ne imeet sopernikov sredi anglijskih poetov. Uzhe sovremenniki nazyvali Spensera "knyazem poetov". Mil'ton vysoko cenil ego poeziyu. Pered ego poeticheskim geniem preklonyalsya korifej poezii restavracii - Drajden; ego poklonnikom byl klassicist Pop. V XVIII v. nachinaetsya "vozrozhdenie Spensera"; pod vliyaniem Spensera razvivaetsya poeziya anglijskogo predromantizma. Tomson i Berns podrazhali emu, kak v XIX v. SHelli, Kits i Bajron. CHarl'z Lem nazval ego "poetom poetov". |tim dostatochno opredelyaetsya mesto Spensera - velikogo poeta vremen Vozrozhdeniya - v istorii anglijskoj literatury. OTDEL III PREDSHESTVENNIKI SHEKSPIRA Glava 1 MORALITE POD VLIYANIEM GUMANIZMA I REFORMACII |volyuciya dramaturgii v epohu Renessansa byla v Anglii bolee organichna, chem v lyuboj drugoj strane. Zdes' ne bylo razryva mezhdu dramaturgiej i teatrom. Starye, srednevekovye formy dramaturgii, obshchie v toj ili inoj mere vsej Evrope v sozdavavshiesya isklyuchitel'no dlya sceny, ne umirali v Anglii do teh por, poka ne vyrosli, postepenno obogashchayas' novymi elementami i ne teryaya svyazi so scenoj, v zreluyu hudozhestvennuyu dramaturgiyu. U srednevekovoj anglijskoj dramaturgii byli nekotorye vazhnye osobennosti. |to - prezhde vsego ochen' bol'shaya populyarnost' i svyazannaya s neyu zhivuchest' moralite. Misteriya, ispytavshaya administrativnye pritesneniya uzhe pri Genrihe VIII i pri |duarde VI, vospryanuvshaya s nedolgim novym bleskom pri katolichke Marii Krovavoj, postepenno zaglohla v carstvovanie Elizavety. Sovsem po-drugomu skladyvalas' sud'ba moralite. Religioznaya bor'ba ne mogla stat' dlya nego rokovoj, kak dlya misterii. Bolee korotkoe i gibkoe, ono legche prisposoblyalos' k novym usloviyam. Bolee scenichnoe i dohodchivoe, ono bylo populyarnej, i ot nego ne tak legko otkazyvalis' zriteli. Ucelev i prisposobivshis', ono vobralo v sebya mnogie bolee zhivye elementy misterij, kotorye horosho ulozhilis' v ego osnovnuyu idejnuyu shemu: v pokaz bor'by dobrogo i zlogo nachala. No teper' eta shema okazalas' uzhe nedostatochnoj. Sostav allegoricheskih personazhej rezko obnovilsya. Naryadu s Blagochestiem, Bogatstvom, Bednost'yu, Velikodushiem, SHCHedrost'yu, Skupost'yu, Smert'yu i prochimi personazhami srednevekovyh pouchenij i srednevekovoj simvoliki yavilis', vytesnyaya ih vse bol'she, takie, kotorye otmechali narodivshiesya svezhie interesy k nauke, literature, obrazovaniyu, gumanisticheskim ideyam. Preobrazilis' i samye yarkie tipy moralite, komicheskie. Tak, veselyj chortik Tutivillus, ili Titinillus, legko pereskochivshij iz misterii v moralite, teper', v kombinacii so starym shutom, poteshavshim publiku svoimi pogremushkami, prevratilsya v figuru Poroka (Vice), vystupavshego pod raznymi imenami. Figure etoj byla suzhdena bol'shaya populyarnost'. Osobenno slavilsya poslednij vyhod Poroka, kogda on, sovershiv vse polagavshiesya emu gadosti, otpravlyalsya vosvoyasi v ad, vzobravshis' na spinu k satane. Dazhe Robert Grin ne postesnyalsya pozdnee vospol'zovat'sya etim populyarnym tryukom v "Monahe Bekone". Novye veyaniya, osobenno gumanisticheskie idei, vse bol'she rasprostranyavshiesya v carstvovanie Genriha VIII, ne mogli ostat'sya bez vozdejstviya na moralite. Podmostkami moralite vospol'zovalis' nauka i publicistika. Poyavlyaetsya srazu neskol'ko p'es, gde izobrazhaetsya brachnyj soyuz mezhdu Umom i Naukoyu. V moralite shkol'nogo uchitelya Redforda, doshedshem do nas v nepolnom vide, Um kak dobryj rycar' "Kruglogo Stola" ubivaet chudovishche Skuku, kotoraya olicetvoryaet sholasticheskoe znanie, i posle etoj pobedy poluchaet ruku svoej nevesty. Pered etim on dolzhen sdelat' usilie, chtoby stryahnut' s sebya chary bludnicy Leni. V p'ese "Vse dlya deneg" (All for money) Tomasa Laptona (Lupton) proslavlyaetsya nauka i oplakivaetsya nevysokaya ocenka ee v obshchestve, a takzhe bedstvennoe material'noe polozhenie ee sluzhitelej. Novye personazhi, poyavlyayushchiesya dlya illyustracii etih idej, nosyat vychurnye nazvaniya: Uchenie bez deneg, Uchenie s den'gami, Den'gi bez ucheniya, Ni ucheniya, ni deneg. Osobenno yarko skazalis' gumanisticheskie idei v moralite "Interlyudiya o prirode chetyreh stihij" (A New Interlude and a Mery of the IIII elements, 1519 g.) izdatelya Dzhona Rastelya (John Rastell, umer 1536 g.), zyatya Tomasa Mora. Vmesto staryh allegoricheskih personazhej v nej figuriruet novyj geroj - ZHazhda Znaniya. Dama Priroda vrazumlyaet ego, rasskazyvaya o sharovidnosti zemli, bludnica - ZHazhda CHuvstvennyh Udovol'stvij i porok - Nevezhestvo - stremyatsya vosprepyatstvovat' ego zanyatiyam. Opyt pokazyvaet emu na karte nedavno najdennye novye strany i sokrushaetsya, chto ne Anglii dostalas' slava ih otkrytiya. V prologe avtor poyasnyaet cherez Poslanca, chto nuzhno izuchat' ne tol'ko veshchi nevidimye, no i vidimyj mir: novaya ataka protiv sholasticheskoj, bogoslovsko-filosofskoj nauki. Iz p'es, prinadlezhashchih Skel'tonu, do nas doshla lish' samaya neinteresnaya i chrezvychajno malo harakternaya dlya etogo yarkogo pisatelya i obrazovannejshego gumanista, kotorogo voshvalyal sam |razm. |to - moralite "Velikolepie". V nej rasskazyvaetsya o ternistom puti geroya, stalkivayushchegosya to druzheski, to vrazhdebno so mnozhestvom personazhej. Tut i Svoboda, i Mera, i Neudacha, i porok Prichuda, i Bednost', - slovom, ves' sinklit staryh skuchnyh allegorij. Dan'yu gumanisticheskim veyaniyam bylo to, chto put' k schast'yu ukazyvalsya ne po cerkovno-nazidatel'nomu, a po mirskomu sposobu. Gorazdo yarche i neizmerimo bogache po soderzhaniyu moralite Davida Lindseya (David Lyndsay, 1490-1555 gg.), ochen' vliyatel'nogo shotlandskogo politicheskogo deyatelya i talantlivogo pisatelya. |to - "Zabavnaya satira o treh sosloviyah" (Ane Pleasant Satyre of Thrie Estatis, 1540 g.). Ona bol'she vseh izvestnyh nam moralite etogo vremeni, po kolichestvu stihov (4630) i po chislu dejstvuyushchih lic, i predstavlyaet soboyu yarkuyu satiru na katolicheskuyu cerkov'. Korolya CHelovechnost' soblaznyaet Besputstvo, kotoroe dokazyvaet emu na primere monahov i popov chto raspushchennaya zhizn' vovse ne greh. Lest', odetaya monahom, podderzhivaet ego v etom nastroenii, a Slastolyubie stanovitsya ego favoritkoj i ottesnyaet starogo nastavnika Dobryj Sovet. Istina, kotoraya poyavlyaetsya s anglijskim tekstom Evangeliya v rukah, obvinyaetsya v eresi i t. d. CHtoby pokonchit' so vsemi etimi beschinstvami, sobiraetsya parlament treh soslovij: dvoryanstva, duhovenstva i gorozhan. Takovo soderzhanie pervoj chasti. Pered vtoroj razygryvaetsya interlyudiya. Poyavlyaetsya nishchij Pauper, kotoryj rasskazyvaet, kak pritesneniya duhovnyh i svetskih vlastej, vmeste s neposil'nymi nalogami, pomeshchich'imi poborami i cerkovnymi desyatinami, doveli ego do sumy. Poslednee, chto u nego ostavalos', vymanivaet okazavshijsya tut zhe prodavec indul'gencij. Vo vtoroj chasti poyavlyayutsya sosloviya. Duhovenstvo vedut ZHadnost' i CHuvstvennost', dvoryanstvo - Pritesneniya, gorodskoe soslovie - Naduvatel'stvo. Konchaetsya p'esa tem, chto duhovenstvo za protivodejstvie reforme lishaetsya svoih funkcij, kotorye peredayutsya uchenym bogoslovam, a poroki otpravlyayutsya na viselicu. "Satira o treh sosloviyah" - samoe populyarnoe moralite, postavivshee sebe zadachej podderzhku cerkovnoj reformy. V tom zhe duhe byli napisany mnogochislennye p'esy episkopa Dzhona Bejlya (John Bale, 1495-1563 gg.), odnogo iz samyh neistovyh storonnikov reformy, s trudom spasshegosya ot kostra pri Marii Krovavoj i dolgo tomivshegosya v izgnanii. Sohranyalos' vsego pyat' ego p'es. Kak satira protiv katolicheskoj cerkvi naibolee interesna ta, kotoraya ozaglavlena "Tri zakona prirody" (The Three Laws of Nature, etc., 1538 g.). Bog dal lyudyam tri zakona: zakon prirody, zakon Moiseya i zakon Hrista. No vse oni iskazheny vrazhdebnymi silami. Sily eti figuriruyut tut zhe. Episkop - CHestolyubie, doktor rimskogo cerkovnogo prava - Lzheuchenie, monah - Sodomiya. Est' zdes' i ved'ma - Idolopoklonstvo i celyj ryad drugih takih zhe personazhej. Bog-otec vystupaet v nachale p'esy s zayavleniem, yavno protivorechashchim ochevidnosti: "YA bog-otec, substanciya nevidimaya". (Vprochem, v nekotoryh tekstah stoit ne invisible - nevidimaya, a indivisible - nedelimaya). Moralite ne ischezli i pri Marii Krovavoj. No, razumeetsya, satira ih napravilas' teper' protiv protestantizma. Tak, v p'ese "Respublika", byt' mozhet naibolee tipichnoj, ZHadnost' nazyvaet sebya Pravitel'stvom (namek na sekulyarizaciyu cerkovnyh zemel'), Naglost' - Vlast'yu, Pritesnenie - Reformaciej, Nizkopoklonstvo - CHestnost'yu i t. d. Elizaveta ne lyubila moralite za smelost' satiry. V 1559g. ona zapretila stavit' p'esy na anglijskom yazyke, v kotoryh zatragivayutsya voprosy religii ili gosudarstvennogo upravleniya. Poetomu moralite byli pri nej nemnogochislenny i sravnitel'no malo interesny. No na evolyuciyu dramaturgii stil' kompoziciya, personazhi, yazyk moralite okazyvali, kak uvidim, ochen' znachitel'noe vliyanie. Kakoj gibkij i bogatyj vozmozhnostyami zhanr predstavlyalo soboyu moralite, vidno po p'ese togo zhe yarostnogo bojca protiv papizma, episkopa Dzhona Bejlya - "Korol' Ioann" (Kyng Johan, okolo 1548 g.). |to, v sushchnosti, pervaya istoricheskaya hronika v anglijskoj dramaturgii. Ona ne poryvaet eshche s kanonom moralite. Napisannaya dlya dokazatel'stva opredelennogo tezisa ona polna allegoricheskih personazhej, kotorye uzhivayutsya v nej s istoricheskimi licami. P'esa poyavilas' pochti nesomnenno do vstupleniya na prestol Marii (1553 g.). Zadachi Bejlya - bor'ba protiv papskih prityazanij i satira na poroki katolicheskogo duhovenstva. |tim ob®yasnyaetsya idealizaciya korolya Ioanna, kotoryj, kak izvestno, vsego men'she godilsya v geroi slavnyh del i nacional'nyh podvigov. No tak kak on borolsya protiv papstva i papizma, to idealizaciya ego kazalas' episkopu delom zakonnym i bogougodnym. Takov pervyj obrazec togo zhanra, shedevrami kotorogo budut istoricheskie hroniki Marlo i SHekspira. Bejl', konechno, ne sposoben eshche sozdavat' zhivye haraktery i zastavlyat' ih pravdopodobno dejstvovat' na scene. Ego personazhi nazyvayutsya Dvoryanstvo, Duhovenstvo, Grazhdanskij Poryadok, Obshchiny, Istina, Uzurpaciya; pod