zhnost' vzaimoponimaniya vrazhduyushchih klassov, on zastavlyaet svoego lyubimogo geroya Stivena Blekpula predosteregat' rabochih ot nenuzhnyh i opasnyh, po ego mneniyu, metodov. Obraz Stivena po-svoemu privlekatelen. Vyzyvaet uvazhenie ego pryamota, chestnost'. On tverdo otstaivaet svoi ubezhdeniya v stolknovenii s Baunderbi. No smirenie i neprotivlenie Stivena, kotorye Dikkens pytaetsya protivopostavit' boevomu duhu chartistski nastroennyh rabochih, - fal'shivy. Edva tol'ko pisatel' navyazyvaet Stivenu rol' nositelya svoej polozhitel'noj idei (na poverku ves'ma hudosochnoj), kak tol'ko delaet ego propovednikom ubogih teorij hristianskogo socializma - obraz Stivena obeskrovlivaetsya, teryaet ubeditel'nost'. V to zhe vremya, kogda Stiven otkryto i smelo vozmushchaetsya proizvolom Baunderbi, kogda on vyskazyvaet emu v lico, kto, po ego mneniyu, vinoven v beskonechnyh stradaniyah rabochih, on obretaet to chelovecheskoe dostoinstvo, tu zhiznennuyu dostovernost', kotoraya delaet ego istinnym predstavitelem millionnyh mass. Vprochem, kak mozhno ubedit'sya iz ryada epizodov romana, vera Dikkensa v vozmozhnost' real'nogo osushchestvleniya programmy Stivena ves'ma i ves'ma shatka. Rabochie ne soglasilis' so Stivenom; ego prizyvy ne zhelaet slushat' i Baunderbi. Prakticheski idei Stivena ne mogut byt' realizovany. Zakony burzhuaznogo obshchestva, kak samodovol'no pouchaet ego Baunderbi, ne v pol'zu bednyh. Vyvod Stivena - "tryasina, vezde tryasina" - kladet otpechatok na ves' roman. Mrachen ego final: gibnet Stiven, hotevshij primirit' vrazhduyushchie klassy; razbita i iskalechena zhizn' Luizy Gredgrajnd; tyazhelyj udar nanesen i samomu Gredgrajndu, slishkom pozdno ponyavshemu lozhnost' svoih doktrin. No procvetaet burzhuaznyj Koktaun, poprezhnemu torzhestvuet utilitaristskaya filosofiya, porozhdaya takih zakonchennyh negodyaev, kak prihvosten' kapitalistov Bitcer. Pravda, v romane namechena i drugaya, "ne-koktaunskaya" liniya: eto istoriya brodyachej truppy cirkovyh artistov, gruppy lyudej, kak by uskol'znuvshih ot "tryasiny". Im sovershenno chuzhda filosofiya fakta i pribyli. Oni ne ispytyvayut gnetushchego vliyaniya Koktauna. |ti lyudi ne tol'ko chestny, pravdivy, otzyvchivy, kak i rabochie Koktauna. Oni eshche proshche, blizhe k prirode. Oni ne utratili svezhesti chuvstv, sposobnosti ot dushi veselit'sya, i eto podderzhivaet v nih veru v zhizn'. Imenno eta sreda porozhdaet takie yarkie i sil'nye natury, kak Sissi Dzhup. CHistyj i cel'nyj obraz etoj devushki, vospitannoj v otravlennoj atmosfere shkoly Gredgrajnda, no ne poddavshejsya rastlevayushchemu vliyaniyu tupoj obyvatel'skoj sredy Koktauna, zanimaet vazhnoe mesto v romane. Sissi Dzhup sohranila vse zalozhennye v nej dobrye kachestva - stojkost' duha, neprimirimost' ko vsyakomu proyavleniyu nespravedlivosti. Tol'ko u nee vstrechaet moral'nuyu podderzhku po-svoemu chestnaya, no iskalechennaya poshlym vospitaniem Luiza Gredgrajnd. Vsya eta liniya romana napominaet utopiyu o schastlivom neburzhuaznom sushchestvovanii, kotoraya vyrisovyvalas' v "Zapiskah Pikkvikskogo kluba", "Lavke drevnostej", "Davide Kopperfil'de". No zdes' - eto skoree lish' ten' utopii, otgolosok bylyh mechtanij, a ne simvol very. Obshchemu mrachnomu koloritu romana sootvetstvuet ego ton, pochti sovershenno lishennyj stol' harakternogo dlya Dikkensa yumora. Hmuruyu, bezradostnuyu i nepriglyadnuyu kartinu yavlyaet soboj kapitalisticheskaya dejstvitel'nost', poetomu neskol'ko narochito blekly tona romana, ugryumy i suhi epitety, surovy opisaniya. Kompoziciya romana ochen' chetkaya. Kak zadannye tezisy zvuchat zaglaviya kazhdoj iz treh chastej: "Sev", "ZHatva", "Sbor urozhaya". Inache govorya, Gredgrajndy i Baunderbi pozhinayut to, chto poseyali. Vprochem, kak my uzhe govorili, idejno-hudozhestvennoe znachenie romana gorazdo shire togo vyvoda, kotoryj predlagaet chitatelyam avtor. 10  "Kroshka Dorrit" vo mnogom napominaet "Holodnyj dom": takoe zhe shirokoe epicheskoe polotno, so slozhnym syuzhetom, mnozhestvom personazhej. Shodstvo zaklyuchaetsya i v tom, chto idejnyj smysl dikkensovskoj satiry okazyvaetsya bolee glubokim, chem eto vhodilo v pervonachal'nyj zamysel avtora. V romane "Kroshka Dorrit" Dikkens vnov' podvergaet sokrushitel'noj kritike kapitalizm, na etot raz kasayas' neskol'ko inyh storon ego. Kak i v drugih ego romanah, v "Kroshke Dorrit" - dva syuzhetnyh centra, k kotorym, spletayas' i skreshchivayas', tyanutsya vse niti dejstviya. Zdes' eto - Ministerstvo Okolichnostej i istoriya malen'koj Dorrit. CHerez obraz vymyshlennogo Ministerstva Okolichnostej Dikkens stremilsya dat' obobshchennoe predstavlenie o byurokraticheskoj sisteme upravleniya Anglii (vklyuchaya syuda i anglijskoe pravitel'stvo), chto delalo roman po tomu vremeni chrezvychajno aktual'nym. Obshchestvennaya mysl' v Anglii v techenie neskol'kih let byla vozbuzhdena Krymskoj vojnoj (1353-1856). Dikkens, podobno bol'shinstvu svoih sootechestvennikov, sperva privetstvoval vstuplenie Anglii v vojnu protiv carskoj Rossii, "zhandarma Evropy", na nekotoroe vremya poddalsya shovinisticheskim nastroeniyam. Odnako malo-pomalu on