tya ego gorazdo bol'she zanimalo lyubovnoe dostoyanie
cezarya -- kotoroe, kak vsegda, vne podozrenij, -- chem ego territorial'nye
zavoevaniya. No v otlichie ot tvoego druga, Nazon lyubil zhenshchin. Sredi prochego
imenno eto delaet opisanie ego vneshnosti takim trudnym, poetomu ya koleblyus'
mezhdu Polom N'yumenom i Dzhejmsom Mejsonom. ZHenolyubom mozhet byt' kto ugodno:
no eto ne znachit, chto emu sleduet doveryat' bol'she, chem pedofilu. I vse zhe
ego versiya togo, chto proishodilo mezhdu Didonoj i |neem, zvuchit neskol'ko
ubeditel'nee versii tvoego druga. Nazonovskaya Didona utverzhdaet, chto |nej
pokidaet ee i Karfagen v takoj speshke -- pomnish', nadvigalsya shtorm, i |nej,
dolzhno byt', dostatochno naterpelsya ot shtormov k tomu vremeni, nosyas' po
burnym moryam sem' let, -- ne potomu, chto vnyal zovu svoej bozhestvennoj
materi, a potomu chto Didona ot nego beremenna. I poetomu ona reshaetsya na
samoubijstvo: ee reputaciya pogublena. Kak-nikak ona carica. Nazon dazhe
zastavlyaet svoyu Didonu usomnit'sya, dejstvitel'no li Venera byla mater'yu
|neya, ibo ona boginya lyubvi, a ot®ezd -- strannyj (hotya i ne besprecedentnyj)
sposob proyavit' eto chuvstvo. Nesomnenno, Nazon smeetsya zdes' nad tvoim
drugom. Nesomnenno, eto izobrazhenie |neya nelestno i, uchityvaya to
obstoyatel'stvo, chto legenda o troyanskih istokah Rima byla oficial'noj
istoricheskoj doktrinoj s tret'ego veka do R. H. i dalee, sovershenno
nepatriotichno. Ravnym obrazom nesomnenno i to, chto Vergilij nikogda ne chital
"Geroid" Nazona; v protivnom sluchae ego obhozhdenie s Didonoj v podzemnom
mire bylo by menee predosuditel'nym. Ibo on prosto upryatyvaet ee vmeste s
Siheem, ee byvshim muzhem, v kakoj-to otdalennyj zakoulok |liziuma, gde oni
proshchayut i uteshayut drug druga. Para pensionerov v strannopriimnom dome. CHtoby
ne putalis' u nashego geroya pod nogami. CHtoby naputstvovat' ego prorochestvom,
izbaviv ot boli. Potomu chto Ovidij sozdaet luchshuyu kopiyu. Vo vsyakom sluchae,
nikakogo vtorogo voploshcheniya dlya dushi Didony.
Ty vozrazish', chto ya primenyayu k nemu standarty, dlya vozniknoveniya
kotoryh potrebovalos' dva tysyacheletiya. Ty horoshij drug, Flakk, no eto
ahineya. YA suzhu ego po ego sobstvennym standartam, bolee ochevidnym, konechno,
v ego "Bukolikah" i "Georgikah", nezheli v ego epose. Ne prikidyvajsya
mladencem, u vas za plechami bylo, kak minimum, sem' stoletij poezii. Pyat'
po-grecheski i dva na vashej rodnoj latyni. Vspomni Evripida, vspomni ego
"Alkestidu": skandal mezhdu carem Admetom i ego roditelyami na svad'be dast
sto ochkov vpered lyuboj scene iz Dostoevskogo -- hotya ty mozhesh' i ne ulovit'
etu otsylku. Kotoraya oznachaet, chto on prevoshodit lyuboj psihologicheskij
roman. To est' to, v chem my preuspevali v Giperboree sto let tomu nazad.
Tut, vidish' li, my sil'ny po chasti stradanij. S prorochestvom -- delo drugoe.
V obshchem, dve tysyachi let ne proshli darom.
Net, standarty -- ego, ego "Georgik". Osnovannye na Lukrecii i Gesiode.
V etom rode zanyatij, Flakk, net bol'shih sekretov. Tol'ko malen'kie i
postydnye. V etom, ya dolzhen dobavit', i sostoit ih prelest'. I malen'kij i
postydnyj sekret "Georgik" v tom, chto ih avtor v otlichie ot Lukreciya -- da i
Gesioda -- ne imel vsedovleyushchej filosofii. Po krajnej mere, on ne byl ni
atomistom, ni epikurejcem. V luchshem sluchae, ya dumayu, on nadeyalsya, chto obshchaya
summa ego strok dast v itoge nekoe mirovozzrenie, esli on voobshche ob etom
zabotilsya. Ibo on byl gubkoj, i pritom melanholicheskoj. Dlya nego luchshim --
esli ne edinstvennym -- sposobom ponyat' mir bylo perechislenie ego
soderzhimogo, i esli on chto-to upustil v "Bukolikah" i "Georgikah", to on
naverstal eto v svoem epose. On, v sushchnosti, byl epicheskim poetom; epicheskim
realistom, esli ugodno, poskol'ku v chislennom otnoshenii sama real'nost'
vpolne epichna. Obshchim rezul'tatom vozdejstviya ego tvorenij na moi
myslitel'nye sposobnosti vsegda bylo oshchushchenie, chto etot chelovek
katalogiziroval mir, i dovol'no dotoshno. Govorit li on o zlakah ili zvezdah,
pochvah ili dushah, delah i/ili sud'bah rimlyan, ego krupnye plany stol' zhe
slepyashchi, skol' i ceplyayushchi; no takovy i sami veshchi, dorogoj Flakk, ne pravda
li? Net, tvoj drug ne byl ni atomistom, ni epikurejcem; ne byl on takzhe i
stoikom. Esli on i veril v kakoj-nibud' zakon, eto byl zakon vozrozhdeniya
zhizni, i pchely ego "Georgik" nichut' ne luchshe dush, vzyatyh na zametku dlya
vtorogo voploshcheniya v "|neide".
Hotya, vozmozhno, oni luchshe, i ne stol'ko potomu, chto ne zhuzhzhat "cezar',
cezar'", skol'ko iz-za sovershenno otstranennoj tonal'nosti "Georgik".
Vozmozhno, imenno eti davnie dni, kotorye ya provel, brodya po goram i pustynyam
Central'noj Azii, delayut etu tonal'nost' ves'ma privlekatel'noj. Togda, ya
polagayu, imenno bezlichnost' pejzazha, v kotorom ya, kak pravilo, okazyvalsya,
zapechatlelas' v podkorke. Teper', spustya celuyu zhizn', ya mog by vozlozhit'
otvetstvennost' za eto pristrastie k monotonnosti na chelovecheskuyu
perspektivu. V osnove obeih lezhit smutnaya dogadka, chto otstranenie est'
ishod mnogih sil'nyh privyazannostej. Ili zhe nyneshnee predpochtenie
nejtral'nogo golosa, stol' tipichnogo dlya didakticheskih zhanrov v vashe vremya.