poslednej podrazumevaetsya papskaya vlast'. Est' i Porok. On nazyvaetsya Myatezhom, no poyavlyaetsya v maske Stivena Langtona, arhiepiskopa Kenterberijskogo, glavnogo protivnika korolya. Krome Poroka, est' i melodramaticheskij zlodej Pritvorstvo, glavnyj zachinshchik zagovora protiv zhizni korolya Ioanna. Moralite uzhe gotovitsya dat' zhizn' bolee vysokomu dramaticheskomu iskusstvu. Allegoricheskaya personifikaciya, nosivshaya ranee chisto abstraktnyj harakter, teper' vse bol'she propityvaetsya elementami zdorovogo psihologizma i daet pochvu dlya realisticheskoj razrabotki obrazov. Glava 2 DZHON GEJVUD I EGO INTERLYUDII Daty rozhdeniya i smerti Dzhona Gejvuda (John Heywood) - gadatel'ny, naibolee veroyatnym schitayut gody 1497-1580. Rodom iz Londona, on yunoshej poluchil dostup ko dvoru Genriha VIII v kachestve pevca i uchastnika dvorcovyh predstavlenij. Kak tverdyj v vere katolik, on stal blizok k princesse Marii, budushchej krovavoj koroleve, a takzhe k kruzhku Tomasa Mora. S avtorom "Utopii" Gejvud dazhe porodnilsya, zhenivshis' na ego plemyannice |lize, docheri togo samogo Dzhona Rastelya, kotoryj napisal moralite "CHetyre stihii". I v haraktere Gejvuda bylo nechto rodstvennoe Moru, chto, povidimomu, osobenno sblizhalo ih. Poka Genrih VIII ne porval s Rimom, Gejvudu zhilos' horosho. Kogda razryv sovershilsya, na lyudej, ne pozhelavshih otkazat'sya ot katolichestva, stali smotret' vse bolee i bolee koso. Pri |duarde VI takoe polozhenie eshche usililos'. Gejvudu s trudom udalos' izbezhat' pryamyh repressij. Zato s vocareniem Marii zvezda Gejvuda zasiyala yarche, chem kogda-nibud': on byl osypan darami i pochestyami. No posle vstupleniya na prestol Elizavety prebyvanie v Anglii sdelalos' dlya nego nevozmozhnym. On emigriroval vo Flandriyu, dolgo zhil v Maline i umer, kak predpolagayut, v Luvene. Vse shest' p'es, kotorye, s bol'shim ili men'shim osnovaniem, pripisyvayutsya Gejvudu, otnosyatsya k carstvovaniyu Genriha VIII. CHetyre byli dazhe napechatany v 1533 g., t. e. do razryva s Rimom. Nekotorye napisany ran'she. V odnoj iz nih upominaetsya papa Lev X, umershij v 1521 g. Gejvud pisal ih v svoi luchshie gody, v polnom rascvete sil i talanta, kogda zhizneradostnost', b'yushchaya cherez kraj, i neischerpaemaya, bezoblachnaya, nichem ne smushchaemaya veselost' byli samoj osnovoj ego haraktera. Gejvud umel smotret' i nablyudat', glaz u nego byl ostryj i nasmeshlivyj, kak u CHosera. Ot nego ne mogli ukryt'sya svoekorystnye i egoisticheskie motivy, rukovodivshie reformatorskoj deyatel'nost'yu Genriha VIII. No on velikolepno videl i to, chto delalo katolicheskuyu cerkov' i ee sluzhitelej nenavistnymi shirokim narodnym massam i prevrashchalo korolevskuyu reformu v obshchenarodnoe dvizhenie. K sozhaleniyu, hronologiya gejvudovyh p'es chrezvychajno putanaya, i u nas net tverdyh veh, chtoby prosledit' razvitie ego tvorchestva. Nam predstavlyaetsya, odnako, chto naibolee pravdopodobnym budet predpolozhenie takoj evolyucii, kotoraya vedet ot chistogo moralite k vpolne razrabotannoj interlyudii farsovogo haraktera. Slovo "interlyudiya", kotoromu tak poschastlivilos', oznachaet ne intermediyu v ital'yanskom ili ispanskom smysle, t. e. ne predstavlenie, zapolnyayushchee antrakty mezhdu dejstviyami bol'shoj p'esy, a "igru mezhdu" (ludus inter) dejstvuyushchimi licami, t. e. p'esu voobshche. Ee specifika vskore opredelilas' ochen' otchetlivo. Interlyudiya sdelalas' u Dzhona Gejvuda, samogo klassicheskogo avtora etogo zhanra, pochti polnym sinonimom farsa. Gejvud rabotal, - teper' eto mozhno schitat' ustanovlennym, - imeya pered soboyu ne tol'ko anglijskie, no i francuzskie obrazcy. Iz shesti p'es pervoj, povidimomu, byla napisana interlyudiya "Dejstvo o lyubvi" (The play of Love). Dlya nee ne najdeno nikakih francuzskih obrazcov, i ona blizhe vsego k forme moralite. Mozhno dazhe skazat', chto ona nichem ne otlichaetsya ot moralite, ni po konstrukcii, ni po harakteru. Figuriruyut v vej dve chety. V pervoj - Lyubyashchij-nelyubimyj i Lyubimaya-nelyubyashchaya. Vo vtoroj - Lyubyashchij-lyubimyj i Nelyubimaya-nelyubyashchaya. Pervaya cheta sporit o tom, kto iz dvuh bolee neschasten, vtoraya - kto bolee schastliv. Kazhdaya cheta delaet druguyu sud'ej svoego spora. Reshenie glasit: v pervom sluchae oba odinakovo neschastny, vo vtorom - odinakovo schastlivy. Nelyubimaya-nelyubyashchaya pri etom nadelena chertami Poroka, kotorye yarko proyavlyayutsya v ee povedenii. Vtoraya veshch', "Razumnyj i Nerazumnyj" (Witti and Wittless), daet uchastnikam spora hristianskie imena Dzhemsa i Dzhona. Spor idet o tom, chto luchshe, - byt' mudrym ili bezumnym. Snachala kak budto pobezhdaet Dzhems, dokazyvayushchij, chto bezumnym byt' luchshe, potomu chto emu ne prihoditsya trudt'sya, on ne muchitsya dumami, i emu obespecheno samoe bol'shoe schast'e, dostupnoe cheloveku: vechnoe spasenie. No v spor vmeshivaetsya tretij sobesednik, Dzherom, kotoryj reshaet spor neprerekaemym argumentom: mezhdu bezumnym i zhivotnym net nikakoj raznicy. V etoj p'ese zametno vliyanie erazmovoj "Pohvaly gluposti"; v nej imeyutsya