ereboi u nih na Zapade s pravoslaviem, vot chto. Razve chto -- Samomu otpravit', no eto -- ne eksport. Dazhe ne import. Pishchevarenie skoree. Esli (kivaet v storonu medvedya) ne ssylka. Guuuuustav!!! Okej, okej, Petrovich. Kak govorit CHuchmekishvili -- okej. Budil'niki v Sibiri tozhe nuzhny. Po nim konvoj prosypaetsya! Okej. Znachit, chto tam eshche bylo, Gustav Adol'fych? Syr tminnyj eshche. Ozherel'ya yantarnye. Agrarnaya zhe strana byla. Hutora sploshnye. Kozhej eshche svinoj torgovali. Horoshaya kozha byla. Napoleon losiny sebe tol'ko iz nashej kozhi zakazyval. Vs£? Vs£. Poleznye iskopaemye? Da vy zhe sami znaete. Torf odin... Esli vdumat'sya -- chego eto vseh zavoevyvat' nas poneslo -- chto nemcev, chto vashih. Nashli sebe dobychu. Nepravil'no rassuzhdaesh', Gustav Adol'fych. Opasno dazhe -- verno, Petrovich? Ugu. Ran'she za takoe brali, No sporit' -- vremeni net. Ne govorya -- brat'. Tut cherez polchasa pressa budet... Znachit, tak. Vosstanavlivaem agrarnuyu moshch' nashej derzhavy. Evropa mozhet vzdohnut' svobodno: ugor' svezhij i kopchenyj pojdet shirokim potokom. Bekon i syr tminnyj na Vostok otpravlyat' budem. Dazhe v Sibir'. Kozhu -- tomu, kto bol'she dast. No luchshe vo Franciyu: po staroj pamyati. Ugor' -- gosudarstvennaya monopoliya; ostal'noe na hozraschet ili chastnikam. Rassmotrim voprosy ob inostrannyh kapitalovlozheniyah i koncessiyah. Protyanem ruku nashim brat'yam iz-za rubezha. Otmenim cenzuru, razreshim cerkov' i profsoyuzy. Vs£, kazhetsya? Nebos', i svobodnye vybory? I svobodnye vybory. Bez svobodnyh vyborov koncessij nam ne vidat'. A vyvod soyuznyh vojsk? Bez etogo tozhe. Kak svoih ushej. Demokratiya vvoditsya -- tanki vyvodyatsya. Vecherom pozvonyu Samomu -- sproshu. No eto zhe povorot na 180 gradusov. Za takoe ran'she... Da hot' na 360, Petrovich. Tebe chto, nazad v Ryazan' zahotelos'? Pressa zdes' cherez polchasa budet, gospoda ministry. Oni von Samogo tak dopekli, chto on demokratiyu nam uchredil. A nam -- chto uchrezhdat', esli nadavyat? Potomka Vitol'da Velikogo, chto li, iz Vorkuty vypisyvat' i na prestol sazhat'? Nam zhe dazhe i legche: nam svoi vojska -- ne to chto Samomu -- niotkuda vyvodit' ne nado. I voobshche: uvelichim prizyv v armiyu. Nacional'naya gordost' udovletvoryaetsya plyus lishnih rtov men'she napolovinu. Ne govorya -- golov na demonstracii. Tebe zhe legche, Petrovich. Pravil'no ya govoryu, Gustav Adol'fych? V obshchem, kto -- za? A nacmen'shinstva -- kak? Ty (podozritel'no) kogo eto v vidu imeesh', a? Izvestno kogo. Ceciliya kivaet v storonu medvedya. Bazil' Modestovich, on nas v vidu imeet! Ne goryachis', Petrovich. V konce koncov, on o sebe zabotitsya. Vse-taki -- nemec, hotya i vostochnyj. Pravil'no ya govoryu, Gustav Adol'fych? Jyaa. Zonderkomanda! Beher tozhe. Nu, ego-to hot' v plen vzyali. K tomu zhe -- v 41-m. YA sam sdalsya. Nu da, v 45-m. Zonderkomanda. Voobshche-to -- Mertvaya Golova. Vaffen SS. Kto staroe pomyanet, tomu glaz von. A kto zabudet -- tomu oba. Mertvaya Golova i est'. Beher tozhe. A eshche ministr inostrannyj. Imenno poetomu. Inostrannyj ministr dolzhen byt' inostrancem. |to tol'ko logichno. Pravil'no ya govoryu, Gustav Adol'fych? Natyurlih, to est' -- konechno. Ah, u nas vse ministry inostrannye. Krome zdravoohraneniya. Hotya on -- dushka. Ceciliya! Vprochem, potom razberemsya. Sejchas nekogda. Znachit, tak, s nacmen'shinstvami povremenim. Koncessii ot nih ne zavisyat. V obshchem, Gustav, ty za ili ne za? Za ya, za! Vsegda schital: zajmy i koncessii -- vyhod iz polozheniya. Zajmy osobenno. CHego kosish'sya, Petrovich? Sam govorish': valyuta nuzhna! Iz kakogo polozheniya?! Kakoj vyhod?! Kontra ty, Gustav, nedorezannaya. A eshche "finans-ministr"! Ty Pol'shu vspomni. Zajmy vozvrashchat' nado, da eshche s procentami. Kapitalist -- on tebe zachem, dumaesh', v dolg daet? Ugrya razvodit'? Dudki! CHtob v dolg tebya vognat'. Dlya nego -- dolzhnik samaya malina i est'. Osobenno -- esli celaya strana. Potomu i kapitalizm, chto v dolg berut. Esli b u nih v dolg ne brali, ih by i ne bylo. Nu da. My u nih v dolg 50 let ne brali, i oni vse eshche est', a vot nas skoro sovsem ne budet. Odni my potomu, chto Socialisticheskij lager'. Za to oni nas i ne lyubyat, chto v dolg ne berem. Biznes podryvaem. I chem nas bol'she budet... Nu da! CHitali. Narodno-osvoboditel'nye dvizheniya i tak dalee. Da hot' i v dolgu! Vse luchshe, chem kogda zhrat' nechego. YA imeyu v vidu: naseleniyu. Opportunist ty besprincipnyj, Gustav. Agrarij. Zemlya v tebe govorit. Kulackij synok. Nacionalist. Da bros' ty, Petrovich, obzyvat'sya. ZHrat', govoryu, nechego. Individual'no-to principy soblyudat' prosto. Mozhno uperet'sya i v dolg ne brat'. S tvoim pajkom osobenno. A drugim -- kak, bez pajka kotorye? Ih ne zhalko? Ne tebe, konechno. Tebe, kak von i Kosolapomu (kivaet v storonu medvedya), vse ravno, a u nas prirost naseleniya nulevoj. Na ogurcah da na kapuste varenoj ne porazmnozhaesh'sya. Von i ryba vsya v SHveciyu ushla. Net, luchshe