Ili i to i drugoe, chto eshche bolee veroyatno. I dazhe esli bezlichnoe zhuzhzhanie
"Georgik" -- ne chto inoe, kak stilizaciya Lukreciya -- a ya sil'no eto
podozrevayu, -- ono vse zhe priyatno. Vsledstvie ego podrazumevaemoj
ob®ektivnosti i yavnogo shodstva s monotonnym shumom dnej i let; so zvukom,
kotoryj izdaet vremya pri svoem techenii. Samo otsutstvie syuzheta, otsutstvie
personazhej v "Georgikah" otvechaet, tak skazat', vzglyadu samogo vremeni na
lyubuyu ekzistencial'nuyu situaciyu. YA dazhe pomnyu, kak sam ya togda dumal, chto,
esli by vremya imelo sobstvennoe pero i reshilo sochinit' stihotvorenie, ego
strochki soderzhali by list'ya, travu, zemlyu, veter, ovec, loshadej, derev'ya,
korov, pchel. No ne nas. Maksimum nashi dushi.
Tak chto standarty dejstvitel'no ego. I epos, nesmotrya na vse svoi
velikolepiya, a takzhe vsledstvie ih est' snizhenie otnositel'no etih
standartov. Prosto-naprosto on imel syuzhet dlya rasskaza. A syuzhet obyazan
vklyuchat' v sebya nas. To est' teh, kogo vremya ustranyaet. V dovershenie vsego
syuzhet ne byl ego sobstvennym. Net, podavajte mne vsyakij den' "Georgiki".
Vernee, mne sleduet skazat', vsyakuyu noch', uchityvaya moi nyneshnie privychki.
Hotya ya dolzhen priznat', chto dazhe v te starodavnie dni, kogda so spermoj delo
obstoyalo kuda luchshe, gekzametr ostavlyal moi sny suhimi i bessobytijnymi.
Logaedicheskie razmery, ochevidno, obladayut bol'shej potenciej.
Dve tysyachi let tuda, dve tysyachi let syuda! Tol'ko predstav' sebe, Flakk,
esli by proshloj noch'yu ya byl ne odin. I predstav' -- e-e -- preobrazovanie
etogo sna v real'nost'. Nu, polchelovechestva, naverno, bylo by zachato takim
obrazom, da? Razve ne ty byl by otvetstven za eto, po krajnej mere otchasti?
Gde byli by eti dve tysyachi let; i ne prishlos' by mne nazvat' otpryska
Goraciem? Tak chto schitaj eto pis'mo ispachkannoj prostynej, esli ne
sobstvennym bastardom.
I krome togo, schitaj tu chast' mira, iz kotoroj ya tebe pishu, okrainoj
Pax Romana, nevziraya na okean i rasstoyanie. U nas tut est' vse vidy
letatel'nyh prisposoblenij, chtoby spravit'sya s etim, ne govorya uzhe o
respublike, kotoraya vdobavok zizhdetsya na "pervom sredi ravnyh". A
tetrametry, kak ya skazal, po-prezhnemu tetrametry. Oni odni mogut spravit'sya
s lyubymi tysyacheletiyami, ne govorya o prostranstve i podsoznanii. YA obretayus'
zdes' uzhe dvadcat' dva goda i ne zametil nikakoj raznicy. Po vsej
veroyatnosti, zdes' ya i umru. Tak chto mozhesh' mne poverit' na slovo:
tetrametry po-prezhnemu tetrametry, i takovy zhe trimetry. I tak dalee.
Konechno, imenno letatel'noe prisposoblenie dostavilo menya syuda iz
Giperborei dvadcat' dva goda tomu nazad, hotya ya stol' zhe legko mogu
pripisat' etot perelet moim rifmam i razmeram. Razve chto poslednie mogli by
v summe dat' eshche bol'shee rasstoyanie mezhdu mnoyu i dobroj staroj Giperboreej,
kak tvoj daktilicheskij Caspium uvodit ot istinnogo razmera Pax Romana.
Prisposobleniya -- osobenno letatel'nye -- tol'ko otkladyvayut neizbezhnoe: vy
vyigryvaete vremya, no vremya mozhet durachit' prostranstvo tol'ko do izvestnogo
predela; v konce koncov prostranstvo nagonyaet. CHto takoe, v konechnom schete,
gody? CHto oni mogut izmerit', krome raspada epidermy, mozgov? Tem ne menee
na dnyah ya sidel zdes' v kafe s sootechestvennikom-giperborejcem, i, poka my
boltali o nashem starom gorode v del'te, mne vnezapno prishlo v golovu, chto,
esli by dvadcat' dva goda nazad ya brosil v etu del'tu shchepku, ona mogla by --
uchityvaya preobladayushchie vetra i techeniya -- peresech' okean i dostich' k dannomu
momentu beregov, na kotoryh ya obretayus', chtoby stat' svidetel'nicej moego
raspada. Vot tak prostranstvo nagonyaet vremya, moj dorogoj Flakk; vot tak
chelovek poistine vybyvaet iz Giperborei.
Ili: tak chelovek rasshiryaet Pax Romana. S pomoshch'yu snov, esli neobhodimo.
CHto, esli vdumat'sya, est' eshche odna -- vozmozhno, poslednyaya -- forma
vozrozhdeniya zhizni, osobenno esli ty odin. Ona bezrazlichna k cezaryu,
prevoshodya v etom smysle dazhe pchel. Hotya, povtoryayu, bespolezno govorit' s
toboj v takom tone, poskol'ku tvoi chuvstva k nemu nichut' ne otlichalis' ot
chuvstv Vergiliya. Kak i tvoi sposoby ih vyrazheniya. Ty tozhe voznosish' slavu
Avgusta nad chelovecheskim gorem, obremenyaya etoj rabotoj -- k tvoej chesti --
ne prazdnye dushi, a geografiyu i mifologiyu. Kak by pohval'no ono ni bylo,
boyus', eto navodit na mysl', chto Avgust vladeet libo sponsiruetsya obeimi.
Ah, Flakk, ty mog by s tem zhe uspehom vospol'zovat'sya gekzametrom.
Asklepiadov stih vse zhe slishkom horosh dlya etoj materii, slishkom lirichen. Da,
ty prav: nichto tak ne porozhdaet snobizma, kak tiraniya.
