vnul i vzyalsya za binokl'. Brent eshche raz prikinul situaciyu. Arab peresekaet put' po nosu s pravogo na levyj bort, i skorost' prilichnaya. Obe pyatidyujmovki ne prekrashchayut ognya; k tomu zhe "Dzhiring" vystavil oba pyatitrubnyh torpednyh apparata. Fajt priblizhaetsya s pravogo borta, i esli ni tot ni drugoj ne smenyat kurs, to pervyj esminec projdet u nih po korme, a "Dzhiring" podsechet nos. To est' "Blekfin" okazhetsya mezhdu dvuh ognej. On stisnul zuby, nabirayas' reshimosti. Nichego, polozhimsya na udachu, teper' shansy povysilis'! - KUT! - prikazal on v mikrofon. - Ocenit' obstanovku! Vysota machty sto dvadcat' futov. - Brent vzglyanul v pricel dal'nomera: korpus esminca raskolot popolam; levaya chast' vyshe pravoj. Vrashchaya mahovik nastrojki, on sovmestil polovinki. - Peleng! Ouen snyal pokazaniya repitera. - Peleng nol'-dva-tri. Eshche odin vzglyad na dal'nomer. - Dal'nost' vosem' tysyach vosem'sot. Kurs celi odin-pyat'-pyat', kursovoj ugol nol' sorok dva. Cel' dvizhetsya yugo-vostochnym kursom s ukloneniem na sorok dva gradusa ot nas. CHerez neskol'ko sekund Ouen prokrichal: - Vzyato! |to oznachalo, chto informaciya zalozhena v komp'yuter upravleniya torpedami. - Rasstoyanie? - sprosil Brent v mikrofon, imeya v vidu rasstoyanie ot podlodki do predpolagaemogo kursa celi. - Pyat' sto, - otozvalsya Ouen. - Predlagayu smenit' kurs na dva-chetyre-pyat'. |to dast nam vos'midesyatigradusnyj ugol sblizheniya. - Horosho. Levo na dva-chetyre-pyat'! - skomandoval Brent. Stordzhis perelozhil rul'. - Skorost' ne menyat'! My sami horoshaya mishen'. Da, pri takih pokazaniyah porazit' vraga pochti nevozmozhno. Odnako v hode bitvy nastupil perelom. Vozle kormy "Dzhiringa" gryanul vzryv, i arab nachal teryat' skorost'. Ves' ego ogon' byl napravlen na "Fletcher". Sotni snaryadov rassekali vozduh, i Brentu pokazalos', chto on popal v tunnel', neumolimo vedushchij k smerti. No "Blekfin" upryamo shel k celi, a dva velikana budto i ne zamechali ego. Rasstoyanie sokratilos' do chetyreh tysyach semisot desyati yardov - vse eshche ochen' daleko, osobenno pri takoj skorosti "Dzhiringa". Kurs ego ostalsya neizmennym. Fajt dvazhdy udaril s kormy, i odna pyatidyujmovka "Dzhiringa" smolkla, lenivo pokachivayas' vmeste s korablem, sbrosivshim skorost'. Da, arab strogo nakazan: pryamoe popadanie v perednyuyu ustanovku, odno orudie sletelo za bort, po men'shej mere chetyre snaryada porazili nadstrojku, razrushiv hodovuyu rubku (Brent videl, kak odnogo navodchika sbrosilo v more), nos opustilsya slishkom nizko i zacherpyval vodu. Skorost' sokratilas' do zhalkih desyati uzlov. No kormovoe orudie prodolzhalo palit', pravda, koe-kak. Brent soobshchil v mikrofon novuyu skorost' celi. - Vzyato, - otozvalsya Ouen. - Est' gotovnost'. Brent, ne chuya pod soboj nog ot radosti, glyanul v dal'nomer. CHetyre tysyachi trista yardov, po schisleniyu - tri dvesti. Hotelos' by dotyanut' do tysyachi dvuhsot, no arab mozhet na nih navesti svoi sparennye pyatidyujmovki. S takogo rasstoyaniya dazhe rebenok popadet. Pora otkryvat' apparaty. - Vpered pomalu! - Est' vpered pomalu! Prozvonil kolokol, i lodka sbavila hod. - Skorost' vosem', sto shest'desyat oborotov, ser. - Ustanovit' glubinu vseh shesti "rybin" na vosem' futov, skorost' sorok pyat'. Ogon' s shestisekundnym intervalom v obychnom poryadke. Otkryt' shchity! Iz reproduktora donessya golos matrosa Berta Nel'sona, telefonista v rulevoj rubke: - Kormovoj otsek dokladyvaet: kryshki vseh torpednyh apparatov otkryty. Truby zapolneny. Torpedy ustanovleny na vosem' futov, skorost' sorok pyat'. - Lejtenant! - kriknul signal'shchik Todd Doran. - Nash svorachivaet! Bystryj vzglyad na kormu - i Brent poholodel. Fajt yavno poteryal upravlenie. Kazhetsya, povrezhdeno rulevoe ustrojstvo. Vmesto togo, chtoby rovno klast' snaryady, on nachal besporyadochno "pahat'" okean vokrug araba. V tot zhe samyj mig stvoly artillerijskoj ustanovki "Dzhiringa" opustilis', nacelivshis' na lodku. Sejchas ili nikogda! Brent otdal prikaz torpedistam: - Ogon' otkrytym veerom! Pri maloj skorosti celi i artillerii, sosredotochennoj po odnomu bortu, otkrytyj veer naibolee effektiven. Uzh dve-to navernyaka popadut. Ranenyj "Dzhiring", vidimo, uzhe ne sposoben uvelichit' skorost'. Tryuhaet po vode tak, budto shturval zaklinilo. No pyatidyujmovye snaryady uzhe nachali sypat'sya vokrug nih. Ogon' besporyadochnyj: perelet - nedolet, a to vilkoj po bortam. Rebyata na toj artillerijskoj ustanovke, vidno, uzhe ponyali, chto im grozit torpednaya ataka. Brent posmotrel v dal'nomer i kak sleduet zakrepil mahovik nastrojki. - Peleng! - Nol'-odin-nol', - otvetil Ouen. - Ugol na nos nol'-vosem'-nol', dal'nost' dve tysyachi sem'sot. On beret pricel na levyj bort esminca, nahodyas' pryamo perpendikulyarno emu. O takoj pozicii mechtayut vse komandiry podvodnyh lodok. Golos Ouena: - Put' torpedy dve tysyachi sto. Razreshayushchij signal, mister Ross. Brent ves' drozhal ot vozbuzhdeniya. Teper' vse reshaet skorost', cel' mozhet ujti s vygodnoj ognevoj pozicii; k tomu zhe snaryady borozdyat vodu vokrug. - Pervaya! - kriknul