t' "edinburgskie obozrevateli". Bajron ne tol'ko ne slozhil oruzhiya, no, naprotiv, pereshel v nastuplenie. Ego satiricheskaya poema "Anglijskie bardy i shotlandskie obozrevateli" (English Bards and Scotch Reviewers; a Satire, 1809), soderzhavshaya unichtozhayushchuyu otpoved' literaturnym protivnikam i obshchuyu kriticheskuyu ocenku rasstanovki sil v anglijskoj literature, uzhe ne zaklyuchala v sebe nichego uchenicheskogo i diletantskogo. Ona mozhet rassmatrivat'sya kak pervoe zreloe proizvedenie Bajrona. Ne sleduet preumen'shat' principial'nogo znacheniya etoj satiry i videt' v nej lish' otvet "|dinburgskomu obozreniyu", vyzvannyj recenziej, obidnoj dlya avtorskogo samolyubiya nachinayushchego poeta. Oshibochnost' takoj tochki zreniya podtverzhdaetsya istoriej teksta poemy, nad kotoroj Bajron nachal rabotu eshche v 1807 g., do vystupleniya "|dinburgskogo obozreniya". Umestno napomnit', chto Bajron sam vpervye vystupil v kachestve literaturnogo kritika eshche letom 1807 g. Pri etom tema i soderzhanie ego pervogo vystupleniya - recenzii na dvuhtomnoe izdanie "Stihotvorenij" Vordsvorta 1807 goda - uzhe vvodyat nas v sushchestvo predstoyavshej Bajronu literaturno-politicheskoj bor'by. Bajron otdaet dolzhnoe poeticheskomu darovaniyu Vordsvorta, dostoinstvom kotorogo schitaet ego "prostoj i tekushchij, hotya inogda i negarmonicheskij stih", sposobnost' vozdejstvovat' na chuvstva chitatelej i otsutstvie "mishurnyh prikras i abstraktnyh giperbol". Bajron, odnako, s bol'shoj pronicatel'nost'yu usmatrivaet v "Stihotvoreniyah" 1807 goda priznaki upadka talanta Vordsvorta. On rezko osuzhdaet Vordsvorta za to, chto tot delaet predmetom svoej poezii "samye ploskie idei, vyrazhaya ih pri etom ne prostym, no rebyacheskim yazykom". Zdes', takim obrazom, uzhe zavyazyvaetsya principial'naya polemika s reakcionnym romantizmom, prohodyashchaya v dal'nejshem cherez vse tvorchestvo Bajrona. "Anglijskie bardy i shotlandskie obozrevateli" dolzhny po pravu rassmatrivat'sya ne tol'ko kak stupen' v evolyucii samogo Bajrona, no i kak vazhnoe sobytie v istorii idejno-politicheskoj bor'by v anglijskoj literature. Poema Bajrona byla pervym, hotya eshche i nepolnym manifestom novogo, progressivnogo lagerya anglijskoj literatury. Ona vskolyhnula boloto literaturnoj zhizni, podvergnuv zlomu satiricheskomu osmeyaniyu priznannye avtoritety. Satira Bajrona otlichalas' shirotoj svoego diapazona. Po sushchestvu Bajron bral pod somnenie, za nemnogimi i ves'ma pokazatel'nymi isklyucheniyami, pochti vsyu sovremennuyu emu anglijskuyu literaturu, svyazannuyu s ohranitel'nymi interesami ekspluatatorskih klassov Anglii. On delaet isklyuchenie dlya sovremennikov, kotorye prodolzhali v svoem tvorchestve demokraticheskie tradicii prosvetitel'stva, - dlya Godvina, o kotorom umalchivaet vovse, i dlya SHeridana, kotorogo vysoko cenit kak sozdatelya satiriko-realisticheskoj komedii; odobritel'no otzyvaetsya o Rodzherse i Kempbelle i v osobennosti o Krabbe, letopisce anglijskogo krest'yanstva, za ego surovuyu pravdivost' v issledovanii zhizni. Bajron opolchaetsya v svoej satire i protiv reakcionnyh romantikov i protiv burzhuazno-liberal'noj literatury svoego vremeni. On reshitel'no vosstaet protiv idealizacii feodal'nogo srednevekov'ya, voznikavshej na pochve aristokraticheskoj reakcii protiv burzhuaznoj francuzskoj revolyucii. Ego polemika s Val'terom Skottom, kak avtorom "Pesni poslednego menestrelya", "Marmiona" i drugih poem, zastavlyaet vspomnit' pronicatel'noe suzhdenie Belinskogo, po slovam kotorogo Bajron "nadelal mnogo vreda i niskol'ko ne prines pol'zy srednim vekam" {V. G. Belinskij. Sochineniya Aleksandra Pushkina. Stat'ya II. Sobr. soch. v treh tomah, t. III, str. 237.}. Bajron osuzhdaet Skotta-stihotvorca za poetizaciyu feodal'nyh razdorov i usobic, za priyatie srednevekovoj mistiki, za nekriticheskoe otnoshenie k moral'nomu obliku feodal'nogo rycarstva. Pri etom, odnako, molodoj Bajron, kak literaturnyj kritik, obnaruzhivaet nedyuzhinnuyu pronicatel'nost' v svoej ocenke vozmozhnostej dal'nejshego razvitiya Skotta. On obrashchaetsya k Skottu-poetu s prizyvom, kak by prednachertavshim tvorcheskie dostizheniya Skotta-romanista. |to - prizyv otkazat'sya ot iskusstvenno-idealizovannoj "goticheskoj" traktovki srednevekov'ya i obratit'sya k znachitel'nym, uzlovym sobytiyam v istorii ego rodiny - SHotlandii. Vmeshatel'stvo Bajrona-kritika v literaturnuyu zhizn' v dannom sluchae okazalos' vpolne effektivnym. Ono sposobstvovalo vnutrennemu razmezhevaniyu v lagere reakcionno-romanticheskoj poezii, k kotoroj byl eshche ves'ma blizok Skott-poet. Val'ter Skott razoshelsya s "Ozernoj shkoloj", s kotoroj mogli by sblizit'sya ego puti. Perelom v tvorchestve Skotta nel'zya, konechno, ob®yasnyat' odnim lish' vozdejstviem satiricheskoj kritiki Bajrona - dlya etogo imelis' daleko idushchie social'no-istoricheskie osnovaniya. No v chisle progressivnyh idejnyh faktorov, okazavshih vliyanie na formirovanie tvorchestva Skotta-romanista, nemalovazhnoe mesto dolzhno byt' otvedeno vozdejstviyu Bajrona - i kak avtora "Bardov i obozrevatelej" i kak avtora pervyh pesen "CHajl'd-Garol'da", gde vpervye v anglijskoj literature vstal vo ves' rost obraz boryushchegosya za svoyu svobodu naroda, zhivogo tvorca sovremennoj istorii. Otnoshenie Bajrona k Skottu v "Bardah i obozrevatelyah" rezko otlichalos' ot ego otnosheniya k poetam "Ozernoj shkoly". So Skottom on sporit kak s ravnym. K "lejkistam" on otnositsya s neskryvaemym, principial'no obosnovannym prezreniem. Osnovnoe, chto vozmushchaet Bajrona v tvorchestve Vordsvorta, Kol'ridzha i Sauti, - eto antiobshchestvennyj harakter ih estetiki, ih spiritualisticheskoe prenebrezhenie k cheloveku, otreshenie ot razuma vo imya mistiki. Bajron opolchaetsya protiv "lejkistov" i po voprosam hudozhestvennoj formy; no za etimi "formal'nymi" raznoglasiyami v voprosah zhanra, leksiki, metriki i t. d. yasno oshchushchayutsya korennye idejnye i politicheskie raznoglasiya. Izdevayas' nad Sauti, "prodavcom ballad", Bajron po sushchestvu vosstaet protiv harakternoj dlya reakcionnyh romantikov spekulyacii na srednevekovom narodnom tvorchestve, kotoroe oni stilizovali i fal'sificirovali. Nasmehayas' nad Vordsvortom, "krotkim otstupnikom ot poeticheskih pravil", dokazavshim sobstvennym primerom, CHto proza - stih, a stih - vsego lish' proza, Bajron vozrazhaet, konechno, ne tol'ko protiv yazykovogo i metricheskogo primitivizma poezii Vordsvorta, no i protiv reakcionnyh, idealisticheskih osnov ego poeticheskoj "reformy". V polemike s Vordsvortom Bajron udachno izbiraet samuyu uyazvimuyu mishen' - stihotvorenie "YUrodivyj mal'chik" s ego hanzheskim umileniem pered konservativnoj kosnost'yu i ubozhestvom krest'yanskoj zhizni i otvratitel'noj idealizaciej "nishchety duha". Stol' zhe principial'nyj harakter imeli i nasmeshki Bajrona nad "temnotoj" Kol'ridzha i nad kladbishchenskoj fantastikoj M. L'yuisa. Dostojno vnimaniya i to, chto, vystupaya protiv reakcionnogo romantizma, Bajron ne shchadit v svoej satire i Mura. Anakreonticheskaya lirika Tomasa Malen'kogo (Thomas Little - psevdonim molodogo Mura), s ee individualisticheskoj otreshennost'yu ot obshchestvennoj zhizni i egoisticheskim kul'tom naslazhdeniya, stol' zhe malo udovletvoryala Bajrona, kak i religiozno-misticheskij asketizm "lejkistov". V etom - prichina rezkih napadok Bajrona na "erotizm" poezii Mura, Osnovnye cherty polozhitel'noj esteticheskoj programmy Bajrona vyrisovyvalis' uzhe v hode polemiki poeta s ego idejnymi protivnikami. Bajron trebuet vosstanovleniya v svoih pravah chelovecheskogo, razumnogo, obshchestvenno-znachimogo soderzhaniya literatury. Vsej argumentaciej svoej satiry on vydvigaet princip otvetstvennosti poeta pered chitatelyami. On prizyvaet literaturu stat' blizhe k zhizni - rukovodstvovat'sya "pravdoj" i "prirodoj". "YA nauchilsya myslit' i surovo vyskazyvat' pravdu", - provozglashaet Bajron v finale svoej satiry. Razvitiyu etih myslej byla posvyashchena poema "Na temu iz Goraciya" (Hints from Horace), napisannaya uzhe v Grecii v 1811 g., kak prodolzhenie "Anglijskih bardov i shotlandskih obozrevatelej". Boryas' i zdes' s reakcionno-romanticheskimi "poeticheskimi koshmarami", Bajron snova pred®yavlyaet poezii trebovanie vernosti zhizni, prostoty i cel'nosti, "yasnogo poryadka i obol'stitel'nogo ostroumiya". Predstavlenie Bajrona o grazhdanskom naznachenii iskusstva proyavlyaetsya v nadezhdah, vozlagaemyh im na anglijskuyu satiricheskuyu komediyu. On trebuet otmeny zakona o teatral'noj cenzure, chtoby osvobodit' anglijskuyu dramu, skovannuyu "vigom Val'polem" za to, chto ona oblichila korrupciyu pravyashchih krugov. V svoej bor'be s literaturnymi protivnikami Bajron opiralsya na esteticheskuyu teoriyu i hudozhestvennoe tvorchestvo pisatelej burzhuaznogo Prosveshcheniya. Obe ego programmnye literaturnye poemy i po soderzhaniyu i po forme napominayut "Opyt o kritike", "Dunsiadu" i satiricheskie poslaniya Popa. Bajron, odnako, otnyud' ne ogranichivalsya povtoreniem zadov. Ego otnoshenie k prosvetitel'skomu nasledstvu opredelyaetsya ne rabskoj pochtitel'nost'yu uchenika-podrazhatelya, a soznatel'nym sochuvstviem novatora, prolagayushchego iskusstvu novye puti v novoj istoricheskoj obstanovke. Bor'ba s ideologami reakcii za Popa, za Vol'tera, za Fil'dinga, za SHeridana, prohodyashchaya cherez vse tvorchestvo Bajrona, dostigaet naibol'shej ozhestochennosti na rubezhe 1820-h godov, v poru naibolee original'nogo rascveta ego talanta, v period sozdaniya "Don ZHuana" i politicheskih satir. No uzhe i v "Bardah i obozrevatelyah", ironiziruya nad poeticheskoj "reformoj" reakcionnyh romantikov, Bajron, vmeste s tem, reshitel'no i pryamo predosteregaet ot slepogo sledovaniya estetike klassicizma: Ahejskuyu cevnicu zolotuyu Ostav'te vy - i vspomnite rodnuyu! (Perevod S. Il'ina). V poeme "Na temu iz Goraciya" obrashchaet na sebya vnimanie zamechatel'noe satiricheskoe otstuplenie, harakterizuyushchee nravy burzhuaznoj Anglii i ih vrazhdebnost' iskusstvu. Obshchestvennye usloviya, v kotoryh rascvetalo iskusstvo drevnej Grecii, Bajron protivopostavlyaet usloviyam, v kotorye ono postavleno v kapitalisticheskoj Anglii: Moya |llada! Ne tvoih synov li, Sluzhivshih bezzavetno ne torgovle, Mel'chashchej duh, - iskusstvu i vojne, Vzyskala muza? A u nas v strane . . . . . . . . . . . . . . . . Otcy dolbyat: "Gde grosh uberezhesh', Tam, mal'chik moj, ty v baryshe na grosh!" - O, chado Siti! Vychti iz polkrony Dva shillinga. - A karapuz smyshlenyj: "SHest' pensov!" - Bravo! Bystro soschital! Udvoish', plut, otcovskij kapital! Kto s malyh let isporchen rzhav'yu etoj, Togo naprasno prochit' nam v poety. (Perevod N. Vol'pin). |to rezkoe osuzhdenie burzhuaznoj "civilizacii", kak pravilo, ignorirovalos' issledovatelyami Bajrona. Mezhdu tem ono pozvolyaet naglyadno izmerit' distanciyu, otdelyayushchuyu mirovozzrenie molodogo revolyucionnogo romantika ot mirovozzreniya burzhuaznyh prosvetitelej XVIII veka, dlya kotoryh, za nemnogimi isklyucheniyami, burzhuaznyj stroj predstavlyalsya normal'noj i estestvennoj formoj chelovecheskogo obshchezhitiya, ustanovlennoj samoj prirodoj. Bajron ne razdelyaet etih illyuzij. Carstvo "gologo interesa, besserdechnogo "chistogana"" vozmushchaet ego svoej p_r_o_t_i_v_o_e_s_t_e_s_t_v_e_n_n_o_s_t_'_yu; on vosstaet, hotya i v naivnoj, romanticheskoj forme protiv chastnoj sobstvennosti, uroduyushchej, kalechashchej lyudej. V poeme "Na temu iz Goraciya" i v "Bardah i obozrevatelyah" etot bunt ne proyavlyaetsya eshche s toj siloj, kak v "CHajl'd-Garol'de" i posleduyushchih poemah. V svoej kritike social'noj, politicheskoj i idejnoj reakcii Bajron v etih rannih poemah-manifestah eshche ochen' dalek ot real'nyh nuzhd i chayanij narodnyh mass svoej rodiny, tak zhe kak i drugih stran Evropy. Poetomu i v "Bardah i obozrevatelyah" i v poeme "Na temu iz Goraciya" eshche proyavlyaetsya, pri vsem ih polemicheskom zadore, nekotoraya umozritel'naya otvlechennost' i aristokratizm, zastavlyayushchij poeta storonit'sya ot prakticheskih uslovij i trebovanij narodnoj bor'by. Harakterno to, chto, otvechaya v poeme "Na temu iz Goraciya" na vopros, kakim dolzhen byt' geroj, dostojnyj poeticheskogo izobrazheniya, Bajron risuet obraz, absolyutno chuzhdyj tomu "prometeevskomu" tipu geroya-buntarya, pobornika chelovechestva, kotoryj zajmet v dal'nejshem central'noe mesto v ego tvorchestve. Zdes' eto - uslovnyj tradicionnyj obraz umerennogo i blagorazumnogo v svoem grazhdanskom rvenii "patriota", na kotorom soshlis' by v XVIII veke i tori-Pop, i vig-Addison, no kotorogo otverg by Svift. Namechaya v "Bardah i obozrevatelyah" i v poeme "Na temu iz Goraciya" vernyj v svoej osnove princip svyazi poezii s zhizn'yu, Bajron imenno v silu svoej togdashnej otchuzhdennosti ot trudyashchegosya naroda eshche ne mozhet rasshifrovat' etot princip konkretno. Bolee togo, v etu poru on dopuskaet v izlozhenii svoih esteticheskih vzglyadov takie suzhdeniya, kotorye vposledstvii sam budet reshitel'no oprovergat'. Takov, naprimer, lozhnyj tezis poemy "Na temu iz Goraciya": CHto do stihov satiry, polnyh yada, To ih istochnik - lichnaya dosada. (Perevod N. Holodkovskogo). Kak protivopolozhno eto obyvatel'skoe ponimanie satiry tomu utverzhdeniyu obshchestvennogo dolga satirika, k kotoromu prishel Bajron v gody zrelosti! Na upreki v "nemiloserdnosti" ego epigramm protiv pokonchivshego samoubijstvom Kestl'ri Bajron otvetit rezko i principial'no: "Mogu lish' skazat', chto pamyat' durnogo ministra podlezhit issledovaniyu v takoj zhe mere, kak i ego deyatel'nost' pri zhizni, - ibo ego meropriyatiya ne umirayut vmeste s nim, kak vzglyady chastnyh lic. On p_r_i_n_a_d_l_e_zh_i_t istorii; i gde by ya ni vstretil tirana ili merzavca, ya z_a_k_l_e_j_m_l_yu e_g_o" (17 maya 1823 g.). Zagranichnoe puteshestvie Bajrona v 1809-1811 gg. bylo sushchestvennym novym etapom v priobshchenii molodogo poeta k obshchestvennoj zhizni. |to puteshestvie ne imelo nichego obshchego s temi kontinental'nymi "turne", kotorye iz prazdnogo lyubopytstva i v dan' mode sovershali v XVIII veke barskie synki iz anglijskih pomeshchich'ih semejstv. Evropa i Blizhnij Vostok, po kotorym lezhal put' Bajrona, predstavlyali soboyu teatr voennyh dejstvij. Molodoj puteshestvennik stal ochevidcem bitv narodov. On uvidel svoimi glazami ispanskih partizan-gveril'yasov, davshih moguchij otpor napoleonovskoj intervencii. On uznal i polyubil svobodolyubivyj