Polagayu, u menya prosto allergiya na veshchi takogo roda. Esli ya ne uprekayu
tebya bolee yazvitel'no, to potomu, chto ya ne tvoj sovremennik: ya ne on, potomu
chto ya pochti chto ty. Ibo ya pisal tvoimi razmerami, i v chastnosti etim. Imenno
eto, kak ya skazal, zastavlyaet menya cenit' "Caspium", "Niphaten" i "Gelonos",
chto stoyat v konce tvoih strok, rasshiryaya imperiyu. I to zhe delayut
"Aquilonibus" i "Vespero", no dvizheniem vverh. Moi syuzhety, konechno,
skromnee; k tomu zhe ya pol'zovalsya rifmoj. Edinstvennyj sposob sovpast' s
toboj polnost'yu -- eto postavit' pered soboj zadachu povtorit' vsyu tvoyu
strofiku na etom yazyke ili na moem rodnom giperborejskom. Ili zhe perevesti
tebya na odin iz nih. Esli vdumat'sya, takaya rabota osushchestvima -- i gorazdo
bolee, chem peredelka, skazhem, gekzametrov i elegicheskih distihov Ovidiya. V
konce koncov tvoj sbornik -- ne takaya uzh bol'shaya kniga, i sobstvenno "Pesni"
-- vsego lish' devyanosto pyat' od razlichnoj dliny. No ya boyus', chto sobaka
slishkom stara, kak dlya novyh, tak i dlya staryh tryukov; mne by sledovalo
podumat' ob etom ran'she. Nam suzhdeno byt' razdelennymi, v luchshem sluchae
ostavat'sya sobrat'yami po peru. Boyus', nedolgo, no, nadeyus', dostatochno,
chtoby priblizhat'sya k tebe vremya ot vremeni. Dazhe esli nedostatochno blizko
dlya togo, chtoby razobrat' tvoe lico. Drugimi slovami, ya obrechen na moi sny;
no ya privetstvuyu etu obrechennost'.
Potomu chto telo, o kotorom idet rech', tak neobychno. Ego velichajshee
obayanie, Flakk, -- v polnom otsutstvii egocentrizma, kotorym stol' chasto
stradaet poeziya posledovatelej i, smeyu skazat', takzhe i grekov. Ono redko
vysovyvaet pervoe lico edinstvennogo chisla -- hotya eto otchasti grammatika. V
yazyke, stol' bogatom fleksiyami, trudno sosredotochit'sya na sobstvennom
sostoyanii. Hotya Katullu eto udalos'; pochemu ego i lyubyat povsemestno. No
sredi vas chetveryh, dazhe dlya Properciya -- naibolee pylkogo iz vas, -- eto
bylo isklyucheno. I, konechno, dlya tvoego druga, kotoryj obrashchalsya i s
chelovekom, i s prirodoj sui generis. V pervuyu ochered' dlya Nazona, chto,
prinimaya v raschet nekotorye iz ego syuzhetov, dolzhno byt', i vosstanovilo
romantikov tak sil'no protiv nego. Odnako v moem polozhenii sobstvennika
(posle etoj nochi) eto menya ves'ma raduet. Esli vdumat'sya, otsutstvie
egocentrizma, vozmozhno, luchshaya zashchita tela.
Tak ono i est' -- vo vsyakom sluchae, v moe vremya i v moem vozraste. V
sushchnosti, iz vseh vas, Flakk, imenno ty byl, vozmozhno, naibolee
egocentrichnym. To est' naibolee osyazaemym. No eto dazhe ne stol'ko vopros
mestoimenij; eto opyat'-taki svoeobrazie tvoih razmerov. Vydelyayas' na fone
rastyanutyh gekzametrov prochih, oni predpolagayut nekuyu unikal'nuyu chutkost',
harakter, o kotorom mozhno sudit', -- togda kak drugie v znachitel'noj stepeni
nepronicaemy. CHto-to vrode solo na fone hora. Vozmozhno, im polyubilos' eto
gudenie gekzametra kak raz po prichinam smireniya, s cel'yu kamuflyazha. Ili zhe
oni prosto hoteli igrat' po pravilam. I gekzametr byl standartnoj setkoj
etoj igry; ili, govorya inache, ee terrakotoj. Konechno, tvoj logaedicheskij
stih ne delaet tebya moshennikom; odnako on vysvechivaet, a ne zatenyaet
individual'nost'. Vot pochemu v techenie sleduyushchih dvuh tysyacheletij
prakticheski vse, vklyuchaya romantikov, stol' ohotno zaklyuchali tebya v ob®yatiya.
CHto, estestvenno, mne dosazhdaet -- to est' v moem polozhenii sobstvennika. Ty
byl, tak skazat', nezagoreloj chast'yu etogo tela, ego intimnym mramorom.
I s techeniem vremeni ty stanovilsya belee i belee: intimnee i zhelannee.
Namekaya, chto, buduchi egocentrikom, vse zhe mozhno stolkovat'sya s cezarem; eto
prosto vopros uravnoveshennosti. Muzyka dlya mnogih ushej! No chto, esli tvoya
znamenitaya uravnoveshennost' byla lish' flegmaticheskim temperamentom, legko
shodyashchim za mudrost'? Podobno, skazhem, melanholii Vergiliya. No otlichnym ot
holericheskih vspyshek Properciya. I, konechno, sangvinicheskih predpriyatij
Nazona. Vot kto ne prolozhil ni dyujma puti k edinobozhiyu. Vot kto ne otlichalsya
uravnoveshennost'yu i ne imel sistemy, ne govorya uzhe o mudrosti ili filosofii.
Ego voobrazhenie ne mogli ukrotit' ni ego sobstvennye prozreniya, ni doktrina.
Tol'ko gekzametr; eshche luchshe, elegicheskij distih.
Tak ili inache, on nauchil menya prakticheski vsemu, vklyuchaya tolkovanie
snovidenij. Kotoroe nachinaetsya s tolkovaniya real'nosti. Ryadom s nim
otkrytiya, skazhem, venskogo doktora -- nichego, chto tebe neponyatno eto
sravnenie, -- detskij sad, detskie igry. I govorya otkrovenno, ty tozhe. I
Vergilij. Grubo govorya, Nazon nastaivaet, chto v etom mire odno est' drugoe.
CHto v konechnom schete real'nost' -- odna bol'shaya ritoricheskaya figura, i vam
povezlo, esli eto vsego lish' poliptoton ili hiazm. U nego chelovek
razvivaetsya v predmet i naoborot, s prisushchej grammatike logikoj, podobno
utverzhdeniyu, prorastayushchemu pridatochnym predlozheniem. U Nazona soderzhanie
est' sredstvo vyrazheniya, Flakk, i/ili naoborot, i istochnikom vsego etogo
yavlyaetsya chernil'nica. Poka v nej byla hot' kaplya temnoj zhidkosti, on
prodolzhal -- a znachit, mir prodolzhalsya. Zvuchit, kak "V nachale bylo slovo"?