prihodit k ubezhdeniyu, chto voennaya avantyura predstavlyaet interes lish' dlya pravitel'stva, a ne dlya naroda, chto vojna v Krymu "tolkaet chelovechestvo na pyat' stoletij vspyat'". Na eti slova Dikkensa soslalsya nash sovremennik Dzhek Lindsej, kogda v 1952 g., vystupaya na konferencii storonnikov mira, govoril o progressivnoj tradicii anglijskoj literatury. Lindsej v svoej rechi privel i drugie, ne menee znamenatel'nye slova Dikkensa po povodu togo, chto "pushechnyj dym i krovavyj tuman zatmili dlya lyudej ih sobstvennye obidy i stradaniya". Dikkens osuzhdaet politiku "samogo zhalkogo ministerstva, kotoroe kogda-libo sushchestvovalo". V pis'me, prislannom v konce 1855 g. iz Francii, on upominaet o polnom ravnodushii francuzskogo naroda k svodkam s fronta, polnost'yu otvechayushchem ego sobstvennomu otnosheniyu k vojne. Bezdarnost' pravyashchej kliki, byurokratizm pravitel'stvennyh uchrezhdenij, tverdolobost' anglijskih del'cov ot politiki, ne schitayushchihsya s nuzhdami i interesami nacii, - vse eto nashlo voploshchenie v sozdannom Dikkensom obraze Ministerstva Okolichnostej, kotoroe vershit delami strany. Kak i Kanclerskij sud - olicetvorenie anglijskogo konservatizma, - Ministerstvo pogryazlo v beskonechnom kolichestve vhodyashchih i ishodyashchih bumag, zaputalos' v bessmyslennyh formal'nostyah. "Esli by byl otkryt novyj porohovoj zagovor za polchasa do vzryva, - pishet Dikkens, - nikto ne osmelilsya by spasti parlament bez razresheniya Ministerstva Okolichnostej, dlya chego potrebovalos' by dobryj desyatok kollegij, bol'she puda chernovyh bumag, neskol'ko meshkov oficial'nyh predpisanij i celyj famil'nyj sklep bezgramotnoj kancelyarskoj perepiski". Velikolepnyj satiricheskij obraz daet chitatelyu Dikkens kak by mimohodom: "famil'nyj sklep bezgramotnoj kancelyarskoj perepiski" - eto i obraznoe predstavlenie o nepomernyh masshtabah samoj byurokraticheskoj sistemy i vmeste s tem simvol smertel'noj beznadezhnosti, bezyshodnosti rezul'tatov dejstviya etoj byurokraticheskoj mashiny. Osnovnoj princip Ministerstva - "kak ne delat' etogo". Menyayutsya prem'ery, menyaetsya sostav Ministerstva, a princip ostaetsya nepokolebimym. Vse pyshnye posuly izbiratelyam, obeshchaniya "sdelat' eto" okazyvayutsya chistym naduvatel'stvom. Glavenstvuyushchuyu rol' v Ministerstve igraet semejstvo Polipov. Aristokraticheskie "polipy" (A Shoal of Barnacles) oblepili nacional'nyj korabl', i kazhdyj iz etih parazitov schitaet sebya oporoj nacii. Polipy zapolonili Ministerstvo Okolichnostej. Polipy zasedayut v parlamente. Polipy predstavlyayut naciyu za ee predelami. "Gde by tol'ko pod solncem ili lunoj ni imelsya klochok britanskoj territorii, hotya by v kvadratnyj yard i hot' kakoj-nibud' oficial'nyj post na etom klochke - tam obyazatel'no sidel Polip. Stoilo kakomu-nibud' smelomu moreplavatelyu vodruzit' flag v lyubom ugolke zemli i ob®yavit' etot ugolok britanskim vladeniem, Ministerstvo Okolichnostej nemedlenno otpravlyalo tuda Polipa s portfelem. Takim obrazom, Polipy rasprostranilis' po vsemu svetu, po vsem rumbam kompasa". Inymi slovami, vezde, "gde ne bylo nikakogo dela (krome pustyachnogo), no imelos' kakoe-libo zhalovan'e", nahodilis' Polipy. Ministerstvo Okolichnostej vmeste s Polipami priobretayut znachenie gluboko realisticheskogo simvola - simvola antinarodnosti pravyashchej verhushki. No samo po sebe Ministerstvo Okolichnostej, prepyatstvuyushchee lyubomu novovvedeniyu tol'ko potomu, chto ono novoe, i pooshchryayushchee vse, chto svyazano s kommercheskoj vygodoj i pribyl'yu, lish' kosvenno sluzhit razvitiyu syuzheta romana. Polipy i ih rodstvenniki Puzyri ispolneny blagogovejnogo pochteniya pered bogatstvom, dlya nih slavu nacii voploshchayut finansisty vrode Merdla, a ne narod. Den'gi, strast' k nazhive - vot osnovnoj dvigatel' syuzheta. Pozhaluj, ni v odnom iz svoih proizvedenij - za isklyucheniem romana "Tyazhelye vremena" - Dikkens ne dostigal takogo masterstva v raskrytii dinamiki vnutrennej zhizni kapitalisticheskogo obshchestva, kak v "Kroshke Dorrit". Pozhaluj, ni razu eshche on s takoj predel'noj vyrazitel'nost'yu ne pokazal vzaimosvyaz' mezhdu vsemi sloyami burzhuaznogo obshchestva: golovokruzhitel'nyj vzlet odnih i, kak nepremennoe sledstvie, massovoe razorenie drugih. Na pervyj plan v romane vystupaet sud'ba semejstva Dorritov, odnogo iz teh melkoburzhuaznyh semejstv, kotorye vechno koleblyutsya "mezhdu nadezhdoj vojti v ryady bolee bogatogo klassa i strahom opustit'sya do polozheniya proletariev ili dazhe nishchih" {K. Marks i F. |ngel's. Soch., t. VI, str. 19.