l Brent. Uil'yams kivnul. - Terroristy, znachit. - Vpolne sposobny nagruzit' yahtu plastikovymi bombami i podorvat' nas, kak livanskie bandity podorvali v aeroportu Bejruta dvesti sorok nashih morskih pehotincev. - Vashi predlozheniya, mister Ross? Mozhet, na vsyakij sluchaj rasstrelyat' ih vseh iz pulemeta? Vse vzory obratilis' k Brentu. Na mig on rasteryalsya. Potom vnutri vspyhnuli gnevom i obidoj, ot kotoryh potemneli golubye glaza. - Neumestnaya ironiya! - Pozvol'te mne samomu reshat', chto umestno, a chto net. - Pomolchav, Uil'yams snishoditel'no dobavil: - Vprochem, ya ne hotel vas obidet'. Drozha ot yarosti, Brent burknul chto-to v otvet na neuklyuzhuyu popytku izvineniya i nasupilsya. Ne izvineniya, a novaya nasmeshka. V dushe u nego burlil ogromnyj kotel. Ladno, voz'mi sebya v ruki, skoro budesh' na bortu "Jonagi" i nakonec izbavish'sya ot nenavistnogo komandira. A do toj pory nado obuzdyvat' svoj temperament, a to, chego dobrogo, porushish' vsyu kar'eru. Uil'yams uzhe ne raz dovodil tebya do poteri samokontrolya, hvatit, bol'she u nego etot nomer ne projdet. Naberis' terpeniya, kogda-nibud' vy sojdetes' odin na odin i razreshite vse nabolevshie voprosy. Prepyatstvij nikakih: zvanie odno. Skvoz' sumyaticu myslej probilsya golos Uillarda-Smita: - CHtob mne provalit'sya, nash eskort nacelil na yahty vspomogatel'nuyu artilleriyu! Brent vzglyanul na priblizhayushchuyusya flotiliyu yaht. Nekotorye uzhe minovali esminec. Glyadya v binokl', Uil'yams vdrug rezko vypryamilsya. - I verno! Fajt navel na nih vse pulemety. Vypyativ tolstuyu nizhnyuyu gubu, on prikusil ee rovnymi belymi zubami. Kadyk na shee hodil hodunom. Potom komandir vdrug otryvisto brosil v mikrofon: - K nadvodnomu gotovs'! Lejtenant Ross, shifroval'shchik Romero, starshij pisar' Itioka, starshina-artillerist Boumen - k pyatidesyatym! Zakryt' i zadrait' lyuki, krome rulevoj rubki! Dva "Tompsona" - na mostik! Brent i Krom vstali k pulemetam pyatidesyatogo kalibra. Hamfri Boumen i YUjdzi Itioka vytyanulis' nagotove u yashchikov s boepripasami. Stordzhis zamenil u shturvala Overstrita, i matros skrylsya v lyuke rulevoj rubki. Drugie matrosy vynesli na palubu dva starinnyh avtomata sorok pyatogo kalibra sistemy "Tompson" i edva ne stolknulis' s chetyr'mya yaponcami, provorno spuskavshimisya s mostika v lyuk. Uil'yams vzyal odin avtomat sebe, drugoj podal Uillardu-Smitu. - |to delaetsya vot tak, poka ne uslyshite devyat' shchelchkov. - On povernul pyatidesyatizaryadnyj baraban, zatem sdvinul rychazhok zatvora, postavil na predohranitel' i rezko ottyanul rukoyatku, zagnav pulyu v korobku. Uillard-Smit v tochnosti povtoril ego dejstviya. - Nado zhe, - udivilsya on, - kak igrushechnyj! - Poakkuratnee s nim, - predupredil Brent, - na dlinnyh ocheredyah slishkom sil'naya otdacha. Luchshe bit' korotkimi. S etoj shtukovinoj dazhe u Al'-Kapone byli problemy, - vyalo poshutil on. U komandira vyrvalsya nervnyj smeshok, a Brent srazu smenil ton na oficial'nyj: - YA by vystavil na palubu pozharno-spasatel'nuyu komandu i prigotovil rukav. - Pravil'no. Po komande Uil'yamsa troe, vyskochiv iz lyuka, kinulis' k yashchiku v nosovoj chasti mostika, vytyanuli bol'shoj rukav i krepko uhvatilis' za nasadku. Starshij pozharno-spasatel'noj gruppy, starshina minerov Masajori Fudzivara glyanul na komandira, ozhidaya ukazanij. - Proverit' davlenie! Rukav napolnilsya i stal izvivat'sya; sil'naya struya hlestnula cherez bort yardov na tridcat'. - Stop! Struya prekratilas', i Uil'yams dobavil: - Bit' po vsem, kto vojdet v stvor! - Est', komandir! - Radar! Dal'nost' blizhajshej yahty! - Dvesti pyat'desyat yardov, ser. - Horosho. - On povesil na plecho "Tompson". - Na esminec vrode nikto zahodov ne delaet. - Esli eto "Rengo Sekigun", oni budut ohotit'sya za nami, - otvetil Brent. Teper' vsemu miru izvestno, chto my potopili "Gefaru" i vzorvali odin iz ih esmincev. - Kakova veroyatnost' napadeniya? - Ochen' mala, no u nih ne ugadaesh'. - Vy pravy, nel'zya riskovat' lodkoj. Desyatki yaht, ukrashennyh yarkimi lentami, vozdushnymi sharami, bumazhnymi fonarikami shli im navstrechu. Na palubah tolpilis' lyudi, chto-to krichali, razmahivali girlyandami raznocvetnyh flazhkov. Uil'yams peregnulsya cherez vetrozashchitnyj ekran. - Fudzivara! Napolni rukav i opishi vodoj dugu pered nosom i po bimsam. Pust' znayut, chto blizko podhodit' nel'zya. Starshina povernul ruchku na mednoj nasadke rukava i vystrelil vodyanoj struej na sorok yardov po oboim bimsam. YAhty otoshli za ocherchennyj polukrug. Brent i Krom opustili stvoly "Brauningov". Likuyushchaya tolpa srazu pritihla. YAhty povorachivali i othodili na sotnyu yardov. Lyudi prodolzhali mahat' rukami, no privetstvennyh krikov uzhe ne bylo slyshno. V okruzhenii yaht dva boevyh sudna medlenno prodvigalis' k voenno-morskoj baze. - Vse vrode o'kej, - bormotal sebe pod nos Uil'yams i, vidya, chto Fajt sbrosil skorost', prikazal Stordzhisu: - Vpered pomalu. - Skorost' chetyre, ser, - otozvalsya rulevoj. Prezhde chem Uil'yams uspel chto-libo skazat', poslyshalsya krik vperedsmotryashchego: - Odna podhodit na