Dopustim, ne dlya tebya. Dlya nego, odnako, eto izrechenie ne yavilos' by
novost'yu, i on by dobavil, chto slovo budet takzhe i v konce. CHto ugodno daj
emu, i on rasshirit ili vyvernet eto naiznanku -- chto vse ravno est'
rasshirenie. Dlya nego yazyk byl bozh'im darom, tochnee, ego grammatika. Eshche
tochnee, dlya nego mir byl yazykom: odno bylo drugim, a chto real'nee -- eshche
neizvestno. V lyubom sluchae, esli oshchushchalos' odno, drugoe takzhe obyazano bylo
stat' oshchutimym. CHasto v toj zhe strochke, osobenno v gekzametrah: massivnaya
cezura. A esli ne poluchilos', to v sleduyushchej strochke; osobenno, esli eto
elegicheskij distih. Ibo metry dlya nego takzhe byli bozh'im darom.
On by pervyj podtverdil eto, Flakk, da i ty tozhe. Pomnish', v ego
"Tristia" on pishet, kak posredi shtorma, kotoryj obrushilsya na korabl',
vezushchij ego v ssylku (priblizitel'no v moi kraya; na okrainu Giperborei), on
pojmal sebya na tom, chto snova slagaet stihi? Estestvenno, ne pomnish'. |to
bylo let shestnadcat' spustya posle tvoej smerti. S drugoj storony, gde
chelovek informirovan luchshe, kak ne v podzemnom mire? Tak chto mne ne sleduet
slishkom bespokoit'sya o moih otsylkah: ty ih vse ponimaesh'. A razmery vsegda
razmery, osobenno pod zemlej. YAmby i daktili navek, kak zvezdy i polosy.
Tochnee, na vse veka. Ne govorya uzh, vo vsyakom meste. Neudivitel'no, chto v
konce koncov on prinyalsya sochinyat' na mestnom dialekte. Poka tam byli glasnye
i soglasnye, on mog prodolzhat', bud' to v Pax Romana ili net. V konce
koncov, chto takoe inostrannyj yazyk, esli ne drugoj nabor sinonimov. K tomu
zhe moi dobrye starye gelony ne imeli ecriture. I dazhe esli b imeli, bylo by
tol'ko estestvenno dlya nego, geniya metamorfozy, mutirovat' v chuzhdyj alfavit.
|to tozhe, esli ugodno, rasshirenie Pax Romana. Hotya etogo tak i ne
proizoshlo. On tak i ne vstupil v nash geneticheskij rezervuar.
Lingvisticheskogo, odnako, bylo dostatochno: prakticheski eti dve tysyachi let u
nego ushli na to, chtoby vojti v kirillicu. Ah, no zhizn' bez alfavita imeet
svoi preimushchestva! Sushchestvovanie mozhet byt' ochen' obostrennym, kogda ono
lish' izustno. Voobshche zhe, chto kasaetsya ecriture, moi kochevniki ne speshili.
Dlya pisaniny trebuetsya osedlyj: tot, komu nekuda det'sya. Vot pochemu
civilizacii ohotnee rascvetayut na ostrovah, Flakk: vzyat', k primeru, tvoih
drazhajshih grekov. Ili v gorodah. CHto takoe gorod, esli ne ostrov, okruzhennyj
prostranstvom? V lyubom sluchae, esli on dejstvitel'no okunulsya v mestnyj
dialekt, kak on nam govorit, eto bylo ne stol'ko po neobhodimosti, ne dlya
togo, chtoby raspolozhit' k sebe tuzemcev, no vsledstvie vseyadnoj prirody
stiha: kotoraya pretenduet na vse. Gekzametr tozhe: ne sluchajno on takoj
raskidistyj. A elegicheskij distih i togo bol'she.
Prostrannye pis'ma povsyudu proklyatie, Flakk, vklyuchaya zagrobnuyu zhizn'. K
dannomu momentu, dumayu, ty brosil chitat', s tebya dovol'no. Eshche by, pri takih
nagovorah na tvoego priyatelya i pohval Ovidiyu prakticheski za tvoj schet. YA
prodolzhayu, potomu chto, kak ya skazal, s kem eshche-to zdes' mozhno pogovorit'?
Dazhe dopuskaya, chto fantaziya Pifagora o perevoploshchenii dobrodetel'nyh dush
kazhdye tysyachu let verna i chto ty imel, kak minimum, dve vozmozhnosti, sejchas,
so smert'yu Odena i na ishode tysyacheletiya, kotoromu ostalos' lish' chetyre
goda, eta kvota, po-vidimomu, ischerpana. Poetomu vernemsya k tebe
pervonachal'nomu, dazhe esli k etomu vremeni, kak ya podozrevayu, ty brosil
chitat'. Pri nashem rode zanyatij obrashchenie k vakuumu prihodit vmeste s
territoriej. Poetomu ty ne udivish' menya svoim otsutstviem, ravno kak i ya
tebya -- svoej nastojchivost'yu.
Krome togo, u menya est' korystnyj interes -- i u tebya tozhe. Imeetsya
etot son, kotoryj kogda-to byl tvoej real'nost'yu. Tolkuya ego, my poluchaem
vdvoe za tu zhe cenu. I imenno ob etom ves' Nazon. Dlya nego odno bylo drugim;
dlya nego, ya by skazal, A bylo V. U nego telo, osobenno devich'e, moglo stat'
-- net, bylo -- kamnem, rekoj, pticej, derevom, zvukom, zvezdoj. I ugadaj
pochemu? Potomu chto, skazhem, begushchaya devushka s neubrannoj grivoj pohozha v
profil' na reku? Ili spyashchaya na lozhe podobna kamnyu? Ili s podnyatymi rukami
pohozha na derevo ili pticu? Ili ischeznuvshaya iz vidu prebyvaet teoreticheski
povsyudu, podobno zvuku? A torzhestvuyushchaya ili otdalennaya podobna zvezde? Vryad
li. |togo bylo by dostatochno dlya horoshego sravneniya, togda kak cel'yu Nazona
byla dazhe ne metafora. Polem ego igry byla morfologiya, a vyigryshem --
metamorfoza. Kogda prezhnyaya materiya prinimaet novuyu formu. Glavnoe, chto
materiya odna i ta zhe. I v otlichie ot vas, ostal'nyh, on sumel ponyat' prostuyu
istinu, chto vse my sostoim iz toj zhe materii, iz kotoroj sozdan mir. Ibo my
ot mira sego. Tak chto vse my soderzhim, hotya i v raznoj proporcii, vodu,
kvarc, vodorod, kletchatku i tak dalee. Kotorye mogut byt' peretasovany.
Kotorye uzhe peretasovalis' v etu devushku. Neudivitel'no, chto ona stanovitsya
derevom. Prosto sdvig v ee kletochnom stroenii. Voobshche, sdvig ot
odushevlennogo k neodushevlennomu -- obshchaya tendenciya nashego vida. Ty znaesh',
chto ya imeyu v vidu, nahodyas' tam, gde ty nahodish'sya.