Brent. Glyanul na chasy, potom v lyuk na ensina Frederika Hasse, komandira torpednoj boevoj chasti. Molodoj oficer ne spesha protyanul ruku k shchitu, na kotorom goreli shest' krasnyh lampochek, sdvinul rychazhok pod pervoj i ladon'yu nadavil mednuyu puskovuyu knopku. Potom pustil sekundomer, zazhatyj v drugoj ruke. Posle prikaza "Pusk!" on obyazan hronometrirovat' i delat' pometki karandashom na ciferblate posle kazhdogo vzryva. Po suti, on tajmer, i poluchennye im dannye vyveryat tochnoe rasstoyanie mezhdu podlodkoj i cel'yu - esli, konechno, budet popadanie. Tak osushchestvlyaetsya plan torpednoj ataki. Lodka podprygnula, budto stolknuvshis' s kitom, i vozduh pod davleniem vytolknul torpedu iz apparata. Narashchivaya skorost' do soroka pyati uzlov, ona uneslas' v oblake puzyrej i pod uglom dvadcat' chetyre gradusa vyshla na put' porazheniya celi. - Pervaya poshla! - kriknul telefonist Bert Nel'son. - Put' torpedy sorok vosem' sekund, - skazal Ouen, glyadya na KUT. Hasse pereklyuchil selektor na vtoroj apparat i, ne svodya glaz s sekundomera, vyzhdal shest' sekund. Zatem zapustil vtoruyu torpedu. Odna za drugoj poshli eshche chetyre, i zvenyashchee napryazhenie navislo nad "Blekfinom". Dva snaryada razorvalis' ochen' blizko po pravomu bortu; lodka sodrognulas'. Pora narashchivat' rasstoyanie ot protivnika. - Vpered pomalu. Levo na bort, - prikazal Brent Garol'du Stordzhisu. - Kurs nol'-tri-nol'. - On prokrichal izmenenie kursa vahte na central'nom boevom postu, potom obratilsya k ensinu Ouenu: - Prigotovit'sya kormovomu torpednomu otseku. - Desyatyj apparat vyshel iz stroya. - CHert, i pravda! - Brent udaril kulakom o poruchen'. Vzglyanul na chasy i opyat' vyrugalsya. Pervaya torpeda ne popala. Vtoraya - tozhe mimo. U Brenta vdrug zastuchali zuby. No tut strashnyj vzryv po midelyu "Dzhiringa" vybrosil ego iz vody. Prezhde chem on uspel pogruzit'sya snova, drugoj kolossal'nyj vzryv pochti v tom zhe meste raskolol ego kil' i perevernul sudno vverh tormashkami. Vzorvalsya pogreb boepripasov i smel kormovuyu rubku, zenitnuyu ustanovku i trubu. Desyatki lyudej vzleteli v nebo, osedlav gigantskij yazyk plameni. Brent, razinuv rot, smotrel, kak stal'nye listy i oblomki vesom v desyatki i sotni tonn rassypayutsya nad vodoj polukrugom v radiuse polumili. Vsya komanda "Blekfina" - ot akkumulyatornogo otseka do mostika - vopila kak bezumnaya. Krom podprygival na polmetra i hlopal Brenta po spine, poka ne oprokinul starshego pomoshchnika na vetrozashchitnyj ekran. - Vot eto shou! Blesk! - golosil Uillard-Smit i pomog starshine kolotit' Brenta. A tot, hohocha vo vse gorlo, ne zamechaya syplyushchihsya na nego udarov, podhvatil Stordzhisa i horoshen'ko ego vstryahnul. No tut zametil ogromnuyu volnu. - Vsem privyazat'sya! Mimo s dikim revom promchalsya goryachij veter. Brent, uspokoivshis', povernulsya k Stordzhisu. - Pravo rulya, vpered pomalu, kurs na razbitoe sudno! - Takoe zhe rasporyazhenie on peredal boevomu postu i otmenil prikaz o gotovnosti kormovogo torpednogo otseka. Podlodka medlenno priblizilas'. "Dzhiring" tonul dvumya otdel'nymi chastyami: lish' kraya nosa i kormy vystupali nad vodoj. Goryashchee toplivo rasplyvalos' po vode, zahvatyvaya obychnyj "musor": doski, bochki, derevyannuyu mebel', kaski, ploty i, konechno, lyudej, pytayushchihsya otplyt' podal'she ot mesta korablekrusheniya. Nekotorye uzhe oslabeli, i Brent videl, kak oni zadyhayutsya v plameni, hvatayut rtom vozduh, silyatsya vyprygnut' iz vody. Krikov za gulom dizelej ne bylo slyshno. Nebo nachalo zatyagivat'sya temnym plashchom maslyanistogo dyma. U Brenta vnutri shevel'nulos' chto-to podobnoe plotskomu golodu, toch'-v-toch' kak v spal'ne Dejl Makintajr. Golova shla krugom. On usmehnulsya, obliznul guby i probormotal sebe pod nos: - Vot-vot, pohlebajte ogon'ku, svolochi! - Mister Ross, - okliknul ego vperedsmotryashchij. - Kepten Fajt idet k nam po korme, peleng dva-nol'-nol'. Brent brosil vzglyad cherez plecho i oblegchenno vzdohnul. Pervyj esminec vosstanovil upravlenie i podhodit s levogo borta. Ogon' na korable uzhe potushili; odno orudie vse eshche dymitsya, no, krome legkogo krena i zachernennogo uchastka po bimsu, Brent ne zametil ser'eznyh povrezhdenij. I vnov' perevel glaza na ostanki "Dzhiringa". Ucelevshih dovol'no mnogo: odni plyvut, drugie vcepilis' v oblomki, schastlivchikam udalos' podhvatit' ploty. Odna takaya gruppa iz shesti chelovek lihoradochno grebet po napravleniyu k podvodnoj lodke. - Malyj vpered! - prikazal on Stordzhisu. Lodka, plavno pokachivayas', sbrosila skorost' do chetyreh uzlov. - Nu chto, slushaetsya? - Tak tochno, ser. Tugovato, pravda. - Nichego, prorvemsya. - Brent povernulsya k Uillardu-Smitu i Kromu. - Stat' k pulemetam. Oba pereglyanulis', ne dvigayas' s mesta. - Zachem?! - vskinulsya Uillard-Smit. Brent neterpelivo mahnul rukoj. - Budem rasstrelivat' gadov. On vpervye zametil na besstrastnom lice anglichanina problesk chuvstv. - Znaete, starina, ya dumayu, eto ne zdorovo. Brent pochuvstvoval, kak holodnyj gnev pruzhinoj skruchivaetsya v gorle; krov' besheno zastuchala v