dva-sem'-nol'! - Rukav! Fudzivara peretyanul rukav na levyj bort i vypustil struyu. Motornaya yahta na ogromnoj skorosti rvanulas' vpered, edva ne zacherpnuv kormoj vodu. V kabine sidelo dvoe, i u odnogo v rukah byla avtomaticheskaya vintovka. - Pravo na bort! Samyj polnyj! Ne podpuskat' ee! Stordzhis bystro povernul shturval i peredal komandu po mashinnomu telegrafu, no chtoby vyvesti tyazheluyu lodku na skorosti, nuzhno vremya. I uzh konechno, "Blekfin" ne mozhet sostyazat'sya v manevrennosti so skorostnoj yahtoj. - Esli struya ih ne ostanovit - otkryvajte ogon'! - kriknul Uil'yams. - Mozhem ne uspet', komandir, - predupredil Brent, berya na pricel yahtu. Uillard-Smit snyal avtomat s predohranitelya, vstal ryadom s Brentom i tozhe pricelilsya. Komandir s "Tompsonom" naizgotovku podoshel k levomu bortu. YAhta uzhe dostigla strui, no dazhe ne podumala svernut' s kursa. - Ogon'! Rev "Brauninga", podhvachennyj grohotom dvuh avtomatov, oglushil vseh. Stal'noj ekran drebezzhal. Kluby edkogo korichnevogo dyma smeshivalis' s tyazhelymi ispareniyami nad zalivom. Sotni pul', smorshchiv vodu, udarili po yahte. Dvoe v kabine ischezli. Spryatalis' za bronirovannym shchitom, dogadalsya Brent. U nih dazhe mozhet byt' optika dlya nablyudeniya iz ukrytiya. On ne otpuskal gashetku, polivaya ocheredyami nos yahty i metya po vaterlinii. No plastmassovuyu yahtu ne tak-to prosto raskolot'. Sorok yardov, tridcat' yardov - yahta letela pryamo skvoz' ognevoj shtorm. No vdrug nakrenilas', sbrosila skorost', zarylas' nosom v vodu. I tut zhe posledoval vzryv. YArko-oranzhevaya vspyshka snesla nos, potom grudoj oblomkov vzletel mostik. Plastikovye bomby, vidno, byli zalozheny na nosu. Zaryad nebol'shoj - ne to chto pyatisotkilogrammovye, kakimi ih bombili "SHtuki", - no vpolne dostatochnyj, chtoby sdelat' proboinu v povrezhdennom korpuse i potopit' "Blekfina". Brent s trevogoj oziralsya. Neskol'ko oblomkov udarili v nadstrojku, no ni pozharnikov, ni vperedsmotryashchih u periskopa ne zadelo. Vse molcha smotreli na razbituyu lodku; voda vozle nee vse eshche kipela, i shirokim krugom seyalsya dozhd' oblomkov. Strannaya veshch' eta vzryvchatka. Nosovoj chasti kak ne byvalo, a kormovaya, sovershenno celaya ot rubki do yuta, otprygnula i stala medlenno pogruzhat'sya v vodu. Sredi oblomkov pokazalis' golova i ruka, delavshaya slabye grebki. Vtoroj yahtsmen ischez. - Kurs, komandir? - sprosil Stordzhis. Uil'yams budto ne slyshal. Naceliv avtomat, on dal dlinnuyu ochered'. Puli udarili po vode s velikolepnoj tochnost'yu i vypolnili zadumannoe. Golova dernulas' v shumnom vspleske i raskololas' na belye kroshki kostej i serye bryzgi, vzmetnuvshiesya vysokim fontanom. Nakonec boek udaril v pustotu. Negr medlenno opustil oruzhie, dysha natuzhno, kak posle marafonskogo zabega. CHernye glaza goreli hishchnym bleskom. Stordzhis ukazal Brentu na repiter, otshchelkivayushchij gradusy, tochno sekundy. Lodka, nabiraya skorost', vypisyvala na vode krugi. - Komandir! - voskliknul Brent. - My kruzhim! - CHto? - Glaza Uil'yamsa ostekleneli; kazalos', do nego ne doshel smysl frazy. - Oni hoteli podorvat' moyu lodku! - proiznes on takim tonom, slovno opravdyvalsya pered sudom. Vocarilas' napryazhennaya tishina. - Da, ser, - tiho podtverdil Brent i obvel pal'cem vokrug golovy. - My kruzhim. Uil'yams glyadel na mertveca, kotoromu snes cherep. Ostalis' tol'ko nizhnie zuby, yazyk i odno uho. Gorlo vzrezano, iz kadyka hleshchet krov', raspolzayas' po vode. Lico komandira obezobrazila krivaya uhmylka. - Kruzhim... Da, my vse vremya kruzhim, ne tak li? Vse kruzhim i kruzhim... - Uil'yams razrazilsya bezumnym smehom. On yavno utratil chuvstvo real'nosti. Soglasno instrukcii, Brent dolzhen byl prinyat' komandovanie na sebya. No on predprinyal poslednyuyu popytku: - Komandir, kurs i skorost'! - On kivnul na stajku yaht, chto plyla navstrechu poteryavshej upravlenie lodke. - My zhe ih somnem! Uil'yams potryas golovoj, budto ochnuvshis' ot glubokogo sna. - Komandujte, starpom. - Est', ser! - Brent povernulsya k Stordzhisu. - Vpered pomalu! Levo na bort! Kurs... - on glyanul na repiter, - dva-sem'-sem'. Rulevoj speshno ispolnil komandu. Glaza Brenta vernulis' k Uil'yamsu, bessil'no oblokotivshemusya na ograzhdenie. - Vam nado otdohnut', ser. YA pozovu sanitara YAsudu... - Otstavit'! - vypalil Uil'yams. - YA... So mnoj vse o'kej. Vypolnyajte prikaz - vedite sudno. - On povernulsya k Boumenu i vlastno dobavil, dolzhno byt' zhelaya pokazat' vsem, chto on polnost'yu vladeet soboj: - Prigotov' novyj yashchik boepripasov i stoj u pulemeta. - Potom skazal Uillardu-Smitu: - Ostavat'sya na boevom postu. - Potom v lyuk: - Eshche chetyre barabana dlya "Tompsonov". - Peregnulsya cherez kozyrek i kriknul Fudzivare, stoyashchemu na bake: - Rukav ne ubirat'. Prikaz v sile. - Slushayus', ser! - otkliknulsya starshina. - Est' kurs dva-sem'-sem', ser! - dolozhil Stordzhis. - Skorost' chetyre uzla. - Otnositel'no dna? - Tri i pyat', ser. - Horosho. Osadka nebol'shaya. Tak derzhat'! - Brent naklonilsya k mikrofonu. - Vystavit' special'nyj naryad! Dvenadcat' chelovek