Togda eshche menee udivitel'no, chto korpus latinskoj poezii -- ee zolotogo
veka -- stal predmetom moej neotstupnoj lyubvi proshloj noch'yu. Nu rassmatrivaj
eto, vozmozhno, kak poslednee izdyhanie vashej obshchej pifagorejskoj kvoty. I
tvoya chast' kanula poslednej: potomu chto ona men'she obremenena gekzametrami.
A provorstvo, s kotorym eto telo stremilos' izbezhat' banal'nosti posteli,
pripishi svoemu nezhelaniyu, chtoby ya chital tebya v perevode. Ibo ya privyk k
rifme, a gekzametram ona ni k chemu. I ty, podojdya k nej blizhe vseh v svoih
logaedicheskih stihah, ty tozhe tyagotel k gekzametram: ty iskal etot radiator,
ty hotel pogruzit'sya. I, nesmotrya na vsyu neotstupnost' moego presledovaniya,
za kotorym stoyal -- kalambur nenamerennyj -- dolgij opyt chteniya tebya, moi
prostyni ne uvlazhnilis' ne potomu, chto mne pyat'desyat chetyre, no imenno
potomu, chto vse vy ne rifmovany. Otsyuda terrakotovoe siyanie etogo torsa,
prinadlezhavshego zolotomu veku; otsyuda takzhe otsutstvie tvoego lyubimogo
zerkala, ne govorya uzhe o zolochenoj rame.
I znaesh', pochemu ego tam ne bylo? Potomu chto, kak ya skazal, ya privyk k
rifme. A rifma, moj dorogoj Flakk, sama po sebe est' metamorfoza, a
metamorfoza ne zerkalo. Rifma -- eto kogda odno prevrashchaetsya v drugoe, ne
menyaya svoej materii, kotoraya i est' zvuk. Po krajnej mere, v tom, chto
kasaetsya yazyka. |to kondensaciya nazonovskogo podhoda, esli ugodno --
vozmozhno, kvintessenciya. Estestvenno, on pugayushche blizko podhodit k etomu sam
v scene s Narcissom i |ho. Otkrovenno govorya, dazhe blizhe, chem ty, komu on
metricheski ustupaet. YA govoryu "pugayushche", potomu chto sdelaj on eto -- i v
techenie sleduyushchih dvuh tysyacheletij my vse sideli by bez dela. V takom
sluchae, slava bogu, chto inerciya gekzametra uderzhala ego, v chastnosti, v etoj
scene; slava bogu, chto sam mif nastaival na razdelenii zreniya i sluha. Ibo
imenno etim my i zanimalis' poslednie dve tysyachi let: privivali odno k
drugomu, splavlyali ego videniya s tvoimi razmerami. |to zolotaya zhila, Flakk,
polnaya zanyatost', i nikakoe zerkalo ne mozhet otrazit' chteniya,
prodolzhavshegosya vsyu zhizn'.
V lyubom sluchae eto dolzhno prolit' svet po krajnej mere na polovinu
rassmatrivaemogo tela i ego usilij uskol'znut' ot menya. Vozmozhno, ne bud'
moya latyn' tak parshiva, etot son voobshche nikogda by ne prividelsya. Veroyatno,
v opredelennom vozraste my imeem osnovaniya byt' blagodarnymi za nashe
nevezhestvo. Ibo razmery -- vsegda razmery, Flakk, a anatomiya -- vsegda
anatomiya. My mozhem pretendovat' na obladanie vsem telom, dazhe esli ego
verhnyaya chast' pogruzhena kuda-to mezhdu matrasom i radiatorom: pokuda eta
chast' prinadlezhit Vergiliyu ili Properciyu. Ona eshche zagorelaya, ona eshche
terrakotovaya, potomu chto ona eshche gekzametr i pentametr. Mozhno dazhe
zaklyuchit', chto eto ne son, poskol'ku mozg ne mozhet videt' vo sne sam sebya:
ves'ma veroyatno, chto eto real'nost', potomu chto eto tavtologiya.
Tol'ko iz togo, chto sushchestvuet slovo "son", ne sleduet, chto real'nost'
imeet al'ternativu. Son, Flakk, v luchshem sluchae -- momental'naya metamorfoza:
gorazdo menee stojkaya, chem metamorfoza rifmy. Vot pochemu ya zdes' ne rifmoval
-- a ne iz-za tvoej nesposobnosti ocenit' eto dostizhenie. Podzemnyj mir, ya
polagayu, -- carstvo vseyazychnoe. I esli ya voobshche pribegnul k pis'mu, eto
potomu, chto tolkovanie sna, v osobennosti eroticheskogo, est', strogo govorya,
chtenie. V kachestve takovogo ono gluboko antimetamorfichno, ibo eto
raspletanie tkani: nit' za nit'yu, ryad za ryadom. I ego povtoryayushchayasya priroda
v konechnom schete vydaet ego: ona trebuet znaka ravenstva mezhdu chteniem i
samim eroticheskim predpriyatiem. Kotoroe erotichno, potomu chto povtoryaemo.
Perevorachivanie stranic -- vot chto eto, i vot chto ty delaesh' ili dolzhen byl
by delat' sejchas, Flakk. |to edinstvennyj sposob vyzvat' tebya, ne tak li?
Potomu chto povtorenie, vidish' li, -- pervostepennaya cherta real'nosti.
Kogda-nibud', kogda ya okazhus' v tvoih podzemnyh krayah, moya gazoobraznaya
sushchnost' sprosit tvoyu gazoobraznuyu sushchnost', prochel li ty eto pis'mo. I esli
tvoya gazoobraznaya sushchnost' otvetit "net", moya ne obiditsya. Naprotiv, ona
poraduetsya etomu dokazatel'stvu prodolzheniya real'nosti v carstvo tenej.
Prezhde vsego, ty nikogda menya ne chital. V etom ty budesh' podoben mnogim
zdeshnim, ne chitavshim ni odnogo iz nas. Myagko govorya, eto odna iz
sostavlyayushchih real'nosti.
No sluchis' tak, chto tvoya gazoobraznaya sushchnost' otvetit "da", moya
gazoobraznaya sushchnost' takzhe ne osobenno obespokoitsya, chto ya obidel tebya
svoim pis'mom, osobenno ego nepristojnostyami. Buduchi latinskim avtorom, ty
pervyj by ocenil podhod, vdohnovlennyj yazykom, gde "poeziya" zhenskogo roda. A
chto kasaetsya "tela", chego eshche mozhno ozhidat' ot muzhchiny voobshche, i k tomu zhe
giperborejca, tem bolee v holodnuyu fevral'skuyu noch'. Mne ne prishlos' by dazhe
napominat' tebe, chto eto byl vsego lish' son. Po krajnej mene, posle smerti
son -- eto samoe real'noe.
