. Astronom - specialist, znayushchij rasstoyanie do zvezd; botaniku izvestno, skol'ko u cvetka tychinok. Odnako oni ne schitayut drug druga nevezhdami tol'ko potomu, chto poznaniya kazhdogo ogranicheny ego predmetom. I my stali smotret' na nashih sosedej kak na specialistov. Specialistov po vyzhivaniyu i nailuchshemu prisposobleniyu k srede doliny Uia. Oni ne znali razmerov molekul ili zvezd, ne znali, skol'ko kilometrov do luny. Zato otlichno razbiralis' v razmerah ptich'ih yaic i spelyh plodov peruvianskoj vishni; znali, skol'ko idti do blizhajshego mesta, gde rastet gornyj ananas. So stydom my priznavalis' sebe, chto pri vsej nashej gramotnosti i obrazovannosti, pri svojstvennom belomu cheloveku ubezhdenii, budto on rozhden preobrazovyvat' mir, - pri vsem etom nam sleduet soblyudat' osmotritel'nost', vyhodya za predely tesnogo kruga privychnyh predstavlenij. Daleko ne vse, zasluzhivayushchee izucheniya, vyrazhaetsya v cifrah i bukvah. I otkuda nam znat', chto my ne ub'em nevedomoe, ne uspev dazhe otkryt' ego? U Tei Tetua ne bylo obuvi. Ne bylo dazhe pary tapochek, chtoby nadet', kogda on reshit, chto nastalo vremya zabirat'sya v grob. Edinstvennoj ego odezhdoj byla uzen'kaya nabedrennaya povyazka, no on byl chistoploten i derzhalsya tak, slovno ves' mir prinadlezhal emu. Drevnij filosof Diogen, tshchetno iskavshij s fonarem cheloveka v tolkuchke na grecheskoj ploshchadi, nashel by iskomoe v lice Tei Tetua. Diogen udelil by emu mesto pod solncem ryadom s soboj v svoej bochke. I ni odin korol', ni odin kupec, ni odin mudrec iz drugoj strany ne smog by nauchit' Tei, kak luchshe zhit'. Starik uchtivo prinyal v dar privezennye mnoj konservy, no ya ne videl, chtoby on otkryl hot' odnu banku. Ego bol'she radovala vozmozhnost' podarit' chto-to nam. Inogda on kuril svoi samodel'nye sigary, i iz nashih podarkov tol'ko trubka prigodilas' emu. Ot tabaka mistera Boba on otkazalsya - ryadom s hizhinoj ros dikij tabak. Mertvyj kamennyj mir Motane byl daleko-daleko. I tak zhe daleko byla zloschastnaya derevnya Omoa. Vprochem, ne nastol'ko daleko, chtoby my ne soznavali, kak nam povezlo, chto my okazalis' v mire Tei Tetua. Vozmozhno, my ne ocenili by vseh ego preimushchestv, esli by srazu vysadilis' v Uia. Zdes' my uvideli tu Polineziyu, kotoraya zhila v nashih predstavleniyah. Uia - ucelevshij klochok togo mira, o kotorom my, belye, tak lyubim mechtat'. I kotoryj nepremenno stremimsya uluchshit'. Nachav hodit' vmeste s Tei po lesu v poiskah hleba nasushchnogo, ya bystro ubedilsya, chto zdes' net prisushchego Omoa tropicheskogo izobiliya. Bol'she solnca, men'she dozhdya. Tem ne menee flora predstavlyala soboj udachnoe sochetanie gustogo lesa i zabroshennyh sadov v obramlenii krutyh gornyh sklonov. V doline byl bol'shoj vybor plodov, ne hvatalo tol'ko fei. Hlebnye plody i banany, mango, papajya, guayava, peruvianskaya vishnya, gornyj ananas. Taro, limonnye roshchi, bol'shie apel'sinovye derev'ya, uveshannye sochnejshimi zolotistymi plodami, kotorye nam nikogda ne priedalis'. Krome togo, Tei pokazal mne mnozhestvo s®edobnyh list'ev, dikij luk, vkusnye korni i klubni. V dvuh shagah ot doma mozhno bylo nalovit' v reke rakov, sobrat' na skalah yajca morskih