uzh zajmy. Bazil' Modestovich, slyshish'? On soyuznuyu derzhavu oskorblyaet. (Kivaet v storonu medvedya.) Ministr finansov, a pochemu kapitalist v socialisticheskoe gosudarstvo vkladyvaet -- ne soobrazhaet. Oni vkladyvayut, Petrovich, potomu chto u nas rabsila nadezhnaya. Zabastovok, naprimer, kak u nih, net. Dlya nih v nas vkladyvat' -- kak na vdove zhenit'sya. Nadezhnoe delo. Mne Beher skazyval: u banka, kotoryj v socstranu vkladyvaet, reputaciya solidnej. Uvazhayut bol'she, ne govorya -- doveryayut. Ryba dejstvitel'no vsya v SHveciyu ushla. YA Samomu zhalovalsya; on obeshchal tuda submarinu poslat' dlya vyyasneniya. Poka nikakih rezul'tatov. S drugoj storony, on tozhe zajmov nabral. Kuda oni, Petrovich, tuda i my. Vse-taki -- obshchaya granica. Na skol'ko gradusov ni povorachivajsya. V obshchem, kto -- za? Nas zhe tol'ko chetvero, Bazil' Modestovich. Dvadcati dvuh eshche ministrov ne hvataet. Sovet Ministrov... Sovet Ministrov, Sovet Ministrov! Ty eshche, Gustav Adol'fych, "Politbyuro" skazhi. Da nam kolossal'no povezlo, chto ih net. Za polchasa s takoj tolpoj i Stalin by ne upravilsya. Odin zdravoohraneniya -- baran e£nyj -- chego stoit. Dvadcati dvuh, on govorit, ne hvataet! Da kak raz naoborot: mozhet, nas slishkom mnogo dlya demokratii? Nu kak golosa porovnu razdelyatsya? Dazhe esli u menya -- pravo reshayushchego? Esli hotite, ya mogu vyjti, Bazil' Modestovich. Sidi, Ceciliya. U nas odin vyhod -- golosovat' edinoglasno. My zhe -- mozg gosudarstva. Ministr finansov, vnutrennih del, kul'tury i ya. Hotya -- stop! Luchshe, esli odin protiv. Kto-to dolzhen byt' protiv, inache ne demokratiya. Gustav, hochesh' byt' protiv? Ili net, finansy -- eto ser'ezno. Petrovich -- ty? YA, znachit, neser'ezno? Vnutrennie dela i yusticiya! Prosti, ne podumal. Ceciliya? Hotya ministr kul'tury v oppozicii -- poluchaetsya nekrasivo. Togda -- togda -- eto budu ya. Dazhe i luchshe. "Gensek pod davleniem ministrov soglashaetsya..." Da vy zhe uzhe ne Gensek. Vy zhe tol'ko chto sebya... Eshche luchshe! Prezident pod davleniem ministrov soglashaetsya... Zvuchit kak demokratiya. Bol'shinstvo i men'shinstvo. Da kakaya eto demokratiya? Bol'she -- perevorot sverhu. Osobenno bez dvadcati-to dvuh ministrov. Ran'she za takoe... Petro-o-o-vich! Pressa zdes' cherez polchasa budet! Ah ty, Bozhe moj, Petrovich, da demokratiya i est' perevorot sverhu. Dvorcovyj. V nashih usloviyah, vo vsyakom sluchae. Perevorot snizu budet chto? Diktatura proletariata. Ee tebe zahotelos'? CHerez polchasa, esli ne dogovorimsya, ona i nastupit. Ty hot' o sebe -- esli tebe na menya naplevat' -- podumaj. Ne govorya o Gustave i Cecilii! Ty, znachit, Bazil' Modestovich, obo mne zabotish'sya? Da obo vseh nas, Petrovich! My zh -- mozg gosudarstva. Nervnyj centr skoree. Pust' nervnyj centr. O nem kto pozabotitsya? Telo, chto li? Glavnoe, chto ostal'nye -- telo. A my -- mozg. Mozg -- on pervyj signal poluchaet, demokratiya ili nedemokratiya. Kto ryabchika s podlivoj i arbuz havaet? Mozg! Potomu chto na ostal'nyh ryabchika i arbuza etogo ne hvatilo by. Na tridcat' ryl nikakoj arbuz ne delitsya, ne govorya -- ryabchik. Na chetyre -- da. To zhe samoe -- istoriya. Teoreticheski arbuz na 30 chastej razdelit' mozhno. Mozhet neravnyh, no -- mozhno. CHto-to ne zamechal ya, Gustav, chtoby u tebya chto-nibud' na tridcat' chastej delilos', rovnyh ili nerovnyh. A-a-a-a my vremya teryaem! Istoriya zdes' proishodit! V mozgu! Golosuem my ili ne golosuem? CHego golosovat'-to, esli uzh ty sam vse reshil. Da v vashem mozgu ona i proishodit. Uzhe, mozhno skazat', proizoshla. Dlya proformy golosovat' neinteresno. Da, my eto uzhe delali. Kakaya zh eto demokratiya! Osobenno esli vy -- protiv. Luchshe uzh edinoglasno. Ili pust' my troe protiv, a vy -- za. Da, tak spokojnej. Hotya i ne demokratiya. Aga. Tiraniya. No spokojnej. Dejstvitel'no, Bazil' Modestovich. CHto esli oni vse eto narochno zateyali? CHto eto? Nu, povorot na sto vosem'desyat gradusov. CHtob snova nas potom zavoevat'. Istoriya povtoryaetsya -- Marks skazal. Da, podvoh. Potomu vojska i vyvedut. Tak chto luchshe my sejchas v oppozicii. Na nih nel'zya nadeyat'sya. A to poluchitsya, chto my -- ne loyal'ny. A vy -- loyal'ny. Nam -- po shapke, a vy opyat' suhim iz vody. Pust' uzh luchshe tiraniya. Hotya by i levaya. Potomu chto esli vas na Vostok otzovut, to vas na pensiyu posadyat, a nas -- kuda? Na schetah shchelkat'. Otdelom kadrov zavedovat'. Ob udobreniyah stat'yu perevodit'. V Ulan-Batore. Ili v Karagande. V luchshem sluchae. Ezus Mariya! Ezus Mariya. I eto -- mozg nacii! Ved' pressa zdes' cherez dvadcat' minut budet! Esli my ne progolosuem, vy v Karagande etoj uzhe i poslezavtra okazhetes'. Nu -- cherez nedelyu. Potomu chto, esli tiraniya -- pust' i levaya, -- pressa vzbesitsya. A pressa vzbesitsya -- Sam vzbesitsya. Dazhe esli i ne vzbesitsya -- poluchaetsya: on tiraniyu pooshchryaet. Da prosto posol ihnij vzbesitsya i tanki vyzovet. I nas vseh k chertovoj materi