evic tyazhelo, chto on vot-vot porvetsya i ruhnet, chto v takuyu pogodu horoshij hozyain kovra na ulicu ne vygonit. Hotya pogoda byla vpolne snosnaya, vetrenaya, no pritom solnechnaya, i esli ona komu-to ne nravilas', to eto ZHanne. Ona lyubila teplo i priznalas' Alise: - YA, dazhe kogda v boj shla, obyazatel'no pod laty fufajku nadevala, chtoby ne prostudit'sya. Mamochka mne teplye fufajki vyazala i na vojnu privozila. Ty ne predstavlyaesh', kak fufajki v boyu rvutsya - ne napasesh'sya! I tut zhe Orleanskaya deva nachala perezhivat' za gercoga. A vdrug ego strazhniki zarubili, a vdrug ego v tyur'me pytayut ili uzhe na koster poveli... Tem vremenem francuzskaya zemlya konchilas', i kover poletel nad prolivom La-Mansh, otdelyayushchim Franciyu ot Anglii. Proliv byl takoj shirokij, chto drugogo berega ne vidno. Na vode vidnelis' razbrosannye, slovno semechki, rybach'i lodki. Kover vorchal, chto ne umeet plavat' i, esli upadet v vodu, srazu utonet. No tut vperedi pokazalas' stena belyh skal. ZHanna skazala, chto eto i est' Angliya. Doletev do berega, kover povernul k severu, kak velela karta Leonardo. Alisa reshila opustit'sya v Londone, stolice Anglii. Ona podumala, chto tam oni smogut uznat' o drakone. Kover-samolet proletel nad lesami i sadami. I vot vperedi pokazalas' shirokaya reka Temza, na beregah kotoroj raskinulsya bol'shoj gorod. Oni spustilis' nepodaleku ot goroda, na luzhajke vozle ruch'ya, umylis', spryatali kover v meshok i pospeshili k Londonu, chtoby uspet' k vorotam do temnoty. A to stuchi ne stuchi - ni za chto ne otkroyut. No tut Alisa vspomnila, chto oni leteli na zapad. A Zemlya, kak izvestno lyubomu malyshu, kruglaya. To est' esli ty letish' na zapad, to dogonyaesh' Solnce. Kogda na Kamchatke utro, v Moskve eshche tol'ko nachinaetsya noch'. I esli ty vyletel iz Bretani na kovre-samolete i nesesh'sya k Londonu, to cherez chas poleta okazhesh'sya v tom zhe samom vremeni. V tri chasa dnya vyleteli i v tri chasa prileteli. Zato esli letet' v obratnom napravlenii, iz Londona v Moskvu, to polet poluchitsya ochen' dolgim. Ty proletish' tri chasa, a v Moskve budet na shest' chasov bol'she. Alise eto, kak i tebe, izvestno, a vot kogda ona skazala ZHanne, chto im povezlo, raz oni leteli na zapad, to ZHanna posmotrela na nee udivlenno i sprosila: - A pochemu nam povezlo? - Potomu chto Zemlya kruglaya i my dogonyali vremya. - CHto ty govorish'! - voskliknula ZHanna. - Kak tak Zemlya kruglaya? - Ty v shkole uchilas'? - Kto budet uchit' v shkole krest'yanskuyu devochku? - ulybnulas' ZHanna. - No nash kyure menya ochen' lyubil i nauchil chitat' i podpisyvat' svoe imya. YA ved' sposobnaya, ty zhe znaesh'. Oni shli po doroge, koe-kak zamoshchennoj bruschatkoj. Poroj ih obgonyali povozki i vsadniki, navstrechu medlenno katili vozy i telegi - navernoe, bazar konchilsya, i krest'yane raz®ezzhalis' po derevnyam. Solnce stoyalo v zenite, inogda ego zakryvali pyshnye velichavye oblaka, kotorye plyli po golubomu nebu, kak parusnye korabli po sinemu moryu. - Pol'skij uchenyj Kopernik, - skazala Alisa, - Dogadalsya, chto Zemlya kruglaya i vertitsya vokrug Solnca. - Ty s uma soshla, Alisa! Da tebya za takie zhutkie rechi na kostre sozhgut! - ispugalas' ZHanna. - Esli Zemlya kruglaya i vrashchaetsya, to na chem ona derzhitsya? - A ni na chem, - otvetila Alisa. - Esli ni na chem, - zametila ZHanna, - to ona upadet i my vse rasshibemsya! I ty, i ya, i dazhe gercog!.. Oh, kak on tam? On pozhertvoval radi druzhby sostoyaniem, chest'yu, a teper' i samoj zhizn'yu! - Ty pogodi, - skazala Alisa. - Mozhet, obojdetsya... - Razve ty ne znaesh', kakie oni zhestokie! Im nikogo ne zhalko. I tebya im bylo by ne zhalko. Horosho eshche, chto ya tebya lyublyu i ne soobshchu o tebe sud'yam i svyashchennikam. Hotya, mozhet byt', ty - sluga d'yavola. - Pochemu? - udivilas' Alisa - Potomu chto obyknovennaya devochka ne letala by na kovrah-samoletah i ne govorila by o takih otvratitel'nyh delah, kak izobretenie pol'skogo eretika. Kak ego zovut? - Kopernik. - Znachit, ego uzhe sozhgli. - Ne tol'ko ne sozhgli, - skazala Alisa, - no my s toboj dazhe mozhem s®ezdit' k nemu v Pol'shu. - Oj! - ZHanna dazhe zazhmurilas' ot straha. - Tol'ko ne eto! Mne dostatochno togo, chto menya samu na kostre sozhgli. Mne eshche tol'ko slugi d'yavola ne hvatalo! - Kstati, - skazala Alisa, - ya zabyla, v chem tebya obvinyali? - Kak - v chem? V tom, chto ya - sluga d'yavola. - I vse poverili? - No ved' eto nepravda! Ty zhe znaesh', chto eto kleveta! - Ponyatno. Kogda tebya obvinyayut, to eto kleveta, a kogda menya, to eto pravda. - No ya zhe nikogda ne govorila, chto Zemlya kruglaya! - vozmutilas' ZHanna. - A ya govoryu! Skoro puteshestvennik Magellan na korable proplyvet vokrug Zemli. - I ne upadet vniz? - I ne upadet vniz. Potomu chto ego uderzhit sila tyagoteniya. - Nu ladno, - skazala Orleanskaya deva. - Odnogo ego eta tvoya sila tyagoteniya, mozhet, i uderzhit. A celyj okean kak ona uderzhit? Vot on i vyl'etsya na kitov. - Na kogo? - udivilas' Alisa. - Na kitov, kotorye volej