}. Amplituda kolebanij Dorritov shiroka: ot otnositel'nogo material'nogo blagopoluchiya (predistoriya romana) k razoreniyu i zaklyucheniyu glavy sem'i v dolgovuyu tyur'mu Marshelsi; zatem posle neozhidannogo izbavleniya iz tyur'my, blagodarya nasledstvu, poluchennomu Dorritami, i nadezhdy zanyat' solidnoe polozhenie v obshchestve, - novyj, stol' zhe neozhidannyj krah i polnaya nishcheta. |tot svoeobraznyj zamknutyj krug - "bogatstvo - bednost'", v kotorom reshaetsya sud'ba Dorritov, navodit na mysl' o neprochnosti burzhuaznogo "procvetaniya". No Dikkens v svoem razoblachenii idet i dal'she. SHatkoe material'noe polozhenie, neizbezhnye skachki ot sravnitel'nogo blagosostoyaniya k nishchete tipichny, glavnym obrazom, dlya odnoj chasti anglijskogo obshchestva - melkoj burzhuazii. Udelom millionnyh mass naroda yavlyaetsya neizmennaya, stojkaya bednost', togda kak bogatstvo sosredotocheno v rukah nemnogih. Vprochem, bedstvennoe polozhenie Dorritov kuda bolee prochno, chem vypavshee na ih dolyu sluchajnoe bogatstvo. Harakterno, chto izobrazhaya Dorritov v nishchete, pisatel' pokazyvaet ih na fone mnozhestva takih zhe obezdolennyh lyudej, togda kak razbogatevshie Dorrity, po suti dela, odinoki. Velikolepnoe dostizhenie hudozhnika - obraz |duarda Dorrita. Oreol "velichiya" mistera Dorrita, kak starejshego obitatelya dolgovoj tyur'my, rezko ottenyaet ego nichtozhestvo, samovlyublennost', egoizm; etot zhalkij parazit zhivet za schet tyazhkogo truda docheri i podachek zaklyuchennyh, no delaet vid, budto ne podozrevaet, chto doch' ego vynuzhdena rabotat'. Uzniki Marshelsi - eto libo razorivshiesya chestnye truzheniki, nikogda ne obladavshie prochnym sostoyaniem i potryasennye vypavshimi na ih dolyu bedami (vrode Artura Klennema), libo parazity i tuneyadcy (vrode Tipa Dorrita). Tyur'ma dobivaet odnih, usugublyaet poroki drugih. Bol'shoe social'noe znachenie priobretaet sobiratel'nyj obraz nishchety - "Podvor'e razbityh serdec" - odnim iz naibolee gryaznyh i gusto zaselennyh ugolkov Londona. Zdes' yutitsya bednota. Syuda prihodit trudit'sya Kroshka Dorrit, zdes' zhivet rabochij Plornish, kotoryj nikak ne mozhet najti rabotu. Zdes' obitayut izobretatel' Dojs i ego kompan'on Klennem, a po sosedstvu s nimi - Panks, kotoryj v silu pechal'nogo stecheniya obstoyatel'stv vynuzhden sluzhit' u vladel'ca Podvor'ya sborshchikom kvartirnoj platy. Vse eto chestnye, otzyvchivye, trudolyubivye lyudi. Bol'she togo, sredi nih est' figury voistinu geroicheskie. Izobretatel' Dojs - vyhodec iz narodnyh nizov, chelovek skromnyj i vysokoodarennyj. Vse ego popytki otdat' rodine plody svoih trudov razbivayutsya o byurokraticheskuyu mashinu Ministerstva Okolichnostej. Tol'ko za predelami Anglii, v dalekom Peterburge, nahodit Dojs shirokie vozmozhnosti dlya primeneniya svoego talanta. Tol'ko tam s uvazheniem otneslis' k ego delu. Podvizhnicheskuyu zhizn' vedet i Kroshka Dorrit. Tihaya, hrupkaya, s vidu neprimetnaya, ona soderzhit sem'yu svoim neustannym, samootverzhennym trudom, pomogaet tem, kto eshche bolee neschastliv i obezdolen. Dutym avtoritetam - Polipam, Puzyryam, aferistu Merdlu - pisatel' protivopostavlyaet podlinnyh, pust' nezametnyh geroev, talantlivyh lyudej iz naroda, dlya kotoryh trud, - kak pokazyvaet Dikkens, - eto osnovnaya vnutrennyaya potrebnost', prizvanie, pervejshaya zhiznennaya neobhodimost'. V protivopolozhnost' Polipam, parazitiruyushchim na tele rodiny, eti lyudi istinnye patrioty. Oni lyubyat rodnuyu prirodu, rodnoj yazyk, svoj rodnoj narod. Poetomu Dojs tak hotel by najti primenenie dlya svoej tvorcheskoj energii imenno v Anglii, a Kroshka Dorrit toskuet v solnechnoj Italii po hmuromu nebu rodiny. Ne ogranichivayas' pryamym protivopostavleniem dvuh mirov i dvuh nacij, Dikkens obnaruzhivaet i te, na pervyj vzglyad, neulovimye svyazi, kotorye sushchestvuyut mezhdu "verhami" i "nizami" v burzhuaznom obshchestve. Naibolee naglyadnym vyrazheniem takoj "svyazi" mozhet sluzhit' finansovaya afera Merdla, zlostno obmanuvshego mnozhestvo akcionerov, v tom chisle i obitatelej Podvor'ya, doverivshih emu svoi skromnye sberezheniya. Obraz Merdla i opisanie predprinyatoj im finansovoj avantyury s polnym pravom mozhno rassmatrivat' kak pokazatel' idejnoj i tvorcheskoj zrelosti Dikkensa. Pisatel' risuet portret svoego geroya, narochito podcherkivaya ego nevzrachnost', nekazistost'. Millioner, pered kotorym zaiskivayut vel'mozhi i sanovniki, ne obladaet ni odnoj hot' skol'ko-nibud' vneshne primechatel'noj chertoj. Dazhe govorit on s trudom, slovno vydavlivaya iz sebya slova, i ozhivlyaetsya lish' togda, kogda rech' zahodit o den'gah. Sila Merdla - v ego kapitale. S pomoshch'yu deneg on dobilsya vsego, k chemu stremilsya. Kupil sebe predstavitel'nuyu suprugu iz znatnoj familii (sam on ne rodovit), zasedaet v parlamente, po ego ukazke dolzhnosti v Ministerstve otdayut ugodnym emu lyudyam. Hodyat dazhe sluhi, chto Merdl derzhit v svoih rukah pravitel'stvo i pri zhelanii mozhet kupit' palatu obshchin. Na primere Merdla i emu podobnyh Dikkens dokazyvaet, chto v carstve chistogana, gde den'gi pravyat v polnom smysle etogo slova, gde uspeh i procvetanie osnovany na prestuplenii, lyuboj, dostatochno lovkij prohodimec mozhet zavoevat' ves i polozhenie v obshchestve. Na prestupleniyah i shantazhe osnovany plany obogashcheniya materogo avantyurista Rigo, zavedomo nechestnyj sgovor svyazyvaet missis Klennem i Flintuivcha, prestupna po otnosheniyu k rodine i k narodu deyatel'nost' sanovnyh Polipov. CHerez ves' roman prohodit mysl', chto polozhenie strany yavno neblagopoluchno. |to soznayut lyudi, prinadlezhashchie k razlichnym sloyam obshchestva, no kazhdyj rascenivaet eto po-svoemu. V ochen' vyrazitel'noj