stremitel'no podnyalis' po trapu i prisoedinilis' k pozharno-spasatel'noj komande na palube. Iz yashchikov vytashchili chetyre shvartova. Lodka minovala kraj pervogo pirsa i voshla v prohod mezhdu ryadami prichalov. Kogda-to vystroennuyu silami imperatorskogo flota pristan' vposledstvii rasshirili i usovershenstvovali amerikanskie okkupacionnye vojska, i Jokosuka prevratilas' v poistine vnushitel'noe sooruzhenie. No sklady i masterskie do sih por pomeshchalis' v "Kuonsetskih hizhinah" iz gofrirovannogo zheleza. Pohozhie na stradayushchih artritom ptic krany navisli nad "Fletcherami", transportami, lihterami, plavuchej bazoj. |sminec Fajta uzhe shvartovalsya u pyatogo prichala. Brent izdaleka zametil zhirnuyu beluyu chetverku na pirse. Vozle skladskogo stroeniya byla priparkovana sanitarnaya mashina, u kotoroj stoyali chetvero v belyh halatah. Dva ogromnyh nasosa, vidno, tol'ko chto vygruzili: nad nimi eshche vozvyshalsya kran. Dokery prikreplyali k nim trosy i shlangi. Na krayu pirsa stoyali chernyj kazennyj "Mersedes" i zakrytyj furgon. SHestero ohrannikov s vintovkami vo vse glaza smotreli na lodku. Da i ne tol'ko oni. Sotni par lyubopytnyh glaz byli prikovany k izranennomu sudnu. Rabochie na lesah i v dokah, matrosy, prilipshie k palubnomu ograzhdeniyu svoih korablej - vse v izumlenii glyadeli na nizko sidyashchuyu v vode podlodku s zachernennym bakom i pokorezhennymi orudiyami. Kogda "Blekfin" prohodil mimo plavuchej bazy i dvuh "Fletcherov", odetye v sinyuyu formu matrosy torzhestvenno vystroilis' na shlyupochnyh palubah. Gryanul tysyachegolosyj rev "Banzaj!" Brent povernul golovu. Vsya komanda "Jonagi" stoyala ryadami vdol' poletnoj paluby; ne umestivshiesya zapolonili nadstrojku. "Banzaj! Banzaj!" - gremelo snova i snova; u Brenta vdrug sdavilo gorlo, i glaza podernulis' vlagoj. Po pravilam, sledovalo by ob®yavit' obshchij sbor. No iz-za bol'shih poter' i special'nogo naryada Uil'yams ne smog sobrat' na palube dostatochnoe kolichestvo lyudej, chtoby kak polozheno otvetit' na privetstvie. Vmesto etogo on povernulsya i chetko otsalyutoval kazhdomu sudnu, a potom hriplo kriknul: - Boumen! Stat' na gafel'! Starshina-artillerist bukval'no skatilsya s trapa i zanyal poziciyu na yute, oslabiv trosy flaga. I togda odin za drugim plavuchaya baza i tri esminca posledovali ego primeru. - Do serediny! - brosil cherez plecho Uil'yams. Rabotaya falami, Boumen chetyrezhdy otsalyutoval boevym flagom. Privetstviya ne stihali, perekatyvayas' s paluby na palubu; osobenno zychnoe eho donosilos' ot gromady avianosca. Golos lejtenanta Redzhinal'da Uil'yamsa vyvel Brenta iz ejforii: - Beru upravlenie na sebya, starpom! Brent izuchayushche vglyadelsya v lico komandira. Po obeim storonam rta legli glubokie skladki; vid strashno izmuchennyj, no v glazah stal'naya reshimost' i spokojstvie. Brent ponyal: emu prosto neobhodimo dokazat' komande i tysyacham zritelej, chto on sposoben vesti svoe sudno. - Est', ser. Idem vpered pomalu na dvuh glavnyh dizelyah. Stanovit'sya budem po pravomu bortu. Predlagayu ubrat' nosovye ruli. - Post pogruzheniya! - proiznes v mikrofon Uil'yams. - Mister Bettl, ubrat' nosovye ruli! Stal'nye kryl'ya medlenno povernulis' na devyanosto gradusov i ushli v pazy. Komandir oglyadelsya. V uzkoj akvatorii bazy ne vidno ni odnoj yahty. - Boevuyu gotovnost' otstavit'! Gruppa ohraneniya svobodna! - predvaritel'no vzglyanuv na repiter, povernulsya k Stordzhisu. - Pravo na ugol dva-vosem'-nol'. - Posle chego otdal komandu gruppe u shvartovyh: - SHvartovat'sya po pravomu bortu! - Est' shvartovat'sya po pravomu bortu! - otkliknulsya starshij matros Hitosi Motosima. - Samyj malyj! CHut' pogodya, kogda nos lodki voshel v dok, komandir snova kriknul: - Stop mashina! Lodka po inercii dvigalas' vpered. Motosima raskrutil nad golovoj legost' i brosil matrosu na prichale; tot lovko vytyanul na sushu shvartov i obmotal ego vokrug knehta. - SHpring nomer dva vstal, ser! - dolozhil Motosima. - Horosho. Levyj dizel', malyj nazad! Nakonec lodka stala na prichal; kormovoj shvartov byl vybroshen poslednim, chtoby ne poddet' slabinu vintami. - Stop mashina! Vibraciya prekratilas'; vse shvartovy zakrepleny. - Vklyuchit' vspomogatel'nyj dvigatel' nomer odin! - Vspomogatel'nyj nomer odin vklyuchen, - otozvalsya Bruks Danlep. - Horosho. Stop mashina! Pul'siruyushchij grohot i oglushitel'nye vyhlopy dvuh ogromnyh "Ferbenks-Morze" rezko stihli. Tishina vnachale pokazalas' strannoj, gnetushchej, no vskore prohladnyj veter uspokoil natyanutye nervy. Nakonec-to "Blekfin" otdohnet. Perevodya duh, Brent oblokotilsya na ekran i ustremil zhadnyj vzglyad k avianoscu, stoyashchemu po tu storonu kanala. Polnoe oshchushchenie, chto vidish' svoj dom posle dolgogo otsutstviya. V serdce shevel'nulas' gordost', vytesnyaya moral'noe i fizicheskoe utomlenie. Dazhe obida na Uil'yamsa kuda-to ushla. Za shest' let sluzhby na "Jonage", on tak i ne sumel po-nastoyashchemu ocenit' razmery avianosca. S borta vsego ne uvidish', da i ne s chem sravnivat', krome kak s morem, nebom i dalekim eskortom. A zdes', v doke, on podavlyal