Gospoda derzhat na svoih spinah nashu neschastnuyu Zemlyu! - Hot' ty i Orleanskaya deva i dazhe posmertnaya geroinya, - rasserdilas' Alisa, - no chelovek ty temnyj i neobrazovannyj. - A chto ej delat' prikazhete? - vdrug vmeshalsya v razgovor kover-samolet, vysunuvshijsya iz meshka. - Ty podumala, Alisochka, chto Kopernik eshche ne uspel dokazat', chto Zemlya kruglaya? - Pochemu? - Alisa udivilas', chto kover-samolet pokazyvaet svoyu obrazovannost'. Eshche kovriki vsyakie budut tebya uchit'! - A kakoj sejchas god? Seredina pyatnadcatogo veka! Kopernik, prosti, eshche tol'ko v shkolu hodit. A Magellan uzh tochno ne rodilsya. I Alisa ponyala, chto kover prav. Tak ved' byvaet. Ty chto-nibud' znaesh' i poetomu dumaesh', chto ob etom znayut vse. Ty govorish' seromu volku: "Shodi-ka k moej babushke!", a kuda idti, zabyla skazat', potomu chto tebe eta tropinka s detstva znakoma. Kstati, i horosho, chto zabyla, a to by volk k babushke probralsya, a ty znaesh', chem eto konchaetsya dlya Krasnyh SHapochek. I neudivitel'no, chto do samyh vorot Londona oni doshli v molchanii. ZHanna razmyshlyala, chto delat', esli Alisa - sluzhanka d'yavola ili voobshche malen'kij chert. Soobshchit' kuda sleduet ili pomnit', chto Alisa ee spasaet ot smerti? Alisa dumala, kak vse-taki nado byt' ostorozhnoj v proshlom vremeni. Dazhe ne zametish', kak kogo-nibud' oskorbish', a to i takuyu glupost' skazhesh', chto na koster ugodish'. A kover dumal o svoih problemah: chto sovsem-to on poiznosilsya, pora by zashtopat', a to by i sdat' ego v kovrovuyu masterskuyu dlya nastoyashchego remonta. I eshche on dumal, chto lyudi zabyvayut, chto kovram-samoletam mnogo tysyach let i uzh volej-nevolej oni poobrazovannej lyubogo akademika. Vorota v London byli otkryty. U vorot kuchkoj stoyali strazhniki v zheleznyh shlemah i steganyh kurtkah. Im bylo zharko, nad nimi vilis' muhi. S kazhdoj telegi oni brali po melkoj monetke, a na peshih ne obrashchali vnimaniya. Mozhet, i Alisu s ZHannoj propustili by, no chem-to Alisa privlekla ih vnimanie. - |j, - kriknul odin iz strazhnikov, - poproshajkam v Londone delat' nechego! Popadesh'sya - posadyat v kolodki! Alisa ostanovilas'. Ona zabyla, chto i v samom dele vyglyadit kak nishchenka: ee plat'e za vremya puteshestviya cherez vsyu Evropu izorvalos', volosy sputalis' ot vetra, a parik gde-to poteryalsya. ZHanna dernula ee za ruku i bystro povela proch'. ZHanna i sama vyglyadela ne namnogo luchshe Alisy - ona ubezhala iz zamka v domashnem holshchovom plat'e i prostyh sandaliyah. Oni poshli po bol'shoj ulice, chto vela ot vorot. Ulica kazalas' prazdnichnoj, potomu chto s nekotoryh domov svisali flagi i polotna. Na odnih byli narisovany belye rozy, na drugih - krasnye. - |to prazdnik cvetov? - udivilas' Alisa. - A mne kazhetsya, chto rozy - eto gerby znatnyh semejstv Anglii, - otvetila ZHanna. I tut oni uvideli strannuyu kartinu: dva vsadnika medlenno ehali po ulice im navstrechu, ne obrashchaya vnimaniya na prohozhih. Na nih byli kamzoly, shtany v obtyazhku i shirokie belye plashchi, rasshitye krasnymi rozami. Dlinnymi kryuch'yami oni sryvali so sten flagi s belymi rozami i brosali ih na mostovuyu. Vprochem, nikto ne obrashchal na eto vnimaniya. Tut Alise prishla v golovu mysl'. Ona obratilas' k nemolodoj zhenshchine, kotoraya vela za ruku rebenka: - Prostite, vy ne skazhete, gde mozhno kupit' prilichnuyu odezhdu? My priezzhie, poobnosilis' v doroge, no u nas est' den'gi. I Alisa vytashchila iz-za poyasa bol'shuyu serebryanuyu monetu. - Idite na Druri-Lejn, - skazala zhenshchina. - Tam torguyut odezhdoj. - Kak horosho, chto ty zahvatila s soboj den'gi! - obradovalas' ZHanna. - A to ya ne uspela. No ty ne bespokojsya: moj drug gercog obyazatel'no vernet tebe dolg. - Ne nado mne nichego vozvrashchat', - skazala Alisa. - Est' den'gi, znachit, my s toboj ih tratim. Ne budet - stisnem zuby i pozhivem v bednosti. Pravil'no? - Pravil'no, - ulybnulas' ZHanna, i oni poshli k Druri-Lejn. |to okazalas' uzkaya dlinnaya ulica, na kotoroj bylo mnozhestvo lavok i lavochek, gde prodavali tkani, plat'ya, skaterti i vsyakoe drugoe dobro. Na Alisu i ZHannu nikto ne obrashchal vnimaniya - uzh ochen' oni byli skromno odety, zapylilis' i rastrepalis'. "Ah tak! - podumala Alisa. - Vy sudite o lyudyah po odezhde! A eto grubejshaya oshibka. Lyudej nado cenit' po umu!" ZHanna dogadalas', o chem dumaet Alisa, i dobavila: - Ili po koshel'ku. - Vot imenno, - provorchal iz meshka kover, kotoromu tozhe hotelos' pogovorit', no kak pogovorish', kogda tebya svernuli kolbasoj i nesut v pyl'nom meshke. - Smotri! - skazala ZHanna i zamerla pered nebol'shoj lavkoj. - Takoe plat'e u menya bylo v detstve. YA hodila v nem v cerkov'. Pravda, krasivoe? Alise plat'e krasivym ne pokazalos', no nado zhe bylo s chego-to nachinat'. Oni zashli v lavku, kotoraya byla ochen' tesnoj. Q vseh storon ee sdavlivali polki, shkafy i veshalki s odezhdoj. - Govori ty, - skazala Alisa. - Den'gi u nas s toboj est', ne bespokojsya. Tol'ko govori, kak budto ty... kak budto... - Kak budto ty - Orleanskaya deva! - podskazal iz meshka kover. - A ty pomolchi, esli ne hochesh' nas pogubit'! - prikazala kovru Alisa. Kover fyrknul, no zamolchal. - Nu derzhis', bogachi! - skazala Orleanskaya deva i voshla v magazin tak, kak vhodila v zal vo vremya koronacii. I vyglyadela ona tak, chto uzkolicyj, kryuchkastyj, ceplyastyj hozyain lavki zakrichal bylo: - Vy kuda, shantrapa... No oseksya, s®ezhilsya, kak ezhik pered medvedem, i zabormotal: - Gospozha, prostite, ya ne uznal... ya ne posmel... i vasha doch', ee vysochestvo, markiza! - Ladno-ladno, - skazala ZHanna i uselas' na edinstvennyj stul. Hozyain zamer, sklonivshis' pered nej. - CHuesh', kto k tebe prishel? - s usmeshkoj sprosila ZHanna. - Tak tochno, chuyu i sootvetstvuyu! - My puteshestvuem inkognito, - skazala ZHanna, - no v doroge na nas napali razbojniki i perebili vseh moih slug. No, kak vy ponimaete, my ne mozhem yavit'sya vo dvorec v takom vide! - Nikak ne mozhete, gospozha gercoginya, - prosheptal hozyain lavki. - Znachit, poproshu nechto skromnoe, chtoby bylo nastoyashchee inkognito. - Budet vam i inkognita, - poobeshchal hozyain lavki. Vidno, on ne znal, chto inkognito - eto sekretnost'. Hozyain hlopnul v ladoshi, i otkuda-to pribezhala ryzhaya kurchavaya devica. Vdvoem oni prinyalis' dostavat' s polok i veshalok plat'ya, kofty, a potom, poka ZHanna za zanaveskoj primeryala naryady, devica sbegala v sosednyuyu lavku k obuvshchiku, i tot pritashchil celyj sunduk tufel' dlya ledi i ee dochen'ki. Slovom, na ulice Druri-Lejn nachalas' sumatoha, a izvestnaya vsem svoej zhadnost'yu missis O'Liri pribezhala v lavku so svoim krasnym v zelenyj goroh plat'em, kotoroe ne mogla prodat' uzhe dvadcat' dva goda, i popytalas' vsuchit' ego ZHanne. Alisa tozhe ne teryala vremeni darom. Vseh, kto zaglyadyval v magazin, vklyuchaya raznoschika vody, prodavca sladostej i musorshchika, ona sprashivala, ne znayut li oni ob ognedyshashchem drakone, kotoryj obitaet to li v rajone Oksforda, to li vozle Kenterberi, to li u samogo Liverpulya. I mnogie priznavalis', chto slyshali o drakone, a u nekotoryh byli rodstvenniki, druz'ya kotoryh slyshali ot svoih znakomyh ob odnom lesnike, kotoryj tochno vstrechal takogo drakona, no, pravda, zhivym domoj ne vernulsya i ne smog nikomu rasskazat' o svoih priklyucheniyah. Alisa slushala, nikomu ne verila, no vse nadeyalas', chto v kakom-to iz rasskazov poyavitsya kroshechka pravdy. Nakonec ryzhaya dochka hozyaina skazala: - YA by na vashem meste, miss, poshla k misteru Flibust'eru. - Ah! - razdalos' so vseh storon. - On takoj opasnyj chelovek! - Kto takoj mister Flibust'er? - sprosila Alisa. - |to specialist po yadam, - ob®yasnil hozyain lavki, - strashnyj otravitel', dazhe neponyatno, pochemu korol' do sih por ego terpit. Davno uzh viselica po nemu plachet. - A potomu korol' ego terpit, - vzdohnul raznoschik ovsyanoj kashi, kotoryj kak raz zaglyanul v lavku, - chto emu samomu eti yady byvayut nuzhny. Tut vse zacykali, zashipeli na raznoschika i vygnali ego iz lavki. A hozyain prinyalsya schitat', skol'ko zhe emu dolzhny markiza i ee dochka. A dolzhny oni byli za sinee v malen'kih serebryanyh zvezdochkah dorozhnoe plat'e gospozhi markizy, za serebristo-lilovoe plat'e dlya docheri gospozhi markizy, za shest' par tufel' i bashmakov dlya markizy i ee uvazhaemoj dochki, za shelkovye nochnye rubashki, chulki, nakidki, letnie otkrytye plat'ya, dva parika dlya korotkostrizhennoj markizy i koe-chto eshche, dlya chego ponadobilos' dva kozhanyh sakvoyazha. Celyh tri ginei stoilo vse eto dobro. Markiza i ee dochka ne torgovalis', i hozyain lavki rasstroilsya. On ponyal, chto mog by zaprosit' vdvoe bol'she, da ne dogadalsya. Dochka hozyaina provodila klientov do postoyalogo dvora, kotoryj prinadlezhal dvoyurodnoj plemyannice samogo grafa |sseksa, poetomu tam ne grabili postoyal'cev, ne travili ih dohlymi cyplyatami i ne pristavali k zhenshchinam s raznymi glupostyami. Alisa, k sozhaleniyu, ne znala, chem znamenit etot graf |sseks, a ZHanna znala, no zabyla. Nado budet pochitat' gazety, podumala Alisa, no ona ne mogla vspomnit', v eto vremya v Anglii uzhe est' gazety ili anglijskie dzhentl'meny p'yut utrennij kofe bez gazet. K tomu zhe Alisa ne pomnila, kogda v Angliyu privezli kofe iz Ameriki, ved' dlya etogo Ameriku eshche nado otkryt'! Plemyannica grafa |sseksa sama spustilas' vstretit' gostej - vidno, takie znatnye i blagorodnye damy ne chasto ostanavlivalis' na postoyalom dvore, kotoryj nazyvalsya ni mnogo ni malo "Novyj Konstantinopol'". Ona byla pohozha na pomidor. |to ne znachit, chto ona byla tolstaya - ni v koem sluchae! Ona byla poprostu kruglaya! I eto ne znachit, chto ona byla krasnaya. Ona byla yarko-pomidornogo cveta, a na golove u nee torchala malen'kaya zelenaya shlyapka - nu toch'-v-toch' zelenye vetochki. - Ah! - voskliknula plemyannica. - Neuzheli vy nas pochtili? Razreshite, miledi, ya pokazhu vam samye luchshie apartamenty! Ona povela Alisu s ZHannoj v bol'shuyu komnatu na vtorom etazhe. Tam pahlo pyl'yu i pudroj. Posredi komnaty stoyala gromadnaya