scene besedy (gl. 26) stalkivayutsya protivopolozhnye vzglyady; po mneniyu Polipov i Puzyrej, vo vsem vinoven narod s ego buntovshchicheskimi sklonnostyami. Oni schitayut neobhodimym pustit' v hod oruzhie i rezko obuzdat' gazety, kotorye osmelivayutsya kritikovat' dejstviya vlastej. Klennem, oshchushchaya sebya chast'yu togo "sbroda" (mob), o kotorom s takim razdrazheniem govoryat "spasiteli nacii", slushaet ih rechi s vozmushcheniem. No Klennem molchit, kak do pory do vremeni molchit i narod s zataennym gnevom. Tret'yu tochku zreniya vyrazhaet "svobodnyj hudozhnik" Genri Gouen. V ego lice Dikkens zaklejmil cinicheskuyu filosofiyu melkogo styazhatelya i sebyalyubca. V mire vse nepopravimo skverno, rassuzhdaet Gouen, stalo byt', nichego podelat' nel'zya i trevozhit' sebya nechego. V mire vse prodazhno, znachit, prodazhno i iskusstvo. Dlya etogo cheloveka net nichego svyatogo, nichego dorogogo. Vsepogloshchayushchij egoizm, ravnodushie ko vsemu, krome lichnoj vygody, svojstvenny ne tol'ko lyudyam tipa Gouena. V eshche bolee omerzitel'nyh formah predstayut eti kachestva v obraze "dzhentl'mena" - kosmopolita Blandua-Rigo. Krupnyj burzhuaznyj hishchnik, bez chesti i sovesti, on naglo hvastaet tem, chto prodaet vse, chto imeet cenu. |tot otkrovennyj negodyaj s takoj zhe legkost'yu otrekaetsya ot svoej rodiny, kak i bolee skrytno i ostorozhno dejstvuyushchij Flintuinch, kotoryj, prikarmaniv chuzhie den'gi, bezhit v Gollandiyu, chtoby tam, izmeniv svoyu familiyu na gollandskij lad, nachat' "novuyu", stol' zhe besslavnuyu zhizn'. O blage rodiny ne zabotyatsya ni aristokraty (Polipy), ni burzhuaziya (Merdl, Rigo). Tol'ko odni prikidyvayutsya patriotami i istoshno vopyat o blage nacii, a drugie dazhe ne schitayut nuzhnym pritvoryat'sya. Istinnye patrioty, vnov' i vnov' podcherkivaet Dikkens, - eto prostye lyudi, narod. Slozhnosti soderzhaniya romana sootvetstvuet ego kompozicionnoe postroenie. Tak zhe kak i "Holodnyj dom" (proizvedenie vo mnogom emu blizkoe i po problematike), "Kroshka Dorrit" - roman s zaputannym syuzhetom, podchas rastyanutyj v chastnostyah. Zdes', kak i v "Holodnom dome", v povestvovanie chasto vryvayutsya publicisticheskie otstupleniya avtora (naprimer, gnevnye rechi po adresu "polipnyaka"). Kak i "Holodnyj dom", eto roman tajn - tajna Merdla, tajna missis Klennem i ee zagadochnye otnosheniya s Rigo, tajna "snov" missis Flintuinch i t. d. No tajny zdes' takzhe ne imeyut samodovleyushchego znacheniya, a sluzhat lish' sredstvom dlya bolee glubokogo raskrytiya samogo sushchestva burzhuaznogo obshchestva, dlya dokazatel'stva prestupnosti mira, v kotorom uspeh osnovan na lzhi, podlom obmane. Razvyazka romana (tochnee - razvyazki, tak kak liniya "polipnyaka" i istoriya Kroshki Dorrit imeyut samostoyatel'nye finaly) svidetel'stvuet o posledovatel'nosti trezvogo, kriticheskogo vzglyada pisatelya na dejstvitel'nost'. Esli gibnet koe-kto iz zlodeev (Rigo, pogrebennyj pod razvalinami doma, ili pokonchivshij zhizn' samoubijstvom Merdl), to zlo, sodeyannoe imi, ostaetsya, kak polnost'yu sohranyaetsya i antinarodnaya social'naya sistema. V polozhenii mass nichego ne menyaetsya. V "Podvor'e razbityh serdec" carig vse ta zhe nishcheta. Uspeh, kotorym uvenchan trud Dojsa, dostignut vne Anglii, a malen'koe schast'e, kotorogo dobilis' v konce koncov Artur Klennem i Kroshka Dorrit, vyglyadit hrupkim v mire zla i nespravedlivosti. Simvolicheskoe znachenie priobretaet poslednyaya fraza romana: "Oni shli spokojno po shumnym ulicam, nerazluchnye i schastlivye, v solnechnom svete i v teni, mezh tem kak bujnye i derzkie, naglye i ugryumye, tshcheslavnye i zlobnye lyudi stremilis' mimo nih vpered svoim obychnym shumnym putem". 11  V bol'shih problemnyh romanah 50-h godov Dikkens s ogromnoj hudozhestvennoj siloj pokazal vrazhdebnuyu narodu sushchnost' kapitalizma. Tema narodnogo vozmezdiya prohodit cherez "Tyazhelye vremena"; v "Kroshke Dorrit" ona nahodit vyrazhenie v strahe Polipov pered narodnym gnevom (sam pisatel' predveshchaet neizbezhnost' revolyucii, upominaya ob obezdolennyh detyah - "myshatah", - kotorye podtachivayut fundament zdaniya Polipov). Nakonec, eta tema stanovitsya central'noj v istoricheskom romane "Povest' o dvuh gorodah". V 50-h godah i v nachale 60-h godov v anglijskoj literature ozhivlyaetsya interes k istoricheskomu romanu. Odnako bol'shinstvo pisatelej togo vremeni, priderzhivavshihsya pozitivistskih vzglyadov, otkazyvaetsya ot glubokogo analiza ostryh istoricheskih konfliktov. Bul'vera, Dzhordzh |liot, Rida bol'she interesuet soblyudenie vneshnego dekorativnogo pravdopodobiya, chem uyasnenie istoricheskih sudeb naroda. Po-inomu podhodit k istoricheskoj teme Dikkens. On vnimatel'no izuchil "Istoriyu francuzskoj revolyucii" Karlejlya. |toj knigoj Dikkens zainteresovalsya zadolgo do togo, kak pristupil k rabote nad svoim romanom, i eshche v 1851 g. pisal Forsteru, chto perechityvaet ee v 500-j raz. Pomimo knigi Karlejlya, on poznakomilsya so mnogimi istoricheskimi issledovaniyami, harakterizuyushchimi ne tol'ko samyj period revolyucii vo Francii, no i polozhenie v strane zadolgo do revolyucii vo