albanskij narod. On uvidel Greciyu, tomyashchuyusya pod pyatoj tureckih yanychar i sobirayushchuyu sily dlya nacional'no-osvoboditel'noj bor'by. A vmeste s tem i na Pirenejskom poluostrove, gde britanskaya armiya pod komandovaniem Vellingtona uchastvovala v vojne protiv Napoleona, i na Mal'te - sredizemnomorskoj voennoj baze britanskogo flota, Bajron smog nablyudat' v dejstvii i ves'ma kriticheski ocenit' vneshnyuyu politiku reakcionnogo pravitel'stva svoej strany. Puteshestvie Bajrona, takim obrazom, ne tol'ko obogatilo ego mnozhestvom poeticheskih nablyudenij nad novoj dlya nego prirodoj i nravami neznakomyh stran; ono chrezvychajno rasshirilo obshchestvenno-politicheskij krugozor poeta. Ono vnushilo emu zhivoj interes i uvazhenie k kul'ture drugih narodov, - cherty, nesovmestimye s ostrovnym shovinizmom gospodstvuyushchih verhov ego rodiny. Uzhe so vremen pervogo puteshestviya Bajron s uvlecheniem izuchaet tureckij, novogrecheskij i albanskij yazyki i fol'klor, znakomitsya s ital'yanskim, kotorym vposledstvii, zhivya v Italii, vladeet svobodno, a v dal'nejshem, v 1816 g., prinimaetsya i za izuchenie armyanskogo yazyka {Bajron napisal predislovie k grammatike armyanskogo yazyka, sostavlennoj pri ego uchastii v Venecii armyanskim monahom, otcom Paskalem. V etom predislovii, opublikovannom Murom, Bajron vyrazhaet goryachee sochuvstvie "ugnetennomu i blagorodnomu narodu" Armenii i nazyvaet ee odnoj iz samyh interesnyh stran zemnogo shara.}. |ta shirota mezhdunarodnyh kul'turnyh i politicheskih interesov ne protivorechila patriotizmu Bajrona, no, naprotiv, ukreplyala ego. On po pravu pisal o sebe v poeme "CHajl'd-Garol'd": ...YA izuchil narechiya drugie, K chuzhim vhodil ne chuzhestrancem ya. Kto nezavisim, tot v svoej stihii, V kakie ni popal by on kraya, - I mezh lyudej i tam, gde net zhil'ya. No ya rozhden, myatezhnyj syn svobody, V Britanii - tam rodina moya, Tuda stremlyus'. (Perevod V. Levina). Plodom puteshestviya Bajrona byli dve pervye pesni "Palomnichestva CHajl'd-Garol'da" (Childe Harold's Pilgrimage. A Romaunt), - poemy, k kotoroj voshodit nachalo literaturnoj slavy poeta i v Anglii, i za ee predelami. Pervaya pesnya, - kak pometil na rukopisi sam Bajron, byla nachata v Albanii 31 oktyabrya 1809 g., vtoraya pesnya byla zakonchena v Smirne 28 marta 1810 g. S nekotorymi pozdnejshimi dopolneniyami, vnesennymi uzhe v Anglii, poema byla izdana Merreem (kotoryj otnyne stal postoyannym izdatelem Bajrona) v marte 1812 g. Uspeh ee byl nastol'ko velik, chto do konca goda ona vyderzhala 5 izdanij. Uspeh etot otnyud' ne byl, konechno, sledstviem sluchajnogo kapriza velikosvetskoj literaturnoj "mody" ili vneshnego, formal'nogo novatorstva Bajrona, kak neredko pytalis' predstavit' ego burzhuaznye kommentatory. Sekret etogo uspeha zaklyuchalsya v glubokoj zhiznennosti, aktual'nosti idejnogo soderzhaniya poemy. CHitateli 1812 g. po pravu uvideli v "CHajl'd Garol'de" ne tol'ko yarkij i prochuvstvovannyj lichnyj putevoj dnevnik, no popytku strastnogo kriticheskogo obobshcheniya teh zhivotrepeshchushchih istoricheskih sobytij ogromnogo masshtaba, ochevidcami i uchastnikami kotoryh oni byli. "Palomnichestvo CHajl'd-Garol'da" - pervoe iz proizvedenij Bajrona, k kotoromu vpolne prilozhima zamechatel'naya harakteristika Belinskogo: "Bajron pisal o Evrope dlya Evropy; etot sub®ektivnyj duh, stol' mogushchij i glubokij, eta lichnost', stol' kolossal'naya, gordaya i nepreklonnaya, stremilas' ne stol'ko k izobrazheniyu sovremennogo chelovechestva, skol'ko k sudu nad ego proshedsheyu i nastoyashcheyu istorieyu" {V. G. Belinskij. Sochineniya Aleksandra Pushkina. Stat'ya VIII. Sobr. soch. v treh tomah, t. III, str. 504-505.}. "Palomnichestvo CHajl'd-Garol'da" bylo, dejstvitel'no, s_u_d_o_m nad proshedshej i nastoyashchej istoriej Evropy. Sam Bajron nastaival na p_o_l_i_t_i_ch_e_s_k_o_m haraktere svoej poemy. Ob etom svidetel'stvuet, v chastnosti, neprimirimaya poziciya, zanyataya im pri podgotovke poemy k pechati, kogda Merrej i Dallas (dal'nij rodstvennik i literaturnyj poverennyj Bajrona) trebovali udaleniya ili smyagcheniya vseh vol'nodumnyh politicheskih i religioznyh avtorskih suzhdenij, kotorye "ne garmoniruyut s obshchim mneniem". V otvet na pros'by Merreya, ubezhdavshego poeta ne otpugivat' budushchih pokupatelej, Bajron v pis'me ot 5 sentyabrya 1811 g. vyrazhaet gotovnost' pojti navstrechu lyubym trebovaniyam v otnoshenii literaturnoj pravki teksta: "Esli vy pozhelali by proizvesti kakie-libo izmeneniya v stihotvornoj strukture, to ya gotov podbirat' rifmy i ottachivat' strofy skol'ko vam budet ugodno". Odnako on naotrez otkazyvaetsya postupit'sya filosofsko-politicheskim soderzhaniem poemy: "CHto kasaetsya politiki i metafiziki, to, boyus', ya nichego ne mogu izmenit'. No v opravdanie moih zabluzhdenij v etom