krovat' pod baldahinom. Na nej mogli by vyspat'sya srazu pyatnadcat' Alis, esli by oni ne boyalis' klopov i umeli spat' na kamnyah i kochkah. Za eti apartamenty missis Pomidor potrebovala po ginee v sutki. A gineya - eto bol'she funta sterlingov. A funt sterlingov - eto anglijskaya serebryanaya moneta, samaya bol'shaya. Kogda-to ona i v samom dele vesila celyj funt serebrom. No eti vremena davno proshli. CHtoby ne tratit' vremeni darom, ZHanna sprosila, kak ej najti dom mistera Flibust'era, doktora okkul'tnyh nauk i pochetnogo professora CHernoj Messy. - Dazhe i ne upominajte pri mne eto otvratitel'noe imya! - voskliknula hozyajka gostinicy. - |to izvestnyj vsem ubijca i otravitel', po nemu davno viselica plachet! - |to my slyshali, - skazala ZHanna. - No nam by hotelos' uznat' ego adres. - Nikto ne znaet ego adresa, - otvetila missis Pomidor. - ZHalko, - skazala hitraya Alisa. - A ya tak hotela povidat' moego dyadyu. - Ah, neschastnaya kroshka! - voskliknula hozyajka gostinicy. - Neuzheli tebe tak ne povezlo v zhizni, chto ty vynuzhdena vsyu zhizn' ostavat'sya plemyannicej takogo strashnogo cheloveka? - YA sama ob etom zhaleyu, - pritvorno vzdohnula Alisa. - No chto delat': on priglasil nas s mamoj v London, chtoby otdat' nam chast' svoih bogatstv, a adresa ne ostavil. Tol'ko skazal: "Menya v gorode lyubaya sobaka znaet. A esli kto vam pomozhet menya najti, to ya ego otblagodaryu". - Neuzheli on tak i skazal? - zavolnovalas' missis Pomidor. - Vot imenno, - skazala Alisa. - Nasha sosedka po imeniyu markiza d'Orlean mozhet vam podtverdit' moi slova. - Ah, ne nado podtverzhdenij, ya veryu kazhdomu vashemu slovu! YA dam vam provozhatogo, i on otvedet vas k domu vashego neschastnogo dyadi-chernoknizhnika. - Dyadya obeshchal... - Net, tol'ko ne eto! - voskliknula plemyannica grafa. - YA vse delayu tol'ko beskorystno. - Togda primite nashu blagodarnost', - skazala ZHanna, kotoraya do etogo molchala, potomu chto lgat' ne umela i ne terpela, kogda eto delali drugie. Tak chto ona dala Alise vozmozhnost' obmanyvat', a sama reshila molchat'. - Mne nuzhno tol'ko malen'koe odolzhenie, - skromno potupivshis', skazala missis Pomidor, - My s radost'yu vam pomozhem, - vezhlivo otvetila ZHanna. - Kogda vy budete u svoego uvazhaemogo dyadyushki, ne mogli by vy peredat' emu ot menya nebol'shoj konvertik? - A pochemu vy sami ne mozhete etogo sdelat'? - Vse-taki vy rodstvenniki. YA po glazam vizhu, kakie vy dobrye i vospitannye damy. YA dam vam malen'kij konvertik. - No my skoro uhodim, - skazala Alisa. - Poka vy budete obedat', ya vse napishu, - otvetila missis Pomidor. - Obed uzhe na kuhne, moi povara ochen' dlya vas staralis'! Ne otkazhite v lyubeznosti, otvedajte pechenku s zharenym lukom. |to ob®edenie! Lyudi priezzhayut ko mne polakomit'sya dazhe iz Francii i Italii! Pechenka s lukom okazalas' tak sebe, neprozharennaya, nedosolennaya, zhestkaya. K nej by kartoshki! No tut Alisa zasomnevalas': a kak v pyatnadcatom veke obstoyali dela s kartoshkoj? Ee ved' tozhe, navernoe, Kolumb dolzhen privezti. - Ty o kartoshke slyhala? - sprosila Alisa. - |to takie zemlyanye yabloki. Ih varyat ili zharyat i s sol'yu edyat. - Komu nuzhny zemlyanye yabloki, - vozrazila ZHanna, - esli est' obyknovennye? - A red'ka? Rediska? Morkovka? - |to i est' red'ka, rediska i morkovka, - otvetila Orleanskaya deva, - a ne yabloki. Alisa ponyala, chto o kartoshke ni v Anglii, ni vo Francii eshche ne slyshali. Oni zapili edu slabym, pochti bezvkusnym chaem. Net, etot obed Alise opredelenno ne ponravilsya. Tut pribezhala temno-vishnevaya missis Pomidor i prinesla konvert, skleennyj iz tolstoj bumagi. Na nem bylo napisano: "Doktoru Flibust'eru v sobstvennye ruki". - YA prishlyu za otvetom cheloveka, - skazala hozyajka gostinicy. - Ili v krajnem sluchae sama pribegu. Glava semnadcataya DOKTOR FLIBUSTXER Missis Pomidor dala Alise s ZHannoj provozhatogo - mrachnogo vida detinu s bol'shoj palkoj. Za vsyu dorogu on ne proiznes ni slova. Snachala oni shli po bol'shoj ulice, im vstrechalis' povozki, vsadniki, telegi i nemalo peshehodov, no potom oni svernuli v uzkuyu ulochku, gde mozhno bylo, rasstaviv ruki, dostat' do sten, a sverhu dazhe svet pochti ne pronikal, potomu chto verhnie etazhi domov bukval'no soprikasalis'. Ty mog by protyanut' iz svoego okna ruku i utashchit' u soseda naprotiv s podokonnika nedoedennyj arbuz. Idti prihodilos', glyadya pod nogi, potomu chto zhil'cy neredko vylivali pryamo na mostovuyu pomoi i vybrasyvali ogryzki i kosti. Zatem ulica stala poshire, i s odnoj storony nachalas' vysokaya kirpichnaya stena. CHerez neskol'ko shagov v stene okazalis' derevyannye vorota, styanutye zheleznymi polosami. Provozhatyj postuchal dubinkoj v vorota i, ne govorya ni slova, ushel. V vorotah otkrylos' okoshko, i kto-to sprosil: - Kakoj nedobryj veter zanes vas v nashi kraya? Soznavajtes' i uhodite podobru-pozdorovu. - My prishli sami, bez vsyakogo vetra, - otvetila Alisa. - Nam hotelos' pogovorit' s samim doktorom Flibust'erom. - O chem zhe? - O zhizni, - skazala