viskah. I s gub sorvalos' yarostnoe: - Mne nachhat', chto vy dumaete! - On povernulsya k rulevomu. - Stop-mashina! - Est', ser! Uillard-Smit vytyanulsya. Lico ego okamenelo. - Pri vsem pochtenii k vam, - proiznes on bez vsyakogo pochteniya v golose, - ya otkazyvayus' byt' ispolnitelem krovavogo ubijstva. Pozvol'te napomnit', chto ya ne yavlyayus' chlenom ekipazha. Teryaya samoobladanie, Brent ukazal Kromu na plot, boltavshijsya v sta yardah ot lodki. - Svyazist Romero, prikazyvayu otkryt' ogon'! - ryavknul on. Toni Romero razryvalsya mezhdu uvazheniem k lejtenantu i vypolneniem prikaza, kotoryj byl emu nenavisten. Massivnaya chelyust' hodila hodunom, guby pobeleli. - YA protestuyu, ser, - s trudom vydavil on. - Protestuj skol'ko hochesh', mat' tvoyu tak! Ty slyshal prikaz ili net?! Uillard-Smit, Hamfri Boumen i zaryazhayushchij YUjdzi Itioka vo vse glaza ustavilis' na pulemetchika. Signal'shchik Todd Doran i drugoj vperedsmotryashchij, Ben Hollister, tozhe rty porazevali. Krom gluboko vdohnul i vyplyunul slova, tochno oni zhgli emu rot: - YA tozhe otkazyvayus', mister Ross. Ne hochu byt' ubijcej. Glubokaya, ledyanaya tishina severnyh shirot povisla nad mostikom. Iz glotki Brenta vyrvalos' rychan'e zverya, izgotovivshegosya k pryzhku. Ego ohvatilo beshenstvo - ni straha, ni somnenij, ni edinoj osoznannoj mysli. Ottolknuv Kroma, on napravil "Brauning" na plot. On videl v pricele shesteryh, s nadezhdoj glyadyashchih na lodku. Pripodnyavshis' na cypochkah, Brent opustil dulo i priderzhal stvol, chtob ne kachalsya. Vprochem, so sta yardov on v lyubom sluchae ne promahnetsya. Pered tem kak nazhat' na gashetku, pochuvstvoval tyazhest' v pahu, tochno obnazhennaya zhenshchina otkryvaet emu svoe lono. Mashina radostno zaprygala u nego v rukah; metallicheskaya lenta s vizgom ushla iz korobki v priemnik. Ocheredi udarili po plotu, razmetav sidyashchih na nem lyudej. Puli prevrashchali v krovavoe mesivo plot', kroshili kosti, otryvali konechnosti, polosovali obnazhennye torsy; odnomu sneslo golovu. Lyudi podprygivali, vertelis', padali v volny. Brent stal palit' korotkimi ocheredyami v dve golovy, chto napodobie poplavkov pokachivalis' vozle razrushennogo plota, i ne uspokoilsya, poka ne vzrezal ih, kak dyni. Po vode rastekalos' ogromnoe krasnoe pyatno. - Otlichnaya rabota, starina! - prezritel'no usmehnulsya Uillard-Smit. - Za razdelku myasa ya by predstavil vas k krestu Viktorii [vysshij voennyj orden Velikobritanii]. Brent kruto obernulsya i szhal kulaki. Serdce prevratilos' v kuznechnyj molot i uhalo vozle gorla. - Ser!.. - Krom shagnul vpered. Ego perebil golos signal'shchika Todda. - Mister Ross, vas vyzyvaet Fajt. - On vprygnul na signal'nuyu ploshchadku i vklyuchil prozhektor. - "King". Pust' peredaet, - procedil Brent, pochti ne razzhimaya chelyustej i starayas' ne smotret' na anglichanina. - Zapisyvaj, Hollister, - velel Doran vperedsmotryashchemu. Tot dostal iz karmana karandash i bloknot. Doran prinyalsya chitat' svetovye signaly esminca, korotkimi vspyshkami podtverzhdaya priem kazhdoj gruppy. - "Otlichno srabotano. Vy spasli moyu dushu. YA budu soprovozhdat' vas do Tokijskogo zaliva. Privet lejtenantu Rossu. Kak ego zdorov'e?" YArost' nemnogo shlynula, kak tol'ko Brent predstavil sebe ogromnogo medvedya Fajta, stoyashchego ryadom so svoim signal'shchikom i diktuyushchego emu slova. Doran peredal "Rodzher" i vyzhidatel'no povernulsya k nemu. - Poblagodari, - skazal Brent, - peredaj, chto lejtenant Ross v dobrom zdravii, no admiral Allen umer, a eshche u nas mnogo poter' i ser'eznye povrezhdeniya sudna. Spasibo emu za to, chto spas nashi dushi, my posleduem za nim, kak tol'ko... - on smeril Uillarda-Smita nadmennym vzglyadom, - raschistim musor na vode. Zashchelkal prozhektor, Brent poshel v perednyuyu chast' mostika. Lodku ele zametno snosilo k yugu. - Malyj vpered, kurs dva-sem'-nol', - proiznes on tak, chtoby ego golos byl odnovremenno slyshen Stordzhisu i v mikrofon. Rulevoj povtoril komandu i peredal prikaz v mashinnoe otdelenie. Lodka medlenno nabrala skorost' i povernula na zapad. Kilevaya i bortovaya kachka srazu oslabeli. Brent hotel vernut'sya k pulemetu. Doran peredal emu novoe poslanie Fajta: "Moi soboleznovaniya po povodu konchiny admirala Allena. Berite kurs na Tokijskij zaliv. YA sam pozabochus' ob ucelevshih". Brent chto-to nedovol'no provorchal i obzheg vzglyadom Uillarda-Smita i Kroma, kotorye nemigayushche smotreli na nego. - Peredaj: "Vas ponyal, konec svyazi". Poka Doran rabotal so svetom, Brent otdaval komandy: - Pravo rulya na kurs tri-tri-nol'. Srednij hod. Dizeli chetko zarabotali v otvet, i lodka stala shirokoj dugoj razvorachivat'sya k severu, poka Stordzhis ne ob®yavil: - Derzhim tri-tri-nol', ser. - Gidravlicheskij lag pokazyvaet shestnadcat' uzlov, trista dvadcat' oborotov, - doneslos' iz rulevoj rubki ot Nel'sona. - Horosho, - otozvalsya Brent i naklonilsya k mikrofonu. - SHturman, kurs na Tokijskij zaliv. Sverivshis' s girokompasom, Kadenbah otkliknulsya snizu: - Predlagayu derzhat' tri-tri-nol' do vechernih nablyudenij. Nado obnovit' schislenie puti. Nas