Tak chto my mozhem zamechatel'no poladit'. CHto do yazyka, carstvo eto, kak
ya skazal, po vsej veroyatnosti, vse- ili sverh®yazychno. K tomu zhe, tol'ko chto
vernuvshis' iz prebyvaniya v Odene, po Pifagoru, ty, vozmozhno, eshche ne sovsem
rasteryal anglijskij. Po etomu, veroyatno, ya tebya i uznayu. Hotya, konechno, on
gorazdo bolee velikij poet, chem ty. No potomu ty i stremilsya prinyat' ego
oblik, kogda poslednij raz byl tut, v real'nosti.
Na hudoj konec, my mozhem obshchat'sya s pomoshch'yu razmerov. YA legko mogu
vystukivat' pervuyu asklepiadovu strofu pri vseh ee daktilyah. Vtoruyu tozhe, ne
govorya uzhe o sapficheskoj strofe. |to mozhet poluchit'sya; znaesh', kak u
obitatelej odnogo zavedeniya. V konce koncov, razmery est' razmery, dazhe v
podzemnom mire, poskol'ku oni edinicy vremeni. Po etoj prichine oni,
vozmozhno, luchshe izvestny sejchas v |liziume, chem v durackom mire nad nim. Vot
pochemu ispol'zovanie ih bol'she pohozhe na obshchenie s takimi, kak ty, chem s
real'nost'yu.
I estestvenno, ya by hotel, chtoby ty poznakomil menya s Nazonom. Ibo ya ne
uznayu ego v lico, poskol'ku on nikogda ne prinimal formu kogo-libo drugogo.
Polagayu, chto pomeshali etomu imenno ego elegicheskie distihi i gekzametry. V
poslednie dve tysyachi let k nim pribegali vse rezhe i rezhe. Snova Oden? No
dazhe on peredaval gekzametr kak dva trehstopnika. Tak chto ya ne pretendoval
by na boltovnyu s Nazonom. Edinstvennoe, o chem ya poprosil by -- eto vzglyanut'
na nego. Dazhe sredi dush on dolzhen byt' raritetom.
YA ne stanu utruzhdat' tebya iz-za ostal'noj kompanii. Dazhe radi Vergiliya:
on uzhe vozvrashchalsya k real'nosti, ya by skazal, vo mnogih oblichiyah. Ni radi
Tibulla, Galla, Variya i drugih: vash zolotoj vek byl dovol'no mnogolyudnym, no
|lizium -- ne mesto dlya vstrech po interesam, i ya pribudu tuda ne turistom.
CHto kasaetsya Properciya, dumayu, ya otyshchu ego sam. Polagayu, obnaruzhit' ego
budet sravnitel'no legko: on dolzhen chuvstvovat' sebya uyutno sredi manov, v
ch'e sushchestvovanie on tak veril pri zhizni.
Net, vas dvoih mne budet dostatochno. Pristrastie, sohranyaemoe v
podzemnom mire, ravnosil'no prodleniyu real'nosti v carstvo tenej. Hochetsya
nadeyat'sya, chto ya budu sposoben na eto, po krajnej mere ponachalu. Ah, Flakk!
Real'nost', podobno Pax Romana, stremitsya rasshiryat'sya. I potomu ona vidit
sny; i potomu ona ostaetsya verna sebe, kogda umiraet.
1995
* Perevod s anglijskogo Eleny Kasatkinoj
--------
Predislovie k sobraniyu sochinenij YU. Aleshkovskogo
1
U Mihaila Zoshchenko est' nebol'shaya povest', nachinayushchayasya slovami: "Vot
opyat' budut uprekat' avtora za novoe hudozhestvennoe proizvedenie". Za etoj
remarkoj velikogo nashego ironista stoit to ves'ma prostoe i ves'ma ser'eznoe
obstoyatel'stvo, chto lyuboj pisatel', nezavisimo ot ego otnosheniya k samomu
sebe ili real'nosti, im opisyvaemoj, vsegda otnositsya k vyhodu v svet svoih
proizvedenij s nekotoroj nepriyaznennoj nastorozhennost'yu. Osobenno -- esli
rech' idet o sobranii sochinenij. Osobenno -- esli v neskol'kih tomah.
Osobenno -- esli pri zhizni. "Da, -- dumaet on, -- vot do chego doshlo".
V sovremennom soznanii -- kak v pisatel'skom, tak i v chitatel'skom --
slovosochetanie "sobranie sochinenij" svyazano bolee s devyatnadcatym vekom, chem
s nashim sobstvennym. Na protyazhenii nashego stoletiya russkuyu literaturu,
zasluzhivshuyu pravo tak imenovat'sya, soprovozhdalo sil'noe oshchushchenie ee
nelegal'nosti, svyazannoe prezhde vsego s tem, chto v kontekste sushchestvovavshej
politicheskoj sistemy hudozhestvennoe tvorchestvo bylo, po sushchestvu, formoj
chastnogo predprinimatel'stva -- naryadu s adyul'terom, no menee
rasprostranennoj. Okazat'sya avtorom sobraniya sochinenij v podobnyh
obstoyatel'stvah mog libo ot®yavlennyj negodyaj, libo sochinitel' krajne
bezdarnyj. Kak pravilo, eto, vprochem, sovpadalo, ne stol'ko komprometiruya
samyj princip sobraniya sochinenij, skol'ko meshaya emu vodvorit'sya v soznanii
publiki v kachestve sovremennoj ej real'nosti.
Neudivitel'no poetomu, esli pisatel', vyrosshij i slozhivshijsya v
vysheupomyanutom kontekste, ispytyvaet chuvstvo nekotoroj ozadachennosti,
obnaruzhivaya svoe imya v neposredstvennoj blizosti ot slovosochetaniya, sil'no
otdayushchego minuvshim stoletiem. "Vot, znachit, do chego doshlo, -- dumaet on. --
Vidat', i etot vek konchaetsya".
2
On ne dalek ot istiny, zaklyuchayushchejsya v tom, chto konchaetsya nechto gorazdo
bol'shee, chem stoletie. Zavershaetsya, sudya po vsemu, zatyanuvshijsya na prostorah
Evrazii period psihologicheskogo paleolita, znamenityj svoej veroj v
nravstvennyj process i sopryazhennoj s nej sklonnost'yu k utopicheskomu
myshleniyu. Na smenu prihodit oshchushchenie pereogromlennosti i krajnej stepeni
atomizacii individual'nogo i obshchestvennogo soznaniya. Sdvig etot poistine
antropologicheskij i dlya literatury, emu predshestvuyushchej, chrevatyj
nepriyatnostyami.