Alisa. - O yadah, o nauke, o drakonah i o moej podruge, kotoraya propala bez vesti. - Sejchas dolozhu gospodinu, - otkliknulsya skripuchij golos. Proshlo bol'she minuty, a mozhet, i vse desyat' - na etoj temnoj, gluhoj ulice vremya tyanulos' ele-ele. Sluga vernulsya, i vorota so skripom raskrylis'. - Zahodite, - skazal sutulyj starik, opiravshijsya na tyazheluyu palku. - Zahodite, tol'ko nogi vytirajte. Ne mogu zhe ya za kazhdym prihodyashchim-uhodyashchim pol myt'! - Na ulice suho, - otvetila ZHanna d'Ark, kotoraya voobshche ne lyubila, kogda ej delali zamechaniya. Starik nichego ne skazal i povel ih po uzkoj lestnice na vtoroj etazh. Tam obnaruzhilas' prostornaya komnata s vysokim potolkom. U kamina stoyal molodoj chelovek v chernom kamzole s knigoj v ruke. I vid u nego byl takoj, slovno on special'no vzyal knizhku v ruku, chtoby gosti videli, kakoj on obrazovannyj. Za ego spinoj stoyal shkaf, nabityj knigami, i polki s razlichnymi chuchelami i sklyankami. - Rad vashemu vizitu, - skazal molodoj chelovek i poklonilsya. - S kem imeyu chest'? - YA znatnaya dama, - otvetila ZHanna, - a eto moya yunaya podruga. YA ne mogu otkryt' vam svoe imya. - ZHal', - pozhal plechami molodoj chelovek. - A menya nazyvayut doktorom Flibust'erom. Okna v dome doktora byli ochen' uzkie, kak i vo vseh londonskih domah, poetomu v komnate caril polumrak. No Alisa vse zhe razglyadela molodogo cheloveka. U nego bylo chistoe beloe lico, bol'shie vnimatel'nye glaza i polnye guby. Esli by ne slishkom bol'shoj nos i dlinnye chernye usy, Alisa by nazvala ego krasavcem. Alisa voobshche neploho razbiraetsya v lyudyah i uzh tochno znaet, kto krasivyj, a kto urodlivyj. - YA prinesla vam pis'mo ot nashej hozyajki, - skazala ZHanna. - U vas est' hozyajka? - Vy menya nepravil'no ponyali. YA imeyu v vidu hozyajku nashej gostinicy, - ulybnulas' ZHanna. - CHto zh, davajte, - vzdohnul molodoj chelovek. - YA tak nadeyalsya, chto vy - isklyuchenie. ZHanna peredala emu konvert ot missis Pomidor i sprosila: - A na chto vy nadeyalis'? - YA dumal, chto vy hotite uznat' u menya chto-to ochen' horoshee. Ili hotya by neplohoe. A vam, okazyvaetsya, nuzhny tol'ko gadosti. On razorval konvert, i iz nego vypala na pol serebryanaya moneta. Alisa podnyala ee, no mister Flibust'er ne zametil monety. On chital pis'mo. Potom s negodovaniem kinul ego na stol i voskliknul: - Skazhite svoej missis, chto ya ne ubijca i yadami ne torguyu! - |to vam den'gi? - Alisa protyanula emu monetu. - Otnesite etot shilling obratno! YA zhe povtoryayu; ya ne naemnyj ubijca! - Pochemu vy tak serdites'? - sprosila ZHanna. - A vy razve ne znaete, chto napisala mne vasha hozyajka? - Uma ne prilozhu, - pozhala plechami ZHanna. Flibust'er snova vzyal pis'mo i prochel vsluh: - "Uvazhaemyj i dorogoj doktor Flibust'er. Posylayu vam serebryanyj shilling i dovozhu do vashego svedeniya, chto u menya est' sosed, dom kotorogo meshaet rasshirit' moj postoyalyj dvor "Novyj Konstantinopol'" na blago gostej nashego zamechatel'nogo goroda. |tot sosed, Dzhon Dzhons-mladshij, otlichaetsya otvratitel'nym harakterom, i sovershenno neponyatno, pochemu ego do sih por zemlya nosit. YA dumayu, chto, esli by on umer ne spesha i bez muchenij, vse v Londone vzdohnuli by s oblegcheniem. Pozhalujsta, pomogite neschastnoj vdove korolevskogo gvardejca. Butylochku s yadom dlya mistera Dzhona Dzhonsa-mladshego peredajte cherez vashu plemyannicu i markizu Inkognidu. Predannaya vam missis Dzhoan Merk®yuri". Na etot raz Flibust'er kinul pis'mo na pol i nastupil na nego, kak na gorlo kakoj-to gadine. - Znachit, vy eshche i moya plemyannica? - On zlobno posmotrel na Alisu. - My vas iskali, - priznalas' Alisa. - I skazali ej, chto vy nash dyadya, poetomu my vas i ishchem. Razve eto tak prestupno? A ona nam s soboj pis'mo dala. Tol'ko ne skazala, chto v nem napisala. - YAsno, - skazal mister Flibust'er. - I kogo zhe vam nado otravit'? - Nam? Nikogo. - Zachem zhe prishli? - Nakonec-to, - skazala ZHanna. - Ne znala ya, chto v Londone zhivut takie negostepriimnye dzhentl'meny. - A u vas vo Francii vse luchshe vospitany? - Kak vy dogadalis', chto ya francuzhenka? - udivilas' ZHanna. - Po cvetu glaz, - otvetil doktor Flibust'er, no Alisa ponyala, chto doktor shutit. On ugadal nacional'nost' ZHanny po akcentu. - Znachit, vy na samom dele... - Alisa nikak ne mogla podobrat' neobidnogo slova. - Znachit, vy i v samom dele specialist po otravleniyam? Doktor Flibust'er molchal, i poetomu Alise nichego ne ostavalos', kak prodolzhit': - Nam skazali, chto vy umeete delat' yady. - I eshche chto vam skazali? Glaza u doktora sdelalis' pechal'nymi, i Alisa ponyala: emu ochen' gor'ko slyshat', kakie strashnye veshchi o nem rasskazyvayut. - No nas sovsem ne interesuyut yady, - skazala Alisa. - A chto zhe? - Doktor povernulsya k ZHanne. Navernoe, podumal: vot mama devochki, ona vse i skazhet. No ved' ZHanna nichego ne znala, poetomu, kak ochen' chestnaya i iskrennyaya zhenshchina, ona otvetila: - YA okazalas' zdes' sovershenno sluchajno. My s Alisoj bezhali ot strashnoj