soboj vse, kak Gulliver sredi liliputov. Ot boevyh predkov "Jonage" v nasledstvo dostalas' nizkaya poletnaya paluba, prostirayushchayasya po pryamoj na odnu pyatuyu mili. Nadstrojka ogromnoj seroj Fudziyamoj tyanulas' vvys', podelennaya na mostik upravleniya poletami, flagmanskij i shturmanskij mostiki. Lesa po bortam vozneslis' na golovokruzhitel'nuyu vysotu; remontniki i matrosy kazhutsya melkimi bukashkami. Naverhu vidny dal'nomery, zenitnye orudiya, radiolokacionnye antenny, flazhnye faly. Ogromnaya truba v tipichno yaponskom stile chut' vystupaet nad bortom. Na nej ukrepleny chetyre platformy dlya prozhektorov i visyat ryadami spasatel'nye ploty. S tyl'noj storony truby nahoditsya zadnyaya machta s gafelem. Poletnuyu palubu okajmlyayut galerejnye s trehstvol'nymi 25-millimetrovymi pulemetami i universal'nymi pyatidyujmovymi orudiyami; stvoly napominayut molodoj les. Vse okruzhayushchee - korabli, sklady, vodonapornye bashni, sluzhebnye postrojki - vyglyadit ubogo na fone etogo giganta. Trudno poverit', chto on podchinyaetsya vole odnogo cheloveka. Za shest' let Brent doskonal'no izuchil "Jonagu". Admiral Fudzita potratil nemalo chasov, raz®yasnyaya emu unikal'nuyu konstrukciyu sudna. A vmeste s Josi Macuharoj on oblazil avianosec ot central'nogo avtomata strel'by do kilya, ot nosa do ciklopicheskoj kormy, ne propustiv ni odnogo iz tysyachi sta semidesyati shesti otsekov. Teper' on znaet "Jonagu" luchshe, chem "Blekfina", i luchshe, chem chto-libo v svoej zhizni. Istoriya korablya, tajna ego sozdaniya navechno otpechatalis' v pamyati vo vremya mnogochislennyh besed s Fudzitoj, Macuharoj, desyatkami drugih oficerov. "Jonaga" - chetvertoe i samoe moshchnoe sudno tipa "YAmato". Pervymi v etom klasse stali linkory "YAmato" i "Musasi". Vodoizmeshchenie 64.000 tonn, devyat' orudij kalibra 18,1 dyujma; oba sudna unichtozheny s vozduha. Tretij korabl' - "Sinana" byl perestroen v avianosec vodoizmeshcheniem 71.890 tonn. Ego potopila podvodnaya lodka "Archer-Fish". Vse "YAmato" imeli dlinu 853 futa i byli osnashcheny dvenadcat'yu kotlami, dayushchimi tyagu chetyrem moshchnym turbinam, chto pozvolyalo razvivat' skorost' do dvadcati semi uzlov... Vse, krome "Jonagi". Admiral Hirosi Fudzita lichno zadumal i razrabotal proekt rekonstrukcii sudna. V kachestve konsul'tanta on privlek k delu starogo druga, vydayushchegosya yaponskogo sudostroitelya vice-admirala Kejdzi Fukudu. Oni udlinili korpus "Jonagi" na 197 futov, ustanovili chetyre dopolnitel'nyh kotla, dovedya moshchnost' turbin do 200.000 loshadinyh sil, a maksimal'nuyu skorost' do tridcati dvuh uzlov. Glavnaya paluba, zashchishchennaya bronirovannymi plastinami ot chetyreh do vos'mi dyujmov tolshchinoj, stala angarnoj. Kogda poverh angarnoj paluby vystroili poletnuyu, Fudzita prikazal usilit' ee bronej v 3,75 dyujma, a pod nee polozhit' eshche odin sloj 0,75-dyujmovoj stali. Korobchatye bimsy mezhdu dvuh sloev nafarshirovali betonom i rezinoj. Po raschetam admiralov, takaya bronya sposobna vyderzhat' udary 1000-funtovyh bomb. Pryamougol'naya poletnaya paluba zanimaet ploshchad' pochti v 1500 kvadratnyh yardov (bolee treh akrov) i ogranichena speredi i szadi dvumya pod®emnikami. Dlinnaya pereborka, protyanuvshayasya s nosa na kormu i ot tret'ej paluby do kilya, znachitel'no povysila vodonepronicaemost' sudna. Vdobavok byl ustanovlen stal'noj korob (Fudzita nazyvaet ego "citadel'yu"), chtoby zashchitit' serdce "Jonagi". Sostavlennyj iz vos'midyujmovyh stal'nyh plastin, on zakryvaet otseki s semidesyatogo do sto vosem'desyat pyatogo. Zdes' sosredotocheno vse osnovnoe oborudovanie: kotly, dvigateli, rulevoe ustrojstvo, elektronika, svyaz', pogreba boepripasov. Dopolnitel'nye toplivnye baki pozvolyayut uvelichit' dal'nost' plavaniya do desyati tysyach mil'. Rezervuary aviacionnogo goryuchego zashchishcheny bronej i cisternami s morskoj vodoj. Ves bronevogo sloya prevyshaet 19.000 tonn - bol'she tonnazha tyazhelogo krejsera. Pri polnoj zagruzke vodoizmeshchenie "Jonagi" ravno 84.000 tonn, na dve tysyachi bol'she, chem u samogo krupnogo amerikanskogo avianosca "Nimic", postroennogo na tridcat' shest' let pozzhe "Jonagi". Razmyshleniya Brenta prerval gromkij prikaz Uil'yamsa starshemu matrosu Motosime: - Obespechit' pitanie ot beregovoj seti, telefonnuyu svyaz' i podachu vody. - Zatem komanda v mikrofon: - Sanitar Tisato YAsuda, podgotovit' ranenyh k vysadke na bereg. Lejtenant Danlep, srochno doklad na mostik! Podklyuchit' beregovye nasosy k cisterne glavnogo ballasta nomer odin. - Poslednee rasporyazhenie bylo obrashcheno k Brentu: - Nadevajte paradnyj mundir, starpom. Boss zhdet. 