Francii; osobenno cennymi okazalis' dlya nego svidetel'stva hudozhestvennye - knigi Mers'e i Russo. Obrashchenie pisatelya k teme francuzskoj revolyucii konca XVIII veka ne oznachalo uhoda ot sovremennosti; ono bylo vyzvano stremleniem osmyslit' uroki chartizma, vyrazit' svoe otnoshenie k sovremennomu polozheniyu v Anglii, k revolyucionnomu metodu bor'by. Central'naya mysl' romana sostoit v tom, chto revolyuciya - ne sluchajnost', a sledstvie despotizma, proizvola pravyashchih klassov. Polemicheski zaostryaya obrazy anglijskih reakcionerov, nositelej "obshchestvennogo mneniya" nachala 90-h godov XVIII veka, schitavshih francuzskuyu revolyuciyu "edinstvennym v mire yavleniem, kogda lyudi pozhinayut to, chego nikogda ne seyali", Dikkens razoblachaet lozh' etih demagogov i vsem hodom romana, osobenno izobrazheniem predrevolyucionnoj Francii, pokazyvaet zakonomernost' i neotvratimost' revolyucii. Uzhe odno eto - priznanie zakonomernosti revolyucii - pridavalo ego knige nastupatel'nyj, boevoj harakter. Dejstvie romana nachinaetsya za poltora desyatiletiya do revolyucii, v nakalennoj, predgrozovoj atmosfere absolyutistskoj Francii. Aristokraticheskie praviteli, ubezhdennye v nezyblemosti sushchestvuyushchego stroya, v izvechnosti feodal'noj tiranii, zhestoko ugnetayut bespravnyj narod. V glave "Bezrazdel'nyj vladyka v gorode" Dikkens risuet ves'ma ubeditel'nyj portret siyatel'nogo tuneyadca, monsen'era. Ego vyhoda rabolepno dozhidayutsya sanovniki lyubogo ranga. No monsen'er slishkom uveren v prochnosti rezhima, chtoby udelyat' delam gosudarstvennym bol'she vremeni, chem teatru i razvlecheniyam. Odnako Dikkens tonko, edva ulovimymi namekami, daet ponyat', chto uverennost' monsen'era pokoitsya na ochen' zybkoj osnove. Na prieme u monsen'era prisutstvuet markiz d'|vremond - odna iz naibolee yarkih figur romana. Ego obraz vyrazitel'no ocherchen v sleduyushchej glave - "Bezrazdel'nyj vladyka v derevne". |to nadmennyj, ne znayushchij zhalosti chelovek, s licom, napominayushchim kamennuyu masku. "Edinstvennaya nezyblemaya filosofiya zaklyuchaetsya v ugnetenii", - tak formuliruet svoe zhiznennoe kredo markiz. Nichto ne sposobno vyvesti ego iz dushevnogo ravnovesiya. Esli loshadi, stremitel'no mchavshie ego karetu, rastopchut igravshego na doroge rebenka, markiz s vysokomernoj usmeshkoj shvyrnet otcu rebenka den'gi. Takoe "vozmeshchenie" kazhetsya emu sovershenno dostatochnym. Vopiyushchij fakt feodal'nogo proizvola - sud'ba doktora Manetta. Markiz i ego brat zatochili doktora Manetta v Bastiliyu lish' za to, chto on osmelilsya vyrazit' svoe vozmushchenie i pytalsya predat' glasnosti to, kak glumilis' oni nad krest'yanskoj devushkoj, kak otomstili ee bratu, vstupivshemusya za chest' sestry. Ispoved' doktora Manetta, napisannaya im krov'yu v Bastilii, prochitannaya na zasedanii revolyucionnogo tribunala, okazyvaetsya strashnym obvinitel'nym aktom protiv despotii aristokratov. Harakterno, chto pervonachal'no Dikkens namerevalsya ozaglavit' roman "Zazhivo pogrebennyj" ili "Doktor iz Bove". Izobrazhaya predrevolyucionnuyu Franciyu, Dikkens otbiraet naibolee tipicheskie cherty v zhizni ee naroda. Ne sluchajno tak mnogo vnimaniya on udelyaet opisaniyu Sent-Antuanskogo predmest'ya - budushchego centra revolyucionnogo dvizheniya, gde gnet pravyashchih klassov oshchushchalsya osobenno ostro. Gryaz', holod, bolezni, nishcheta - takov udel truzhenikov goroda; nalogi, pobory i takaya zhe strashnaya nishcheta - udel derevni. V kartinah, kotorye Dikkens pisal skupymi i rezkimi mazkami, net preuvelicheniya. Ih zhestokaya pravda podtverzhdaetsya istoricheskimi svidetel'stvami. S polnym osnovaniem on mog ogovorit' v predislovii, chto "vsyakij raz, kogda delaetsya kakoe-libo upominanie (pust' dazhe neznachitel'noe) o polozhenii francuzskogo naroda pered revolyuciej ili v techenie ee, ono osnovyvaetsya na istine, na dostovernyh svidetel'stvah". Ideya vosstaniya zreet v massah; sredi zagnannyh, zabityh obitatelej Sent-Antuanskogo predmest'ya "ne bylo nedostatka i v takih, glaza kotoryh goreli vnutrennim ognem, ih plotno szhatye, pobelevshie guby izoblichali silu togo, o chem oni umalchivali". Spravedlivogo vozmezdiya zhazhdut i krest'yane: ot ruki narodnogo mstitelya pogibnet markiz. Dikkens sozdaet mnogogrannyj obraz francuzskogo naroda - obraz ZHakov. Vse oni nenavidyat aristokratov, vse oni dobivayutsya luchshej uchasti dlya ugnetennyh trudovyh mass. No otnyud' ne vse ZHaki priderzhivayutsya odinakovyh vzglyadov. Dikkens podcherkivaet eto. Est' sredi nih takie, kotorye naivno veryat v dobrotu monarha (naprimer, ZHak pyatyj), est' i surovye i neprimirimye k vragam naroda (kak ZHak tretij ili Defarzh, takzhe izvestnyj pod klichkoj "ZHak"). Dikkens ne stremilsya vossozdat' v svoem romane skol'ko-nibud' obstoyatel'nuyu istoriyu francuzskoj revolyucii. On vydelil lish' sobytiya 14 iyulya 1789 g. i nekotorye epizody 1792-1793 gg. |togo, po mneniyu pisatelya, bylo dostatochno dlya togo, chtoby vyrazit' ego principial'noe ponimanie revolyucii; krome togo, eto pozvolyalo opustit' obremenitel'nye dlya razvitiya syuzheta istoricheskie detali. S bol'shim