ptic, pojmat' zdorovennogo kabana. I mozhno lovit' rybu, sidya na kamnyah; odnako starik Tei byl ravnodushen k etomu zanyatiyu. Kak eto povelos' v Polinezii, on predostavlyal zhenshchinam dobyvat' dary morya. Kogda okean vel sebya otnositel'no smirno, Momo i Liv otvazhivalis' zabirat'sya na mys v yuzhnoj chasti zaliva. Temnaya lava, ostyvaya, sozdala zdes' prichudlivye formacii, groty, tunneli, vystupy, rasshcheliny. V priliv bespokojnye volny napolnyali vse yamy i promoiny chistoj, svezhej solenoj vodoj. So vremenem tut obosnovalos' mnozhestvo organizmov. Kazhdaya zavod' predstavlyala soboj estestvennyj akvarium, ne menee, krasochnyj, chem prilivnaya zona rifa Tahaoa, tol'ko fon drugoj: ne belye korally, a chernaya i rzhavo-krasnaya lava. Momo otlichno razbiralas' v polchishchah rybeshek, sprutov, mollyuskov i rakoobraznyh, znala, kto yadovit, a za kem stoit poohotit'sya. K nashemu udivleniyu, Momo ne zanimalas' stryapnej. Obyazannosti povara ispolnyal sam Tei Tetua. Pravda, oni po ocheredi nosili nam edu, poskol'ku my eli u sebya. Tei i Momo eli na kuhne, i my po zapahu opredelyali, kogda Tei dostaval iz yamy kisloe chernoe poi-poi. Tei el poi-poi so vsemi blyudami. Kak i mnogie drugie ostrovityane, on uveryal, chto zheludok nichego ne varit bez etogo zabrodivshego pyure. Liv ne videla osnovanij kritikovat' manery Tei Tetua, ved' on myl ruki pered edoj, i my sami tozhe eli rukami. No ee smushchalo, chto on, kak ej kazalos', sidya na kortochkah i nakloniv golovu nabok, gryz saharnyj trostnik ili obgladyval svinuyu kostochku s takim vidom, slovno eto byla chelovecheskaya kost'. Nespravedlivoe i obidnoe sravnenie, no vse zhe posle ee slov i ya uzhe ne mog otdelat'sya ot nelepoj associacii. Tei byl ne tol'ko radushnyj hozyain, no i velikolepnyj povar, gurman i slavnyj edok. Esli v doline Omoa u nas s edoj byvalo tugovato, to zdes' vse obstoyalo naoborot. Tri raza v den' - utrom, v obed i v uzhin - starik ili Momo podnimalis' k nam po lestnice, nesya lakomye blyuda. My dazhe polyubili poipoi s dobavkoj svezhih hlebnyh plodov i vody. Firmennymi blyudami mestnoj kuhni byli zapechennaya v bananovyh list'yah svinina, varenye v kokosovom souse melkie kraby i syraya ryba a lya Tei Tetua. On tshchatel'no otbiral podhodyashchuyu rybu, narezal ee lomtikami, vyderzhival noch' v krepkom lajmovom soke i pripravlyal sousom iz morskoj vody i kokosovogo moloka. Poluchalsya podlinnyj delikates bez malejshego privkusa syroj ryby. No chto by ni izobretal Tei, nepremennym blyudom byla svinina. Tri raza v den'. Goryachaya sochnaya svinina, zapechennaya v bol'shih list'yah na raskalennyh kamnyah. Nas bukval'no zakarmlivali, my s trudom odolevali polovinu predlagaemogo, no vozvrashchat' ostatki ne polagalos'. Tei govoril, chtoby my priberegli ih do sleduyushchej trapezy. A k sleduyushchej trapeze on prinosil zharenuyu kuricu s taro i hlebnymi plodami. I eshche svininy. - Starik narochno otkarmlivaet nas, - zayavila Liv kak-to utrom, kogda ee pareu dolgo ne hotel shodit'sya na poyase. I poshla k vode posmotret' na svoe otrazhenie. Pohozhe bylo, chto ona skazala eto vser'ez, ibo s togo samogo dnya Liv pereshla na dietu. Dve nedeli ela tol'ko apel'siny i ananasy v bol'shom kolichestve