Sobraniya sochinenij, pochti po opredeleniyu, rasschitany na budushchee; i dlya
togo budushchego, na poroge kotorogo russkaya literatura segodnya okazalas', ona
ne ochen' horosho podgotovlena. Utverzhdayushchaya ili kritikuyushchaya te ili inye
nravstvennye ili obshchestvennye idealy, ona vpolne mozhet okazat'sya dlya
budushchego chitatelya -- s ego atomizirovannym mirooshchushcheniem -- predstavlyayushchej
interes bolee antikvarno-nostal'gicheskij, chem nasushchnyj. Kak sposob begstva
ot real'nosti ona, bezuslovno, smozhet sosluzhit' svoyu tradicionnuyu sluzhbu, no
begstvo ot real'nosti -- vsegda yavlenie vremennoe. Znachitel'noj dole
vyshedshego iz-pod russkogo pera v etom stoletii suzhdena, skorej vsego, uchast'
proizvedenij Dyuma-otca ili ZHyulya Verna: esli literatura devyatnadcatogo veka
soderzhit dlya sovremennogo pisatelya kakoj-to urok, to on prezhde vsego v tom,
chto ee istiny legko usvaivayutsya chelovekom nashego vremeni uzhe v
chetyrnadcatiletnem vozraste.
K etomu sleduet dobavit' eshche i to, chto dvadcatyj vek okazalsya ves'ma
plodovit i kak prozaik, i kak izdatel'. Kolichestvo napisannogo i
opublikovannogo tol'ko vo vtoroj polovine nashego stoletiya s lihvoj
perekryvaet vse predshestvuyushchee, vmeste vzyatoe, s momenta vozniknoveniya
knigopechataniya. Budushchij chitatel', takim obrazom, stalkivaetsya s vyborom,
neogranichennost' kotorogo ne imeet precedenta v chelovecheskoj istorii i
soderzhit element bessmyslennosti. Literatura na segodnyashnij den'
prevratilas' v yavlenie demograficheskoe: providenie, vidimo, staraetsya
sohranit' tradicionnuyu proporciyu mezhdu chislom pisatelej i chitatel'skoj
massoj. Netrudno predstavit' poetomu, chto avtor vyhodyashchego v svet novogo
hudozhestvennogo proizvedeniya mozhet pokachat' golovoj i procitirovat' Zoshchenko.
3
No esli avtor dannogo trehtomnika eto i sdelaet, to tol'ko po prichine
lyubvi k velikomu ironistu. U solov'ya mest obshchego pol'zovaniya s drozdom mest
zaklyucheniya dejstvitel'no nemalo obshchego, no prezhde vsego -- zalivistost'
peniya. Kak i Zoshchenko, avtor dannogo sobraniya rabotaet s golosa; i v etom ne
stol'ko dazhe principial'noe otlichie proizvedenij, sobrannyh v nahodyashchemsya
pered nami trehtomnike, skol'ko ego propusk v obozrimoe budushchee. Golos,
podobno otpechatkam pal'cev, vsegda unikalen. I esli budushchee dejstvitel'no za
atomizirovannym soznaniem, to besprecedentnoj po svoej intensivnosti arii
chelovecheskoj avtonomii, zvuchashchej na stranicah sochinenij YUza Aleshkovskogo,
suzhden zal s luchshej akustikoj i bolee napolnennyj, chem nyneshnij.
4
Primenitel'no k dannomu avtoru muzykal'naya terminologiya, pozhaluj, bolee
umestna, nezheli literaturovedcheskaya. Nachat' s togo, chto proza Aleshkovskogo
-- ne sovsem proza i zhanrovye opredeleniya (roman, povest', rasskaz)
prilozhimy k nej lish' chastichno. Povestvovatel'naya manera Aleshkovskogo
principial'no vokal'na, ibo beret svoe nachalo ne stol'ko v syuzhete, skol'ko v
rechevoj kadencii povestvuyushchego. Syuzhet v proizvedeniyah Aleshkovskogo
okazyvaetsya porozhdeniem i zalozhnikom kadencii rasskazchika, a ne naoborot,
kak eto praktikovalos' v hudozhestvennoj literature na protyazhenii ee -- u nas
dvuhsotletnej -- istorii. Kadenciya, opyat'-taki, vsegda unikal'na i
determinirovana sugubo lichnym tembrom golosa rasskazchika, buduchi okrashena,
razumeetsya, ego neposredstvennymi obstoyatel'stvami, v chastnosti -- ego
real'noj ili predpolagaemoj auditoriej.
Na protyazhenii bol'shej chasti svoej literaturnoj kar'ery Aleshkovskij imel
delo preimushchestvenno s poslednej. V podobnyh obstoyatel'stvah rasskazchik
neizbezhno ispytyvaet sil'noe iskushenie prisposobit' svoyu dikciyu k nekoj
usrednennoj normativnoj literaturnoj leksike, oblagorozhennoj dlitel'nym ee
upotrebleniem. Trudno skazat', chto uderzhalo Aleshkovskogo ot etogo soblazna:
trezvost' ego voobrazheniya ili podlinnost' ego dara. Lyuboe ob®yasnenie v
dannom sluchae pokazhetsya izlishne komplimentarnym. Skorej vsego, za izbrannoj
im stilisticheskoj maneroj stoit prosto-naprosto predstavlenie dannogo avtora
o ego auditorii kak o sborishche sebe podobnyh.
5
Esli eto tak, to eto lestno dlya auditorii, i ona dolzhna by
poblagodarit' ruhnuvshuyu nyne obshchestvennuyu sistemu za stol' demokraticheskuyu
intuiciyu nashego avtora. Ibo v proizvedeniyah Aleshkovskogo rasstoyanie,
otdelyayushchee avtora ot geroya i ih oboih -- ot chitatelya, svedeno do minimuma.
|to ob®yasnyaetsya prezhde vsego tem, chto -- za malymi isklyucheniyami -- sochineniya
Aleshkovskogo predstavlyayut soboj, po sushchestvu, dramaticheskie monologi. Govorya
tochnee -- chasti edinogo dramaticheskogo monologa, v kotoryj slivaetsya vsya
tvorcheskaya deyatel'nost' dannogo avtora. Pri takom rasklade opyat'-taki
neizbezhno voznikaet element otozhdestvleniya -- v pervuyu ochered' dlya samogo
pisatelya -- avtora s ego geroyami, a u Aleshkovskogo rasskazchik, kak pravilo,
glavnoe dejstvuyushchee lico. Ne menee neizbezhen i element otozhdestvleniya
chitatelya s geroem-rasskazchikom.
Podobnoe otozhdestvlenie proishodit voobshche vsyakij raz, kogda chitatel'
stalkivaetsya s mestoimeniyami "ya", i monolog -- ideal'naya pochva dlya takogo
stolknoveniya. Esli ot "ya" geroya chitatel' eshche mozhet hudo-bedno otstranit'sya,
to s avtorskim "ya" otnosheniya u nego neskol'ko slozhnee, ibo otozhdestvlenie s
nim dlya chitatelya imeet eshche i svoyu lestnuyu storonu. No, v dovershenie vsego,
geroj Aleshkovskogo -- ili sam avtor, -- kak pravilo, obrashchaetsya k chitatelyu
na "ty". I eto intimno-unizitel'noe mestoimenie tvorit pod perom nashego
avtora s chitatelem chudesa, bystro dobirayas' do ego nizmennoj prirody i za
schet etogo polnost'yu zavladevaya ego vnimaniem. CHitatel', grubo govorya,
chuvstvuet, chto imeet delo s sobesednikom menee dostojnym, chem on sam.