masterstvom pokazyvaet Dikkens francuzskij narod v dejstvii. V den' shturma Bastilii Defarzh podbodryaet vosstavshih: "Dejstvujte, tovarishchi! Nalegaj, ZHak pervyj, ZHak vtoroj, ZHak tysyachnyj, ZHak dvadcatipyatitysyachnyj!" Voodushevlennyj soznaniem, chto prishel ego chas, narod raspravlyaetsya s komendantom Bastilii, vsled za tem veshaet na fonare - predvaritel'no votknuv puchok travy emu v glotku - gnusnogo spekulyanta Fulona, izdevatel'ski sovetovavshego golodnym pitat'sya travoj. Dikkens vidit i priznaet spravedlivost' narodnogo gneva, porozhdennogo vekovym ugneteniem. No vmeste s tem i v opisanii shturma Bastilii, i v avtorskih kommentariyah yavstvenno skazyvaetsya nepriyazn' k fizicheskoj rasprave, k nasiliyu ("zlodeyaniya dnya", "zverskaya processiya"). Itak, Dikkens ne stal uglublyat'sya v politicheskuyu istoriyu francuzskoj revolyucii, opustil ryad konkretnyh faktov, sushchestvennyh dlya ponimaniya ee prichin i hoda razvitiya, i, nakonec, - samoe vazhnoe - ne razdelyal revolyucionnyh nastroenij mass. I, nesmotrya na vse eto, Dikkens sozdal znachitel'noe i vo mnogom pravdivoe proizvedenie o revolyucii. Zasluga Dikkensa ne tol'ko v tom, chto on sumel dokazat' istoricheskuyu obuslovlennost' francuzskoj revolyucii; on pokazal narodnye massy kak dvizhushchuyu silu revolyucii (i v etom ego korennoe rashozhdenie s Karlejlem, ispovedovavshim reakcionnyj "kul't geroev"). |pizod shturma Bastilii - odin iz ubeditel'nyh tomu primerov. Uroki chartizma ne proshli darom dlya Dikkensa. On ponyal to, chego ne mog ponyat' Karlejl': revolyucii delayutsya narodom. Pri vsej neposledovatel'nosti Dikkensa, proyavlyayushchejsya v ego traktovke revolyucii, "Povest' o dvuh gorodah" dlya svoego vremeni byla proizvedeniem smelym i kuda bolee blizkim k istine, chem vse anglijskie istoricheskie romany toj pory. Dikkens, sovremennik revolyucionnogo dvizheniya anglijskogo proletariata, obrativshis' k istorii revolyucii vo Francii, ponyal glavnoe - ee pobedu obespechili narodnye massy, vosstavshie protiv iga feodalizma. I v plane idejnom, i formal'no Dikkens vozvrashchaetsya k utrachennoj bylo anglijskimi istoricheskimi romanistami tradicii V. Skotta - izobrazheniyu naroda v dejstvii. Odnako hudozhestvennoe chut'e izmenyaet Dikkensu, kogda on podhodit k opisaniyu sobytij, proishodyashchih v period yakobinskoj diktatury. Ne ponyav kachestvennogo otlichiya otdel'nyh etapov revolyucii, pisatel' uvidel v nej lish' odno: terror, nasilie. On ne smog osoznat' polozhitel'nyh storon yakobinskogo terrora, kotoryj predstavlyal soboj "plebejskuyu maneru raspravy s vragami burzhuazii" {K. Marks i F. |ngel's. Soch., t. VII, str. 54.}. V zaklyuchitel'nyh glavah obrazy deyatelej revolyucii priobretayut novuyu okrasku. Podcherkivaetsya ih surovost', neumolimost'. Na pervyj plan teper' vystupaet nepreklonnaya v svoej nenavisti Tereza Defarzh i ZHak tretij, v svoej zhestokosti dohodyashchij do sadizma. Slabost' idejnoj koncepcii opredelila i hudozhestvennuyu nepolnocennost' poslednej chasti romana, propoveduyushchej fal'shivuyu moral' "neprotivleniya". Parallel'no s kartinoj revolyucionnogo Parizha Dikkens vossozdal obraz drugogo goroda - Londona. V burzhuaznom literaturovedenii izdavna utverdilos' mnenie, budto protivostoyashchij revolyucionnomu Parizhu mirnyj London voploshchaet ideal avtora. Mezhdu tem "Povest' o dvuh gorodah" ne daet nikakih osnovanij dlya podobnogo utverzhdeniya. Naprotiv, avtor s neskryvaemym sarkazmom opisyvaet kosnost' anglijskih zakonov, kryuchkotvorstvo anglijskih sudov, avantyury anglijskih prohodimcev-aferistov. Svoyu polozhitel'nuyu programmu Dikkens pytaetsya izlozhit' v propovedi nadklassovoj gumannosti, voploshcheniem kotoroj v romane sluzhit Tel'sonov Bank, s odinakovoj gotovnost'yu podderzhivayushchij francuzskih aristokratov, bezhavshih ot revolyucii, i zhertv ih proizvola. Takuyu missiyu na praktike osushchestvlyaet agent etogo banka - chudakovatyj Lorri. Odnako Dikkens vidit, chto popytki doktora Manetta i CHarl'za Darni (central'nogo geroya romana - plemyannika markiza d'|vremonda i zyatya doktora Manetta) vstat' "nad shvatkoj" - illyuzorny. Polovinchataya, kompromissnaya liniya povedeniya Darni govorit o tom, chto takim lyudyam ne po puti s revolyuciej. Dlya stilya etogo romana harakterna simvolika. |to ne tol'ko literaturnyj priem, pozvolyayushchij inoskazatel'no govorit' o gotovyashchihsya groznyh peremenah; v izvestnoj mere eta simvolika otrazhaet mirovozzrenie avtora i ego romanticheskie illyuzii v istolkovanii istorii. Kak lejtmotiv prohodit cherez ves' roman simvolicheskij obraz krovi (vino iz razbivshejsya bochki okrashivaet v krovavyj cvet mostovuyu Sent-Antuanskogo predmest'ya, krov'yu pishet doktor Manett svoyu ispoved' i t. d.) i razbushevavshejsya stihii (groza, penyashchiesya morskie volny). |mocional'naya vzvolnovannost' hudozhnika oshchushchaetsya i v pateticheskom tone ego publicisticheskogo otstupleniya, v gor'kom sarkazme, v lirichnosti nekotoryh stranic i obrazov. Tol'ko yumora net v etoj gnevnoj knige. 