5 Podnimayas' po zabortnomu trapu na malen'kuyu ploshchadku tret'ej paluby, sluzhivshej shkancami, Brent ispytyval blazhenstvo, kakoe tol'ko mozhet ispytat' chelovek, vernuvshijsya v rodnuyu gavan' iz dolgogo i opasnogo pohoda. Skoro on vstretit staryh druzej i prezhde vsego Josi Macuharu. Srazu po zavershenii special'nogo naryada Brent i Uillard-Smit s volneniem podoshli k Doranu i veleli po svetovoj signalizacii zaprosit' o podpolkovnike mostik "Jonagi". A Macuhara i lejtenant aviacii |lvin Jork otvetili: "Dobro pozhalovat' domoj!" Teper' v soprovozhdenii dvuh ohrannikov delegaciya "Blekfina" peresekala mostik avianosca. Matrosy, otskrebayushchie s lesov krasku i rzhavchinu s korpusa, horom zagolosili: "Banzaj!" Drugie s opasnost'yu dlya zhizni peregibalis' nad poletnoj paluboj i tozhe vopili chto est' mochi. Uil'yams, ele-ele nahlobuchivshij furazhku na zabintovannuyu golovu, shagal vperedi, to i delo kozyryaya. Brent sledoval v zatylok kapitanu, za nim shel anglichanin, i szadi nesli dvoih ranenyh na nosilkah. Zamykali shestvie plennye pod konvoem. Gauptman SHahter bormotal proklyatiya i polival ohrannikov nemeckoj rugan'yu. "Verfluchte Scheibe" [der'mo sobach'e (nem.)] bylo u nego naibolee upotrebitel'nym vyrazheniem; v otvet na eto odin konvoir poddaval stvolom "Arisaki" pod shirokij zad nemca. SHahter s kazhdoj minutoj vse bol'she svirepel. - Banzaj! Banzaj! - peredraznival on, tycha pal'cem v likuyushchih yaponcev. Nakonec osobo chuvstvitel'nyj udar vintovochnogo stvola v myagkoe mesto zastavil ego nenadolgo umolknut'. Fel'dfebel' Haj Abu el' Sahdi puglivo oziralsya i pomalkival. Stupiv na shkancy, oficery pervym delom otsalyutovali korme, gde razvevalsya boevoj flag, zatem pomoshchniku dezhurnogo po korablyu, molodomu, bystroglazomu mladshemu lejtenantu Asajti Kubo, kotorogo Brent videl mel'kom pered samym naznacheniem na "Blekfin". - Dobro pozhalovat' na bort! - govoril molodoj oficer, poocheredno otdavaya chest' kazhdomu iz vnov' pribyvshih. Uil'yamsa on nagradil dolgim vnimatel'nym, vzglyadom. Brent ulybnulsya: neudivitel'no, ved' mnogie yaponcy nikogda ne videli negra zhiv'em. Nakonec Kubo povernulsya k matrosu, stoyavshemu navytyazhku pered stolikom s vahtennym zhurnalom. Nad nim k pereborke byli prikrepleny telefony. - Ryadovoj, dolozhite admiralu, chto gruppa s "Blekfina" pribyla na bort soglasno ego prikazu i napravlyaetsya v komandnyj punkt. Ryadovoj bystro zagovoril v trubku. Uil'yams ukazal na ranenyh i vlastno rasporyadilsya: - V lazaret! Kubo kivnul sanitaram, i te pospeshno unesli nosilki. Pokosivshis' na plennyh, mladshij lejtenant soobshchil Uil'yamsu: - Ih tozhe prikazano dostavit' k admiralu. S vashego razresheniya, lejtenant. - Valyajte, - soglasilsya Uil'yams. Prohodya mimo nego, SHahter so zloboj vyplyunul: - CHernoe der'mo! - SHevelis', zasranec! - otvetstvoval Uil'yams i za neimeniem vintovki nagradil nemca pod zad botinkom. Gauptman vzvyl ot boli i snova razrazilsya proklyatiyami. - Otlichnyj udar, mister Uil'yams, - prokommentiroval Brent. - Pryamoe popadanie v nizhnij ugol. Vse rassmeyalis'. Haj Abu el' Sahdi vzhal golovu v plechi i bystro proshmygnul mimo negra. Na palube poslyshalsya topot. Podbezhali Josi Macuhara i |lvin Jork. Komandir letnogo otryada poryvisto obnyal Brenta, potom izo vsej sily hlopnul ego po spine. - Banzaj! Blagodarenie bogam, vse vy zhivy. YA uzh dumal, ty vstupil vo vrata YAsukuni, Brent-san... U Brenta opyat' sdavilo gorlo; on ne svodil glaz s lica druga. Nado zhe, vremya slovno by ne vlastno nad etim chelovekom. CHernye volosy po-prezhnemu blestyat kak voronovo krylo, v glazah neugasimyj ogon', i lish' melkie morshchinki rashodyatsya ot ugolkov slabym namekom na prozhitye shest' desyatkov. I figure ego pozaviduet lyuboj yunec; Josi shirok v plechah i uzok v poyase, a sil'nye ruki i grudnaya kletka govoryat o privychke k gantelyam i dolgim probezhkam na poletnoj palube. - A ya postavil funt suprotiv penni, chto vy prorvetes', kep, - skazal |lvin Jork, pozhimaya ruku Uillarda-Smita. - Uh zhe i molodchiki! - Tvoe pari menya i spaslo, starina! YA, priznat'sya, s toboj poproshchalsya, - otvetil Uillard-Smit. - Sami kak budto ne molodchiki! Brent nachal predstavlyat' oboih pilotov Redzhinal'du Uil'yamsu. - Izvinite, gospoda! - perebil mladshij lejtenant Kubo. - SHtab v polnom sostave zhdet vas, a, kak izvestno, admiral nash dolgoterpeniem ne otlichaetsya. On vytyanul vpered ruku. - Proshu v pod®emnik. ...Komandnyj punkt pomeshchalsya v kormovoj chasti, ryadom s kayutoj admirala Fudzity. Pochti vsyu uzkuyu komnatu zanimal massivnyj dubovyj stol s dyuzhinoj pristavlennyh k nemu stul'ev. U dveri za ustanovkoj svyazi sidel dezhurnyj telefonist. Na potolke v hitrospletenii trub i provodov vidnelis' dva ventilyatora, reproduktor i desyatok lampochek v metallicheskoj opletke. Konnyj portret imperatora Hirohito v molodosti, provisevshij zdes' bolee chetyreh desyatiletij, teper' byl zamenen izobrazheniem imperatora Akihito. Sleva ot portreta na pereborke visel vse tot zhe altar' iz adamova dereva s obrazami, amuletami, svyashchennymi buddistskimi i sintoistskimi relikviyami iz hramov Minatogava, Koti i YAsukuni; on napominal nebol'shoj brevenchatyj dom, gde odna stena snyata, chtoby vidny byli ryady sverkayushchih predmetov. Ostal'nye pereborki po-prezhnemu uveshany kartami. |to pomeshchenie prednaznacheno dlya diskussij, sporov, molitv i - po-vozmozhnosti - mudryh reshenij. Za stolom sidelo sem' chelovek. Ih sinyaya forma rezko vydelyalas' na fone zheltovato-korichnevogo obmundirovaniya