opasnosti. Teper' ya ee ohranyayu. - Ohranyaete? - usmehnulsya doktor. On videl pered soboj nevysokuyu huden'kuyu moloduyu zhenshchinu, kotoroj na vid i mecha ne podnyat'. Gde emu bylo znat', chto pod etoj skromnoj vneshnost'yu, v etom huden'kom tele skryvaetsya boevoj rycar', pronzavshij mechom muzhchin vtroe bol'she sebya. Alisa videla, kak trudno Orleanskoj deve sderzhivat'sya. "Uzhasnaya zhizn'! - podumala ona. - Kakaya uzhasnaya zhizn'! Vsegda skryvat'sya, tait'sya..." - Poroj ya dumayu, chto luchshe umeret', - kak by uslyshav mysli Alisy, skazala ZHanna. - Pochemu? - sprosil Flibust'er. - Potomu chto moya zhizn' ne udalas'. Doktor Flibust'er snishoditel'no ulybnulsya. - Miledi, - skazal on, - kak mudryj chelovek i bol'shoj uchenyj, ya mogu skazat', chto znayu vashu tajnu i prichinu vashego rasstrojstva! No ya uveren, chto vse eshche obojdetsya. - Oj! - voskliknula ZHanna. - Ne mozhet byt', chtoby on dogadalsya! Bezhim otsyuda, Alisa! - YA ne zhelayu vam zla, prekrasnye damy, - skazal doktor Flibust'er. - U menya samogo zhizn' ne slozhilas'. No ya kreplyus'. Alisa krepko shvatila Orleanskuyu devu za ruku i sprosila doktora: - A chto vy znaete pro moyu tetyu? - YA znayu, chto ona byla v tyur'me, gde ee pytali, kak postupayut so vsemi ved'mami. Potom ee vypustili na volyu, navernoe, ee vykupil kto-to iz rodstvennikov ili ona ubezhala. - Pochemu vy tak reshili? - Ochen' prosto - u nee shramy na nozdryah i ushah. - |to u menya s detstva! - voskliknula ZHanna. - Mozhete ne pryatat' lico. YA vas ne vydam. - Hvatit! - kriknula Orleanskaya deva. - Pojdem otsyuda, Alisa. YA nikogda ne sidela v tyur'me i ne byla prestupnicej, i... - ZHannochka, - prervala ee Alisa. - Mozhno ya sproshu doktora o tom, radi chego my prishli. Doktor obernulsya k Alise. - My ishchem drakona, - skazala Alisa. - Nakonec-to! - rassmeyalsya Flibust'er. - Devochka ishchet drakona. Ni bol'she ni men'she - drakona. Kakogo tebe podat'? Odnoglavogo, trehglavogo ili semiglavogo? Morskogo, rechnogo? Ognedyshashchego? - Odnogolovogo i ognedyshashchego, pozhalujsta, - poprosila Alisa, chem ochen' udivila doktora Flibust'era. - I chto ty eshche skazhesh'? - A mozhet byt', vy mne chto-nibud' skazhete? - Snachala ob®yasni mne, zachem tebe, takoj pigalice, ponadobilsya drakon? - CHestno govorya, - skazala Alisa, - ya ishchu ne stol'ko drakona, skol'ko moyu podrugu, kotoraya dolzhna nahodit'sya gde-to nepodaleku ot nego. - Sadis'-ka, Alisa, - skazal doktor. - Sadis' i rasskazyvaj mne vse po poryadku. - Net, - vmeshalas' ZHanna. - Snachala vy nam rasskazhite, chto znaete pro drakona. A to Alisa vam vse skazhet, vy vyzovete strazhu i obvinite nas v koldovstve. A potom nas sozhgut na kostre, a vy zahvatite drakona. - CHto-to vy slishkom mnogo vydumyvaete, miledi, - skazal doktor. - Teper' ya ne somnevayus', chto vas uzhe obvinyali v koldovstve. - Donesete na nas? - ispugalas' ZHanna. -- YA nikogda ne byl donoschikom, - obidelsya doktor. - Pozhalujsta, ne ssor'tes', - poprosila Alisa. - My zhe prishli pogovorit' o drakone, i doktor Flibust'er obeshchal nam rasskazat' vse, chto on znaet. - V samom dele? Doktor zadumalsya. On molchal celyh dve minuty i nakonec proiznes: - Sadites', ya vam vse rasskazhu. A ty, CHarli, otojdi ot dveri, hvatit podslushivat', ty zhe vse ravno gluhoj na odno uho i tak glup, chto dazhe ne pomnish', na kakoe uho ogloh! - S etimi slovami doktor Flibust'er podoshel k dveri i raspahnul ee. Dver' rastvorilas' vnutr', i v komnatu upal sutulyj starik, kotoryj otkryval Alise dver'. Kak ni v chem ne byvalo doktor Flibust'er pomog stariku podnyat'sya i kriknul emu v uho: - Prinesi nam chayu! Celyj chajnik. S saharom. I ne zabud' pomyt' chashki dlya gostej. - Slushayus', ser, - skazal starik, - A mne prinesi sam znaesh' chto. - Znayu, - proskripel starik, - kak ne znat'. Tol'ko zrya vy menya, ser, na etot raz uronili. - Do svad'by zazhivet, - skazal beschuvstvennyj doktor i podtolknul starika k dveri. Kogda starik udalilsya, Flibust'er ob®yasnil: - On byvaet nesnosen, no vygnat' ego nel'zya, potomu chto on eshche moemu dedushke sluzhil. Kak by famil'noe nasledstvo. Vse ostal'noe papa prokutil s druz'yami, a potom pogib v bitve pri Azenkure. Slyshali o takoj bitve? - Razumeetsya, - skazala ZHanna. - YA togda byla eshche malen'koj. - YA tozhe, - skazal doktor. - My razbili etih lyagushatnikov. Nash slavnyj korol' Genrih stal naslednikom francuzskogo prestola, no moj papa nikakih vygod dlya sebya ne poluchil. YA tozhe. - |to byla poslednyaya pobeda anglichan, - proiznesla ZHanna. - Nu uzh ne poslednyaya, - vozrazil doktor Flibust'er. - My eshche let pyatnadcat' gromili francuzov, poka oni ne otyskali gde-to etu urodlivuyu strashnuyu ved'mu ZHannu. - Urodlivuyu? - ZHanna gotova byla rasterzat' doktora. - Ved'mu? - Net, vy tochno francuzhenka, - skazal Flibust'er. - Inache chego tak serdit'sya? Alisa izo vseh sil nastupila na nogu Orleanskoj deve. - Bol'no! - ojknula ta. - Ne perebivaj doktora! - skazala Alisa. - On zhe staraetsya, rasskazyvaet nam svoyu biografiyu. - Ros