svergnut -- pri podderzhke narodnyh mass. |to i budet |jzenshtejn. Doshlo? Pauza. Dohodit, Bazil' Modestovich. To-to, Petrovich. I pust' ya budu v men'shinstve i protiv. Kakaya zhe eto demokratiya, sam govorish', bez oppozicii. YA i budu oppoziciya. Loyal'naya to est'. Potomu chto oppozicii doveryat' nel'zya, a mne -- mozhno. To est' ya sam sebe i doveryayu. To est' vo glave oppozicii dolzhen stoyat' chelovek, kotoromu doveryaesh', kak samomu sebe. CHtoby ee kontrolirovat'. A takogo cheloveka net. YA by dazhe babu svoyu ne naznachil. Aga, baba -- ta zhe oppoziciya. Doveryat' eshche mozhno, no kontrolirovat' nel'zya. Doveryat' tozhe. Net takogo cheloveka, kotoromu doveryat' mozhno. Takoj chelovek tol'ko ya. Poetomu ya dolzhen byt' oppoziciya. Dohodit? Dohodit. Uzhe doshlo. Pochti. YA -- men'shinstvo, vy -- bol'shinstvo. YA ustupayu. |to i est' demokratiya -- kogda men'shinstvo ustupaet. YA dumala: eto kogda men'shinstvo i bol'shinstvo ravnymi pravami obladayut. I kogda tanki vyvodyatsya. Ili kogda men'shinstvo bol'shinstvom stanovitsya. V rezul'tate golosovaniya. Aga, i naoborot. To est' kogda men'shinstvo bol'shinstvu podchinyaetsya. Ili naoborot. Kak v nashem sluchae. Da kakoe zhe Bazil' Modestovich men'shinstvo? Bol'shinstvo on. Sub®ektivno -- da, no ob®ektivno -- net. Kak raz naoborot: ob®ektivno da, a sub®ektivno net. Vse delo, kto -- sub®ekt. Kto ob®ekt-to, ono izvestno. Da na to i golosovanie, chtob ob®ektivnoe ot sub®ektivnogo otdelit'! A esli poluchitsya, chto on men'shinstvo, a my bol'shinstvo? I slava Bogu, Ceciliya. A esli naoborot? Vostorzhestvuet sub®ektivizm. A esli edinoglasno? Togda peregolosuem. Tak, Bazil' Modestovich? Ugu. Tol'ko pobystree! Dazhe esli on v men'shinstve okazhetsya? Da prekrati ty sentimental'nichat', Ceciliya! V samom dele... dazhe nelovko kak-to... V hudshem sluchae, Ceciliya, predstav' sleduyushchee: on -- men'shinstvo, kotoroe o sud'be bol'shinstva zabotitsya. Obo vseh nas, ne o sebe odnom. Tebya vklyuchaya. I vse ravno mne ne nravitsya. Kakoj-to nash Bazil' Modestovich men'shevik poluchaetsya. Da govoryat zhe tebe, Ceciliya: ne 17-j god. Da. Ne govorya o tom, chto togda bol'shinstvo o men'shinstve pozabotilos'. Tochnee, bol'sheviki men'shevikov pobedili. CHto znachit -- tochnee? CHto ty etim, Gustav, hochesh' skazat'? CHto pobeda bol'shinstva nad men'shinstvom i bol'shevikov nad men'shevikami -- ne odno i tozhe. Rovno naoborot, mezhdu prochim. V procentnom otnoshenii, vo vsyakom sluchae. Po otnosheniyu k nacii bol'sheviki nichtozhnym men'shinstvom byli. Nu, zagovoril! Bazil' Modestovich, slysh', chto Gustav neset? Da tebe za takie rechi... Gde moj portfel'? A, pust' ego, Petrovich. Pyatnadcat' minut ostalos'. Nu-s, gospoda ministry, -- golosuem? Da kak zhe, Bazil' Modestovich! |to zh chistaya kontrrevolyuciya. Ego brat' nado! Nel'zya ego brat', Petrovich: on nam dlya kvoruma nuzhen. Troe za, odin protiv -- eto pobeda bol'shinstva. Dvoe protiv odnogo -- draka v podvorotne. Bez Gustava poluchaetsya ne golosovanie, a chert te chto. Pozor v glazah mirovoj obshchestvennosti. Snachala, govoryu, progolosovat' nado. A posle? Posle my ego berem, da? A posle, Petrovich, esli bol'shinstvo pobedit -- Gustava brat' ne za chto. Potomu chto posle budet demokratiya. CHto do demokratii bylo kontrrevolyuciej, pri demokratii -- slavnoe proshloe. Togda ya, Bazil' Modestovich, protiv demokratii! Kogo zhe mne pri nej brat'? Sebya, chto li? Potomu-to ty i dolzhen golosovat' za. To est' primknut' k bol'shinstvu. Naschet kogo brat' pri demokratii -- ne volnujsya: etogo dobra vsegda hvataet. Massa lyudej budet protiv, v oppozicii. S menya mozhesh' nachinat'. Hotya ya -- oppoziciya loyal'naya. Da kak ty mozhesh', Bazil' Modestovich, govorit' takoe? Da chtob ya... Tebe zhe legche, Petrovich, budet: pri demokratii, ya imeyu v vidu. Raboty men'she. Snachala teh, kto za demokratiyu, vypustish'. |to tebe na neskol'ko let hvatit. Potom teh, kto protiv, hvatat' -- eto zh sovsem ne bej lezhachego. Staraya gvardiya i t. d. -- da ty ih i znaesh' luchshe. Vse ravno protiv. Potomu chto vypushchennye vo Dvorec poprut, i nam -- kranty. Potomu-to ty i dolzhen golosovat' za. CHego im vo Dvorec peret', esli my -- za. Za to, za chto i oni. Esli vo Dvorce men'shinstvo bol'shinstvu podchinyaetsya? Ved' eto ih golubaya mechta i est'. Da i ne vypuskaj ty ih vseh srazu. Po odnomu. Vse ravno poprut. Odno slovo -- demonstraciya. Da, ot slova "demon". YA dumala -- "monstr". "Demos", Ceciliya, "demos". Narod po-nashemu. Nevazhno. Ih golubaya mechta -- demokratiya poval'naya. U nih naschet demokratii -- polnoe edinoglasie. Temnye oni, Petrovich, -- ottogo chto slishkom dolgo v oppozicii byli. A my im raz®yasnim. Verno, Ceciliya? Doverim eto delo ministerstvu kul'tury? YA zapisyvayu, Bazil' Modestovich. Da i tak zapisyvaetsya, Ceciliya. (Kivaet v storonu medvedya.) Ne sejchas. Vremeni net. Nu, v obshchem, kin' im etu ideyu, chto edinoglasie -- mat' diktatury. Vernee, ditya. Ditya