voprose ya mogu soslat'sya na vysokij avtoritet, tak kak dazhe "|neida" byla p_o_l_i_t_i_ch_e_s_k_o_j poemoj i byla napisana s p_o_l_i_t_i_ch_e_s_k_o_j cel'yu; a chto do moih zloschastnyh ubezhdenij po bolee vazhnomu predmetu (Bajron namekaet na svoe religioznoe svobodomyslie. - A. E.), to ya v nih slishkom iskrenen, chtoby ot nih otstupat'sya". V svyazi s etim umestno otmetit', kak daleka ot istiny versiya, rasprostranyavshayasya mnogimi burzhuaznymi biografami Bajrona, budto "CHajl'd-Garol'd" byl vstrechen vsej anglijskoj publikoj s edinodushnym vostorgom. Naprotiv, soderzhanie poemy srazu zhe podalo povod k neodobritel'nym zamechaniyam konservativnoj kritiki, na kotorye Bajron ne zamedlil otvetit'. ZHurnal "Kuorterli rev'yu" (mart 1812 g.) sdelal ishodnym punktom svoego vystupleniya protiv "CHajl'd-Garol'da" vopros o rycarstve. Konservativnyj zhurnal umilenno vspominal o "blagorodnom doblestnom duhe" srednevekovogo rycarstva, kotoryj vyrazhalsya v gotovnosti prenebregat' opasnostyami radi "zashchity gosudarya... zhenshchin... i duhovenstva". Za etim sledovali napadki na buntarskie antimonarhicheskie i antireligioznye tendencii bajronovskoj poemy. Kritik vozmushchenno konstatiroval, chto CHajl'd-Garol'd - "smertel'nyj vrag vsyakih voinskih usilij, nasmehaetsya nad prekrasnym polom i, povidimomu, sklonen rassmatrivat' vse religii kak razlichnye rody sueveriya". V "Dobavlenii k predisloviyu" (opublikovannom v chetvertom izdanii poemy osen'yu 1812 g.) Bajron ostroumno vysmeyal eto vystuplenie "Kuorterli rev'yu". Prekrasno otdavaya sebe otchet v politicheskom smysle etoj polemiki, Bajron otkryto i rezko opolchaetsya protiv aristokraticheskoj reakcii: "Vot i vse, chto mozhno skazat' o rycarstve. Berku nezachem bylo sozhalet' o tom, chto dni ego minovali, hotya by Mariya-Antuanetta i byla toch'-v-toch' nastol'ko zhe celomudrenna, kak i bol'shinstvo teh, v chest' kogo lomali kop'ya i vyshibali iz sedla rycarej... Dostatochno nebol'shogo izucheniya dela, chtoby nauchit'sya ne sozhalet' ob etom urodlivom balaganstve (mummerites) srednih vekov". Vystuplenie Bajrona protiv Berka znamenatel'no. Preslovutyj monarhicheskij traktat Berka "Razmyshleniya o francuzskoj revolyucii", voshvalyavshij feodalizm i protivopostavlyavshij revolyucionnomu "bezzakoniyu" reakcionnuyu koncepciyu "organicheskogo", konservativnogo razvitiya obshchestva, stal priznannym ideologicheskim znamenem aristokraticheskoj reakcii protiv francuzskoj burzhuaznoj revolyucii i svyazannogo s neyu prosvetitel'stva. Izbrav Berka mishen'yu svoej polemiki po voprosu o srednevekovom rycarstve, Bajron tem samym demonstrativno podcherkival svoyu vrazhdebnost' vsemu lageryu reakcii v celom, kak v ideologii, tak i v politike. V pervyh pesnyah "CHajl'd-Garol'da" s bol'shoj siloj, no vmeste s tem i s bol'shoj protivorechivost'yu, proyavilis' demokraticheskie tendencii poezii Bajrona. Avtor "CHajl'd-Garol'da" dalek ot posledovatel'nogo materialisticheskogo ponimaniya istoricheskogo processa. No v svoem sude nad istoriej sovremennoj Evropy on ishodit fakticheski, kak iz glavnogo kriteriya, iz uchasti naroda, iz ocenki polozheniya narodnyh mass. Bolee togo, v svoem analize ves'ma slozhnoj politicheskoj obstanovki, skladyvavshejsya v tu poru v Evrope, on priblizhaetsya, hotya by eshche i stihijno, putem dogadok, osnovannyh na istoricheskom opyte Evropy ego vremeni, k predstavleniyu o narode kak osnovnoj progressivnoj dvizhushchej sile istorii. |ti demokraticheskie cherty bajronovskoj filosofii istorii proyavlyayutsya i vo vtoroj pesne "CHajl'd-Garol'da", gde poet predaetsya razdum'yu o sud'bah poraboshchennoj Grecii, i v osobennosti v pervoj pesne, gde Bajron s neobychajnoj dlya svoego vremeni glubinoj vskryvaet slozhnye protivorechiya vojny s Napoleonom, kotoruyu vela Ispaniya v soyuze s Angliej. Reakcionnyj kritik iz "Kuorterli rev'yu", usmotrevshij v "CHajl'd-Garol'de" osuzhdenie "vsyakih voinskih usilij", byl prav lish' postol'ku, poskol'ku rech' shla o vojne, vrazhdebnoj narodu. Bajron, dejstvitel'no, odinakovo osuzhdaet v pervoj pesne "CHajl'd-Garol'da" i agressiyu Napoleona i popytki Anglii, pod vidom vosstanovleniya "zakonnoj" feodal'noj monarhii Ferdinanda VII, ukrepit' svoi pozicii na Pirenejskom poluostrove. Bajron skorbit o bessmyslennoj gibeli svoih sootechestvennikov, pavshih v boyah na ispanskom teatre voennyh dejstvij. No on rezko rashoditsya i so Skottom, i s Vordsvortom, i s Sauti, reshitel'no otkazyvayas' podderzhivat' illyuzii otnositel'no "osvoboditel'noj" missii Anglii na Pireneyah. Traktovka ispanskih sobytij v pervoj pesne poemy byla pryamym vyzovom pravitel'stvennoj britanskoj propagande. "Lyubyashchij soyuznik, kotoryj srazhaetsya za vseh, no vsegda srazhaetsya vtune" (pesn' I, strofa 41) - tak, v nemnogih slovah, no s predel'noj