rashnih obvinenij Marston vpal v paniku i prinyal yad. Rodzhers tozhe vpal v paniku i otpravil na tot svet zhenu -- v polnom sootvetstvii s planami milejshego A. N. O. Armstrong pokachal golovoj: -- Ne zabyvajte o cianistom kalii. -- Ah da, ya ob etom zapamyatoval, -- soglasilsya Blor. -- Razumeetsya, nikto ne stanet nosit' pri sebe takoj yad. No kakim obrazom on mog popast' v bokal Marstona? -- YA uzhe dumal ob etom, -- skazal Lombard. -- Marston pil neskol'ko raz v etot vecher. Mezhdu ego predposlednim i poslednim bokalom viski byl nemalyj promezhutok. Vse eto vremya ego bokal stoyal na stolike, u okna. Okno bylo otkryto. Kto-to mog podbrosit' yad i cherez okno. -- Tak, chtoby nikto iz nas ne zametil? -- nedoverchivo sprosil Blor. -- My byli slishkom zanyaty drugim, -- otrezal Lombard. -- Vy pravy, -- skazal Armstrong, -- obvinenij ne izbezhal nikto. Vse begali po komnate, suetilis', sporili, negodovali. Da, tak vpolne moglo sluchit'sya... Blor pozhal plechami: -- Vidimo, tak ono i bylo. A teper', dzhentl'meny, primemsya za rabotu. Kto-nibud', sluchaem, ne zahvatil s soboj revol'ver? Vprochem, eto bylo b uzh slishkom horosho. -- YA, -- pohlopal sebya po karmanu Lombard. Blor vytarashchil na nego glaza. -- Na vsyakij sluchaj vsegda nosite revol'ver pri sebe, ser? -- skazal on narochito nebrezhnym tonom. -- Privychka. Mne, znaete li, prishlos' pobyvat' v zharkih peredelkah. -- Ponyatno, -- protyanul Blor i dobavil: -- Odno mogu skazat', nyneshnyaya peredelka budet pozharche proshlyh! Esli zdes' i vpryam' pritailsya man'yak, on navernyaka pozabotilsya zapastis' celym arsenalom, ne govorya uzh o nozhah i kinzhalah. Armstrong hmyknul. -- Tut vy popali pal'cem v nebo, Blor. Takie man'yaki v bol'shinstve svoem lyudi mirnye. S nimi ochen' priyatno imet' delo. -- Moj opyt mne podskazyvaet, chto nash man'yak budet ne iz ih chisla, -- skazal Blor. Itak, troica otpravilas' v obhod ostrova. Obyskat' ego ne sostavlyalo osobogo truda. Na severo-zapade rovnyj utes otvesno spuskalsya k moryu. Derev'ev na ostrove ne bylo, dazhe trava i ta pochti ne rosla. Troe muzhchin rabotali tshchatel'no i metodichno, nachinali s vershiny i spuskalis' po sklonu k moryu, po puti obsharivaya malejshie treshchiny v skale -- a vdrug oni vedut v peshcheru. No nikakih peshcher ne obnaruzhilos'. Prochesyvaya morskoj bereg, oni natknulis' na Makartura. Glaza generala byli prikovany k gorizontu. Mesto on vybral tihoe: tishinu ego narushal lish' rokot voln, razbivavshihsya o skaly. Starik ne obratil na nih vnimaniya. On sidel po-prezhnemu pryamo, vperivshis' v gorizont. I ottogo, chto on ih ne zamechal, oni pochuvstvovali sebya nelovko. Blor podumal: "CHto-to tut ne tak -- ne vpal li starikan v trans, esli ne huzhe?" -- otkashlyalsya i, chtoby zavyazat' razgovor, skazal: -- Otlichnoe -- mestechko nashli sebe, ser, tihoe, pokojnoe. General nahmurilsya, brosil na nego vzglyad cherez plecho. -- Tak malo vremeni, -- skazal on. -- Tak malo vremeni ostalos', i ya nastoyatel'no trebuyu, chtoby menya ne bespokoili. -- My vas ne obespokoim, ser, -- dobrodushno skazal Blor. -- My prosto obhodim ostrov. Hotim, znaete li, proverit', ne pryachetsya li kto zdes'. General pomrachnel. -- Vy ne ponimaete, nichego ne ponimaete, -- skazal on. -- Pozhalujsta, uhodite. Blor ostavil starika. Dognav svoih sputnikov, on skazal: -- Starik spyatil... Poret kakuyu-to chush'... -- CHto on vam skazal? -- polyubopytstvoval Lombard. Blor pozhal plechami. -- CHto u nego net vremeni. I chtoby ego ne bespokoili. Armstrong namorshchil