da inogda pozvolyala sebe vzyat' banan iz grozdi, visevshej pod potolkom. Kogda nad Uia spuskalas' noch', my vybrasyvali edu na zemlyu. Vse ravno Tei ee ne bral. Kazhdyj vecher hizhinu okruzhali kosmatye lesnye svin'i; oni hryukali, chavkali i vizzhali tak, chto my boyalis', kak by ne razbudili starika za rekoj. I esli kakoj-nibud' osobenno tuchnyj nochnoj gost' skrebsya ob ugol nashej hizhiny, ona kachalas', slovno "voron'e gnezdo" na korable. Odnako karkas byl dostatochno prochnym. Dazhe kogda shtormovye poryvy eroshili lesnoj polog i sgibali v dugu samye vysokie pal'my, my lezhali nadezhno, kak v kolybel'ke. Tol'ko v teh sluchayah, kogda shtorm obdaval hizhinu kaskadami morskoj i dozhdevoj vody, prihodilos' vstavat' i veshat' pandanusovuyu cinovku na stenu, obrashchennuyu k moryu. Vhod my sdelali s podvetrennoj storony, ottuda dozhd' k nam ne zaletal. No lune nichto ne meshalo posylat' k nam solnechnye zajchiki, kogda ona povisala v nebe nad chernymi siluetami pal'm. Kakoj by polnoj ni byla luna, ona prohodila v dver', a komary ni razu ne poyavlyalis'. Ne raz nochnoe svetilo ozaryalo pustuyu hizhinu, mezh tem kak chetyre obitatelya doliny Uia sideli u treskuchego kostra na beregu, slovno v partere pered ogromnoj scenoj. Takoj ogromnoj, chto lyudi v Sahare, Grenlandii, Brazilii i na Fatu-Hive smotreli odin i tot zhe spektakl'. Naverno, eto edinstvennyj spektakl', kotoryj s drevnejshih vremen svyazyvaet voedino narody vsego mira. Araby i eskimosy, indejcy i polinezijcy smotreli ego soobshcha, letya vo vselennoj na odnom kovre-samolete. Ne udivitel'no, chto luna dlya mnogih byla boginej lyubvi i vseobshchej mater'yu-uteshitel'nicej, a solnce - vnimatel'nym, hlopotlivym otcom. Tol'ko sovremennyj chelovek poheril sokrovishcha nochnogo neba, ratuya za nepreryvnyj den'. V komnatah my odnim dvizheniem pal'ca prevrashchaem noch' v den'; my zazhigaem milliony fonarej na ulicah, chtoby videt' tol'ko svoj sobstvennyj mir, vse svesti k ego ogranichennym masshtabam. Tei vsegda razvodil nebol'shoj koster, slovno ne zhelal zatmevat' im lunnyj i zvezdnyj svet. Ego koster byl rasschitan na to, chtoby my mogli sidet' vplotnuyu u ognya, naslazhdayas' umerennym kolichestvom sveta i tepla. Nichto ne shlo v sravnenie s nochami, kogda polnaya luna, povisnuv v nebe, rassypala pered nami zoloto i serebro na poverhnosti Tihogo okeana, a za spinoj u nas igrala blikami na listvennyh kryshah hizhin i na medlenno tyanushchihsya k zvezdam, blestyashchih pal'movyh kronah. Moshchnyj lunnyj prozhektor ozaryal ves' les. SHirokie bananovye list'ya i prichudlivye derev'ya napominali krylatyh drakonov i kosmatyh trollej, kotorye sgrudilis', shushukayas', vplot' do chernogo zubchatogo kontura otrezavshej nas ot ostal'nogo mira gornoj steny. Krome vetra, priboya i nashih sobstvennyh golosov my slyshali tol'ko zhurchanie reki da izredka bleyanie dikih koz na sklonah ili hryukan'e svinej na opushke. Skudnoe imushchestvo Tei Tetua vklyuchalo odno chuzhezemnoe izobretenie-ognivo, podarennoe odnomu iz ego predkov kakim-to evropejskim puteshestvennikom. Esli starik dobyval ogon' treniem, to lish' zatem, chtoby pokazat' nam, chto v sovershenstve vladeet etim drevnim polinezijskim