navernyaka otneslo na neskol'ko mil'. Brent vzglyanul na nizkoe solnce, prygayushchee nad gorizontom, tochno krasnyj shar na verevochke. Do vremeni observacii ostalos' men'she chasa. - Tak derzhat'. Razdalsya grohot bashmakov po trapu, iz lyuka vysunulsya Redzhinal'd Uil'yams. Na golove okrovavlennaya povyazka, nogi ele derzhat - hvataetsya za leera. CHernushchie glaza smotryat na Brenta, budto iz mogily. - YA ochnulsya ot zapaha krovi, - proshipel on. - Vy potopili esminec? - Tak tochno, komandir. - I ozhidaete, chto vas za eto po golovke pogladyat? - YA nichego ne ozhidayu. - A za to, chto dobivali ucelevshih na vode? Golos Brenta byl ubijstvenno spokoen. - Tozhe. - I kto vam otdal takoj prikaz? - Pozvol'te napomnit': poka vy byli bez soznaniya, prikazy zdes' otdaval ya. - Dodumalis'! Strelyat' v bezzashchitnyh lyudej! Nutro Brenta slovno opalilo ognem. - Oni ne lyudi, a zveri, podlezhashchie istrebleniyu. Uil'yams, ne slushaya, mahnul na svisayushchee s poruchnej telo vperedsmotryashchego. - Vybrosili vympel, mister Ross? - yazvitel'no brosil on. - Vpolne v vashem duhe. - |togo ya obsuzhdat' ne stanu... - Brent medlenno szhal kulaki. - Do vashego vyzdorovleniya. - Nu, ya davno soglasen, amerikanskij samuraj. Obsudim s glazu na glaz. - On povernulsya k Kromu i YUjdzi Itioke. - Snimite ego. On zasluzhivaet luchshej uchasti. Dvoe provorno podnyalis' na ploshchadku. Uil'yams vnov' perevel vzglyad na Brenta, no nichego skazat' ne uspel iz-za voplya Hollistera: - Fajt ih rasstrelivaet! Vse povernulis' na kormu. "Pervyj" na bol'shoj skorosti shel posredi oblomkov. S borta palili pulemety, rasstrelivaya plyvushchih. Zatem gryanulo shest' vzryvov, vse dogadalis': Fajt reshil zakrepit' uspeh glubinnymi bombami. - Sem' futov vam, suki! - zakrichal Brent, potryasaya kulakom. Uil'yams, kazalos', ne verit svoim usham. - Bog moj! Pozabotilsya nazyvaetsya! CHto zhe eto za vojna, esli na nej unichtozhayut bezoruzhnyh glubinnymi bombami? On smotrel na Brenta s neprikrytoj vrazhdebnost'yu. Vzglyady Uillarda-Smita, Boumena, Dorana, Hollistera i Romero tozhe ne otlichalis' bol'shoj teplotoj. - Edinstvennaya vojna, kotoruyu oni ponimayut, - tiho otvetil Brent. - Ona vedetsya po ih pravilam. Nikakih konvencij, nikakogo miloserdiya, nikakogo rycarstva - takaya vot vojna. - On kivnul na obezobrazhennyj trup vperedsmotryashchego. - Inoj oni ne priznayut. - I my dolzhny im upodobit'sya? Ne ponimayu! - Rassprosite keptena Fajta pro ego syna. Mozhet byt', togda vam stanet yasnee. Na mostike vocarilos' molchanie, i "Blekfin" netoroplivo vplyl v sgushchayushchiesya sumerki. 3 Pervyj etap tysyachemil'nogo voyazha proshel pri horoshej pogode. Pyatidyujmovoe orudie zakrepili trosami po osevoj linii lodki. Zamykanie v provodah nashli tam, gde i predskazyval mladshij lejtenant Bruks Danlep, i pitanie bylo nakonec vosstanovleno. No tech' v cisterne glavnogo ballasta ustranit' ne udalos', poetomu nasosy rabotali denno i noshchno. Pri takoj situacii lodka ne mogla davat' bol'she shestnadcati uzlov, k tomu zhe prihodilos' vyiskivat' sravnitel'no gladkij put' v farvatere esminca, idushchego na pyat'sot yardov vperedi. Komandir do serediny dnya ne vstaval s kojki. Na lbu u nego byla glubokaya, do kosti, rana, sanitary nalozhili shest'desyat sem' shvov - neudivitel'no, chto teper' Uil'yamsa izvodili dikie golovnye boli. Tisato YAsuda dal emu sil'noe uspokoitel'noe, i pohoronnym obryadom na rassvete rukovodil Brent. Pered nim lezhali pyat' zavernutyh v brezent tel, no on proiznosil nadgrobnuyu rech' po devyati (troih iz orudijnogo rascheta pyatidyujmovki i odnogo vperedsmotryashchego smylo volnoj). Sredi pogibshih byli yaponcy, i, k udivleniyu stoyashchih na karaule po bokam ot nego, Brent prochel na pamyat' i hristianskie, i buddistskie molitvy. Hristianam posvyatil psalmy 106, 23, 24 i 25, tradicionno chitaemye po "otpravlyayushchimsya na korablyah v more... chto vidyat dela Gospoda i chudesa Ego v puchine". A citaty iz Propovedi Buddy o "chetyreh blagorodnyh istinah" stali poslednim obryadom po buddistam. Dlya proshchal'nyh panegirikov vremeni ne bylo; po prochtenii molitv tela bystro predali volnam. Posle obeda Redzhinal'd Uil'yams nemnogo prishel v sebya i prinyalsya, tochno prizrak, brodit' po sudnu, vidno, reshil prodemonstrirovat' komande, chto vse eshche sposoben otdavat' prikazy. S Brentom on razgovarival tol'ko po delu. Lico ego pri etom ostavalos' kamennym, no v glazah Brent yavstvenno chital nenavist' i prezrenie. Naverno, nikogda ne sojtis' emu s etim chelovekom. A Fajt, mezhdu prochim, dobil ne vseh ucelevshih. CHetveryh podobral. Zachem, neponyatno. Neuzheli hochet doprosit'? No ot arabov tolku ne dob'esh'sya. Temnye, nevezhestvennye, oni ne razbirayutsya ni v taktike, ni uzh tem bolee - v strategii. Vprochem, esli najti k nim podhod, oni mogut soobshchit' koe-kakie svedeniya o svoih voinskih podrazdeleniyah i o silah soyuznikov, no na bol'shee nesposobny... Krome togo, vse oni lzhivy i dvulichny - samyj gnusnyj narod na zemle. Net, luchshe ubivat' ih na meste. S lodkoj dela plohi. Katastroficheski ne