vsegda v mat'. Glavnoe, chtob ponyali, chto za chto borolis', na to i naporolis'... CHto cel' dostignuta, kak govoril kajzer. Bol'she borot'sya ne s kem. Vo vsyakom sluchae, ne s nami. A za torzhestvo spravedlivosti? Da, oni zhe -- za torzhestvo spravedlivosti. Za idealy. Da, oni protiv nas. My zhe -- pravitel'stvo. Kogda progolosuem, oni budet za. Torzhestvo spravedlivosti vyrazhaetsya, Gustav, v teh zhe formah, chto i torzhestvo nespravedlivosti. To est' konchaetsya tem zhe pravitel'stvom. Oj, zapisyvayu. Davaj, davaj, a to Toptygin uzhe vspotel, podi. Vhodit Matil'da, na nej odna kombinaciya, Gospodin Prezident, tam pressa sobralas', vas trebuyut. Skazhi, obedennyj pereryv eshche ne konchilsya. Ponyala? Ponyala, gospodin Prezident. Oj, a pravda, chto u nas demokratiya budet? Tam budet vidno. CHerez pyatnadcat' minut. Zarplata, vo vsyakom sluchae, u tebya ne izmenitsya. Rabochie chasy i telefon tozhe. Stupaj. Matil'da vyhodit, staskivaya s sebya na hodu kombinaciyu. CHego eto ona? V chem delo, Petrovich? Nu eto... odeta legko. Ne leto ved'. Mozhet, u nee s telohranitelem chto? Revnuesh', Ceciliya? Da kak vy mozhete, Bazil' Modestovich? Ili sostoyanie ekonomiki nashej simvoliziruet. Ili -- othod ot dogmy. Skoree -- poslednee. Vse-taki -- predstavlyaet narod. Trudyashchihsya. No ne proletariat. Krest'yanstvo togda. N-da, krov' s molokom. Libo -- intelligenciyu. Nashlas' intelligentka! (Vzryvayas'.) U-u-u, besstyzhaya! Da v starye dobrye vremena ya by ee dazhe forinov doit' v valyutnyj bar ne pustila! Ona zhe i yazykov ne znaet! Tol'ko nash da mestnyj. Intelligentka! YA ej bilet na Lebedinoe besplatnyj predlagala. Tak ne poshla! YA by ee... ya by ee... ona dazhe CHehova ne chitala. CHe-ho-va! Revnuesh', Ceciliya. Matil'da v partii s 17 let. Doch' proverennyh tovarishchej. V teatr ne poshla ottogo, chto rabotala sverhurochno. Doklad o sel'skohozyajstvennoj politike gotovila. YA i govoryu -- krov' s molokom. Tem bolee -- lebedinaya pesn'. Govorya o sel'skom hozyajstve. Odno slovo -- CHajkovskij. Sen-Sans! Molodec, Ceciliya. Da gde tam Sen-Sansu do CHajkovskogo! U nih dazhe i kollektivizacii ne bylo. U lebedya, Petrovich, sheya -- glavnoe. Nogi. Vot hot' Ceciliyu sprosit'. Nu-s, gospoda ministry, -- golosuem? Golosuem, golosuem. A u nas, Bazil' Modestovich, zarplata izmenitsya? Da, riskuem vse-taki. Rabota vrednaya. Na atomnoj elektrostancii za eto dazhe molochko dayut. Nu, dieta, ya dumayu, u nas ne izmenitsya. Iz Varshavskogo pakta i ih S|Va my vyhodit' ne sobiraemsya. Sam vsegda schital, chto menyu u soyuznikov dolzhno byt' obshchee. Zalog, tak skazat', vzaimoponimaniya. Nu da, pishchevarenie kak obshchij znamenatel'. Vernej -- pishchevareniya etogo itog. Gustav! Pri damah! Naschet zarplaty eto vy Gustava sprashivajte. CHto do molochka, to vse-taki ne sovetuyu. Korovy vse-taki mestnye. Ot ihnego vymeni Gejger bol'she baldeet, chem ot samogo reaktora. Verno, Petrovich? Da. Molochko eto za vrednost' -- sploshnaya tavtologiya. Esli tol'ko, konechno, Sam v Obshchij Rynok ne vstupit. CHego by ya emu, konechno, zhelala; a to u nih tam uzhe myla net. Da i na koj emu vsyu dorogu s pyatiletnim planom sebe golovu morochit'? Pust' ego v Bryussele sostavlyayut. U nih i komp'yutery poluchshe. To-to on pro obshchij evropejskij dom raspelsya. S drugoj storony, oni tam v Evrazii tol'ko raz v mesyac v banyu hodyat. Sprosite hot' Ceciliyu. Ili luchshe Petrovicha. Da ty, Gustav, molchi! Tebya kakim mylom ni tri, kontru ne otmoesh'. Vot-vot, patriot razgovorilsya. Po Ryazani svoej skuchat' izvolite, Petrovich? Nostal'zhi de la bu, inache ne nazovesh'. Skol'ko let tut zhivete, a vse v hlev tyanet. Hotya, kazalos' by, na mestnoj zhenat. Ty babu moyu, Gustav, ne trozh'. Ona hot' mestnaya, da polukrovka. U mestnyh vashih klitora dnem s ognem ne syshchesh'. Ryby! Petrovich! Pri damah! Ottogo muzhik tut v pedril'stvo i kidaetsya. Ili na demonstracii. CHasto ne znaesh', kakuyu stat'yu emu shit'. Bazil' Modestovich, on nashe nacional'noe dostoinstvo oskorblyaet! Gospoda ministry, gospoda ministry, ne ssor'tes'. YA vsegda schital, chto inostranec ne dolzhen byt' ministrom vnutrennih del. Inostrannyh -- pozhalujsta, a vnutrennih -- net. Kontra ty, Gustav, neraskayannaya. Ne govorya -- klitor delo vnutrennee. Nu, da otkuda tebe znat'-to s tvoej mestnoj. Da kak vy smeete! Da kak vam, Petrovich, ne stydno! Gospoda, gospoda, ne ssor'tes'. Ministru vnutrennih del styd neizvesten, Ceciliya. Ministr vnutrennih del -- on kak ginekolog. YA vsegda schital, chto inostrancu nel'zya... Gospoda ministry, gospoda ministry, uspokojtes'. Vo-pervyh, Gustav, ty neprav. Ministr vnutrennih del... I yusticii. ...i yusticii dolzhen byt' inostrancem. Garantiya bol'shej ob®ektivnosti, i nikakogo nepotizma. Vspomnim rimskoe pravo. Plyus vsegda luchshe, esli ugnetatel' -- a zakon vsegda ugnetatel' -- chuzhezemec. Luchshe proklinat' chuzhezemca, chem sootechestvennika. Na etom vse imperii derzhatsya. Vspomnim