lob. -- Interesno, -- probormotal on. Obhod byl, v osnovnom, zakonchen. Troe muzhchin stoyali na vershine skaly i glyadeli na dalekij bereg. Veter svezhel. -- Rybach'i lodki segodnya ne vyshli, -- skazal Lombard. -- Nadvigaetsya shtorm. Dosadno, chto derevushku otsyuda ne vidno, a to mozhno bylo by podat' signal. -- Nado budet razzhech' koster vecherom, -- predlozhil Blor. -- Vsya shtuka v tom, -- vozrazil Lombard, -- chto eto mogli predusmotret'. -- Kak, ser? -- Otkuda mne znat'? Skazali, chto rech' idet o rozygryshe. Mol, nas narochno vysadili na neobitaemom ostrove, poetomu na nashi signaly ne nado obrashchat' vnimaniya i tomu podobnoe. A mozhet, -- raspustili v derevne sluhi, chto rech' idet o pari. Slovom, sochinili kakuyu-nibud' erundu. -- I po-vashemu, etomu poverili? -- usomnilsya Blor. -- Vo vsyakom sluchae, eto kuda dostovernee, chem to, chto zdes' proishodit, -- skazal Lombard. -- Kak, po-vashemu, esli by zhitelyam Stiklhevna skazali, chto ostrov budet izolirovan ot sushi, poka etot anonimnyj mister Onim ne poubivaet vseh svoih gostej, oni by poverili? -- Byvayut minuty, kogda ya i sam v eto ne veryu. I vse zhe... -- vydavil Armstrong. -- I vse zhe... -- oskalilsya Lombard, -- kak vy sami priznali, doktor, eto imenno tak! -- Nikto ne mog spryatat'sya vnizu? -- skazal Blor, oglyadyvaya bereg. -- Vryad li, -- pokachal golovoj Armstrong, -- utes sovershenno otvesnyj. Gde tut spryachesh'sya? -- V utese mozhet byt' rasshchelina. Bud' u nas lodka, my mogli by ob®ehat' vokrug ostrova, -- skazal Blor. -- Bud' u nas lodka, -- skazal Lombard, -- my by teper' byli na polputi k sushe. -- Vasha pravda. Tut Lombarda osenilo. -- Davajte ubedimsya, -- predlozhil on, -- est' tol'ko odno mesto, gde mozhet byt' rasshchelina, -- von tam, napravo, pochti u samoj vody. Esli vy dostanete kanat, ya spushchus' tuda i sam proveryu. -- Otlichnaya mysl', -- soglasilsya Blor, -- poprobuyu dostat' kakuyu-nibud' verevku. -- I on reshitel'no zashagal k domu. Lombard zadral golovu. Nebo zatyagivalos' tuchami. Veter krepchal. On pokosilsya na Armstronga. -- CHto-to vy pritihli, doktor. O chem vy dumaete? -- Menya interesuet, -- ne srazu otvetil Armstrong, -- general Makartur -- on sovsem spyatil ili net? Vse utro Vera ne nahodila sebe mesta. Ona izbegala |mili Brent -- staraya deva vnushala ej omerzenie. Miss Brent perenesla svoe kreslo za ugol doma, uselas' tam v zatishke s vyazan'em. Stoilo Vere podumat' o nej, kak pered ee glazami vstavalo blednoe lico utoplennicy, vodorosli, zaputavshiesya v ee volosah... Lico horoshen'koj devushki, mozhet byt', dazhe chut' nahal'noe, dlya kotoroj ni strah, ni zhalost' uzhe nichego ne znachat. A |mili Brent bezmyatezhno vyazala neskonchaemoe vyazan'e v soznanii svoej pravednosti. Na ploshchadke v pletenom kresle sidel sud'ya Uorgrejv. Ego golova sovsem ushla v plechi. Vera glyadela na sud'yu i videla yunoshu na skam'e podsudimyh -- svetlovolosogo, s golubymi glazami, na ch'em lice uzhas postepenno vytesnyalo udivlenie. |dvard Siton. Ej videlos', kak sud'ya svoimi smorshchennymi rukami nakidyvaet emu chernyj meshok na golovu i oglashaet prigovor... CHut' pogodya Vera spustilas' k moryu i poshla vdol' berega. Put' ee lezhal k toj okonechnosti ostrova, gde sidel staryj general. Uslyshav shagi, Makartur zashevelilsya i povernul golovu -- glaza ego glyadeli trevozhno i odnovremenno voprositel'no. Vera perepugalas'. Minuty dve general, ne otryvayas', smotrel na nee. Ona podumala: "Kak stranno. On smotrit tak, budto vse znaet..." -- A, eto