iskusstvom. No konechno, kuda proshche i legche bylo vysech' kremnem i stal'yu iskru na trut. V odin iz vecherov Tei Tetua dolgo sidel i glyadel na ugli kostra, potom nachal medlenno pokachivat'sya i hriplym starikovskim golosom zatyanul pesnyu, ot kotoroj u nas murashki pobezhali po telu. Kazalos', pesnya eta rodilas' v inom mire. Ona byla dovol'no monotonnoj i napominala liturgicheskuyu deklamaciyu, odnako my slushali kak zavorozhennye. Tei pel o sotvorenii mira. "Tiki, bog cheloveka, zhivushchij na nebesah, sozdal zemlyu. Potom on sozdal vody. Potom on sozdal ryb. Potom on sozdal ptic. Potom on sozdal plody. Potom on sozdal puaa (svin'yu). Kogda vse eto bylo sdelano, on sozdal lyudej. Muzhchinu po imeni Atea. I zhenshchinu po imeni Atanoa". Dal'she oni uzhe sami potrudilis', dobavil ot sebya Tei. I prodolzhal deklamaciyu. Dolgo-dolgo perechislyal on genealogii korolej i korolev, nachinaya ot Atea i Atanoa i konchaya pokoleniem Tua, otca Tei. - Tei, - sprosil ya, - ty verish' v Tiki? - |, - otvetil Tei. - Da. YA katolik, kak i vse teper', no veryu v Tiki. Starik vzyal kamen' i pokazal mne. - Kak ty ego nazyvaesh'? - Stejn, - skazal ya po-norvezhski. - My nazyvaem ego kaha. A eto? - On pokazal na koster. - Bol, - otvetil ya. - A my - ahi, - skazal starik. Potom on sprosil, kak zovut boga, sotvorivshego lyudej. - Egova, - otvetil ya. - My nazyvaem ego Tiki, - podhvatil Tei i dobavil: - Moj narod srazu, ponyal, chto missionery podrazumevali Tiki, kogda pribyli na ostrova i nachali rasskazyvat' pro svoego boga. - No u vashego naroda byl ne odin bog, vy eshche verili v Tane, - ostorozhno zametil ya. I poluchil interesnoe raz®yasnenie. Vydayushchiesya koroli posle smerti vozvodilis' v rang bozhestva, no tol'ko Tiki byl Tvorcom. Tane - vrode Atea, bozhestvennyj praroditel', kotorogo sozdal Tiki. Vnachale na zdeshnih ostrovah zhili dva roda lyudej. U kazhdogo iz nih byl svoj praroditel'. Atea - smuglyj, chernovolosyj, ot nego proishodyat enata, izvestnye nam ostrovityane. Tane byl belyj, svetlovolosyj, ot nego proizoshli hao'e, belye vrode nas {Takuyu zhe versiyu zapisal etnolog |. Hendi, kotoryj v 19201921 godah sobiral markizskie predaniya na drugih ostrovah arhipelaga (E. S. S. Handy. Polynesian Religion. Bishop Museum Bull. 34, Honolulu, 1927, p. 105).}. Tei veril v odnogo boga; ostal'nye legendarnye geroi drevnosti byli velikimi lyud'mi. - No, Tei, - skazal ya, - v debryah mne chasto vstrechalsya Tiki - on sdelan iz kamnya. Vytesan iz kamnya zhrecami. - Tiki ne byl sdelan iz kamnya, - spokojno vozrazil Tei. - Nikto ne videl Tiki. ZHrecy izgotovlyali izobrazheniya Tiki dlya naroda. YA byl v cerkvi Omoa. Vashi zhrecy tozhe delayut svyashchennye izobrazheniya. Starik vzyal svoyu bambukovuyu flejtu, podnes ee k nozdre i stal nosom ispolnyat' svoeobraznuyu melodiyu. On ne hotel bol'she obsuzhdat' religioznye voprosy. On stal katolikom, no sohranil staruyu veru. Dlya nego Tiki byl to zhe, chto Egova. V tolkovanii Tei poluchalos', chto nekotorye drevnie koroli vystupali v roli vechnogo Tiki. Vozmozhno, oni schitalis' ego namestnikami ili zemnym voploshcheniem, kak eto bylo so svyashchennymi pravitelyami v Egipte, Meksike, Peru. Podobno im, obozhestvlennye