takzhe pryamye zaimstvovaniya iz francuzskogo "Dialoga bezumnogo i mudrogo". Tret'ya p'esa po harakteru shodna s pervymi dvumya. |to - "Dejstvo o pogode" (The play of the Weather). YUpiter sobiraet "parlament", chtoby reshit', kakaya pogoda dlya lyudej luchshe. Vyskazyvayutsya vse. Dvoryanin predpochitaet suhuyu i bezvetrenuyu, blagopriyatnuyu dlya ohoty, kupec - peremennuyu s umerennymi vetrami, lesnichij - buri, razgonyayushchie brakon'erov, mel'nik - dozhd' i t. d. Konchaetsya delo tem, chto YUpiter obeshchaet, chto kazhdyj budet imet' po ocheredi pogodu po svoemu vkusu. Gejvud v etoj veshchi uzhe nashel iskusstvo rascvechivat' spory yarkimi realisticheskimi chertami, vyhvachennymi iz zhizni. Tri poslednie iz doshedshih do nas interlyudij nastol'ko otlichayutsya ot treh pervyh, chto mozhno pripisat' eto otlichie kakomu-to novomu vliyaniyu. Nastoyatel'no naprashivaetsya mysl' o CHosere. Pravda, dlya dvuh poslednih najdeny francuzskie obrazcy, farsy, ochen' blizkie im po soderzhaniyu i po harakteristike dejstvuyushchih lic. No yarkij anglijskij kolorit vseh treh veshchej, poyavlenie v nih dvuh personazhej iz prologa k "Kenterberijskim rasskazam" i sovershenno yavnye "citata" iz toj zhe poemy CHosera v interlyudii "Indul'genshchik i monah" zastavlyayut dumat', chto reshayushchim bylo ne francuzskoe vliyanie. Ono, byt' mozhet, opredelyalo syuzhetnye linii, no obshchij duh i nastroenie, dayushchie v celom ochen' realisticheskuyu satiru, imeyut istochnik ne chuzhezemnyj, a nacional'nyj. "CHetyre P" (The foor P) predstavlyaet soboyu scenku mezhdu chetyr'mya personazhami, nazvaniya kotoryh po-anglijski nachinayutsya s bukvy R. |to palmer, pardoner, potycary i pedlar: palomnik, indul'genshchik, aptekar' i brodyachij torgovec. Troe pervyh vstupayut v spor. Indul'genshchik utverzhdaet, chto ego tovar skoree otkroet dorogu v raj, chem palomnichestvo, a aptekar' dokazyvaet, chto popast' v raj do smerti nevozmozhno, a chtoby umeret', obyazatel'no pridetsya pribegnut' k aptekaryu. Spor beretsya razreshit' brodyachij torgovec. On obeshchaet prisudit' pal'mu pervenstva tomu, kto pridumaet samuyu neveroyatnuyu lozh'. Pobedu oderzhivaet palomnik, kotoryj utverzhdaet chto on nikogda ne videl, chtoby kakaya-nibud' zhenshchina vyshla iz sebya. "Indul'genshchik i monah" (Pardoner and Friar) - ochen' zabavnaya scenka, kotoraya razygryvaetsya v cerkvi mezhdu geroyami, izvestnymi po CHoseru. Monah obrashchaetsya k prisutstvuyushchim s prizyvom zhertvovat' v pol'zu ordena, a indul'genshchik reklamiruet relikvii vrode pal'ca ot nogi svyatoj troicy i priglashaet pokupat' ih. Nachinaetsya spor, perehodyashchij snachala v perebranku, a potom v draku. Svyashchennik s pomoshch'yu svoego soseda pytaetsya ih utihomirit', no podvergaetsya poboyam. Nakonec, interlyudiya "Veselaya igra mezhdu Dzhonom, suprugom, Dzhen Tib, ego zhenoj, i serom Dzhonom, svyashchennikom! (A merry play between Johan the husband, Johan Tyb his wife and Syr Johan the preest) izobrazhaet zabitogo i obmanutogo muzha, kotorogo zhena zastavlyaet sidet' u pechki, topit' vosk i zadelyvat' dyry v hudom kuvshine, poka sama ona s popom ugoshchaetsya i veselitsya. Vo vseh treh veshchah i syuzhet estestvennyj, i figury real'nye, i dialog chrezvychajno zhivoj. So sceny oni dolzhny byli proizvodit' ochen' bol'shoe vpechatlenie. Oni ne svobodny ot grubyh tryukov. Dve poslednie veshchi konchayutsya drakoj. No oni polny dejstviya, i v nih ne ostalos' nichego abstraktnogo. Kanon moralite sloman. V etom - samaya bol'shaya pobeda Gejvuda. Emu udalos' najti sekret izobrazheniya dejstviya na scene i osvobodit'sya ot allegorij. Interlyudiya v Anglii, kak i kontinental'nyj fars, sushchestvuya ryadom s moralite, chasto v protivoborstve s nim, vypolnyaet funkciyu, stol' zhe neobhodimuyu. Oba zhanra dopolnyayut drug druga, i v dal'nejshem dramaturgiya budet uchit'sya i u moralite, i u interlyudii. No chtoby dal'nejshij ee rost shel bolee plodotvorno, na pomoshch' dolzhno bylo pritti to novoe, chto nes s soboj gumanizm. Glava 3 ANTICHNYE VLIYANIYA V Anglii, kak i v Italii, tol'ko znachitel'no pozzhe, dramaturgiya proshla pod vliyaniem klassikov cherez tri stadii; snachala stavili p'esy rimskih dramaturgov v originalah, preimushchestvenno v shkolah; potom nachali stavit' ih v perevodah, i eshche pozzhe stali pisat' na svoem yazyke p'esy po tipu klassicheskih. No mezhdu obeimi stranami byla bol'shaya raznica. V srednevekovoj Italii ne bylo dramaturgii na narodnom yazyke, kotoraya pol'zovalas' by nastoyashchej populyarnost'yu. Ibo ni misterii (rappresentazioni sacre), ni dramatizirovannye laudy, ni farsy ne imeli bol'shogo rasprostraneniya. V Anglii takaya dramaturgiya byla, i ona vladela vnimaniem i lyubov'yu shirokih krugov. |to byli, kak my znaem, moralite i interlyudiya. No, ostavayas' v srednevekovyh ramkah, ne razdelavshis' s perezhitkami religioznyh predstavlenij, eti zhanry ne mogli prinimat' bolee svobodnye i bolee hudozhestvennye formy. S odnoj storony, takie p'esy, kak "Korol' Ioann" Bejlya, s drugoj - interlyudii Gejvuda, namechali puti, po kotorym dolzhna byla