podvodnikov. Pri vhode gruppy vse vstali, no chesti nikto ne otdal, ibo, po tradicii yaponskogo imperatorskogo flota, na nizhnih palubah chest' ne otdayut, a komanda "Jonagi" svyato soblyudala tradicii davno ne sushchestvuyushchego imperatorskogo flota. Odnako, stoya navytyazhku, vse poklonilis' i horom vykriknuli: "Banzaj!" Lejtenantu aviacii Jorku po chinu ne polagalos' zdes' prisutstvovat', no naschet nego osobo rasporyadilsya sam admiral, ochevidno zhelaya okazat' chest' bravomu kokni. Fudzite takie piloty nuzhny kak vozduh. Brent vpilsya vzglyadom v malen'kuyu figurku na dal'nem konce stola. Telo yaponca s godami vysohlo, i ot nego ostalis' lish' uvyadshaya kozha, uzlovatye zhily, hrupkie kosti. Odnako pod smorshchennoj obolochkoj taitsya volya, zakalennaya, kak stal' ego mecha. More, veter i solnce vydubili eto lico, izrezali ego glubokimi morshchinami, no glaza po-prezhnemu glyadyat zhivo i po-charodejski pronzayut sobesednika naskvoz'. No Fudzita ne charodej, ne mistik. |to samyj bol'shoj pragmatik, iz vseh, kogo vstrechal Brent. Emu vedomy tajnye struny v dushah lyudej, i on umeet ispol'zovat' ih kak rychagi dlya dostizheniya svoih prakticheskih celej. Ego vlast' na "Jonage" absolyutna, odnako on ne chuzhd svoeobraznoj vostochnoj samoironii, a eto znachit, chto emu ne strashny nizmennoe tshcheslavie i razlagayushchee vliyanie vlasti. Takoj ideal komandira risovali Brentu eshche v akademii. Reshimost' pogibnut' ili pobedit' rodnit ego s geroicheskim obrazom Aleksandra Makedonskogo. Eshche na um prihodit Uliss Simpson Grant, skachushchij na bitvu s zazhatoj v zubah sigaroj. Ko vsemu prochemu Fudzita genial'nyj strateg, ravnyj gercogu Vellingtonu ili fel'dmarshalu Montgomeri. Oba komanduyushchih, kak pravilo, do tonkostej razrabatyvali svoi operacii. Blestyashchaya taktika Vellingtona pomogla emu pobedit' Bonaparta pri Vaterloo; Montgomeri v rezul'tate mnogomesyachnogo planirovaniya vykuril iz |l'-Alamejna Lisu Pustyni Rommelya. Fudzita ne ustupaet im, a v chem-to i prevoshodit. On rozhden povelevat', no kazhdyj ego podchinennyj znaet, chto admiral dumaet i zabotitsya o nem. Poroj Fudzite ne nado slov, chtoby ob®yasnit' cheloveku, chto ot nego trebuetsya i pochemu. I vse ot mashinista v kotel'noj do komandira eskadril'i nichego tak ne boyatsya, kak podvesti ego ili pokryt' pozorom "Jonagu". V boyu admiral peredvigaet aviaciyu i eskort, kak opytnyj shahmatist, umeyushchij predugadat' namereniya protivnika. Vo vremya samyh tyazhelyh naletov, samyh zhestokih torpednyh atak on vsegda stoit na otkrytom mostike. Dazhe v Sredizemnom more, kogda arabskie krejsery nachali palit' po "Jonage" iz tyazheloj artillerii, on otkazalsya uvesti svoj shtab pod bronirovannoe prikrytie hodovoj rubki. Staryj moryak privyk smotret' sud'be v lico vmeste s temi, kogo on posylaet na boj i na smert'. V vosem'desyat tret'em, buduchi ad®yutantom Marka Allena, Brent Ross oprashival Fudzitu, ottogo znaet ego biografiyu luchshe, chem kto by to ni bylo, krome samogo admirala. Kassetu s zapis'yu toj besedy on do sih por hranit u sebya. Sluzhba Hirosi Fudzity na flote dlitsya dol'she zhizni bol'shinstva lyudej. Syn Sejko Fudzity, professora matematiki v Nagojskom universitete, on rodilsya v Sekigare, prigorode Nagoj. U nego byl starshij brat Hatiro. Ih rod gluboko chtit tradicii samuraev i verno sluzhit imperatoru so vremen segunata Tokugavy. Gordyj svoimi samurajskimi kornyami, Hatiro poshel v armiyu, a Hirosi postupil v yaponskuyu morskuyu akademiyu "|ta Dzima". Oba prizyvalis' v shestnadcat' let. 10 fevralya 1904 goda nachalas' vojna s Rossiej, i Hatiro pogib v bessmyslennoj atake na russkie pozicii pod Mukdenom. Mat' byla bezuteshna, a mladshij brat otomstil za Hatiro v Korejskom prolive, vo vremya razgroma russkih eskadr, voshedshego v istoriyu kak bitva pri Cusime. On vel ogon' s kormovoj bashni linkora "Mikasa" i polnost'yu nasladilsya klassicheskim vozmezdiem soroka semi samuraev. Na ego schetu sotni ubityh. Imperatorskij flot YAponii vo vsem kopiroval korolevskie voenno-morskie sily Velikobritanii, vklyuchaya anglijskij yazyk. Potomu bol'shinstvo morskih oficerov poluchili obrazovanie v universitetah Anglii i SSHA. V 1919 godu Fudzita postupil v universitet YUzhnoj Kalifornii, gde zashchitil diplom po anglijskoj filologii. Amerika proizvela na nego bol'shoe vpechatlenie. On razdelyaet mnenie svoego druga admirala YAmamoto, vypusknika Garvarda i vposledstvii glavnokomanduyushchego yaponskim VMF, o tom, chto Amerika obladaet siloj spyashchego velikana. V nachale 20-h podpolkovnik Hirosi Fudzita zakonchil letnuyu shkolu v Kasumigaure. Emu bylo uzhe bol'she soroka. Spustya mesyac, on poluchil naznachenie na novyj avianosec "Akagi" i v eto zhe vremya zhenilsya na Akiko Minokama. Oni kupili dom v Hirosime, gde bazirovalsya avianosec. Pervyj ih syn, Kazuto, rodilsya v 1926 godu, vtoroj, Makoto, - v 1928. |kspansionistskie ambicii YAponii po otnosheniyu k Kitayu v 30-e gody nemalo vstrevozhili i Fudzitu, i YAmamoto. Kogda Kvantunskaya armiya zahvatila Man'chzhuriyu, russkij medved' ochnulsya ot spyachki