cezarej, v hudshem sluchae Stalina. Svoego roda psihoterapiya. Zdorovej nenavidet' chuzhogo, chem svoego. Oj, zapisyvayu. No ya ne mogu golosovat' vmeste s chelovekom, kotoryj oskorblyaet dostoinstvo moej nacii! Esli by on byl svoj, to da, togda by ty, Gustav, ne mog. No poskol'ku on inostranec -- mozhesh'. Ibo on vedet sebya estestvenno. Bolee togo: blagodarya ego estestvennosti, i ty vedesh' sebya estestvenno, prihodya v beshenstvo. CHto est' estestvennaya reakciya. |to, znachit, vo-pervyh. Vo-vtoryh, ginekologicheskie ego nablyudeniya esli i oskorbitel'ny dlya dostoinstva nacii, to tol'ko dlya ee poloviny. Vot dazhe Ceciliya ne reagiruet. Ej chto. U nee chetvero detej. Skulasten'kie. Ili potomu chto znaet, chto Petrovich preuvelichivaet. To est' preumen'shaet. Pogoryachilsya on, Bazil' Modestovich. Pogoryachilsya ty, Petrovich? Aga. V lyubom sluchae dostoinstvo nacii ne razmerom etoj veshchi opredelyaetsya. I v lyubom sluchae my dolzhny zabotit'sya o dostoinstve vsej nacii. Poetomu pribavim eshche vosstanovlenie flaga i gimna, kotorye do Peremeny K Luchshemu sushchestvovali, a? Ty kak na eto, Petrovich? YA chego, ya za. Hotya chego on simvoliziroval -- nikogda ne mog dobit'sya. Dazhe pytkoj. Nu-ka, Ceciliya, po tvoej chasti. Serye polosy na belom pole. Simvoliziruyut mestnyj klimat. Pogodu voobshche. Na telepomehi pohozhe. A ya na amerikanskij flag greshil. Ili na koshach'yu spinku. Znachit, vosstanavlivaem Cveta Nacional'noj Pogody. Gimn? Gimn, Bazil' Modestovich, byl ne Bog vest' chto. Mozhno bylo pet' na motiv ili "O maj darling Klementajn" ili "Kukarachi". Kak "Dojchland, Dojchland yuber alles". N-da, Sam mozhet fyrknut'. Ne ponyat'. Ponyat' nepravil'no. Mozhet, ihnij obrabotat'? Ne budem vpadat' v krajnosti. Desyat' zhe minut ostalos'. Kak naschet "Tejk fajv" Brubeka? Holodno i energichno. ZHiv on: avtorskie platit' -- kazny ne hvatit. Mozhet, chto-nibud' narodnoe? "Slezy rybachki"? Zaunyvno. "Gde moj milyj"? Sam ne pojmet. YAsno, chto v Sibiri. Mozhet, "Milyj kraj, ne rasstanus' s toboj"!? |to luchshe. Gorazdo luchshe. Muzyka i slova narodnye. Nikakoj ideologii. YA eto dlya sebya vsegda na motiv "Malen'kogo cvetka" Sidneya Beshe poyu. Nu-ka, nu-ka. Ceciliya poet. "Milyj kraj, ne rasstanus' s toboj / Ni za chto nikogda ne pokinu tebya". Oj, ya segodnya ne v golose. Nedurno, nedurno. Sovsem nedurno. Tak golosuem, gospoda ministry? (Napevaet.) Milyj kraj, ne rasstanus' s toboj, pum-pum-pum-pum-pum-pum-pum, pum-pum-pum-pum-pum. Golosuem, golosuem. Istoricheskij moment. Velikoe -- pum-pum-pum-pum-pum-pum -- sobytie. Povorot na 180 gradusov. Demokratiya. I volki syty, i ovcy cely. I volki, i ovcy. Pum-pum-pum-pum-pum-pum, pum-pum-pum-pum-pum-pum. Kto za -- podnimite ruki. A chego podnimat' -- i tak vse yasno. A togo, chto -- (kivaet v storonu medvedya) zapisyvaetsya. I na video -- tozhe. Sam, mozhet, dazhe po pryamoj translyacii smotrit. Hotya on na press-konferencii. Da, naverno, uzhe konchilas'. U nego konchilas', u nas -- nachinaetsya. CHerez dve minuty. Nu, kto -- za? (Golosuyut.) Tak: tri -- za. Kto protiv? (Podnimaet ruku.) Tak: ya -- protiv. Bol'shinstvom golosov -- pum-pum-pum-pum-pum-pum, t'fu, privyazalos'... Bazil' Modestovich, eto zhe nacional'nyj gimn! Ah, da, prostite... rezolyuciya o perehode k demokraticheskoj forme pravleniya i ekonomicheskoj reforme pum-pum-pum-t'fu!.. prinyata. Podpisi. (Raspisyvaetsya.) Gustav! (Protyagivaet bumagu Gustavu, tot raspisyvaetsya.) Petrovich! (Protyagivaet bumagu Petrovichu, tot raspisyvaetsya.) Peredaj Cecilii. (Petrovich peredaet dokument Cecilii, ta raspisyvaetsya.) Matil'da! |j, Matil'da! Vhodit Matil'da v chem mat' rodila. Perevedi eto na mestnyj yazyk. Kogda? Sejchas. Oj, tak tam zhe pressa. Podozhdut. Obedennyj pereryv eshche ne konchilsya. No oni v dveri lezut. Obozhdut, Ne 17-j god. Perevodi. |to -- chto za maskarad? Vernee -- naoborot. Tak ved' povorot na 180 gradusov. Tak to na 180, Matil'da, a ty na vse 360 hvatila. |to chtob bespovorotnost' simvolizirovat', gospodin Prezident: chto posle demokratii dal'she nichego ne budet. I chto demokratiya estestvenna. Presse eto dolzhno ponravit'sya. Horoshij kadr: ryadom s Toptyginym. (Raspuskaet galstuk.) Perevodi. Oj, shchas. (Ubegaet.) Petrovich, sigaru hochesh'? Fidel' prislal. Aga... Krov', govoryu, s molokom. Derzhi. Nu, pro moloko my vs£ znaem. Gejger zashkalivaet. Pro krov' tozhe. CHto da, to da. Dazhe neinteresno. Interesno, chto eto v Matil'de bol'she demokratii raduetsya: krov' ili molochko? I--i, Gustav, sigaru? Vprochem, chto zh eto ya? Ty zh nekuryashchij. Tebe, Ceciliya, tozhe ne predlagayu. Konchaj arbuz. YA by vzyal odnu. Radi takogo sluchaya. Kakogo "takogo"? Derzhi. Nu, demokratiya vse-taki. V Gustave eto, konechno, krov'. Nu, ya by radi etogo, Gustav, ne stal razvyazyvat'. Tem bolee -- esli krov'. A radi chego vy b razvyazali, Bazil' Modestovich? Da ni radi chego. YA ved', Gustav, zamet', i ne zavyazyval. Da vot hot' tot zhe Fidel': mne