pojti evolyuciya moralite. Klassicheskie vliyaniya, ishodivshie kak iz p'es antichnyh avtorov, tak i iz napisannyh po klassicheskim obrazcam p'es ital'yanskih dramaturgov, prishli kak raz vo-vremya. Anglijskij teatr byl tesno svyazan s narodnymi vkusami i narodnymi trebovaniyami i razvivalsya v usloviyah bol'shogo nacional'nogo pod®ema. Poetomu rezul'taty klassicheskih vliyanij v Italii i v Anglii byli tak razlichny. Ital'yanskaya dramaturgiya okazalas' ne v silah sozdat' vysokie obrazcy nacional'noj dramaturgii, i teatr, posle prodolzhitel'nyh besplodnyh iskanij, otkazalsya ot dramaturgii sovershenno (commedia dell'arte). A anglijskaya dramaturgiya podnyalas' na samye vysokie vershiny i zanyala mesto ryadom s drevnegrecheskoj. Tvorcheskaya neposredstvennost' bila v anglijskom teatre s neissyakaemoj moshch'yu, i nikakaya pregrada ne mogla ee zaprudit'. Starye dramaturgicheskie zhanry, blagodarya klassicizmu, zaigrali perelivami sovershenno nevedomyh dotole krasok. Proizvedeniya srednevekovoj dramaturgii pochti bezymenny. Imena ih avtorov doshli do nas lish' v samyh isklyuchitel'nyh sluchayah. I edva li mozhet byt' somnenie, chto pokonchit' s anonimnost'yu dramaturgicheskogo tvorchestva pomoglo rasprostranenie klassicheskoj obrazovannosti. Skromnye grammaticheskie shkoly, pervym nasaditelem kotoryh byl Dzhon Kolet, sdelali svoe delo. Vmeste s horoshim znaniem latinskogo yazyka oni vveli v obshchestvennyj oborot neischislimoe kolichestvo novyh ponyatij, i literaturnaya deyatel'nost', davavshaya pravo na izvestnost' i material'nuyu vygodu, ne mogla ostavat'sya anonimnoj. My videli, chto avtory moralite XVI v. pochti bez isklyucheniya izvestny. |tomu, konechno, pomogal i pechatnyj stanok. Delo Kekstona nashlo mnogochislennyh posledovatelej, i nekotorye iz nih, kak izvestnyj nam Dzhon Rastel', s osobennoj gotovnost'yu pechatali teksty dramaticheskih proizvedenij. Odnako prezhde chem delo doshlo do sozdaniya hudozhestvennyh p'es, nosyashchih na sebe otpechatok klassicheskih vliyanij anglijskaya dramaturgiya proshla cherez polosu postanovok klassicheskih veshchej v originale. V Anglii eta polosa ne vpolne vosproizvodila to, chto bylo v Italii. Kogda v seredine XV v. Pomponij Let v Rime i ego sobrat'ya gumanisty vo Florencii stavili Plavta i Terenciya na latinskom yazyke, u nih, krome Plavta i Terenciya, ne bylo nichego. Kogda v 20-h godah XVI v. nachali stavit' klassicheskie p'esy v Anglii, u postanovshchikov, krome rimskih klassikov i ital'yanskih dram, byl v rukah bol'shoj repertuar neo-latinskih p'es ital'yanskogo, francuzskogo i niderlandskogo proishozhdeniya. Teper' malo komu izvestna neo-latinskaya dramaturgiya Makropediusa, Gnafeusa, Stimeliusa, Naogeorgosa, no v te vremena oni byli na vysote svoej nedolgoj populyarnosti. Poetomu ih proizvedeniya chereduyutsya s proizvedeniyami Plavta i Terenciya na toj edinstvennoj scene, gde oni mogli itti, - na shkol'noj. Pervyj takoj spektakl' - Plavt (neizvestno kakaya komediya) - byl postavlen v 1520 g, uchenikami shkoly sv. Pavla v prisutstvii Genriha VIII. Te zhe shkolyary pod rukovodstvom svoego uchitelya Dzhona Rituajza (Ritwise) igrali v 1527 g. pered kardinalom Vol'seem "Menehmov" Plavta, a v 1528 g. - "Formiona" Terenciya. Rituajz rukovodil takzhe postanovkami kakoj-to, ochevidno neo-latinskoj, tragedii "O Didone", "sdelannoj po Vergiliyu", i odnoj protivo-lyuteranskoj p'esy. Itonskie shkolyary stavili v 30-h godah takie zhe p'esy pod rukovodstvom Nikolasa YUdola (Udall, 1505-1556 gg.), kotorogo v dal'nejshem ozhidala bolee shirokaya izvestnost'. V 60-h godah takie postanovki sdelalis' obychnymi v ochen' mnogih shkolah. Oni dozhili do vremen Elizavety; na maslyanoj nedele 1567 g. koroleva prisutstvovala na predstavlennyh vestminsterskimi shkolyarami komediyah: "Samoistyazatel'" Terenciya i "Hvastlivyj voin" Plavta. V to zhe desyatiletie mnogo "tragedij, komedij i interlyudij" stavilos' kenterberijskimi shkolyarami, sredi kotoryh pitalsya shkol'noj premudrost'yu Kristofer Marlo. I tak po vsej Anglii. Poyavlenie perevoda "Andrii" Terenciya (1560 g.), napechatannogo tem zhe Dzhonom Rastelem, polozhilo nachalo postanovkam rimskih komedij na anglijskom yazyke i vyzvalo pervye podrazhaniya velikim rimskim komediografam. Tut iniciativa prinadlezhala uzhe upominavshemusya vyshe Nikolasu YUdolu, kotoryj uchilsya v Oksforde, byl prepodavatelem v Itone, zanimal dolzhnost' zaveduyushchego razvlecheniyami (master of revels) pri dvore Marii, chemu ne pomeshali ego otkryto ispoveduemye anglikanskie religioznye ubezhdeniya, i odnovremenno byl direktorom shkoly v Vestminstere. Kak istyj oksfordskij student, on prekrasno vladel latinskim yazykom i vypustil uchebnuyu knigu, ozaglavlennuyu "Cvety latinskoj rechi" Ona sostoyala iz fraz, vybrannyh v "Andrii", "Evnuhe" i "Samoistyazatele" Terenciya i soprovozhdavshihsya perevodom na anglijskij yazyk. YUdol nastol'ko horosho znal svoih lyubimcev - Plavta i Terenciya, - chto reshil itti po ih stopam. V konce 40-h godov on napisal, a v nachale 50-h (1552 ili 1553 gg.) dal razygrat' svoim vestminsterskim shkolyaram