praviteli na Markizskih ostrovah zhenilis' vsegda na svoih sestrah. Imenno Tiki, zhivoj i real'nyj Tiki, privel predkov Tei Tetua cherez okean na eti ostrova. - Otkuda? - sprosil ya, s neterpeniem ozhidaya, chto otvetit starik. - Iz Te-Fiti, s vostoka, - otvetil on i kivnul v tu storonu, gde voshodilo solnce. Blizhajshej sushej v toj storone byla YUzhnaya Amerika. Vot tak shtuka. Vse issledovateli schitali ustanovlennym, chto eti lyudi prishli s protivopolozhnoj storony. Iz Azii. No sami ostrovityane vsegda nazyvali svoyu rodinu Te-Fiti, v bukval'nom perevode - "vostok". A dlya togo, kto nahoditsya posredi Tihogo okeana, "vostok" - eto Amerika, a ne Aziya. Takuyu zhe legendu slyshal Genri Li v doline Puamau. I kogda amerikanskij etnolog |. Hendi sobiral dlya svoej knigi narodnye predaniya Markizov, emu do- velos' uslyshat' ves'ma realisticheskij rasskaz o budto by imevshem mesto na samom dele obratnom plavanii v Te-Fiti. V zalive Atuana gruppa muzhchin, zhenshchin i detej pogruzilas' odnazhdy na neobychajno bol'shoe sudno, nazvannoe "Kaahua". Oni vzyali kurs na vostok i v konce koncov doshli do strany predkov - Te-Fiti. CHast' ostalas' tam, drugim udalos' vozvratit'sya na Markizskie ostrova. Neobychnoe soobshchenie nastol'ko porazilo Hendi, chto on peresprosil rasskazchika. I zapisal: "Rasskazchik nastaival na tom, chto strana nahodilas' tam, otkuda voshodit solnce (i te tihena umati)" {E. S. S. Handy. Marquesan Legends. V. P. Bishop Museum Bull 69. Honolulu, 1931, p. 131.}. Zadolgo do Hendi nemeckij etnolog fon den SHtejnen tozhe s udivleniem uslyshal rasskaz o legendarnoj rodine Fiti-Nui - "Bol'shoj Vostok". Budto by eta strana nahodilas' "po tu storonu vostochnogo mysa Mata-Fenua". Mata-Fenua - nazvanie dlinnogo uzkogo mysa, obrazuyushchego vostochnuyu okonechnost' Hiva-Oa i ukazyvayushchego pryamo na YUzhnuyu Ameriku. YA posmotrel na ozarennyj lunnym svetom okean. Konechno, do Ameriki daleko. No rasstoyanie do Azii vdvoe bol'she, a veter i techenie neizmenno idut syuda so storony YUzhnoj Ameriki. Menya vdrug osenilo, chto ved' my sidim na tom samom iz tysyachi ostrovov i atollov Polinezii, kotoryj byl pervym obnaruzhen evropejcami. Imenno Fatu-Hiva okazalsya dlya evropejcev vorotami v Polineziyu. Prichem oni shli syuda kak raz iz YUzhnoj Ameriki. I gory Tauaouoho za nashej spinoj, ochevidno, byli pervoj polinezijskoj zemlej, predstavshej evropejskomu glazu. Ispanskaya ekspediciya Mendan'i, otkryvshaya Polineziyu v 1595 godu, shla s vostoka, iz Peru pryamikom do Fatu-Hivy. Peruanskie inki rasskazali ispancam pro obitaemye ostrova daleko v okeane. K tomu vremeni evropejcy pochti trista let znali vostochnye berega Azii, no nichego ne slyshali pro obitaemye ostrova v Tihom okeane. A kogda oni pribyli v Peru, inkskie moryaki i istoriki snabdili ih tochnymi ukazaniyami, kak dojti do ostrovov s temnokozhimi lyud'mi, o kotoryh evropejcy i ne podozrevali. Za polveka do togo Magellan peresek Tihij okean i pochti do samyh Filippin ne vstretil sushi. Mezhdu tem v okeane byli ostrova; po inkskim predaniyam, imenno tuda napravilsya, pokinuv Ameriku, belyj kul'turnyj geroj iz Tiauanako. Posle togo i sami inki vyhodili v okean. Poslednee krupnoe plavanie na