12  60-e gody - poslednij period tvorchestva Dikkensa - otmecheny shirokim rasprostraneniem illyuzij ob ustojchivosti procvetaniya strany i usileniem opportunizma v rabochem dvizhenii. Dikkens poprezhnemu ne verit v legendu o "procvetanii". Poprezhnemu v ego vyskazyvaniyah skvozit gorech' i nenavist' k paraziticheskim verham, blagodenstvuyushchim za schet millionov trudyashchihsya. Svoyu solidarnost' s anglijskim narodom i neverie v dobruyu volyu burzhuaznyh pravitelej Dikkens vyrazil v politicheskoj rechi, proiznesennoj v 1869 g. v Birmingeme: "Moya vera v lyudej, kotorye pravyat, govorya v obshchem, nichtozhna, - zayavil Dikkens. - Moya vera v Lyudej, kotorymi pravyat, govorya v obshchem, bespredel'na". CHerez neskol'ko mesyacev, v nachale 1870 g., on vnov' podcherknul, chto dlya nego lyudi pravyashchie - eto "lyudi s malen'koj bukvy, togda kak Lyudi, kotorymi pravyat, - eto podlinnye Lyudi, Lyudi s bol'shoj bukvy". Dikkens sohranyal eshche nekotorye illyuzii otnositel'no namerenij otdel'nyh politicheskih deyatelej. Podchas on prislushivalsya k shirokoveshchatel'nym deklaraciyam lorda Rassela ili Gladstona. Odnako on ne skryval pri etom, chto teryaet doverie k samoj politicheskoj sisteme. "YA ne dumayu, chto nyneshnee pravitel'stvo huzhe, chem lyuboe inoe, - pisal on v 1870 g. Bul'veru, - i ya dazhe dumayu, chto ono luchshe, chem lyuboe inoe, blagodarya prisutstviyu mistera Gladstona, no mne kazhetsya, chto nasha sistema terpit bankrotstvo". Kriticheskoe otnoshenie Dikkensa k pravyashchim krugam ostaetsya neizmennym. Harakterno, chto teper', spustya desyat' let posle togo kak on opisal mytarstva izobretatelya Dojsa v Ministerstve Okolichnostej, pisatel' vnov' obrashchaetsya k toj zhe teme i zayavlyaet: "Kazhdyj izobretatel' lyuboj mery, prednaznachennoj dlya obshchestvennogo blaga i predlozhennoj pravitel'stvu, stanovitsya ipso facto (tem samym. - I. K.) prestupnikom, obrechennym na rasterzanie byurokraticheskoj mashiny". Ostrota kritiki social'nogo neustrojstva Anglii ne oslabevaet i v romanah poslednego perioda, hotya razmah realisticheskogo obobshcheniya dejstvitel'nosti v nih neskol'ko suzhivaetsya; v pole zreniya pisatelya teper' chashche vsego ne burzhuaznoe obshchestvo v celom (kak v romanah predshestvovavshego desyatiletiya, osobenno v "Tyazhelyh vremenah"), a otdel'nye tipicheskie ego storony. Vmeste s tem v tvorchestve Dikkensa proyavlyayutsya novye cherty, kotorye obogashchayut ego realisticheskoe iskusstvo. Neskol'ko menyaetsya i ego vzglyad na sootnoshenie sil "dobra" i "zla". Pisatel' stremitsya utverdit' tu, ves'ma vazhnuyu dlya nego mysl', chto prostoj chelovek daleko ne vsegda okazyvaetsya pokornoj zhertvoj bezdushnyh bogachej: naprotiv, on obladaet volej k soprotivleniyu, pozvolyayushchej emu protivostoyat' gubitel'nomu dejstviyu sobstvennicheskih otnoshenij. A otsyuda - vyrazhennaya yasnee, chem prezhde, vera v to, chto rano ili pozdno spravedlivost' vostorzhestvuet i prostoj truzhenik zajmet dostojnoe ego mesto v obshchestve. Poetomu obshchaya surovost' tona, harakternaya dlya takih romanov, kak "Holodnyj dom", "Tyazhelye vremena", "Povest' o dvuh gorodah", neskol'ko smyagchaetsya; v romanah 60-h godov poyavlyayutsya svetlye, zhizneutverzhdayushchie obrazy i sceny, vnov' ozhivayut yumor, shutka, stol' svojstvennye proizvedeniyam molodogo Dikkensa. Vprochem, optimizm pisatelya eshche men'she, chem prezhde, svyazan s nadezhdami na dobruyu volyu bogachej, na blagotvoritel'nost' - chastnuyu ili obshchestvennuyu, na te ili inye melochnye reformy; v romanah etogo perioda vse eshche silen privkus gorechi. Avtor neizmenno podcherkivaet, chto dazhe tot nebol'shoj zhiznennyj uspeh, kotorogo dobilsya ego geroj, dostignut cenoj nevospolnimyh poter' i lishenij. Gor'kaya ironiya soderzhitsya uzhe v samom nazvanii romana "Bol'shie nadezhdy" (Great Expectations, 1860-1861). Nesbytochnye nadezhdy pitaet ne tol'ko glavnyj ego geroj Pip. V sushchnosti, bol'shinstvo dejstvuyushchih lic romana v toj ili inoj mere zhivet nadezhdami na budushchee i, tak zhe kak Pip, oni obmanuty v svoih ozhidaniyah. Zakony, caryashchie v okruzhayushchem ih real'nom mire, okazyvayutsya sil'nee hrupkoj, illyuzornoj mechty. Polnaya prevratnostej istoriya Pipa daet Dikkensu povod k tomu, chtoby naglyadno pokazat', kakoe razvrashchayushchee dejstvie okazyvayut na neiskushennogo parnishku iz naroda den'gi, vnezapno otkryvshie pered nim put' k preuspeyaniyu. Bezradostno slozhilos' detstvo mal'chika, rano osirotevshego, vyrosshego v dome starshej sestry, despotichnoj, vzbalmoshnoj zhenshchiny. Po-chelovecheski otnositsya k Pipu lish' dobryak Dzho, muzh ego sestry, polugramotnyj derevenskij kuznec. Den'gi tainstvennogo pokrovitelya, tak neozhidanno izmenivshie polozhenie Pipa, rezko vliyayut na ego otnoshenie k okruzhayushchim. On tyanetsya k bogatstvu, hochet zanyat' v "svete" mesto, dostojnoe dzhentl'mena, styditsya byloj druzhby s prostakom Dzho; teper' Pip vysokomeren s temi, kto lebezit pered nim (tochnee, pered ego den'gami), i podobostrasten po otnosheniyu k sil'nym mira sego. Po ironii sud'by Pip stanovitsya "dzhentl'menom" blagodarya den'gam byvshego katorzhnika Megvicha. No den'gi vnushili Pipu predstavlenie o svoej