ya v blagorodnoj bednosti, - prodolzhal doktor. - No vse zhe konchil shkolu i potom postupil v universitet. V molodosti ya oboshel peshkom vsyu Franciyu, Burgundiyu i dazhe pobyval v Italii. YA stal bakalavrom mediciny i do sih por vrachuyu neschastnyh bednyakov. No k schast'yu, odna iz moih tetushek skonchalas' i ostavila mne etot dom i sto funtov dohoda. I ya smog zanyat'sya lyubimym delom. - A kakoe u vas lyubimoe delo? - pointeresovalas' Alisa. - Presmykayushchiesya, - otvetil doktor. - To est' zmei, yashchericy, polozy, chervi i drakony. - Fu! - vozmutilas' ZHanna, no bol'she ne proiznesla ni slova. Voshel sutulyj starik s podnosom i postavil ego na stolik. Na podnose stoyali tri chashki, vazochka s pechen'em i dva chajnika. Alisa videla, kak starik nalil iz odnogo chajnika v dve chashki, a potom iz drugogo chajnika v tret'yu chashku. - Sadites', - priglasil doktor, - i ugoshchajtes'. Alisa sela. Kreslo bylo zhestkim. No ee smutilo ne eto. Nos Alisy ulovil znakomyj zapah, kotorogo zdes' byt' ne dolzhno! Zapah kofe! ZHanna spokojno otpila glotok iz svoej chashki, no Alisa pit' ne smogla. Ee razdiralo lyubopytstvo. - A chto vy p'ete, doktor? - sprosila ona. - Ah, eto napitok, kotoryj mne privozyat iz dal'nih zemel'. - Kak on nazyvaetsya? - Nu kakaya ty lyubopytnaya! Nikak ne nazyvaetsya! Tuzemcy zovut ego kavoj, a mozhet, ya oshibayus'. - Pochti ne oshibaetes', - skazala Alisa. V chashke doktora Flibust'era dejstvitel'no byl kofe! - A gde zhe zhivut tuzemcy, kotorye vyrashchivayut etu... kavu? - Daleko, - otmahnulsya doktor, - za okeanom. - V Amerike? - CHto takoe Amerika? Alisa prikusila yazyk. Konechno zhe, esli ona nahoditsya sejchas v seredine pyatnadcatogo veka, to Ameriku otkroyut let cherez pyat'desyat. No otkuda zhe u doktora kofe? - |to sekretnaya zemlya, - ob®yasnil doktor. - Do nee nado dva mesyaca plyt' cherez okean. Kogda-to tuda plavali otvazhnye vikingi, a teper' plavayut anglijskie piraty. Oni privozyat iz teh kraev zoloto, vot etot napitok kavu, zolotye figurki i nefritovyh bozhkov. No eti puteshestviya my derzhim v glubokoj tajne, chtoby ne dogadalis' nashi vragi, ispancy i portugal'cy, a to oni bystren'ko poshlyut tuda svoi korabli. - A pochemu zhe vy ne poslali tuda celyj flot? - Piraty ne govoryat, kuda tochno nado plyt', a nashi kapitany ne smeyut plyt' v neizvestnye morya. Oni predpochitayut torgovat' s germancami, burgundcami, a glavnoe, s giperboreyami, to est' s russkimi dikaryami iz Moskovii. - Vot ya i priehala ottuda, - skazala Alisa. Doktor posmotrel na nee i vzdohnul: - Teper' menya uzhe nichem ne udivish'. On othlebnul goryachego kofe i prodolzhal: - YA s detstva povsyudu izuchayu zmej, ih povadki, pishchu i konechno zhe yady. YA znayu o presmykayushchihsya vse. YA napisal o nih desyat' knig i vse zhdu, kogda kto-nibud' izobretet knigopechatanie, chtoby moi knigi mogli prochitat' ne tol'ko v Londone, no i vo vsej Evrope. YA znayu, kak polzayut, karabkayutsya, razmnozhayutsya i napadayut na lyudej lyubye gady. YA izuchil vse yady i protivoyadiya na svete. Esli vas ukusit zmeya, speshite ko mne. YA spasu vas ot neminuemoj smerti. - Znachit, vy specialist po yadam? - peresprosila ZHanna. - Razumeetsya, ya krupnejshij v Evrope specialist po yadam. Ko mne priezzhayut za sovetom dazhe iz Germanii i Burgundii. Vot vchera u menya byl Richard, gercog Jorkskij. I predlagal lyubye den'gi za to, chtoby ya dal emu yada dlya odnoj znatnoj osoby. Konechno, ya emu otkazal, no inogda... - Doktor Flibust'er razvel rukami. -Inogda ya prinimayu zakazy. ZHit'-to nado. Kushat' hochetsya. No konechno zhe ne protiv lyudej! Naprimer, esli vam nuzhno vyvesti krys ili tarakanov - milosti proshu ko mne! Doktor Flibust'er govoril bystro, gromko, no v glaza ne smotrel, a vse norovil poglyadet' v kamin ili na potolok. I Alisa vdrug ponyala: on govorit nepravdu! On delaet yady i prodaet ih raznym lyudyam. Nedarom hozyajka gostinicy poslala emu konvert s monetoj. - A chto vy nam mozhete skazat' o drakone? - sprosila Alisa. - YA ego eshche ne videl, - priznalsya doktor Flibust'er. - Mne soobshchili, chto ego vstrechali v lesu na okraine Nottingema, tam, gde shumit SHervudskij les. No vryad li on zhivet v lesu - navernoe, skryvaetsya gde-to v gorah SHotlandii. Dolzhen vam skazat', chto, kak nastoyashchij uchenyj, ya v skazki o drakonah ne veryu. No odin chelovek privez mne vot eto. I doktor Flibust'er pokazal Alise i ZHanne kusok zelenoj kleenki v uglu kabineta. - Znaete, chto eto takoe? Vot imenno: kusok shkury drakona. Ved', kak i vse zmei, drakony rastut i sbrasyvayut shkuru. A raz est' shkura, znachit, est' i drakon? Glava vosemnadcataya POHOD NA DRAKONA Staryj sluga sunul golovu v dver' i strashnym shepotom proiznes: - Ona prishla! - CHto? CHto ty govorish'? - Doktor Flibust'er poblednel i vskochil. - CHto delat'? YA pogib! Doktor ukazal ZHanne i Alise na port'eru, prikryvavshuyu bokovuyu stenu. Oni vse ponyali i kinulis' tuda. Doktor ne shutil - on yavno byl ispugan. - Vy zastavlyaete menya zhdat', - proiznes zhenskij