i pokazal kogti po vsej linii fronta dlinoj v dve tysyachi mil'. Pogiblo vosem'desyat tysyach yaponskih soldat. Dlya Fudzity i YAmamoto bylo ochevidno, chto sily kitajcev i russkih neistoshchimy, a znachit, vojne ne budet konca. Pobedy vozmozhny lish' na yuge, kuda YAponiyu takzhe manili malajskie syr'evye resursy i bescennye neftyanye plasty YAvy i Sumatry. V seredine 30-h Fudzita poluchil zvanie kontr-admirala i stal sluzhit' pri shtabe Isoruku YAmamoto. Nachalas' chereda voenno-politicheskih ubijstv, otkrytoe unichtozhenie politikov, okazyvavshih protivodejstvie agressii v Kitae. Kul'minacii dvizhenie dostiglo v 1936-m, kogda Pervaya pehotnaya diviziya vzbuntovalas' i unichtozhila naibolee vydayushchihsya politicheskih deyatelej YAponii. Po chistoj sluchajnosti prem'er-ministru udalos' spastis'. Nesmotrya na to, chto myatezh byl podavlen i glavari kazneny, armiya poluchila kontrol' nad kabinetom ministrov. Vojna neumolimo priblizhalas'. Kak i ozhidal Fudzita, yaponskie divizii uvyazli v kitajskih bolotah. Amerika, Velikobritaniya i Gollandiya potrebovali vyvoda yaponskih vojsk iz Kitaya i nalozhili sankcii, iz kotoryh embargo na postavku chernyh metallov i nefti bol'nee vsego skazalis' na hozyajstve strany. V YAponii zalezhi nefti smehotvorny, i zapasov u nee ostavalos' ne bol'she, chem na poltora goda. Vopros stoyal tak: libo pokorit'sya, libo razvyazat' vojnu. Pokornost', porazhenie nemyslimy dlya samuraya, poetomu vojna sdelalas' neizbezhnost'yu. General'nyj shtab voenno-morskih sil otdal YAmamoto prikaz razrabotat' plan vnezapnoj ataki avianoscev na amerikanskuyu voenno-morskuyu bazu Perl-Harbor. |tu akciyu bylo resheno osushchestvit' posle sokrushitel'nogo napadeniya anglichan na ital'yanskuyu voenno-morskuyu bazu v Taranto v noyabre 1940 goda, kogda dvenadcat' bombardirovshchikov-torpedonoscev "Suordfish", zapushchennyh s avianosca "Illastries", potopili ital'yanskij linkor "Kavur" i nanesli ser'eznye povrezhdeniya linkoram "Littorio" i "Gaj Duilij". YAmamoto vyrazil nesoglasie, schitaya vojnu s Amerikoj samoubijstvom dlya yaponskoj nacii, no, nesmotrya na soprotivlenie, poruchil razrabotku operacii svoim samym kompetentnym strategam: admiralu Hirosi Fudzite, kapitanu pervogo ranga Kameto Kurosime i kapitanu vtorogo ranga Minoru Gende. Fudzita ostalsya gluh k mol'bam zheny i v noyabre 1941 goda stupil na bort avianosca "Jonaga", ozhidavshego ego na hirosimskom rejde. Sadyas' v shtabnuyu mashinu, on uvozil s soboj obraz: Akiko i synov'ya mashut emu s poroga, - ne znaya, chto bol'she ne uvidit blizkih, poskol'ku sbroshennaya na Hirosimu atomnaya bomba sotret ih s lica zemli. Brent pripomnil, kak Josi Macuhara emu rasskazyval, chto Kazuto Fudzita urodilsya nastoyashchim velikanom: rost shest' futov, ves okolo sta vos'midesyati funtov. - Uveren, ty napominaesh' emu syna. YA videl parnya v sorokovom, kogda menya opredelili pod komandovanie admirala. Tvoj rost, pohodka, vzryvnoj temperament, dazhe manera govorit'... Zapomni, Brent-san, ty zanyal v ego dushe mesto Kazuto, hotya sam on navernyaka etogo ne soznaet. Togda Brent lish' nasmeshlivo pozhal plechami, a sejchas mysl' pochemu-to snova posetila ego. Golos Fudzity vernul ego k dejstvitel'nosti. - Dobro pozhalovat', gospoda. - Starcheskij golos zvuchit nadtresnuto, no ottogo ne menee vlastno. Glaza smotryat na odnogo Brenta. - Ran'she vseh predstavlenij i delovyh obsuzhdenij hochu otmetit', chto gluboko sozhaleyu o konchine admirala Marka Allena, pochivshego na boevom postu. On byl velikolepnym taktikom i hrabrym voinom. Takaya poterya dlya vseh nas nevospolnima. - Starik povernulsya k altaryu i dvazhdy hlopnul v ladoshi, privlekaya vnimanie bogov. YAponcy i Brent Ross posledovali ego primeru. - O, Dzimmu! - voskliknul Fudzita, obrashchayas' k potomku Amaterasu i osnovatelyu imperatorskoj dinastii. - Pochti pamyat' nashego pavshego tovarishcha, s veroj i samurajskim duhom yamato srazhavshegosya protiv vraga. Molim tebya pomoch' blagorodnomu admiralu Allenu najti mir i upokoenie v rayu ili nirvane, koih vzyskuet dusha ego. On nemnogo pomolchal i pereshel k buddistskomu pesnopeniyu, soprovozhdayushchemu traurnyj obryad. - O blagoslovennyj, esli vysokochtimyj usopshij stremitsya k nirvane, pomogi emu v poiskah blazhenstva, nepodvlastnogo stradaniyam, karme i sansare, oblegchi duh ego ot illyuzornyh zhelanij, grez, pamyati proshlogo, daj obresti to prostranstvennoe sostoyanie, chto lezhit za predelami nashih znanij, slov, ritoriki i polemiki. Ukazhi emu put' k chetyrem blagorodnym istinam, svobodnym ot suetnosti i nevezhestva vseh nauk, vozzrenij i verovanij. - Fudzita snova vstretilsya vzglyadom s molodym amerikancem. - Mister Ross, ne ugodno li prochest' hristianskuyu molitvu? Kak mne kazhetsya, s neyu dusha admirala legche najdet mir. Ceremoniya, bessporno, nelepaya, no golos yaponca zvuchit iskrenne i proniknovenno. - Konechno, ser, - tiho otkliknulsya Brent. Po aziatskim predstavleniyam, chem bol'she bogov sledyat za peremeshcheniem dushi Allena, tem skoree ona otyshchet nirvanu, raj ili kakoe inoe blazhenstvo. V otlichie