komediyu "Ral'f Rojster Dojster" (Ralf Roister Doister). |to byla pervaya nastoyashchaya komediya na anglijskom yazyke. Napisana ona stihami. V prologe avtor otkrovenno zayavlyaet, chto sleduet primeru Plavta i Terenciya i hochet svoej komediej nauchit' lyudej horoshim zhiznennym pravilam, ne pribegaya k nepristojnym shutkam. Geroj komedii skopirovan s geroya plavtovskogo "Hvastlivogo voina", a parallel'naya intriga vydaet vliyanie terencieva "Evnuha". Rojster Dojster, pustogolovyj fat, hvastun i trus, hochet dobit'sya lyubvi bogatoj i krasivoj damy Konstansy, no poluchaet prezritel'nyj otkaz. ZHelaya otomstit', on vo glave, svoih slug napadaet na ee dom, no vstrechaet muzhestvennoe soprotivlenie Konstansy i ee sluzhanok, vooruzhennyh kuhonnym "oruzhiem", i s pozorom otstupaet. Dama vyhodit zamuzh za svoego vozlyublennogo, kupca Gudlaka. Intriga razvertyvaetsya po rimskim obrazcam. No v p'ese est' personazh, v kotorom rimskie cherty (Artotrogus Plavta) ochen' svoeobrazno soedinyayutsya s chertami Poroka iz moralite i sozdayut zhivuyu figuru. |to - prihlebatel' Rojstera, Met'yu Merrigrik, podliza i plut, kotoromu dostavlyaet udovol'stvie sdelat' gadost' prigrevshemu ego cheloveku. |to on podgovarivaet Rojstera svatat'sya k Konstanse, uveryaya, chto ona ot nego bez uma, i on zhe rasstraivaet ego plany, chitaya lyubovnoe pis'mo, sostavlennoe dlya Ral'fa po vsem pravilam nekim grammatikom, s umyshlenno nepravil'nymi znakami prepinaniya. Drugim otgoloskom moralite yavlyaetsya i to, chto u damy Konstansy i ee zheniha Gudlaka imena, napominayushchie starye allegorii iz moralite: Konstansa - Postoyanstvo, Gudlak - Schast'e (variant Gudrich - Dobryj Bogach). I po fakture oba eti personazha blednee drugih, osobenno zhenih. No est' v komedii figury, v kotoryh net nichego knizhnogo, - ni rimskogo, ni srednevekovogo; oni yarko rascvecheny bytovymi chertami i sostavlyayut tot narodnyj fon p'esy, kotoryj pridaet ej takuyu prelest'. |to - sluzhanki Konstansy, i osobenno ee nyan'ka. Goda cherez tri posle "Rojstera", veroyatno v 1556 g., byla postavlena v Kembridzhe eshche odna komediya v stihah, chrezvychajno interesnaya po mnogim svoim osobennostyam: "Igolka kumushki Gerton" (Gammer Gurton's Needle). Avtorom ee prinyato schitat' magistra Dzhona Stila (Still), prepodavavshego v Kembridzhe i stavshego pozdnee episkopom. V etoj komedii, kak i v "Rojstere", soedinyayutsya cherty, vydayushchie i klassicheskoe vliyanie, i vliyanie nacional'noj dramaturgii, no soedinyayutsya oni v inoj proporcii i po drugim liniyam. Soderzhanie ochen' prostoe. Hozyajka Gerton shtopala shtany svoemu rabotniku Hodzhu, no, vskochiv s mesta, chtoby prognat' koshku, poteryala igolku. Dva dnya dom ishchet ee i ne mozhet najti. K mestu proisshestviya pospevaet lyubitel' darovyh hlebov, brodyaga Dikon. Uznav v chem delo, on namekaet hozyajke, chto igolku ukrala u nee sosedka CHat. Hozyajka v beshenstve, a Dirkon bezhit k sosedke i peredaet ej, chto kumushka Gerton obvinyaet ee v krazhe u nee... petuha. Pribegaet tuda i Gerton i trebuet vernut' ej ukradennoe. CHat, vozmushchennaya, ponosit ee poslednimi slovami; pri etom ona imeet v vidu petuha, a Gerton - igolku. Prerekaniya perehodyat v draku. ZHenshchin raznimayut, i oni reshayut peredat' spor na reshenie svyashchenniku. No Dikon i tut uspevaet vseh zaputat'. Dame CHat on soobshchaet, chto sosedka velela svoemu rabotniku zabrat'sya k nej v kuryatnik i peredushit' vseh ptic, a svyashchenniku govorit, chto igolka spryatana v kuryatnike u CHat, emu stoit tol'ko zalezt' tuda cherez dyru v zabore, i on sejchas zhe ee najdet. Svyashchennik lezet v dyru i popadaet, konechno, v zasadu, prigotovlennuyu damoj CHat. Ego prinimayut v temnote za rabotnika i b'yut. P'esa konchaetsya scenoj v sude, gde raskryvayutsya vse mahinacii Dikona. Ego nakazyvayut, no on, obozlivshis' na rabotnika Hodzha, daet emu kolenom v zad. Tot, vskriknuv ot boli, hvataetsya za ushiblennoe mesto i vytaskivaet iz shtanov propavshuyu igolku. |ta farsovaya interlyudiya v duhe Gejvuda delaet eshche odin shag ot moralite. Dikon, konechno, eshche v nekotorom rode Porok iz moralite. No on v to zhe vremya i vpolne real'nyj tip brodyagi, iz chisla teh, kogo zvali Bedlam beggars, "poloumnymi nishchimi" (on ved' tak u Stila i zovetsya: Diccon the Bedlam) ili "bednymi Tomami". |to - projdohi, lovko simulirovavshie dushevnuyu bolezn'. SHekspir govorit o nih v "Lire". Dikon ochen' horosho stilizovan pod Porok, no ne utratil real'nogo lica i dazhe obrel kakie-to tipicheskie cherty: allegoricheskaya personifikaciya moralite vstupaet v novuyu stadiyu. Intriga p'esy razvertyvaetsya v serii zhivyh, veselyh, bytovyh kartin. Obe kumushki, sud'ya, svyashchennik, slugi - takie zhe real'nye figury, kak Dikon, ni malejshej chertochkoj ne obyazannye ni Plavtu, ni Terenciyu. Ital'yanskie dramaturgi shkoly "uchenoj komedii" (commedia erudita) za desyatki let ne mogli okonchatel'no vysvobodit' svoih dejstvuyushchih lip iz plavtovyh pelenok. Komediya Stila sdelala eto, ibo u nee byla vozmozhnost', kotoroj ne bylo u ital'yancev: opirat'sya na izdavna