hvataet lyudej. Trinadcat' chelovek lichnogo sostava ubity, troe raneny. S upravleniem poredevshaya komanda hudo-bedno sovladaet, a esli opyat' nado budet zashchishchat'sya? Pravda, est' u nih i nebol'shoe popolnenie. Brent svoimi ushami slyshal, kak Uillard-Smit prosil Uil'yamsa o naznachenii pulemetchikom i vperedsmotryashchim v odnu iz vaht. Nesmotrya na razmolvku, anglichanin emu nravitsya. I, kazhetsya, ego simpatiya vzaimna. Oba postaralis' zagladit' nepriyatnyj incident i ni razu bol'she ne upominali o rasstrele shesteryh na plotu. Zato v svobodnye ot vahty chasy veli dolgie razgovory v oficerskoj kayut-kompanii. O chem?.. O chem mogut besedovat' dvoe muzhchin, sto let ne byvavshih doma. O zhenshchinah, druz'yah, lyubimyh gorodah - Londone, Liverpule, Parizhe, Sautgemptone, N'yu-Jorke ili Los-Andzhelese, - o nochnyh klubah, barah, babah, o horoshej ede i vypivke. Do Tokijskogo zaliva ostavalos' men'she dvuh sutok hodu, kogda s Fajtom svyazalsya morskoj komendant rajona vysadki. Vskore na gorizonte poyavilsya gracioznyj monoplan, pohozhij na chajku, i sovershil shirokij razvedyvatel'nyj oblet oboih sudov, ne vhodya v zonu dosyagaemosti ih zenitnyh ustanovok. Lyudi nabilis' na mostik i na kormu glavnoj paluby; vse vymokli naskvoz', no prodolzhali mahat' i krichat'. Oni videli v nebe i na more stol'ko vragov, chto teper' poyavlenie svoego stalo dlya vseh istinnym schast'em. Vidya, kak ego privetstvuyut, pilot spustilsya k poverhnosti vody i oglushil ih rokotom dvigatelej. Vperedsmotryashchih on chut' ne zadel po golovam; oni razom priseli, chem vyzvali gromovoj hohot na mostike. Novaya radost' ih posetila, kogda svyazist vtorogo klassa Goroku Kumano pochinil SPS-10 i u lodki slovno by otkrylis' glaza. Brent smotrel na vrashchayushchuyusya antennu i chuvstvoval sebya uverennee. Nevidimyj luch prochesyvaet nebo i more v radiuse vos'midesyati mil'. ZHal', raciya ne rabotaet - ee, vidno, uzhe ne pochinish'. Za den' do Tokijskogo zaliva lodku v otkrytom more zastig shtorm. I ne to chtoby uzh ochen' sil'nyj dlya etih shirot, no pri takih povrezhdeniyah, pri takoj nizkoj osadke lyuboj shtorm opasen dlya "Blekfina". A razrazilsya on vo vremya dnevnogo dezhurstva Brenta. Sperva temnaya ten' napolzla na severnyj gorizont, - imenno tam i zarozhdaetsya bol'shinstvo shtormov v etoj chasti okeana. Gromady kuchevyh oblakov dvinulis' k yugu, slovno vspugnutoe stado antilop. Snizu oblaka byli temno-serye, sverhu, gde ih podsvechivalo solnce, raduzhno-belye. Ochen' bystro oni zapolnili pustoe nebo nad lodkoj. More priobrelo svincovyj ottenok i vspenilos'; volny beskonechnym stroem, rastyanuvshimsya ot gorizonta do gorizonta, atakovali podlodku. Solnce snachala priobrelo sataninski-bagrovyj cvet, potom stalo otlivat' sinyushnost'yu razlagayushchegosya trupa, i, nakonec, den' sovsem pomerk. T'ma napolnila kazhdyj kubicheskij dyujm vozduha. Moryaki vseh ras i verovanij boyatsya etoj adovoj t'my. Brent oglyadelsya vokrug i prochel v glazah suevernyj uzhas. Dazhe Uillard-Smit, po privychke byvalogo pilota, bespokojno vertel golovoj. - Eshche odna vstryaska, - zametil on s pokaznoj bespechnost'yu i tugo zatyanul shnurovku kapyushona. Veter vse otchayannee oplakival moryakov; zatem yarostnymi poryvami hlynul liven'. Idushchij vperedi esminec skrylsya iz vidu. Napravlenie voln vskore izmenilos': teper' oni s tem zhe uporstvom osazhdali pravyj bort. Rozhdennye na semidesyatoj shirote vetra nesli s soboj polyarnyj holod, ne davali dyshat', hlestali v lico dozhdem, smeshannym s ledyanoj pyl'yu. Nos otyazhelel, i lodka uzhe ne spravlyalas' s natiskom valov. V korpuse obychnyh korablej zalozhena sposobnost' slegka pruzhinit', a podlodka - zhestkaya stal'naya truba, prednaznachennaya dlya morskih glubin, poetomu more, kak igrushku, perekatyvalo ee s boku na bok. Brent otozval vperedsmotryashchih s ploshchadki periskopa i zadrail lyuk rulevoj rubki. Odetyj v teploe obmundirovanie na mostik, shatayas', vyshel Redzhinal'd Uil'yams. Brent soobshchil emu kurs i skorost'. Uil'yams kivnul i skrivilsya, shvativshis' za golovu. - CHert, kak treshchit! - pozhalovalsya on. - Nikogda takogo so mnoj ne bylo! Brent ponyal, chto rana gorazdo ser'eznee, chem kazalos'; k tomu zhe u komandira sil'noe sotryasenie mozga. Brent vytyanul ruku k severu i naklonilsya k Uil'yamsu, starayas' perekrichat' rev vetra. - Pravyj bort zalivaet! YA by vzyal nol'-nol'-nol', ser. Uil'yams lish' prikryl glaza v znak soglasiya, i Brent otdal rasporyazhenie stoyashchemu u shturvala Tacunori Hare. Tot perelozhil rul'; kachka stala chut' potishe. V korotkom prosvete Brent razglyadel, chto i Fajt smenil kurs; vidimo, uzkij v bimsah esminec tozhe izryadno boltalo. Valy s grohotom razbivalis' o mostik. Vsya konstrukciya treshchala i stonala. Periskopy gnulis', kak derev'ya na vetru. Vstrevozhennyj Brent prokrichal v mikrofon: - CHto na anemometre? - Devyat', ser, - otkliknulsya golos Kadenbaha. Devyat' po shkale Boforta oznachalo sil'nyj veter do pyatidesyati chetyreh mil' v chas - eto prevoshodit ego ozhidaniya. Do maksimuma v dvenadcat' i skorosti