prisylaet, a Samomu perestal. Emu horosho: u nego ostrov. Odni idealy obshchie. Mozhno i ne brit'sya (kivaet na portrety). Bazil' Modestovich, a esli sprosyat, kto nas upolnomochil? Ved' bez parlamenta, bez vsego... Ne sprosyat, Ceciliya. Im v golovu ne pridet. A esli vse-taki. Skazhi: istoriya. No oni zhe dotoshnye. Nastyrnye i dotoshnye. Nu i? Ved' ni parlamenta, ni konstitucii. Tol'ko telefonnyj zvonok. Istoriya i est'. Telefon, Ceciliya, orudie istorii. Lichnoj, vo vsyakom sluchae. Inogda -- nacional'noj. Osobenno -- esli zapisyvaetsya. Togda lichnogo ot nacional'nogo ne otlichit'. Istoriya, skazhi, ustala ot konstitucii. Tem bolee, chto vse -- odinakovye. Da, i teper' ej bol'she telefon nravitsya. Ne govorya -- telek. Da, novye formy. Vse-taki: perehod ot tiranii k demokratii. Aga, trebuet novyh form. Vyzyvaet ih k zhizni. Tak chto skalki: istoriya. Ili skazhi: revolyuciya. Dlya nih -- odno i to zhe. A oni skazhut: gde narodnye massy, strel'ba, barrikady? A ty skazhi, chto -- ne v kino. CHto revolyuciya narod vsegda vrasploh zastaet. I chto esli im tak ohota krovoprolitie uvidet', ya mogu vyzvat' vojska i otkryt' po nim ogon'. Nadoeli! Oj! Ne ojkaj: ne sprosyat. Da, Petrovich, -- pozvoni, pozhalujsta, Beheru v YAponiyu. Skazhi emu, chtob ne volnovalsya, kogda gazety uvidit. Osobenno -- Matil'du goluyu. A to on, chego dobrogo, s perepugu politicheskogo ubezhishcha poprosit i pravitel'stvo v izgnanii sozdast. Da, staroj zakalki chelovek. ZHal', ne bylo ego segodnya. Aga, mne tozhe: ryabchik byl zamechatel'nyj, ne govorya -- podliva. Da, teper' sleduyushchaya partiya eshche kogda budet. Budet -- da tol'ko nemeckaya. Ili amerikanskaya. Skoree nemeckaya. Kak chast' zajma. Arbuzy, podi, sovsem konchatsya. Ne konchatsya, Gustav, ne volnujsya. Sam ne dopustit. Da, vse-taki simvolicheskoe rastenie. Ovoshch. Vse ravno. Glavnoe -- snaruzhi zelenyj, vnutri -- krasnyj. Da, cvet nadezhdy i strasti. Ne govorya -- prolitoj krovi. Kakaya raznica. Tol'ko, poka ne razrezhesh', ne znaesh' -- zrelyj ili nezrelyj. Da. I potom -- semechki. Podumaesh', semechki! Semechki vsegda mozhno vyplyunut'. CHto da, to da. Poslushaj, Petrovich. Tebe chto bol'she nravitsya: proshloe ili budushchee? Ne znayu, Bazil' Modestovich, ne dumal. Ran'she budushchee. Teper', dumayu, proshloe. Vse-taki ya -- vnutrennih del. A tebe, Gustav? Kak kogda. Kogda budushchee, kogda proshloe. Nastoyashchee, znachit. Tebya, Ceciliya, ne sprashivayu. S toboj vse yasno. Sploshnaya nadezhda i strast'. ZHenshchina, Bazil' Modestovich, vsegda budushchim interesuetsya. Vse-taki materinskij instinkt. Uslozhnyaesh', Ceciliya. Pri chem tut materinskij? Prosto instinkt. Kakoj vy vse-taki grubyj, Petrovich! Esli ya i grubyj, to ottogo, chto neohota na starosti let nemeckij uchit'. Ili anglijskij. Pravil'no ya govoryu, Bazil' Modestych? CHto da, to da. A tebe samomu, Bazil' Modestych, chto bol'she nravitsya? Sam ne znayu, Petrovich. Dumayu, vse-taki proshloe. V bol'shinstve ono... Kofe budesh'? Zanaves. 1990 -------- Kollekcionnyj ekzemplyar Esli dolgo sidet' na beregu reki, mozhno uvidet', kak mimo proplyvaet trup tvoego vraga. (Kitajskaya poslovica) I Uchityvaya bredovyj harakter nizheizlozhennogo, izlagat' vse eto sledovalo by na kakom ugodno yazyke, no ne na anglijskom. V moem sluchae, odnako, edinstvennym vozmozhnym variantom byl by russkij, istochnikom etogo breda yavlyayushchijsya. No komu nuzhna tavtologiya? Krome togo, predpolozheniya, kotorye ya zdes' sobirayus' vydvinut', v svoyu ochered', tozhe dostatochno bredovy, i budet poetomu luchshe ih ogranichit' predelami yazyka, obladayushchego reputaciej analiticheskogo. Komu ohota, chtoby ego prozreniya byli pripisany prichudam yazyka, izobiluyushchego fleksiyami? Nikomu. Krome, razve, teh, kto postoyanno sprashivaet, na kakom yazyke ya dumayu i vizhu sny. Sny cheloveku snyatsya, otvechayu ya, i myslit on -- myslyami. YAzyk stanovitsya real'nost'yu, tol'ko kogda reshaesh' etimi veshchami s kem-to podelit'sya. Ot podobnogo otveta delo, konechno, ne dvizhetsya. Tem ne menee, upryamlyus' ya, poskol'ku anglijskij mne ne rodnoj i poskol'ku grammatikoj ego ya vladeyu ne na vse sto, mysli moi mogut okazat'sya sil'no iskorezhennymi. YA, razumeetsya, nadeyus', chto etogo ne sluchitsya; vo vsyakom sluchae, ya vsegda smogu otlichit' ih ot sobstvennyh snov. I hochesh' ver', hochesh' net, dorogoj chitatel', no kak raz razglagol'stvovaniya podobnogo roda, ot kotoryh obychno malo tolku, podvodyat nas pryamo k suti nashego povestvovaniya. Ibo nezavisimo ot togo, kak imenno ego avtor reshit svoyu dilemmu i na kakom yazyke ostanovit vybor, sama eta sposobnost' k vyboru vyzyvaet u tebya podozrenie, a podozreniya -- kak raz to, o chem i pojdet rech'. "Da kto on takoj, etot avtor? -- vozmozhno, sprosish' ty. -- K chemu on klonit? Uzh ne pretenduet li on na amplua besplotnogo razuma?" No esli by, dorogoj chitatel', tol'ko ty odin byl zaintrigovan lichnost'yu avtora, eto bylo by eshche