populyarnuyu narodnuyu interlyudiyu, risuyushchuyu narodnyj byt i real'nye tipy. No, tem ne menee, v komedii est' nechto, ne ob®yasnimoe inache kak klassicheskim vliyaniem. |to ee kompozicionnaya organizovannost', kotoroj avtor mog nauchit'sya tol'ko u klassikov. K shestidesyatym godam XVI stoletiya otnositsya celaya polosa dramaturgicheskih opytov v duhe klassicizma. Dlya nih ochen' tipichno obrashchenie k zhanru, uzhe pererabotavshemu klassicheskoe nasledstvo i davshemu sobstvennye vyderzhannye obrazcy: k ital'yanskoj "uchenoj komedii". Sohranilos' dva perevoda na anglijskij yazyk takih komedij. Avtor odnogo iz perevodov neizvesten. On vybral prozaicheskuyu komediyu Graccini-Laski "Oderzhimaya" i perevel ee stihami, pribaviv eshche neskol'ko scen i personazhej iz drugih komedij, antichnyh i ital'yanskih. P'esa v perevode nazyvaetsya "Privideniya" (The Bugbears, 1561 g.). Ona interesna kak opyt, ne bolee. Drugoj perevod gorazdo bolee interesen. Avtor ego Dzhordzh Gaskojn' (George Gascoigne, 1525?-1577 gg.) - perevel "Podmenennyh" Ariosto. Komediya eta izvestna v dvuh variantah, pervonachal'nom - prozaicheskom i pozdnejshem - stihotvornom. Gaskojn' ispol'zoval oba, no perevod svoj sdelal prozoj (Supposes, 1566 g.). Ego ogromnoe dostoinstvo zaklyuchaetsya v tom, chto Gaskojn' kak by postavil sebe zadachej najti sekret horoshego prozaicheskogo yazyka. Rabota ego ne proizvodit vpechatleniya perevoda, a chitaetsya kak original'naya veshch': tak mnogo v nej tipichno anglijskih slov i dazhe ponyatij. Lili, veroyatno, horosho znal "Podmenennyh"; ego prozaicheskie p'esy tesno primykayut k opytam Gaskojnya. Komediya v Anglii takim obrazom malo-pomalu vybiraetsya na rovnuyu dorogu. Ne ochen' otstaet ot nee i tragediya. No v to vremya, kak pervye komedijnye spektakli stavilis' bol'shej chast'yu v grammaticheskih shkolah, i lish' "Igolka kumushki Gerton" vyshla iz studencheskih krugov, opyty tragedij s samogo nachala byli sosredotocheny v universitetah i v yuridicheskih korporaciyah. Delo nachalos' s mnogochislennyh perevodov Seneki na anglijskij, a grecheskih tragikov - na latinskij i anglijskij yazyki. Sredi perevodchikov Seneki my nahodim Dzhaspera Gejvuda, kotoryj ne poshel po sledam otca, avtora interlyudij, a primknul k lageryu uchenyh - Aleksandra Nevilya, Dzhona Stedli, Tomasa N'yusa i Tomasa N'yutona; poslednij v 1581 g. vypustil polnyj perevod tragedij Seneki, v kotorom uchastvovali vse perechislennye uchenye. O tom, chto v universitetskih krugah stavilis' v anglijskom perevode tragedii Seneki, svedenij ne sohranilos'. No sovershenno nesomnenno, chto vliyanie rimskogo poeta na pervye plody anglijskoj tragicheskoj muzy bylo ogromno. Londonskie yuridicheskie korporacii byli toj sredoj, gde vpervye byli napisany i postavleny original'nye anglijskie tragedii. U nih davno voshlo v obychaj ustraivat' bankety na rozhdestvo, na novyj god i na kreshchen'e. Na eti bankety priglashalas' izbrannaya londonskaya publika, i ee staralis' razvlech' samymi raznoobraznymi sposobami. Prazdniki konca 1560 i nachala 1561 gg. v korporacii Inner Temple obeshchali byt' osobenno pyshnymi. Na nih dolzhen byl prisutstvovat' Robert Dedlej, kotoryj eshche ne nosil titula grafa Lejstera, no perezhival medovye mesyacy svoego romana s Elizavetoj. CHtoby pochtit' favorita korolevy, v den' kreshcheniya 1561 g. byla dostavlena pervaya original'naya anglijskaya tragediya "Gorboduk" (Gorboduc), napisannaya dvumya vidnymi predstavitelyami vysshego obshchestva: Tomasom Nortonom (Thomas Norton, 1532-1584 gg.) i Tomasom Sekvilem (Thomas Sackville, 1536-1608 gg.). Nortonu prinadlezhat pervye tri akta, Sekvilyu - dva poslednie. Norton byl advokat po professii, no ego bol'she vsego zanimali religioznye voprosy. On byl posledovatel'nym protestantom, perevodil Kal'vina, perelagal v stihi psalmy, byl yarostnym gonitelem katolikov. Gorazdo bolee koloritnoj figuroj byl Sekvil'. Blizkij rodstvennik korolevy, on vospityvalsya vmeste s nej, no vel chrezvychajno rasseyannyj obraz zhizni i dazhe navlek na sebya za eto gnev svoej kuziny. V dal'nejshem on, vse-taki, nakonec, ostepenilsya i posle smerti otca unasledoval ogromnoe sostoyanie i mnozhestvo zvuchnyh titulov. Pod konec zhizni on byl kavalerom Ordena Podvyazki, chlenom Tajnogo soveta, grafom Dorset, kanclerom Oksfordskogo universiteta i t. d. No gorazdo vazhnee to, chto Sekvil' byl nezauryadnym poetom. Emu prinadlezhit dobraya dolya poem v sbornike "Zercalo pravitelej", gde ego tvorcheskaya individual'nost' skazalas' neizmerimo polnee, chem v "Gorboduke". "Zercalo" nazyvali soedinitel'nym zvenom mezhdu Lidgejtom i Spenserom, i nuzhno priznat', chto takaya ocenka ne preuvelichena. Esli v "Gorboduke" est' nastoyashchaya tragedijnost', nastoyashchij lirizm i yazyk strastej, to ih nuzhno iskat', konechno, tol'ko v dvuh poslednih aktah, napisannyh Sekvilem. Syuzhet "Gorboduka" - p'esa nazyvalas' pervonachal'no "Ferreks i Porreks" - zaimstvovan iz hroniki Gal'frbda Monmautskogo i dramatiziruet epizod iz legendarnogo proshlogo Anglii. Odin iz potomkov korolya Lira, Gorboduk, povtoryaet ego