ot Ul'yamsa, Jorka i Uillarda-Smita, Fudzita ne vidit v etom paradoksa. A eta troica ustavilas' na Fudzitu, kak na umalishennogo, kogda on dostal iz yashchika Bibliyu. Odnako oni sochli svoim dolgom hranit' molchanie i postaralis' pridat' licam nepronicaemost', otlichavshuyu lica sidyashchih vokrug yaponcev. Bibliyu peredali vdol' stola Brentu. On bystro nashel lyubimoe mesto Allena i podnyal glaza: - Admiral Allen chasto citiroval Evangelie ot Ioanna, glava chetyrnadcataya, stihi so vtorogo po shestoj. YA slyshal, kak on dvazhdy chital ih nad pogibshimi hristianami. Odin raz v Sredizemnom more, drugoj - na Tihom okeane; kogda my potopili tri avianosca i dva krejsera i sami ponesli tyazhelye poteri. Vse ne svodili glaz s lejtenanta, a on proglotil obrazovavshijsya kom v gorle, prezhde chem prodolzhit'. Bol' nahlynula s novoj siloj. Allen byl ego drugom s detstva, on sposobstvoval ego kar'ere v VMR, eshche zelenym ensinom pritashchil na "Jonagu"... Brent vdrug pochuvstvoval, chto slova, poslannye vsled ego dushe, ne mogut byt' naprasny, i prochel, v to vremya kak ostal'nye blagogovejno slushali: - "V dome Otca Moego obitelej mnogo..." - Golos Brenta zvuchal gluboko, i kazhdoe slovo vyhodilo vesomym, tochno svincovaya pulya. - "...YA idu prigotovit' mesto vam..." - On medlenno prodeklamiroval berushchie za serdce stroki, zakonchiv slovami: "Iisus skazal emu: YA sem' put' i istina, i zhizn'; nikto ne prihodit k Otcu, kak tol'ko cherez menya". Brent zakryl Bibliyu i zastyl v torzhestvennoj tishine. Nakonec Fudzita narushil ee: - Proshu sadit'sya, gospoda. Oficery seli v poryadke starshinstva - ot admirala Fudzity vo glave stola do samogo nizhnego china, lejtenanta aviacii |lvina Jorka, na drugom krayu. Teper' lyubopytnye vzglyady hozyaev obratilis' k Redzhinal'du Uil'yamsu. Admiral Fudzita, razumeetsya, vstrechal negrov v Amerike, no bol'shinstvo yaponcev navernyaka vpervye uvideli cheloveka s chernoj kozhej, i komandir podlodki ispytyval nelovkost' pod ih vzglyadami. Brent ponimal, chto vspyl'chivyj Uil'yams ne poterpit dazhe horosho zamaskirovannogo afronta, on v etom smysle vsegda nacheku, nutrom chuet rasovuyu nepriyazn'. U Brenta vozniklo predchuvstvie nadvigayushchejsya bedy, ved' emu horosho izvestny yaponskie sueveriya. Ostrovityane, tysyacheletiyami nahodivshiesya v izolyacii, slishkom zamknuty i ploho vosprinimayut nacional'nye razlichiya. YAponii blagodarya geograficheskomu polozheniyu udalos' kul'tivirovat' chistyj rasovyj tip, k chemu bezuspeshno stremilsya Gitler. Po sravneniyu so smeshannymi rasami Zapada yaponcy dejstvitel'no vse na odno lico. V ih odnorodnom obshchestve chuzhak vsegda vyglyadit beloj voronoj (a v dannom sluchae chernym aistom). Brent na sebe ispytal ksenofobiyu i stereotipnoe myshlenie etogo naroda. Ponachalu emu ne raz prihodilos' slyshat' v svoj adres: "lupoglazyj dikar'", "vonyuchij verzila" i tomu podobnye "lestnye" epitety. V vosem'desyat chetvertom on chut' ne ubil na angarnoj palube lejtenanta Nobutake Konoe, kogda tot nazval ego "belozadyj yanki". Posle toj stychki nikto uzhe ne reshalsya brosat' emu v lico oskorblenij, no za spinoj vse ravno sheptalis'. Tol'ko srazhayas' bok o bok s samurayami, pokazyvaya im svoyu silu, smelost' i vernyj glaz, Brent probilsya skvoz' stenu rasovoj nenavisti i dazhe zasluzhil klichku "amerikanskij samuraj". YAponcy prinyali ego v svoi ryady, no eto, estestvenno, ne povliyalo na caryashchuyu v strane atmosferu nacional'noj neterpimosti. Vzglyanuv na chernokozhego Uil'yamsa, on pripomnil, kak zashel odnazhdy v tokijskij restoran i ego potryasennomu vzoru predstali desyatki chernyh karikaturnyh kukol, oficiantki s pricheskami na afrikanskij maner, odetye v yarkie polosatye plat'ya, menyu, v kotorom figurirovali takie blyuda kak "chernyj cyplenok" i "chernaya kartoshka". Emu stalo protivno, i on prosto ushel, no mozhno sebe voobrazit', chto bylo by, popadi tuda Uil'yams. Tot nepremenno sorvalsya by s cepi i pokroshil by ih kukol v melkij "chernyj" vinegret. Drugoj raz Brent stal svidetelem rasovogo stolknoveniya v podzemke. Gruppa yuncov s krikami "songokul" (obez'yana) zatolkala v ugol temnokozhego pakistanca. I neizvestno, chto by s nim sdelali, ne podospej vovremya Brent i Macuhara. - Kak v Amerike sorok let nazad, - skazal Josi, kogda oni vyhodili iz poezda. Dazhe v koridorah vlasti zdes' mozhno nablyudat' podobnye predrassudki. U vseh sohranilos' v pamyati yazvitel'noe zamechanie byvshego prem'er-ministra YAsuhiro Nakasone: ispanoyazychnye i chernye men'shinstva sposobstvuyut snizheniyu intellektual'nogo urovnya Ameriki. V YAponii dazhe chleny korejskoj obshchiny podvergayutsya rasovoj diskriminacii. Potomki batrakov, vyvezennyh syuda v kolonial'nyj period, korejcy do sih por krajne zavisimy v voprosah trudovoj zanyatosti i braka. No osobenno stradayut temnokozhie pakistanskie immigranty. Im predostavlyaetsya samaya chernaya rabota, pro nih govoryat, chto oni ne menyayut bel'e, kogda moyutsya, raznosyat kozhnye infekcii i voruyut napropaluyu. Odnim slovom, izgoi obshchestva. I vnov' mysli Brenta prerval