tuda-syuda. Beda v tom, chto avtor i sam ne znaet, kto on takoj, -- i po toj zhe samoj prichine. "Ty kto takoj?" -- zadaet on sebe vopros na dvuh yazykah i izumlyaetsya ne men'she tvoego, uslyshav, kak ego sobstvennyj golos bormochet v otvet nechto vrode "da pochem ya znayu!" Pomes', damy i gospoda! K vam obrashchaetsya pomes'. Ili kentavr. II Leto 1991 goda. Avgust. |to, po krajnej mere, navernyaka. |lizabet Tejlor v vos'moj raz sobiraetsya napravit'sya k altaryu, v dannom sluchae -- s prostym parnem pol'skih krovej. V Miluoki zaderzhali ubijcu-recidivista s lyudoedskimi sklonnostyami: u nego v holodil'nike policiya nashla tri svarennyh vkrutuyu cherepa. Velikij Rossijskij Poproshajka boltaetsya v Londone, i kamery tarashchatsya v ego pustuyu, tak skazat', misku. CHem bol'she peremen, tem bol'she vs£ po-prezhnemu. Kak s pogodoj. I chem sil'nee vse stremitsya ostat'sya po-prezhnemu, tem krupnej peremeny. Kak s fizionomiej. Sudya po etoj samoj pogode, god vpolne mog by byt' 1891-m. Voobshche geografiya (i v chastnosti, geografiya evropejskaya) ostavlyaet istorii malo variantov. U strany, osobenno krupnoj, ih tol'ko dva. Libo ona -- sil'naya, libo -- slabaya. Ris. 1: Rossiya. Ris. 2: Germaniya. Na protyazhenii pochti celogo stoletiya pervaya iz nih stremilas' byt' bol'shoj i sil'noj (kakoj cenoj -- ne vazhno). Teper' nastal ee chered slabet': k 2000-mu godu ona okazhetsya tam zhe, gde byla v 1900-m, i primerno s tem zhe samym perimetrom. Tam zhe okazhetsya i Germaniya. (Nakonec-to do potomkov Votana doshlo, chto, zagnav sosedej v dolgi, zavoevyvaesh' ih nadezhnej i menee dorogostoyashchim sposobom, nezheli voennymi dejstviyami.) CHem krupnej peremeny, tem bolee vs£ po-prezhnemu. I vse zhe vremya po pogode ne opredelish'. Fizionomii v etom smysle luchshe. CHem bol'she oni starayutsya sohranit'sya, tem bol'she menyayutsya. Ris. 1: Miss Tejlor. Ris. 2: Vasha sobstvennaya. Itak, leto 1991 goda. Avgust. Kak otlichit' zerkalo ot ezhednevnoj gazety? III Vot, kstati, i gazetka so skromnoj shtrejkbreherskoj rodoslovnoj. Tochnee, eto -- "literaturka" po klichke "Londonskoe knizhnoe obozrenie", poyavivshayasya na svet paru let nazad, kogda londonskaya "Tajms" i ee "Literaturnoe prilozhenie" neskol'ko mesyacev bastovali. CHtoby ne lishat' publiku literaturnyh novostej i prelestej liberal'nogo mirooshchushcheniya, bylo sozdano "LKO", kotoroe, sudya po vsemu, imelo uspeh. V konechnom itoge vypusk "Tajms" s ee "LPT" vozobnovilsya, no "LKO" tozhe ostalos' na plavu -- chto svidetel'stvuet ne stol' o rastushchem mnogoobrazii chitatel'skih vkusov, skol' o vyalotekushchem populyacionnom vzryve. Poskol'ku ya znayu, chelovek ne vypisyvaet obe eti gazety, esli tol'ko on ne izdatel'. V znachitel'noj stepeni eto vopros byudzheta, no takzhe i amplitudy vnimaniya, ili -- prosto loyal'nosti. YA, naprimer, i sam ne znayu, kakoj iz etih treh faktorov -- hochetsya verit', chto poslednij -- pomeshal mne kupit' svezhij nomer "LKO" v nebol'shom knizhnom magazine v Bel'sajz-parke, kuda my s moej yunoj podrugoj zabreli po doroge v kino. Byudzhetnye soobrazheniya, ravno kak i sposobnost' k koncentracii (hotya v poslednee vremya ee sostoyanie menya sil'no pugaet) mozhno srazu isklyuchit': novejshij vypusk "LKO" vo vsem svoem velikolepii krasovalsya na prilavke, a na oblozhke byla izobrazhena uvelichennaya v razmerah pochtovaya marka, yavno otechestvennogo proishozhdeniya. S teh por, kak mne ispolnilos' 12 let, podobnye veshchi zaderzhivayut moj vzor avtomaticheski. Na marke, v svoyu ochered', byl izobrazhen chelovek v ochkah, s akkuratnym serebristym proborom. Sverhu i snizu shel tekst, nabrannyj modnoj nynche v etih krayah kirillicej: "Sovetskij razvedchik Kim Filbi (1912--1988)". On byl i vpryam' pohozh na Aleka Ginnessa i, mozhet, nemnozhko na Trevora Hauerda. YA polez bylo v karman dostat' assignaciyu, poglyadel v glaza druzhelyubnomu yunoshe-prodavcu i uzhe nastroil golosovye svyazki na civil'noe "Bud'te dobry, pozhalujsta...", no potom povernulsya na 90 gradusov i vyshel na ulicu. YA hochu podcherknut', chto sdelano eto bylo bez izlishnej pospeshnosti -- ya uspel kivnut' parnyu za prilavkom (mol, peredumal) i tem zhe kivkom priglasit' za soboj svoyu yunuyu podrugu. IV CHtoby ubit' vremya do nachala seansa, my zashli v blizhajshee kafe. "CHto s toboj?" -- sprosila moya yunaya boevaya podruga, kogda my seli za stolik. "Ty vyglyadish', kak...". YA ee ne preryval. YA znal, chto so mnoj, i mne bylo dazhe lyubopytno, na chto eto pohozhe so storony. "Ty vyglyadish', kak... Ty smotrish'... vbok, -- prodolzhala ona neuverenno, zapinayas', poskol'ku anglijskij dlya nee tozhe ne rodnoj. -- Tochno ty ne mozhesh' bol'she pryamo smotret' na mir, ne mozhesh' smotret' miru v glaza, -- nakonec vygovorila ona. -- CHto-to v etom rode", -- dobavila ona na vsyakij sluchaj, chtoby zastrahovat' sebya ot oshibki. Nu da, podumal ya, dlya drugih my vsegda real'nee, chem dlya samih sebya, i naoborot. Ibo zachem my zdes', esli