vyrazitel'nost'yu, harakterizuet Bajron hanzheskuyu vneshnyuyu politiku svoej strany. On ne skryval nedobrozhelatel'stva mestnogo naseleniya k anglichanam: v primechanii k strofe 21 Bajron otmechaet mnogochislennye ubijstva anglichan v Portugalii, a takzhe i v Sicilii i na Mal'te - opornyh punktah anglijskoj ekspansii na Sredizemnom more. V "Proshchanii s Mal'toj", napisannom odnovremenno s pervymi pesnyami "CHajl'd-Garol'da", otrazilos' prezrenie Bajrona k britanskoj voenshchine: poet ves'ma nelestno harakterizuet Mundiry krasnye, i lica Eshche krasnej, i spes' maner Vsej toj tolpy "en militaire". (Perevod N. Holodkovskogo). Licemerie prityazanij Velikobritanii na rol' zashchitnicy evropejskih svobod razoblachaetsya Bajronom i v svyazi s grecheskim voprosom. V primechaniyah ko vtoroj pesne "CHajl'd-Garol'da" on s unichtozhayushchej ironiej sopostavlyaet polozhenie grekov - etih svoeobraznyh "irlandskih katolikov Vostoka", poraboshchennyh Turciej, s polozheniem irlandcev pod vlast'yu anglichan. "Kto osmelitsya utverzhdat', chto turki - nevezhestvennye izuvery, esli oni, okazyvaetsya, otnosyatsya k svoim poddannym s tochno takim zhe hristianskim miloserdiem, kakoe dopuskaetsya v samom procvetayushchem i samom pravovernom iz vseh vozmozhnyh korolevstv?.. Tak neuzheli zhe nam osvobodit' nashih irlandskih ilotov? Magomet upasi! My postupili by kak durnye musul'mane i kak eshche hudshie hristiane: sejchas zhe my soedinyaem v sebe luchshie cherty i teh i drugih - iezuitskoe sueverie s terpimost'yu, nemnogim ustupayushchej tureckoj". Pozdnee, v svoej parlamentskoj rechi v zashchitu irlandskogo naroda, Bajron eshche rezche podcherknet eto razitel'noe protivorechie mezhdu licemernymi vneshnepoliticheskimi pretenziyami, kotorymi Velikobritaniya prikryvala svoi zahvatnicheskie ustremleniya, i ee otkryto ugnetatel'skoj vnutrennej politikoj: britanskoe pravitel'stvo, podderzhivayushchee dorogoj cenoj reakcionnye rezhimy v Ispanii i Portugalii pod vidom bor'by za ih "emansipaciyu", sdelalo Irlandiyu tyur'moj dlya chetyrehmillionnogo naroda. "...Razve vy ne srazhaetes' za emansipaciyu Ferdinanda VII, kotoryj, bezuslovno, durak i, sledovatel'no, po vsej veroyatnosti, izuver? neuzheli chuzhestrannyj gosudar' vnushaet vam bol'shee uvazhenie, chem vashi sobstvennye poddannye-sootechestvenniki, kotorye ne yavlyayutsya ni durakami... ni izuverami?.." Vojnam "pravitelej-anarhov, udvaivayushchih stradaniya lyudej" (pesn' II, strofa 45), Bajron uzhe v pervyh pesnyah "CHajl'd-Garol'da" protivopostavlyaet osvoboditel'nuyu bor'bu narodov. |to protivopostavlenie prohodit krasnoj nit'yu cherez vsyu ocenku ispanskih sobytij v pervoj pesne "CHajl'd-Garol'da". Vojna Vellingtona i Ferdinanda VII protiv Napoleona vyzyvaet v Bajrone lish' skorb' o chelovecheskih zhertvah, prinosimyh tremya naciyami krovavym "psam vojny" (pesn' I, strofa 52). |ta vojna, v bessmyslennosti kotoroj ubezhden poet, predstaet u nego v zloveshchih romanticheskih obrazah. |to - Smert', osedlavshaya znojnyj sernistyj veter-sirokko. |to - Gigant, vozvyshayushchijsya nad vershinami gor; ego krovavo-krasnaya griva bagroveet v ognennyh luchah solnca, ego vzor ispepelyaet vse, chego kosnetsya; v rukah ego - smertonosnye gromy, a u nog ego, pritaivshis', zhdet krovozhadnoe Razrushenie. No sovsem po-drugomu govorit Bajron o narodno-osvoboditel'noj bor'be ispanskih partizan-krest'yan i remeslennikov protiv napoleonovskoj agressii. V 85-86 strofah pervoj pesni "CHajl'd-Garol'da" on s zamechatel'noj dlya svoego vremeni glubinoj protivopostavlyaet feodal'no-aristokraticheskim verham Ispanii, s kotorymi imenno i blokirovalas' v svoej vneshnej politike na Pireneyah togdashnyaya Angliya, ispanskij trudovoj narod. Tol'ko s etim narodom i svyazyvaet Bajron ponyatie patriotizma: "Zdes' vse byli blagorodny, krome znati; nikto ne celoval cepej zavoevatelya, krome pavshego rycarstva!" Partizanskoe narodnoe dvizhenie v Ispanii predstavleno v "CHajl'd-Garol'de" sovershenno konkretnymi, zhiznennymi obrazami, sredi kotoryh osobenno vydelyaetsya poeticheskij obraz partizanki - uchastnicy oborony Saragossy, poluchivshej prozvishche Saragosskoj devy: Lyubimyj ranen - slez ona ne l'et. Pal kapitan - ona vedet druzhinu. Svoi begut - ona krichit: "Vpered!" I natisk novyj smel vragov lavinu. Kto oblegchit srazhennomu konchinu? Kto otomstit, kol' luchshij voin pal? Kto muzhestvom odushevit muzhchinu? Vse, vse ona!.. (Perevod V. Levika). K etoj narodno-osvoboditel'noj bor'be, sostavivshej ser'eznejshee prepyatstvie dlya napoleonovskogo vtorzheniya, Bajron otnositsya s goryachim sochuvstviem; imenno o nej dumaet on, govorya, chto sud'ba Ispanii "doroga dlya kazhdoj svobodnoj grudi" (pesn' I, strofa 63). No on ostro oshchushchaet protivorechivost' polozheniya ispanskogo naroda, ch'ya bor'ba za