golos. I ne prosto zhenskij golos, a osobennyj, kotorym govoryat tol'ko nastoyashchie korolevy. Est' muzykal'nyj instrument violonchel' --vot u nee takoj zhe tembr, kak u korolevskogo golosa. - Vot imenno, moj dorogoj drug, - snova proiznes golos. - YA podozrevayu, chto vy ne vypolnili moej malen'koj pros'by i stesnyaetes' v etom priznat'sya. - Sadites', vashe velichestvo, - predlozhil doktor Flibust'er. - Mne nekogda. K tomu zhe, kak ya vizhu, u vas byli drugie gosti. Kuda zhe oni delis'? Alisa vyglyanula v shchelku mezhdu port'erami i uvidela vysokuyu strojnuyu zhenshchinu, lico kotoroj trudno bylo nazvat' pravil'nym ili dazhe krasivym, no stoilo na nego vzglyanut', i uzhe trudno otorvat' vzglyad. ZHanna d'Ark, naprimer, tozhe krasiva, no krasotu ee ne nazovesh' korolevskoj. Kozha korolevy byla oslepitel'no beloj, nos nevelik i pryam, ogromnye glaza bezdonny i tak cherny, slovno ty zaglyanul v ozero glubinoj tysyachu metrov. SHla koroleva pryamo, kak hodyat baleriny, no konechno zhe sovsem ne po-baletnomu. Boyus', chto ya rasskazal o koroleve nedostatochno ponyatno, no ya staralsya peredat' mysli i chuvstva Alisy. A oni u nee byli sputannymi, kak klubok shersti, posle togo, kak im poigral kotenok. - YA podozrevayu, - skazala koroleva, - chto vashi gosti spryatalis' von za toj port'eroj. I mne dostatochno ee raskryt', chtoby ih uvidet'. YA, konechno, mogu vyzvat' strazhu, i ot vas, doktor, s vashimi tainstvennymi gostyami ostanetsya mokroe mesto. No ya koroleva i delat' etogo ne budu. Vy predstavite mne svoih znakomyh. YA ne mogu govorit', esli menya podslushivayut. I togda ZHanna sama vyshla iz-za port'ery, a Alisa shagnula za nej sledom. ZHanna poklonilas' koroleve, i Alisa tozhe poklonilas' koroleve. Hotya, konechno, ona, kak devochka iz dalekogo budushchego, navidalas' vsyakih korolev na svoem veku. I dazhe sama byla korolevoj na odnoj otdalennoj planete. No zhenshchina, kotoraya prishla k doktoru Flibust'eru, byla samoj nastoyashchej, redkoj korolevoj iz toj porody, kotoraya davno uzhe vyvelas'. - Izvinite, vashe velichestvo, - skazal doktor Flibust'er, - moi posetitel'nicy nikomu ne ugrozhayut, no oni orobeli i pri zvuke vashih shagov spryatalis' za port'eru Prostite ih. - Prostit' nado vas, - usmehnulas' koroleva. - Oni nikogda ne stali by pryatat'sya, esli by vy im ne veleli. I pomolchite. Zdes' ya sama zadayu voprosy. Skazhi mne, devochka, zachem vy syuda prishli? Kakoj yad vam ponadobilsya? - Nam ne nuzhen yad, - skazala Alisa. - CHestnoe blagorodnoe slovo, mne prosto nuzhno najti podrugu, a najti ee ya mogu, tol'ko esli najdu ognedyshashchego drakona, o kotorom dolzhen znat' doktor Flibust'er. - |to pravda? - sprosila koroleva u doktora. - |tih zhenshchin ya vizhu vpervye v zhizni, - skazal doktor Flibust'er. - I pust' razrazit menya grom, esli ya posmeyu obmanut' vashe velichestvo. - Uzh ne tot li eto drakon, na kotorogo gotovitsya bol'shaya ohota? - sprosila koroleva. - Polagayu, vy pravy, miledi, - otvetil doktor. - Znachit, izvestno, gde ego iskat'? - obradovalas' Alisa - YA vas proshchayu, - skazala koroleva, - i postarayus' vam poverit'. Davajte flakon. YA speshu, menya zhdut ohotniki. - Proshu vas, vashe velichestvo. - Doktor Flibust'er sklonilsya v glubokom poklone i protyanul koroleve malen'kij flakon zelenogo stekla. - Tol'ko posmej menya obmanut', - prigrozila koroleva. - Ty prozhivesh' ne bol'she chasa. Ponyal, zmeelyub? - Tak tochno, vashe velichestvo. Ne poproshchavshis' s Alisoj i ZHannoj, koroleva vyshla iz komnaty. Dlinnyj lilovyj plashch s kapyushonom letel za nej, kak krylo gigantskoj pticy. Srazu stalo tiho. Tol'ko slyshno bylo, kak po lestnice stuchat kabluchki. - Boyus', chto zhit' mne ostalos' sovsem nemnogo, - vzdohnul doktor Flibust'er. - |to koroleva Anglii? - sprosila Alisa. Flibust'er kivnul: - |to Margarita Anzhujskaya, samyj vliyatel'nyj politik v nashej strane. Ona glava vseh Lankasterov, vozhd' partii Aloj rozy. - Prostite, - skazala Alisa, - no my v shkole etogo eshche, kazhetsya, ne prohodili. YA ne znayu, kto takie Lankastery i chto takoe partiya Aloj rozy. Pravda, v Londone my uzhe videli flagi s raznymi rozami. - Otkuda vy priehali, esli ne znaete samyh prostyh veshchej? - udivilsya doktor Flibust'er. - Iz Francii, - chestno priznalas' Alisa. - A tam etogo ne znayut? - Mozhet, gde-nibud' i znayut, - otvetila ZHanna, - a gde-to ne znayut. V moem zamke ob etom ne slyshali. - Togda slushajte. Vot uzhe pyat'desyat let tron v nashej staroj dobroj Anglii zanimayut koroli iz semejstva Lankasterov. Sejchas carstvuet korol' Genrih Pyatyj. On nemnogo sumasshedshij, nemnogo svyatoj, i v dela gosudarstvennye pochti ne vmeshivaetsya. A pravit stranoj ee velichestvo Margarita Anzhujskaya, doch' sicilijskogo korolya, plemyannica korolya Francii, pervaya krasavica Evropy i zhenshchina zheleznoj voli. Ponyatno? - I etoj zhenshchine zheleznoj voli nuzhen yad? - sprosila ZHanna. - Ee slugi dolzhny budut podlit' yad v kubok gercoga Richarda Jorkskogo, kogda on budet ohotit'sya na drakona. - I v