Dvizhimyj lyubopytstvom i chuvstvom snishoditel'nosti, on soglashaetsya vyslushat'
takogo sobesednika ohotnej, chem sebe ravnogo ili bolee dostojnogo.
6
Rech' est', v konechnom schete, semanticheski atomizirovannaya forma peniya.
Penie, v konechnom schete, est' monolog. Monolog, v konechnom schete, vsegda
ispoved'. Raznoobraznye formal'no, proizvedeniya Aleshkovskogo prinadlezhat,
vyrazhayas' tehnicheski, prezhde vsego k zhanru ispovedi. Mehanizm ispovedi, kak
izvestno, privoditsya v dvizhenie raskayaniem, soznaniem grehovnosti, chuvstvom
viny za sodeyannoe, ugrozoj nakazaniya ili pytkoj. Pri etom adresatom ispovedi
yavlyaetsya, po opredeleniyu, sushchestvo vysshee ili, po krajnej mere, bolee
nravstvennoe, nezheli ispoveduyushchijsya. Esli pervoe budit v chitatele
lyubopytstvo, vtoroe porozhdaet oshchushchenie prevoshodstva i opyat'-taki moment
otozhdestvleniya s adresatom.
Preimushchestvo ispovedi kak literaturnogo zhanra sostoit imenno v
prevrashchenii chitatelya v zhertvu, svidetelya i -- glavnoe -- sud'yu odnovremenno.
Povestvovaniya Aleshkovskogo zamechatel'ny, odnako, tem, chto ih avtor sovershaet
sleduyushchij logicheskij shag, dobavlyaya k vysheoznachennoj kombinacii stilistiku,
voshodyashchuyu k tyuremnym naram. Ibo geroj-rasskazchik v proizvedeniyah
Aleshkovskogo -- vsegda byvshaya ili potencial'naya zhertva ugolovnogo kodeksa,
izlagayushchaya istoriyu svoej zhizni imenno yazykom zony i kodeksa, govorya tochnee,
"tiskayushchaya roman".
Klyuchevoe dlya ponimaniya Aleshkovskogo vyrazhenie "tiskat' roman"
zasluzhivaet, nado polagat', otdel'nogo kommentariya -- osobenno esli imet' v
vidu chitatelya budushchego. Korotko govorya, "tiskat'" voshodit zdes' k
prenebrezhitel'noj samoironii professional'nogo literatora, privychnogo k
poyavleniyu ego hudozhestvennyh proizvedenij v pechati i mogushchego pozvolit' sebe
roskosh' lozhnoj skromnosti, osnovannoj na bezuslovnom chuvstve prevoshodstva
nad okruzhayushchimi. "Roman", v svoyu ochered', ukazyvaet blagodarya smeshennomu
udareniyu na bezosnovatel'nost' etogo prevoshodstva i na predstoyashchuyu
modifikaciyu ili zavedomuyu skomprometirovannost' nekogda blagorodnogo zhanra.
Kak i "sobranie sochinenij", vyrazhenie "tiskat' roman" predpolagaet sil'nyj
element vymysla -- esli ne prostoj lzhi -- v predstoyashchem povestvovanii. V
konechnom schete, za slovosochetaniem etim kroetsya, nado polagat', ideya romana
s prodolzheniem, vyhodyashchego serijno v izdanii tipa "Ogon'ka" ili
"Roman-Gazety". Opisyvaet ono, kak my znaem, odnu iz form ustnogo
tvorchestva, rasprostranennuyu v mestah zaklyucheniya.
ZHertva ugolovnogo kodeksa "tiskaet roman" po soobrazheniyam sugubo
prakticheskim: radi uvelicheniya pajki, uluchsheniya bytovyh uslovij, sniskaniya
raspolozheniya okruzhayushchih ili prosto chtoby ubit' vremya. Iz vseh perechislennyh
poslednee soobrazhenie -- naibolee prakticheskoe i, pri blagopriyatnyh
obstoyatel'stvah, "tiskan'e" romana osushchestvlyaetsya izo dnya v den', chto
ravnosil'no serializacii. Materialom povestvovaniya okazyvaetsya vse, chto
ugodno. CHashche vsego eto pereskaz zagranichnogo fil'ma, neizvestnogo auditorii
rasskazchika, ili dejstvitel'no romana -- predpochtitel'no iz inostrannoj
zhizni. Osnovnaya kanva originala, kak pravilo, sohranyaetsya, no na nee
nanizyvayutsya detali i otstupleniya v sootvetstvii s izobretatel'nost'yu
rasskazchika i vkusami publiki. Rasskazchik yavlyaetsya hozyainom polozheniya.
Trebovaniya, pred®yavlyaemye emu publikoj, te zhe, chto i v normal'noj
literature, -- ostrosyuzhetnost' i sentimental'naya nasyshchennost'.
7
Perefraziruya izvestnoe vyskazyvanie o gogolevskoj shineli, ob
Aleshkovskom mozhno skazat', chto on vyshel iz tyuremnogo vatnika. Auditoriya ego
-- po ego sobstvennomu opredeleniyu -- te, kto shinel' etu s plech Akakiya
Akakievicha snyal. Inymi slovami -- my vse. "Roman", "tiskaemyj" Aleshkovskim,
-- iz sovremennoj zhizni, i esli v nem est' "zagranichnyj" element, to glavnym
obrazom po tu storonu prebyvaniya dobra i zla. Sentimental'naya nasyshchennost'
dovedena v nem do predelov izdevatel'skih, vymysel -- do fantasmagoricheskih,
kotorye on s vostorgom perestupaet. Dramaticheskie kollizii ego geroev
absurdny do stepeni podlinnosti i naoborot, no uznavaemy prezhde vsego za
schet ih absurdnosti. Ironiya ego -- rablezianskaya i razrushitel'naya,
prodiktovannaya nichem ne utolyaemym metafizicheskim golodom avtora.
Lishnyuyu pajku takim obrazom ne zasluzhish', bytovyh uslovij ne uluchshish',
na raspolozhenie auditorii rasschityvat' tozhe ne prihoditsya: ibo ona libo
vytalkivaet avtora iz baraka, libo razbegaetsya. CHto kasaetsya shansov ubit'
vremya, to oni vsegda neveliki. Krome togo, kak rasskazchik, Aleshkovskij
tol'ko blagodaren kazhdomu sleduyushchemu dnyu za serializaciyu "romana", ibo
"tiskat'" ego bol'she negde, krome kak vo vremeni. CHego v takom sluchae
dobivaetsya