svobodu s inozemnym zahvatchikom vela, v konce koncov, kak kazalos' poetu, lish' k ukrepleniyu ispanskoj feodal'noj monarhii. V dejstvitel'nosti, v hode ispanskoj nacional'noj bor'by s napoleonovskoj agressiej vykristallizovalis' i samostoyatel'nye demokraticheskie elementy dvizheniya, stavivshie sebe cel'yu revolyucionnye social'no-politicheskie preobrazovaniya samoj Ispanii. No etot process eshche ne byl yasen Bajronu v poru sozdaniya "CHajl'd-Garol'da"; i poetomu gorech' besperspektivnosti primeshivaetsya k glubokomu uvazheniyu, s kakim on govorit ob ispanskom narode, srazhayushchemsya za svobodu: Ispaniya, takov tvoj zhrebij strannyj! Narod-nevol'nik vstal za vol'nost' v boj. Bezhal korol', sdayutsya kapitany, No tverdo znamya derzhit ryadovoj. Pust' tol'ko zhizn' emu dana toboj, Emu, kak hleb, nuzhna tvoya svoboda. On vse otdast za chest' zemli rodnoj. I duh ego muzhaet god ot goda. "Srazhat'sya hot' nozhom!" - takov deviz naroda. (Perevod V. Levika). V reakcionno-romanticheskoj poezii Vordsvorta narodno-osvoboditel'nye antinapoleonovskie dvizheniya vyglyadeli lish' kak voploshchenie misticheskoj sverhchelovecheskoj voli "provideniya". Dlya Bajrona, naprotiv, nasushchno vazhnym yavlyaetsya vopros o real'nom sootnoshenii sil boryushchihsya lagerej. Ego iskrennee sochuvstvie ispanskim partizanam omrachaetsya soznaniem togo, chto pri vsem moral'nom prevoshodstve ih sily v voennom otnoshenii ustupayut silam agressora. Ob etom on govorit s bol'shoj realisticheskoj tochnost'yu, ne ostavlyaya mesta tomu idealisticheskomu tumanu, kotorym okutyvali istoriyu sovremennoj im Evropy reakcionnye romantiki: ...A nozh oster, on mimo ne skol'znet! O, Franciya, davno by ty drozhala, Kogda b imel hot' ruzh'ya zdes' narod, Kogda b ot vzmaha gnevnogo kinzhala Tupeli tesaki i pushka umolkala. (Perevod V. Levika). Ispanskij narod byl pervym, davshim dostojnyj otpor napoleonovskoj agressii. Napoleon, polagavshij, chto ovladenie Ispaniej budet resheno kratkosrochnoj kampaniej i potrebuet ne bolee 12 tysyach soldat, zhestoko obmanulsya v svoih raschetah, v kotoryh ne byli prinyaty vo vnimanie vozmozhnosti narodnogo soprotivleniya. Ego armii uvyazli na Pireneyah na shest' let i poteryali v boyah 300 tysyach chelovek. No v tu poru, kogda sozdavalis' pervye pesni "CHajl'd-Garol'da", reshayushchie udary, kotorye dolzhna byla nanesti napoleonovskoj agressii "dubina narodnoj vojny" v Rossii, byli eshche delom budushchego, i Bajron, pri vsem svoem sochuvstvii narodno-osvoboditel'nomu dvizheniyu ispancev, sklonen byl preuvelichivat' neodolimost' "gall'skogo stervyatnika" (pesn' I, strofa 52) {|toj prezritel'noj metaforoj Bajron zamenil pervonachal'nyj bolee lestnyj dlya Napoleona rukopisnyj variant - "gall'skij orel".}. Imenno eto predstavlenie o tragicheskom neravenstve sil boryushchegosya za svoyu svobodu naroda i zahvatnicheskih sil agressora (a otnyud' ne individualisticheskoe prezrenie k narodnoj bor'be) sluzhilo pochvoj, na kotoroj v "CHajl'd-Garol'de" mogli voznikat' i razvivat'sya pessimisticheskie nastroeniya. Demokraticheskij, gumanisticheskij harakter tak nazyvaemoj "mirovoj skorbi" Bajrona, ne imeyushchej nichego obshchego s antinarodnoj filosofiej istorii reakcionnyh romantikov, mozhet byt' s sovershennoj yasnost'yu proslezhen, naprimer, v 53-j strofe pervoj pesni poemy, kak by podytozhivayushchej razmyshleniya poeta o perspektivah narodno-osvoboditel'nogo dvizheniya v Ispanii: Uzhel' vam smert' sud'ba opredelila. O yunoshi, Ispanii syny! Uzhel' odno: pokornost' il' mogila, Tirana vlast' il' gibel' vsej strany! Vy stat' podnozh'em despota dolzhny! Gde bog? Il' on ne vidit vas, geroi, Il' stony zhertv na nebe ne slyshny? Il' tshchetno vse: iskusstvo boevoe, Krov', doblest', yunyj zhar, chest', muzhestvo stal'noe? (Perevod V. Levika). Sud'by Grecii vo vtoroj pesne poemy takzhe davali Bajronu povod dlya skorbnyh razmyshlenij, pitavshihsya neyasnost'yu perspektiv osvoboditel'nogo dvizheniya, pod®em kotorogo nastupil pozdnee. Tak zhe, kak i v otnoshenii k Ispanii, Bajron obnaruzhivaet bol'shuyu prozorlivost' i v otnoshenii k Grecii, otkazyvayas' vozlagat' nadezhdy na "osvoboditel'nuyu" missiyu kakih by to ni bylo inozemnyh soyuznikov. "Ni gall, ni moskovit vas ne spasut", - preduprezhdaet on grekov. Poet ne shchadit i svoyu rodinu. "Carica Okeana, svobodnaya Britaniya, uvozit poslednyuyu zhalkuyu dobychu, otnyatuyu u okrovavlennoj strany" (pesn' II, strofa 13), - gnevno vosklicaet on, vspominaya o pozornyh dejstviyah britanskogo predstavitelya lorda |l'gina, razgrabivshego nacional'nye sokrovishcha Akropolya. Bajron obrashchaetsya k grekam s prizyvom: narod, kotoryj hochet byt' svobodnym, sam dolzhen nanesti udar, svoeyu desnicej zavoevat' pobedu (pesn' II, strofa 76). V protivnom sluchae, kakovy by ni byli vneshnie