bezumnoe deyanie: reshaet pri zhizni razdelit' svoe korolevstvo mezhdu dvumya synov'yami, Ferreksom i Porreksom. Kazhdomu iz brat'ev hochetsya zahvatit' vsyu vlast'. Mladshij ubivaet starshego, lyubimca materi, korolevy Videny, i ta v otmestku zakalyvaet spyashchego Porreksa. Nachinaetsya grazhdanskaya vojna. Vosstavshij narod ubivaet korolya i korolevu; myatezhnikov usmiryayut lordy, no vojna prodolzhaetsya uzhe iz-za prestola. Komu on dostanetsya? Strana prihodit v polnoe razorenie. Seneka, nezrimyj, vodit rukoj avtorov. Vse idet po klassicheskomu kanonu. Sobytiya sovershayutsya za scenoj. O nih soobshchayut vestniki. Dialogi sostoyat iz nemnogih replik, no kazhdaya replika tyanetsya bez konca. V pervom akte Gorboduk sobiraet svoj sovet i v dlinnoj rechi ob®yavlyaet emu, chto hochet razdelit' stranu mezhdu synov'yami. Kazhdyj iz treh sovetnikov izlagaet svoe mnenie po etomu povodu s takoj zhe obstoyatel'nost'yu. V zaklyuchenie korol' blagodarit sovetnikov, prostranno izlagaet svoe okonchatel'noe reshenie i raspuskaet sovet. Tak zhe prodolzhaetsya i dal'she. Vo vtorom akte na scenu po ocheredi vyhodyat Ferreks i Porreks, soprovozhdaemye kazhdyj dvumya sovetnikami, horoshim i durnym: figura Poroka iz moralite, takim obrazom, razdvaivaetsya. Scena soveta s dlinnymi rechami povtoryaetsya bez vsyakogo raznoobraziya eshche dva raza. Oba korolevicha s trogatel'nym edinodushiem prinimayut mneniya durnyh sovetnikov. V tret'em akte Gorboduku soobshchayut, chto brat'ya ne podelili vlast', i mladshij ubil starshego. Tut konchaetsya dolya Nortona, i pero perehodit k Sekvilyu. Sleduet liricheskij monolog korolevy Videny, oplakivayushchej syna. Potom Porreks staraetsya opravdat'sya pered otcom, no tog gonit ego ot sebya, a vsled za etim poyavlyaetsya napersnica Videny i uvedomlyaet korolya, chto supruga ego zarezala spyashchego syna. V poslednem akte, bolee nasyshchennom esli ne dejstviyami, to sobytiyami, razygryvayutsya zaklyuchitel'nye sceny: grazhdanskaya vojna, vosstanie naroda, mezhdousobica mezhdu znat'yu. Odin iz lordov zayavlyaet, chto neobhodimo sozvat' parlament - "parlament dolzhen byt' sil'nym", - chto prestol dolzhen prinadlezhat' "tomu ili toj", komu daet na eto pravo proishozhdenie. Drugoj baron, takzhe namekaya na Elizavetu, oplakivaet vozmozhnost' prekrashcheniya dinastii iz-za smerti bezdetnogo korolya ili vsledstvie "neschastnogo sluchaya". P'esa polna politicheskih urokov. V nej govoritsya o raznogo roda politicheskih opasnostyah, kotorye stoyat pered pravitelyami, i o sposobah ih predotvrashcheniya. Avtory propoveduyut sohranenie edinstva strany, predosteregayut protiv feodal'nogo drobleniya, - poslednee s gorazdo bol'shej ubeditel'nost'yu sdelaet SHekspir v "Lire", - i ukazyvayut na ugrozu narodnogo vosstaniya, kotoroe mozhet stat' vdvojne gubitel'nym, esli soedinitsya s myatezhom feodal'nyh baronov. P'esa napisana belymi stihami, pochti splosh' s muzhskimi okonchaniyami, ves'ma odnoobraznymi. Hor - iz chetyreh mudryh grazhdan - vystupaet v konce kazhdogo iz chetyreh pervyh aktov i razgovarivaet pyatistopnymi rifmovannymi yambicheskimi stihami. Pered aktami razygryvayutsya pantomimy (dumb shows), ochen' interesnye. Pered pervym shest' dikarej, snachala bezuspeshno, starayutsya slomat' svyazku prut'ev, potom razbirayut prut'ya i po odnomu, bez truda, lomayut kazhdyj v otdel'nosti: osuzhdenie razdela strany, sovershaemogo Gorbodukom. Pered vtorym nekomu korolyu pridvornye podnosyat po ocheredi dva kubka: steklyannyj, ot kotorogo korol' otkazyvaetsya, i zolotoj, osushiv kotoryj, on umiraet: preimushchestvo prostyh i otkrytyh dobryh sovetov pered tajnomyslennymi, zlymi. Pered tret'im - gruppa plakal'shchic, sokrushayushchihsya o smerti Ferreksa. Pered chetvertym - furii, simvoliziruyushchie - mest' Videny. Pered pyatym - olicetvorenie grazhdanskoj vojny - parad vooruzhennyh lyudej pod zvuki voinstvennoj muzyki. Posle "Gorboduka" takie pantomimy voshli v modu i ochen' chasto predshestvovali p'esam. Tragediya Nortona i Sekvilya imela bol'shoj uspeh. Elizaveta potrebovala, chtoby spektakl' povtorili pered nej; vtoroe predstavlenie sostoyalos' 18 yanvarya 1561 g. V toj zhe yuridicheskoj korporacii Inner Temple postavlena byla sem' let spustya (1568 g.) eshche odna tragediya s horami, no v rifmovannyh stihah, "Tankred i Gismunda", na izvestnyj bokkachchievskij syuzhet ("Dekameron", VI, 1). Neskol'ko ran'she (1566 g.), v drugoj korporacii, Gray's Inn, byla predstavlena tragediya Dzhordzha Gaskojnya. Hotya Gaskojn' ob®yavil svoyu p'esu perevodom "Finikiyanok" Evripida, teper' ustanovleno, chto ona byla vsego lish' perevodom ital'yanskoj peredelki evripidovoj p'esy, prinadlezhavshej Lodoviko Dol'che. Ona i nazyvaetsya, kak u Dol'che, - "Iokasta". Proshlo okolo dvadcati let, prezhde chem poyavilas' eshche odna tragediya v tom zhe rode. Ona ozaglavlena "Neschast'ya Artura" (Misfortunes of Arthur), napisana Tomasom H'yuzom (Hughes) i byla predstavlena pered Elizavetoj dzhentl'menami iz Gray's Inn. V sochinenii pantomim prinimali uchastie studenty, sredi kotoryh stoit imya Frensisa Bekona. Osnovn