ostrova, upominaemye v inkskih istochnikah, bylo soversheno Inkoj Tupakom YUpanki, dedom togo Inki, kotorogo zastali ispancy. Naslyshavshis' ot svoih kupcov pro ostrova, naselennye chernymi lyud'mi, on snaryadil celuyu flotiliyu bal'sovyh plotov u poberezh'ya |kvadora, v tom samom meste, otkuda nekogda otchalil ego legendarnyj predshestvennik. No v otlichie ot kul'turnogo geroya iz Tiauanako Inka Tupak YUpanki otsutstvoval tol'ko god i vernulsya so svoej flotiliej v Peru, privezya chernokozhih plennikov v podtverzhdenie togo, chto dostig celi. Prestarelyj hranitel' suvenirov etoj ekspedicii eshche byl zhiv, kogda ispancy prishli v Peru {Podrobnee ob inkskih predaniyah i marshrutah v Polineziyu sm.: T. Hejerdal. Priklyucheniya odnoj teorii. L., 1969, str. 61-75; Heyerdahl. American Indians in the Pacific. London, 1952, P. 556-569.}. My znali, chto ispancy priplyli v Polineziyu iz Peru, znali, chto peruanskie inki soobshchili im svedeniya o marshrute; tak, mozhet byt', Tei Tetua i drugie ostrovityane verno pomnyat, chto ih predki prishli s vostoka? Nedarom issledovateli, zanimavshiesya fizicheskim tipom polinezijca, podcherkivali, chto on razitel'no otlichaetsya ot malajskogo i indonezijskogo: forma golovy i nosa, cvet i stroenie volos, rost, cvet kozhi, volosyanoj pokrov na lice i tele - vse u nih drugoe. Izvestnyj amerikanskij antropolog L. Salliven, special'no izuchavshij somatologiyu markizcev, ukazal, chto fizicheski eti ostrovityane blizhe k nekotorym korennym zhitelyam Ameriki, chem k mongoloidam, i nichto ne podtverzhdaet versiyu ob indonezijskom proishozhdenii polinezijcev {L. R. Sullivan. Marquesan Somatology with comparative notes on Samoa and Tonga. B. P. Bishop Museum Memoirs, vol. 9, N 2 Honolulu, 1923, p. 7-299.}. Vot kogda v moyu dushu zakralas' mysl' o tom, chto pervymi na eti ostrova, byt' mozhet, pribyli predstaviteli odnoj iz mnogochislennyh kul'tur, smenyavshih drug druga do vocareniya inkov v drevnem Peru. V doinkskom iskusstve realistichno otobrazheny vsevozmozhnye fizicheskie tipy, pritom mnogie sovsem otlichny ot nyneshnih indejcev - dlinnye borody, pochti evropejskie cherty lica. Na Peruanskom poberezh'e najdeny mumii lyudej, kotorye rostom namnogo prevoshodili inkov, i cherepa u nih dlinnye, kakie izvestny po Polinezii. K tomu zhe u nekotoryh mumij volnistye ryzhie volosy, a eto kak budto podtverzhdaet inkskie predaniya o tom, chto zadolgo do prihoda ispancev sredi indejcev kechua i ajmara v Peru zhili rusovolosye i svetlokozhie borodatye lyudi. Kogda Fransisko Pisarro otkryl i zavoeval Peru, ego dvoyurodnyj brat Pedro Pisarro zapisal, chto ispancam vstrechalis' lyudi s beloj kozhej i svetlymi volosami, kak u evropejcev, i inki nazyvali etih lyudej potomkami svoih bogov {Pedro Pizarro. Relation of the Discovery and Conquest of the Kingdom of Peru. Rukopis' 1571 goda v perevode R. A. Means. New York, 1921, p 380.