bolee sta tridcati v chas veter ne dotyanul, no vse ravno opasnost' velika. - Komandir, boyus', korpus mezhdu sorok shestym i sorok sed'mym shpangoutami ne vyderzhit, i klapan cisterny glavnogo ballasta mozhet sovsem vybit'. Po-moemu, nado sbrasyvat' skorost' do vos'mi uzlov. Esli umen'shit' davlenie na korpus, lodka budet luchshe slushat'sya rulya. - |to mysl', starpom, - otvetil Uil'yams i ostorozhno kosnulsya viska. - A ya i ne dotumkal. "Blekfin" sbrosil skorost', ob etom soobshchili Fajtu, i on otkliknulsya umen'sheniem hoda. Emu eto, razumeetsya, sozdast problemy, no dlya podlodki inoe reshenie moglo okazat'sya gibel'nym. Obe posudiny, kazhdaya na svoj lad, prodolzhali borot'sya so shtormom. Poroj nastoyashchie vodyanye gory navisali nad lodkoj, i lavinoj obrushivalis' vniz. No izvorotlivoe sudenyshko vsyakij raz umudryalos' vskarabkat'sya na tysyachetonnyj greben'. Brentu bylo strashno, i vmeste s tem on oshchushchal podspudnuyu gordost', soznavaya, chto imenno ot nego zavisit ishod shvatki so stihiej. Naverno, ne legche protivostoyat' glubinnym bombam, samoletam, artillerii protivnika. Kak vse, komu prihodilos' uchastvovat' v morskih boyah, Brent zhil polnoj zhizn'yu, lish', kogda glyadel v lico smerti. - Komandir, - prokrichal on, - predlagayu do otkaza podnyat' nosovye ruli! V glazah Uil'yamsa on uvidel uzhe ne vrazhdebnost', a rasteryannost' cheloveka, ponimayushchego, chto v odinochku emu ne vyzhit'. - Sneset ved', starpom. - Mozhet, ser, no ya ne vizhu vyhoda. - On ukazal na volny. - Ladno. Brent otdal prikaz. - Mostik! - okliknul iz rulevoj rubki svyazist Kumano. - Na ekrane radara sil'nye elektricheskie pomehi. - CHert! - vyplyunul Uil'yams. - |sminec-to hot' vidish'? - Da, ser. - I na tom spasibo. A to my poteryali ego za shkvalom. Iz reproduktora poslyshalsya golos matrosa Berta Nel'sona: - Ser, mladshij lejtenant Danlep prosit vas spustit'sya na post upravleniya energeticheskoj ustanovkoj. Uil'yams vnov' zaskrezhetal zubami ot boli i prohripel: - Idu. Brent i Uillard-Smit podskochili s dvuh storon i pomogli emu prolezt' v lyuk, a ottuda uzhe tyanulis' ruki, chtoby podderzhat' ego na trape. Pered tem kak zakryt' kryshku, on v upor vzglyanul na Brenta. - Inogda ya nenavizhu vas vsemi potrohami, starpom, no dolzhen skazat', chto vy d'yavol, a ne moryak. Hotya takogo vragu ne pozhelaesh', ya vse zhe proshu vas ostavat'sya na mostike do okonchaniya shtorma. - On zahlopnul lyuk, prezhde chem Brent uspel otvetit'. - Da, lejtenanta zdorovo zacepilo, - vyskazalsya Uillard-Smit. - Emu by luchshe ne vstavat'... Znaete, on vsecelo doveryaet vam, starina... I ya tozhe. - Letchik hlopnul Brenta po plechu i vernulsya k svoemu "Brauningu". Brent budto hvatil horoshuyu porciyu viski - tak teplo stalo vnutri. Nesmotrya ni na chto, ego uvazhayut. Blazhenstvo vdrug smenilos' nervnoj drozh'yu. Uil'yams fakticheski vozlozhil na nego otvetstvennost' za zhizn' komandy. On vstal ryadom s Haroj i ucepilsya za leer. - Mostik! - protreshchal v reproduktore golos Berta Nel'sona. - Konradu SHahteru i etomu... kak ego... el' Sahdi zverski ploho. Vsyu stolovuyu zablevali. Gauptman trebuet, chtob ego vypustili na mostik vozduhu glotnut'. Taldychit chto-to naschet ZHenevskoj konvencii... Brent v otvet prokrichal: - Sprosi gauptmana, ne zhelaet li on, soglasno konvencii Brenta Rossa, provetrit'sya verhom na torpede. Dazhe skvoz' zhutkij voj vetra Brent rasslyshal hohot v rulevoj rubke, posle togo kak Nel'son povtoril prikazanie. Bol'she ot plennyh zhalob ne postupalo. Eshche okolo chasa oni derzhali izbrannyj kurs. Vahtennye smenilis'; vmesto Hary vyshel starshij matros Dzhej Overstrit. A Uillard-Smit ostalsya. Veter ne oslabeval, no i ne usilivalsya. Dolzhno byt', na nebe uzhe poyavilis' zvezdy, no ih za tuchami ne vidno, i temnotu rasseivaet lish' krasnoe svechenie girokompasa. Kilevaya kachka po-prezhnemu sil'na, no rulevoj masterski odolevaet ee. Vremenami veter utihal, i v dushe Brenta mel'kala nadezhda, chto nakonec vse konchilos', no ee tut zhe oprokidyval novyj, svirepyj poryv, brosaya emu v lico solenye bryzgi i okatyvaya mostik. Lodka smelo brosalas' v bor'bu, voda hlestala iz stokov i shpigatov, - slovom, vse povtoryalos' syznova. Naverno, bylo chasov devyat' (Brent poteryal schet vremeni), kogda shtorm ustroil im vpechatlyayushchee pirotehnicheskoe predstavlenie. Oni prohodili v epicentre, i grozovoe oblako, podnyavsheesya na shest'desyat tysyach futov, osypalo ih rezhushchimi glaz molniyami i kanonadoj groma. Vihrevye potoki porozhdali sotni tysyach vol't elektricheskoj energii. Uillard-Smit pal'cem prochertil krug nad golovoj, potom tknul vverh. - Groza! Dolzhno byt', eto serdce shtorma. Teper' navernyaka pojdet na ubyl'. - Budem nadeyat'sya, - unylo otkliknulsya Brent. Kapitan aviacii ne oshibsya. CHerez tridcat' minut veter ponemnogu nachal stihat', a eshche cherez polchasa na severnom gorizonte proglyanuli zvezdy. More velikodushno sglazhivalo bortovuyu i kilevuyu kachku. - A ved' vy byli pravy, chert by vas pobral! - radostno voskliknul Brent. Uillard-Smit zasmeyalsya. - Blagodaryu! - Mostik! - okliknul Uil'yams iz reproduktora. - Zdes' mostik! - Kadenbah rekomenduet vernut'sya na osnovnoj kurs tri-tri-nol'. Soglasny? Brent zaprokinul golovu k nebu. Zvezdy uzhe rassypalis' po vsemu severnomu polushariyu. - Neploho by, komandir. - Zaprosite Fajta svetovym signalom. - Est'! CHerez neskol'ko minut oba sudna povernuli k Tokijskomu zalivu. 