izbrannosti i prezrenie k "nizshim"; otsyuda kak pryamoe sledstvie - edva skryvaemoe chuvstvo brezglivosti k blagodetelyu i strashnoe dushevnoe potryasenie, kogda Pip uznaet, komu on obyazan svoim polozheniem. Na "gryaznye" den'gi nel'zya sdelat'sya dzhentl'menom. Tak dumaet Pip, vernee, avtor podvodit ego k etoj mysli, hotya istinnyj ee smysl otkryvaetsya Pipu ne srazu. Vsem hodom razvitiya romana Dikkens ubezhdaet chitatelya, chto den'gi, stavshie samocel'yu v burzhuaznom obshchestve, vsegda gryazny. Dazhe esli by Pipu okazyval podderzhku ne beglyj katorzhnik, a hotya by miss Hevishem, polubezumnaya bogataya staruha (kotoruyu Pip, po nevedeniyu, i schital svoej blagodetel'nicej), to i ee "chistye" den'gi ne mnogo prinesli by emu pol'zy. On s toj zhe posledovatel'nost'yu stal by cherstvym i egoistichnym, kak i prochie "dzhentl'meny" iz manyashchego Pipa svetskogo obshchestva. Mnogoobraznymi sredstvami Dikkens pokazyvaet, kak unizhaet cheloveka neuemnaya strast' k den'gam. Koryst'yu oburevaemy rodstvenniki miss Hevishem - zlobnye lyudishki, ne bez osnovaniya podozrevayushchie drug druga v tajnyh raschetah na nasledstvo bogatoj staruhi. Rabolepie pered zolotom zastavlyaet torgovca Pamblchuka, nekogda pomykavshego Pipom, unizhenno zaiskivat' pered yunym kandidatom v dzhentl'meny. Vprochem, Pamblchuk, kak i vse emu podobnye, srazu otshatyvaetsya ot Pipa, uznav o krahe ego bol'shih ozhidanij. Dikkens ustanavlivaet tesnuyu vzaimosvyaz' mezhdu bogatstvom, polozheniem v obshchestve i prestupleniem. Harakterno, naprimer, chto "dzhentl'men" Kompison vsyu chernuyu rabotu v svoih moshennicheskih mahinaciyah vzvalivaet na bednyaka Megvicha i v rezul'tate tot okazyvaetsya glavnym prestupnikom s tochki zreniya suda. Harakterno, chto sud snishoditel'nee otnositsya k beloruchke Kompisonu, "cheloveku iz obshchestva", nezheli k ispolnitelyu ego voli, prostolyudinu Megvichu; advokat Dzheggers derzhit v kachestve sluzhanki i doverennogo lica zhenshchinu, kotoroj on pomog izbezhat' nakazaniya za ubijstvo; moshennik Kompison oblaskan i prinyat v respektabel'nom dome bogacha-pivovara Hevishema. Megvich predstaet v romane kak chelovek, iskalechennyj burzhuaznym obshchestvom, odna iz mnozhestva zhertv ego volch'ih zakonov, ego licemernoj morali. Pechal'naya istoriya Megvicha, rasskazannaya im Pipu, - eto potryasayushchee svoej bezyskusstvennoj pravdivost'yu svidetel'stvo stradanij cheloveka iz naroda. Obshchestvo, holodno-ravnodushnoe k Megvichu, molivshemu o propitanii, obrushivaet na nego vsyu silu svoego hanzheskogo negodovaniya, kogda emu prihoditsya sudit' Megvicha, kotorogo ono zhe tolknulo na prestuplenie. V konce koncov beglyj katorzhnik gibnet, i sredi vinovnikov ego gibeli ne poslednee mesto zanimaet "dzhentl'men" - prestupnik Kompison, stavshij policejskim navodchikom. V izvestnoj mere zhertvoj etogo bezdushnogo, osnovannogo na korysti obshchestva okazyvaetsya i miss Hevishem. Verolomno obmanutaya zhenihom, uyazvlennaya v svoih chuvstvah, utrativshaya veru v lyudej, ona ukrylas' ot opostylevshego ej mira v mrachnoj komnate, gde ostanovilos' vremya, kuda nikogda ne pronikayut luchi solnca i vse pokryto plesen'yu i tlenom. V obraze miss Hevishem, napominayushchej voskovuyu figuru v svoem istlevshem podvenechnom naryade, est' chto-to fantasticheskoe, nereal'noe. |to obraz simvolicheskij. Dikkens kak by ubezhdaet nas v efemernosti, protivoestestvennosti popytki cheloveka otgorodit'sya ot zhizni, zamknut'sya v svoem "ya". Stremyas' izolirovat' sebya ot mira obmana i zloby, miss Hevishem sama stanovitsya egoistichnoj i zhestokoj; oderzhimaya zhazhdoj mesti za svoi razbitye nadezhdy, ona koverkaet zhizn' svoej priemnoj docheri |stelly, kotoruyu staraetsya vospitat' holodnoj i sebyalyubivoj koketkoj, i tol'ko nezadolgo do smerti nachinaet ponimat' vsyu beschelovechnost' svoego povedeniya. Bol'shoj ili malyj uspeh v etom nepravedno ustroennom mire vozmozhen tol'ko cenoj sdelki s sobstvennoj sovest'yu. Takova mysl' Dikkensa, i on vyrazitel'no dokazyvaet ee spravedlivost' na primere advokata Dzheggersa i ego pomoshchnika Uemmika, igrayushchih ne poslednyuyu rol' v romane. Popav v obshchestvo etih dzhentl'menov, Pip postepenno ubezhdaetsya, chto u sderzhannogo, vsegda suho-oficial'nogo Dzheggersa, kak i u pedantichnogo Uemmika, sohranilsya tot ugolok dushi, kuda oni ne dayut vtorgnut'sya korysti i raschetu. Oni strogo otdelyayut sluzhbu ot lichnoj zhizni, vedut, tak skazat', dvojnoe sushchestvovanie. Uemmik, vozvrashchayas' domoj v svoj "zamok" (miniatyurnuyu imitaciyu kreposti, s "pushkoj", "rvom" i "mostom"), preobrazhaetsya: bezdushnyj kryuchkotvor stanovitsya myagkim, blagozhelatel'nym chelovekom, radushnym hozyainom. No takoe begstvo ot dejstvitel'nosti, kak pokazyvaet romanist, ravnosil'no samoobmanu. Svoe predstavlenie o moral'nom ideale Dikkens voploshchaet v figure bezzlobnogo, trudolyubivogo Dzho. Prostodushnyj Dzho dalek ot mirskoj suety, ego ne manit shumnaya zhizn' bol'shogo goroda, ego ne prel'stish' den'gami i titulami. No zhiznennaya poziciya Dzho opredelyaetsya ne egoisticheskim ravnodushiem k lyudyam, a podlinnoj guman