peremeny v sud'bah Grecii, - ostanetsya li ona pod tureckim vladychestvom ili smenit ego na zavisimost' ot evropejskih gosudarstv, - ona poprezhnemu okazhetsya poraboshchennoj. Idei revolyucionnogo klassicizma, vyrosshego na pochve francuzskoj burzhuaznoj revolyucii, skazalis' v tom blagogovenii, s kakim Bajron voskreshaet vo vtoroj pesne "CHajl'd-Garol'da" predaniya o velichii drevnej |llady. Kontrast mezhdu geroicheskim proshlym Grecii i ee unizhennym, poraboshchennym sostoyaniem v nastoyashchem sostavlyaet osnovnoj lejtmotiv vsej etoj pesni. No ellinizm Bajrona otnyud' ne isklyuchaet iz kruga ego interesov i simpatij i drugie narody Balkan i Maloj Azii. Otvrashchenie k tureckoj tiranii ne meshaet emu otzyvat'sya s uvazheniem o nacional'nyh dostoinstvah tureckogo naroda. Idya i zdes' vrazrez s oficial'noj poziciej gospodstvuyushchih klassov, on otkazyvaetsya svodit' vopros o bor'be za nezavisimost' Grecii k bor'be "kresta s polumesyacem". V 44-j strofe vtoroj pesni poemy (do neuznavaemosti iskazhavshejsya v russkih podcenzurnyh perevodah carskogo vremeni) Bajron pryamo priravnivaet hristianstvo k musul'manstvu, razoblachaya licemernuyu antinarodnuyu sushchnost' obeih religij: "Gnusnoe sueverie! CHem by ty ni maskirovalos', kakim by simvolom ty ni dorozhilo, - bud' to idol, svyatoj, deva, prorok, polumesyac, krest, - ty - nazhiva dlya duhovenstva, no uron dlya obshchestva!" Takaya postanovka nacional'nogo voprosa pozvolyala molodomu poetu na osnovanii ego sobstvennyh zhivyh nablyudenij sudit' o balkanskih narodah znachitel'no glubzhe i mnogostoronnee, chem sudilo o nih bol'shinstvo ego sootechestvennikov. V nashe vremya, kogda albanskij narod, sozdav svoyu narodno-demokraticheskuyu respubliku, prolozhil sebe shirokuyu dorogu k tvorcheskoj istoricheskoj deyatel'nosti, chitatelya osobenno volnuyut te strofy "CHajl'd-Garol'da", kotorye Bajron posvyatil narodu Albanii: V surovyh dobrodetelyah vospitan, Albanec tverdo svoj zakon blyudet. On gord i hrabr, ot puli ne bezhit on, Bez zhalob trudnyj vyderzhit pohod. On - kak granit ego rodnyh vysot! Hranya k otchizne predannost' synov'yu, Svoih druzej v bede ne predaet, I, dvizhim chest'yu, mshchen'em il' lyubov'yu, Beretsya za kinzhal, chtob smyt' obidu krov'yu. (Perevod V. Levika). Bajron rasskazyvaet o radushnom gostepriimstve, kotoroe okazali chuzhestrancu Garol'du albancy, kogda, spasayas' ot buri, on vynuzhden byl iskat' u nih priyuta (sluchaj avtobiograficheskij). Ih serdechnuyu uchastlivost' on s gorech'yu protivopostavlyaet ravnodushiyu, kotoroe pri podobnyh obstoyatel'stvah vykazali by, - po ego slovam, - ego sootechestvenniki. On opisyvaet narodnye plyaski albancev, privodit v stihotvornom perevode ih voinstvennuyu pesnyu, a v primechaniyah k "CHajl'd-Garol'du" soobshchaet tekst albanskih pesen, zapisannyh im v podlinnike, s podstrochnym anglijskim perevodom (svidetel'stvo togo, naskol'ko zainteresoval ego nacional'nyj harakter i kul'tura etogo naroda). Tam zhe, v primechaniyah ko vtoroj pesne "CHajl®d-Garol'da", Bajron vspominaet dvuh svoih sputnikov-albancev, veroj i pravdoj sluzhivshih emu vo vremya ego balkanskogo puteshestviya; neskol'kimi shtrihami on nabrasyvaet portret etih muzhestvennyh, stojkih i dushevnyh lyudej, kotorym, po ego slovam, on byl obyazan zhizn'yu. Vspominaya o tom, kak odin iz nih gor'ko plakal, rasstavayas' s nim, Bajron zaklyuchaet: "|ti chuvstva, sostavlyavshie kontrast s ego prirodnoj surovost'yu, zastavili menya izmenit' k luchshemu moe mnenie o chelovecheskom serdce". Tak, v pervyh pesnyah "CHajl'd-Garol'da" na avanscenu vydvigayutsya, v kachestve sobiratel'nogo, kollektivnogo geroya, narody sovremennoj Evropy - ispanskie partizany, albanskie voiny, greki, kotoryh poet prizyvaet k bor'be za svobodu. V etom, prezhde vsego, zaklyuchalos' idejnoe i hudozhestvennoe novatorstvo poemy. Za neskol'ko let do poyavleniya pervyh istoricheskih romanov Skotta, - gde obshchestvennaya aktivnost' naroda dolzhna byla predstat' lish' kak faktor istoricheskogo proshlogo, i pritom kak faktor, podchinennyj zadacham burzhuazno-aristokraticheskogo klassovogo kompromissa, - Bajron smelo i gluboko vyrazil v pervyh pesnyah "CHajl'd-Garol'da" svoe, hotya by i stihijnoe, predstavlenie o narode kak nositele dejstvitel'nogo patriotizma i svobodolyubiya, kak zhivotvornoj sile obshchestva. |to predstavlenie ukrepilos' na osnove usvoeniya revolyucionnogo opyta narodov Evropy; istoriya teksta poemy pokazyvaet, kak Bajron pri etom dolzhen byl postepenno, oshchup'yu, i ne bez tyazheloj bor'by, preodolevat' v sebe aristokraticheskuyu otchuzhdennost' ot naroda. Odnako demokraticheskie tendencii poezii Bajrona, vyzrevavshie v pervyh pesnyah "CHajl'd-Garol'da", ostavalis' imenno t_e_n_d_e_n_c_i_ya_m_i. Oni opredelyali soboj naibolee novatorskie cherty poe