4 Na rassvete radar pojmal pervyh lastochek YAponii. Ostrova Mikura, Miyake, Niidzima, Tosima i Osima vytyanulis' na ekrane yarkoj pryamoj liniej, tochno strela, ukazyvayushchaya ustalomu moryaku put' k domu. CHistoe utrennee nebo slovno by manilo synovej v rodnye predely. Na bortu lodki vocarilas' atmosfera schastlivogo ozhidaniya. Nad nimi nachali barrazhirovat' samolety. Poslanca komendanta rajona smenil eshche odin razvedchik. Zatem pokazalos' zveno iz treh "Zero". Piloty mahali im, vysovyvayas' iz otkrytyh fonarej; vahtennye na mostike otvechali s ne men'shim voodushevleniem. Brent i Kolin byli razocharovany, ne uvidev sredi nih istrebitelya Macuhary. K desyati chasam pervyj ostrov ostalsya po levomu bortu na rasstoyanii shesti mil'. Teper' na radare poyavilsya mys Irozaki k vostoku i Nodzimazaki k zapadu ot beregovoj linii, otkryvayushchej dostup v ogromnuyu gavan'. Nos lodki byl napravlen pryamo po centru kanala, k eshche ne vidimomu Tokijskomu zalivu. V polden' oni uvideli bereg i proshli vhodnoj buj. Iz proliva Uraga uzhe otkryvalsya horoshij vid na poberezh'e: poluostrov Hanto na zapade, Boso - na vostoke, ves' v zeleni lesistyh holmov. "Pervyj" esminec po-prezhnemu derzhal distanciyu v pyat'sot yardov. Uil'yams vyshel na mostik, no komandovaniya ne prinyal. - Vy uzh mnogo let borozdite eti vody, tak vedite nas i teper', starpom. Hotya ton nebrezhnyj, a glaza vse eshche steklyanno pobleskivayut, odnako Brent ulovil v holodnom tone ottenok uvazheniya. Komandir on horoshij, chto ni govori. Umnyj, hrabryj, a glavnoe nikogda ne pozvolyaet lichnym chuvstvam vliyat' na delovye resheniya. Brent otdaval sebe otchet v tom, chto za eti dni i sam bol'she zauvazhal negra. Vidno, kak on muchaetsya: bol' to i delo tumanit glaza, no, prevozmogaya ee, derzhitsya na nogah. S esminca zamel'kal prozhektor, i signal'shchik Doran stal diktovat' poslanie pisaryu Hollisteru. S pervyh zhe slov stalo yasno, chto kepten peredaet im poluchennuyu radiogrammu: "Kom. "Jonagi" (starshij oficer avianosca "Jonaga") - "Blekfinu". Sledujte na bazu v Jokosuke, chetvertyj prichal, tretij pirs. Komandiru i starshemu pomoshchniku nemedlenno yavit'sya dlya doklada. Blagodaryu za sluzhbu". - Peredaj emu, - skazal Uil'yams Doranu, - u nas troe tyazheloranenyh, ser'eznye povrezhdeniya lodki i dvoe plennyh. K tomu zhe na bortu kapitan aviacii Uillard-Smit. Pravaya ruka Dorana provorno zashchelkala shtorkami prozhektora, pohozhimi na zhalyuzi. Brent ulybnulsya. Opytnyj signal'shchik sposoben peredavat' i prinimat' okolo pyatnadcati slov v minutu. Doran yavno perekryvaet etot rekord, a Uil'yams vse ravno vykazyvaet neterpenie. Nakonec Doran peredal "vas ponyal" i povernulsya k komandiru, dazhe ne prodiktovav poslanie pisaryu. - Beleno privezti anglichanina i plennyh s soboj na "Jonagu". "Skoraya" budet zhdat' v doke. Kak tol'ko osvoboditsya pervyj suhoj dok, lodku postavyat tuda. - Kak tol'ko osvoboditsya! Nam on sejchas nuzhen, nemedlenno! Peredaj, nam nuzhen dok s moshchnym nasosom, chtob vykachat' vodu iz ballastnoj cisterny. Esli nashi nasosy ne sdyuzhat, "Blekfin" zatonet. Snova nad morem poleteli svetovye signaly, zatem nastupila pauza: vidimo, Fajt po racii peredaval soobshchenie na "Jonagu". Nakonec prozhektor esminca vnov' zagovoril. - Dok budet gotov zavtra, - soobshchil Doran. - V gavani budut zhdat' dva novyh nasosa. - Horosho, - kivnul Uil'yams. - Peredaj "slushayus'". Doran povernulsya k prozhektoru i cherez sekundu ob®yavil: - On peredaet "konec svyazi". - O'kej. - Proshli sotuyu izobatu, komandir, - dolozhil Nel'son iz rulevoj rubki. - Tak. My sidim v vode pochti na semnadcat' futov. Problemy est', mister Ross? - Net, ser. - Brent obvel rukoj suzhayushchijsya proliv. - Voda horoshaya na vsem puti, tak chto nikakih problem. - Otlichno, starpom... to est' zashchitnik. Mozhno schitat', chto match vami vyigran. S esminca opyat' doneslis' svetovye signaly. - "Sledujte svoim kursom", - soobshchil Doran. - Est'. - Brent glyanul v dal'nomer, potom na repiter i povernulsya k rulevomu Overstritu. - Pravo na ugol nol'-dva-sem', malyj hod. Overstrit chut' perelozhil rul', i pod kolokol'nyj perezvon dizeli zamedlili rabotu. - Idi po centru, na pyat'desyat yardov ot svetovyh buev. - Vas ponyal, ser. - |holot! - kriknul Brent v lyuk. - Desyat' sazhenej pod kilem, - otozvalsya vahtennyj na lote. - Dolozhit', esli glubina umen'shitsya do shesti futov. - Slushayus', ser! Iz rubki podal golos glavnyj starshina-elektrik Momo Kenkyusya: - CHetvero svobodnyh ot vahty prosyat razresheniya podnyat'sya na palubu, ser. Uil'yams hmyknul. Ponyatno, yaponcam ne terpitsya vzglyanut' na rodnoj bereg. Obhvativ golovu rukami, on naklonilsya nad lyukom i progovoril: - Vse svobodnye