}. Vo vseh inkskih predaniyah podcherkivalos', chto verhovnyj bog Virakocha i lyudi, kotorye vmeste s nim ushli cherez Tihij okean, byli belye i borodatye, kak ispancy. Kogda starik Tei Tetua rasskazyval mne pro Tiki, kotoryj privel ego narod na ostrova iz bol'shoj strany na vostoke, ya eshche ne izuchal osnovatel'no peruanskuyu mifologiyu i ne znal, chto polnoe imya ischeznuvshego boga inkov - Kon-Tiki-Virakocha, a v Tiauanako on byl izvesten kak Tikki ili Tiki. Znaj ya ob etom, kogda sidel na beregu v obshchestve starogo polinezijca i slushal gul voln, prishedshih ot samoj YUzhnoj Ameriki, ya, naverno, popodrobnee rassprosil by o bogemoreplavatele Tiki, kotoryj privez s vostoka predkov Tei Tetua. Kak by to ni bylo, ispancy nashli chernokozhih lyudej, opisannyh im inkami. S pervoj popytki v 1568 godu oni doshli iz Peru do Melanezii. Razdory na korable vynudili ih otklonit'sya ot puti, kotoryj, po slovam inkskih istorikov, vel k blizhajshemu obitaemomu ostrovu (pozdnee vyyasnilos', chto put' etot vedet k ostrovu Pashi). Izmeniv kurs, ispancy proshli yuzhnee Markizov i ne vstretili sushi do samyh Solomonovyh ostrovov; zdes' oni pervymi iz evropejcev uvideli chernokozhih melanezijcev. S velikim trudom udalos' im vozvratit'sya v YUzhnuyu Ameriku, i v 1595 godu oni snova otplyli iz Peru. Idya na etot raz pryamo na zapad, moreplavateli uvideli gory Fatu-Hivy. Obognuli ostrov, ostanovilis' s podvetrennoj storony, i sostoyalas' pervaya vstrecha evropejcev s polinezijcami. Hotya na beregu ostrova stoyali lyudi, ispancy pripisali sebe chest' ego otkrytiya. Iz zapisej shturmana Pedro Fernandesa de Kirosa sleduet, chto chetyre karavelly ispancev brosili yakor' v zalive Omoa {Pedro Fernandez de Quiros. Narrative of the Second Voyage of the Adelantado Alvaro de Mendana. The Hakluyt Society, Second Series, N 14. Nendeln-Lichtenstein, 1967, p. 15-29, 150.}. Obnaruzhennyj imi ostrov byl "gusto naselen". CHetyre sotni ostrovityan na lodkah i vplav' dobralis' do korablej, chtoby privetstvovat' gostej, i tolpy lyudej sgrudilis' na plyazhe i skalah. Sorok chelovek podnyalis' na bort, "i ispancy kazalis' maloroslymi ryadom s nimi". Odin ostrovityanin na golovu vozvyshalsya nad vsemi ostal'nymi. Neskol'ko chelovek otlichalis' svetloj kozhej i "ryzhevatymi volosami". O drugih skazano, chto oni byli "ne prosto svetlokozhie, a belye". Odin staryj vozhd' s zontom iz pal'movyh list'ev shchegolyal holenoj borodoj, na kotoruyu svisali takie dlinnye usy, chto on razdvigal ih dvumya rukami, kogda vykrikival rasporyazheniya. Na drugoj den' admiral Mendan'ya samolichno soshel na bereg vmeste s suprugoj, chtoby prisutstvovat' pri pervom katolicheskom bogosluzhenii v Polinezii. SHturman otmechaet: "Ryadom s don'ej Isabeloj sidela chrezvychajno krasivaya tuzemka s takimi ryzhimi volosami, chto don'ya Isabela zahotela otrezat' neskol'ko pryadej, odnako vidya, chto tuzemka protiv, vozderzhalas', chtoby ne serdit' ee". V to vremya kak supruga admirala lyubezno vozderzhalas' ot pokusheniya na ryzhie volosy, soldaty admirala zabavy radi naveli svoi arkebuzy na starogo borodacha s zontom i ubili ego, a zaodno eshche sem'-vosem' ostrovityan. Sovershiv takim obrazom otkrytie Fatu-Hivy, kotoryj oni nazvali Magdalenoj, ispancy poshli na sever i uvideli Motane, v to vremya "ostrov prekrasnogo vida s gustymi lesami i tuchnymi nivami". Odnako oni prosledovali mimo, privlechennye konturami bolee krupnyh Tahuaty i Hiva-Oa, i ob®yavili vse chetyre ostrova vladeniyami Ego Velichestva Korolya. Nauchili odnogo