ne kak ob®ekt nablyudeniya? Esli so storony "eto" vyglyadit imenno takim obrazom, znachit, dela moi -- kak, veroyatno, i bol'shej chasti chelovechestva -- ne tak uzh plohi. Ibo na samom dele menya sil'no toshnilo, k gorlu podstupila volna rvoty. No dazhe esli reakciya eta byla estestvenna, menya porazila ee intensivnost'. "CHto sluchilos'? -- peresprosila moya yunaya podruga. -- CHto s toboj?" A teper', dorogoj chitatel', posle nashih popytok ustanovit' lichnost' avtora i vremya dejstviya, teper' ne meshalo by vyyasnit', kakova ego auditoriya. Pomnish' li ty, dorogoj chitatel', kto takoj byl Kim Filbi i chto on natvoril? Esli da, znachit tebe pod pyat'desyat i znachit, v kakom-to smysle, tebe uzhe pora vyhodit'. Sledovatel'no, vse, chto ty tut uslyshish', okazhetsya dlya tebya ne slishkom sushchestvennym -- i eshche menee uteshitel'nym. Igra tvoya sygrana, dal'she ehat' nekuda; vse eto nichego uzhe dlya tebya ne izmenit. S drugoj storony, esli ty nikogda ne slyshal pro Kima Filbi, znachit tebe tridcat' ili okolo, vsya zhizn' vperedi, i vs£ eto -- drevnyaya istoriya, ot kotoroj tebe ni pol'zy, ni radosti -- razve chto ty lyubitel' shpionskih syuzhetov. Nu i..? Nu i chto zhe v svyazi s etim delat' avtoru? Tem bolee chto do sih por neizvestno, kto on takoj. Mozhet li besplotnyj razum rasschityvat' na real'nuyu auditoriyu? YA dumayu, vryad li, -- i eshche ya dumayu: naplevat'! V V obshchem, my zastaem nashego avtora na ishode dvadcatogo veka i so skvernym privkusom vo rtu. CHego, vprochem, i sleduet ozhidat', ezheli rtu za pyat'desyat. No davaj, dorogoj chitatel', prekratim umnichat' drug s drugom, davaj perejdem k delu. Kim Filbi byl anglichanin, i on byl shpion. On rabotal v Britanskoj razvedyvatel'noj sluzhbe -- v M-15 ili v M-16, ili i tam i tam -- kakaya raznica i komu ohota razbirat'sya vo vseh etih nyuansah i akronimah, -- no rabotal on na russkih. Pol'zuyas' professional'nym zhargonom, on byl "krot" -- hotya zhargonom etim zloupotreblyat' my ne budem. YA ne lyubitel' shpionskih istorij, ne poklonnik etogo zhanra, i nikogda im ne byl. Ni v svoi tridcat', ni dazhe v pyat'desyat. I sejchas ob®yasnyu, pochemu. Vo-pervyh, shpionazh obespechivaet horoshij syuzhet, no redko -- snosnuyu prozu. Voobshche nyneshnij rascvet shpionskogo zhanra -- eto pobochnyj produkt modernizma s ego uporom na fakturu, v rezul'tate kotorogo literatura prakticheski na vseh evropejskih yazykah stala absolyutno bessyuzhetnoj; eto vyzvalo reakciyu -- neizbezhnuyu, no, za redkimi isklyucheniyami, stol' zhe tret'esortnuyu. Odnako, dorogoj chitatel', esteticheskie vozrazheniya vryad li dlya tebya stol' uzh sushchestvenny, ne pravda li? CHto samo po sebe opredelyaet vremya ne menee tochno, chem kalendar' ili populyarnaya gazeta. Davaj togda obratimsya k etike -- v etom dele, sudya po vsemu, vsyakij -- znatok. YA, naprimer, vsegda schitayut shpionazh naibolee smradnym iz vseh vidov chelovecheskoj deyatel'nosti -- navernoe, prezhde vsego ottogo, chto ros ya v strane, sodejstvie interesam kotoroj bylo dlya ee urozhencev nemyslimo. Dlya etogo i vpravdu nuzhno bylo byt' inostrancem. Poetomu-to, navernoe, strana tak gordilas' svoimi musorami, poputchikami i tajnymi agentami, uvekovechivaya ih vsemi myslimymi sredstvami, pochto vye marki, memorial'nye doski i pamyatniki vklyuchaya. O, vse eti Rihardy Zorge, Pablo Nerudy, H'yulety Dzhonsony i prochaya, vsya eta makulatura nashej yunosti! O, vse eti fil'my, snyatye v |stonii ili Latvii (radi "zapadnogo" anturazha)! Inostrannaya familiya i neonovaya vyveska "Hotel" (vsegda vertikal'no, nikogda -- gorizontal'no), inogda -- skrip tormozov mashiny cheshskogo proizvodstva. Zadacha zaklyuchalas' ne stol'ko v stremlenii k pravdopodobiyu i sozdaniyu napryazheniya, skol'ko v utverzhdenii pravoty sistemy posredstvom opisaniya podvigov, sovershaemyh radi nee za ee predelami. To vam scena v bare s nebol'shim dzhaz-bandom, chto-to labayushchim v ugolke, to -- blondinka v hrustyashchej, ottenka konservnoj banki, parchovoj yubke i s prilichnym nosom, polozhitel'no ne slavyanskim po forme. Sushchestvovali takzhe u nas i dva-tri aktera, dostatochno kostlyavyh i dlinnyh, no upor vsegda byl na blagorodnyj orlinyj nos. Nemeckaya familiya shpiona zvuchala luchshe, chem francuzskaya, francuzskaya -- luchshe, chem ispanskaya, ispanskaya -- chem ital'yanskaya (ne mogu, kak ni starayus', pripomnit' ni odnogo ital'yanca, shpionivshego na SSSR. Pontekorvo?) Anglichane, konechno, byli -- ekstraklass, no bol'shaya redkost'. Tak ili inache, popytok izobrazit' anglijskie pejzazhi ili ulichnye sceny na ekrane ne bylo, poskol'ku u nas ne sushchestvovalo mashin s pravostoronnim upravleniem. Slavnoe bylo vremya! No ya otvleksya. VI Kogo zanimaet, kto v kakoj strane vyros i povliyalo li eto na ego otnoshenie k shpionazhu! Tem huzhe, esli povliyalo, poskol'ku lishilo ego vozmozhnogo istochnika razvlecheniya -- pust' ne samogo izyskannogo svojstva, no vse-taki razvlecheniya. V svete