ot vahty mogut podnyat'sya. - On glyanul na nizko sidyashchij v vode nos i dobavil: - Esli nogi ne boites' promochit'. Starshiny Kenkyusya, YUjdzi Itioka, Masaojri Fudzivara i matros Tacunori Hara, grohocha botinkami, podnyalis' po trapu, otvesili poklony, otdali chest' komandiru i begom brosilis' k bortu, ne obrashchaya vnimaniya na hlyupayushchuyu pod nogami vodu. Oni stoyali, sbivshis' tesnoj kuchkoj, smeyalis', ukazyvali na bereg, hlopali drug druga po spine. Oni zhivy, hotya davno rasproshchalis' s nadezhdoj uvidet' vnov' svoi prekrasnye ostrova. Brent polnost'yu razdelyal ih b'yushchuyu cherez kraj radost'. Lodka vpolzla v samuyu uzkuyu chast' kanala, mezhdu mysom Uraga i poluostrovom Boso. Uzhe pokazalis' redkie doma, no v osnovnom zemlya byla pokryta hvojnymi i listvennymi lesami. Pri vide suhoputnoj krasoty ottaivali serdca moryakov. Brent nevol'no zadumalsya ob etoj strannoj zemle, stavshej ego vtoroj rodinoj. Zdes' cheloveka cenyat ne za postoyanstvo, a za umenie ni pod kakim vidom ne otstupat' ot svoih protivorechij. Molodoj amerikanec privyk na kazhdom shagu stalkivat'sya s paradoksami: gosti ne snimayut shlyapy, no snimayut botinki; spirtnoe podayut ne ohlazhdennym, a podogretym; rybu edyat syroj, dazhe fugu, chto ochen' opasno; lyudi dochista otskablivayut telo prezhde chem sest' v vannu; skorbyashchie odevayutsya v beloe; imperator, sto dvadcat' chetvertyj potomok bogini Amaterasu, podtverdil svoe bessmertie tem, chto prestavilsya; chelovek poyavlyaetsya na svet po sintoistskomu obryadu i vo vsem povinuetsya zhrecam buddizma; samaya obrazovannaya naciya v mire govorit i chitaet na strannom yazyke bez alfavita, osnovannom na dvuh tysyachah ieroglifah, kotorye imeyut stol'ko zhe znachenij, skol'ko chitatelej. Mysli, kak vsegda, pereklyuchilis' na zhenshchin. Zdes' on poznakomilsya s kapitanom Saroj Aranson, agentom izrail'skoj razvedki. Oba sgorali ot strasti v ee tokijskoj i tel'-avivskoj kvartirah. Potom poyavilas' Mayumi Hatiya, nevinnaya, angel'ski krasivaya, tonkaya, kak fata nevesty, i strastnaya, kak pantera. Zdes' zhe na "Jonage" on vpervye uvidel sotrudnika CRU Dejl Makintajr, kotoruyu ochen' trevozhit blizkij "sorokovnik". "Slishkom ya stara dlya tebya, Brent", - tverdila ona, provodya ego v svoyu spal'nyu, gde oni zanimalis' takoj seksual'noj akrobatikoj, kakaya emu i vo sne ne snilas'. Zdes' emu vstretilas' i predatel'nica, shpionka Ketrin Sudzuki. V pamyati ona neizmenno associiruetsya s "chernoj vdovoj", pauchihoj. Posle eroticheskoj shvatki na Gavajyah ona dvazhdy pytalas' ego ubit'. Sperva privela v zasadu, potom sama chut' ne podorvala "Jonagu" v doke Jokosuki, sidya za rulem gruzovika, polnogo plastikovyh bomb. Posle togo kak pulemet ostanovil gruzovik, ona lezhala navznich' i smotrela na nego. Brent nikogda ne zabudet toj minuty, kogda pistolet dernulsya u nego v ruke i na lbu Ketrin, pryamo v centre, poyavilos' malen'koe aloe otverstie. Kak izvivalis' konechnosti i vse telo, kogda pulya, vypushchennaya iz stvola, proshla navylet cherez cherep i vypustila mozgi. Kak potom Ketrin zatihla. No strannoe delo - on do sih por ispytyvaet k nej vlechenie, hotya ona sto raz zasluzhila smert', i tovarishchi vysoko ocenili ego postupok - v osobennosti admiral Fudzita. Edva oni minovali mys Uraga, pered nimi otkrylos' obshirnoe prostranstvo Tokijskogo zaliva. Vse na mostike razom podnyali binokli. Iokogama - krupnejshij morskoj port YAponii - vytyanulas' pered nimi urodlivym korichnevym pyatnom vdol' severo-zapadnogo poberezh'ya. Na severe vidneetsya Kavasaki, a gromada Tokio eshche skryta za dal'nim gorizontom. Zlovonie bol'shogo goroda sostavlyaet razitel'nyj kontrast s devstvenno-chistym nebom. Skvoz' vonyuchie korichnevye nasloeniya gordo probivaetsya vdaleke snezhnaya vershina Fudziyamy. Perevodya binokl' na zapad, Brent uvidel ogromnuyu morskuyu bazu Jokosuki vsego v pyati milyah po levomu bortu. Glyadya na repiter, on prikazal Overstritu: - Levo rulya. Kurs dva-vosem'-odin. Posle povtora komandy, podlodka ne spesha vzyala novyj kurs. Tehnik po remontu elektronnogo oborudovaniya Met'yu Dante podal golos ot SPS-10. - U menya na radare stolpotvorenie, ser. Mnozhestvo malen'kih yaht. Brent kak raz uglyadel vdali massivnuyu nadstrojku i trubu "Jonagi", a soobshchenie Dante zastavilo ego opustit' vzglyad. I vpryam' desyatki yarko raskrashennyh sudenyshek tolpyatsya na nebol'shom prostranstve mezhdu nimi i esmincem. Uil'yams, siyaya ulybkoj, oborotilsya k Brentu i zametil: - Gruppa privetstviya, starpom. - U nego kak budto srazu uluchshilos' samochuvstvie. - Oni nam rady. - Da, ser, bol'shinstvo. Kak skazal by admiral Fudzita: "Oni rady vsyakomu, kto ne vypuskaet gazy iz "Hondy". - A starik, vidat', cinik. - Mudrec, kapitan. Uil'yams ozadachenno pochesal podborodok. - Vy skazali - bol'shinstvo. CHto eto znachit? - Nekotorye mogut byt' iz "Rengo Sekigun". Uil'yams, Uillard-Smit i Overstrit nedoumenno posmotreli na starshego pomoshchnika. A dvoe yaponcev vperedsmotryashchih, naprotiv, obmenyalis' ponimayushchimi vzglyadami. - "YAponskaya krasnaya armiya", - poyasni