vy, -- skazal, nakonec, general, -- vy prishli... Vera opustilas' na zemlyu ryadom s nim. -- Vam nravitsya sidet' zdes' i smotret' na more? -- Nravitsya. Zdes' horosho zhdat'. -- ZHdat'? -- peresprosila Vera. -- CHego zhe vy zhdete? -- Konca, -- tiho skazal general. -- No ved' vy eto znaete ne huzhe menya. Verno? My vse zhdem konca. -- CHto vy hotite etim skazat'? -- drozhashchim golosom sprosila Vera. -- Nikto iz nas ne pokinet ostrov. Tak zadumano. I vy eto sami znaete. Vy ne mozhete ponyat' tol'ko odnogo: kakoe eto oblegchenie. -- Oblegchenie? -- udivilas' Vera. -- Vot imenno, -- skazal general, -- vy eshche ochen' molody... vam etogo ne ponyat'. No potom vy osoznaete, kakoe eto oblegchenie, kogda vse uzhe pozadi, kogda net nuzhdy nesti dal'she gruz svoej viny. Kogda-nibud' i vy eto pochuvstvuete... -- YA vas ne ponimayu, -- sevshim golosom skazala Vera, lomaya pal'cy. Tihij starik vdrug stal vnushat' ej strah. -- Ponimaete, ya lyubil Lesli, -- skazal general zadumchivo. -- Ochen' lyubil... -- Lesli -- eto vasha zhena? -- sprosila Vera. -- Da... YA lyubil ee i ochen' eyu gordilsya. Ona byla takaya krasivaya, takaya veselaya! -- minutu-dve on pomolchal, potom skazal: -- Da, ya lyubil Lesli. Vot pochemu ya eto sdelal. -- Vy hotite skazat'... -- nachala bylo Vera i zamyalas'. General kivnul. -- CHto tolku otpirat'sya, raz my vse skoro umrem? YA poslal Richmonda na smert'. Pozhaluj, eto bylo ubijstvo. I vot ved' chto udivitel'no -- ya vsegda chtil zakon. No togda ya smotrel na eto inache. U menya ne bylo ugryzenij sovesti. "Podelom emu!" -- tak ya togda dumal. No potom... -- CHto -- potom? -- zlo sprosila Vera. General s otsutstvuyushchim vidom pokachal golovoj. -- Ne znayu, -- skazal on. -- Nichego ne znayu, tol'ko potom vse peremenilos'. YA ne znayu, dogadalas' Lesli ili net... Dumayu, chto net. Ponimaete, s teh por ona ot menya otdalilas'. Stala sovsem chuzhim chelovekom. A potom ona umerla -- i ya ostalsya odin... -- Odin... odin, -- povtorila Vera, eho podhvatilo ee slova. -- Vy tozhe obraduetes', kogda pridet konec, -- zakonchil Makartur. Vera ryvkom podnyalas' na nogi. -- YA ne ponimayu, o chem vy govorite, -- rasserdilas' ona. -- A ya ponimayu, ditya moe, ya ponimayu... -- Net, ne ponimaete. Vy nichego ne ponimaete. General ustavilsya na gorizont. On slovno perestal ee zamechat'. -- Lesli... -- pozval on tiho i laskovo. Kogda zapyhavshijsya Blor vernulsya s motkom kanata, Armstrong stoyal na tom zhe meste i vglyadyvalsya v morskuyu glub'. -- Gde mister Lombard? -- sprosil Blor. -- Poshel proverit' kakuyu-to svoyu dogadku, -- skazal Armstrong. -- Sejchas on vernetsya. Slushajte, Blor, ya bespokoyus'. -- Vse my bespokoimsya. Doktor neterpelivo mahnul rukoj: -- Znayu, znayu. Ne ob etom rech'. YA govoryu o starike Makarture. -- Nu i chto, ser? -- My ishchem sumasshedshego, -- mrachno skazal Armstrong. -- Tak vot, chto vy skazhete o generale? -- Dumaete, on man'yak? -- vytarashchil glaza Blor. -- YA by etogo ne skazal. Vovse net, -- otvetil Armstrong neuverenno, -- hotya ya, konechno, ne psihiatr. Krome togo, ya s nim ne razgovarival i ne imel vozmozhnosti prismotret'sya k nemu. -- On, konechno, v marazme, -- nedoverchivo skazal Blor. -- No ya by nikogda ne podumal... -- Pozhaluj, vy pravy, -- prerval ego Armstrong, -- ubijca skoree vsego pryachetsya na ostrove. A vot i Lombard. Oni tshchatel'no privyazali kanat. -- Dumayu, chto pomoshch' ne ponadobitsya, -- skazal Lombard. -- No na vsyakij sluchaj bud'te nacheku. Esli ya rezko dernu, tashchite. Minutu-druguyu oni sledili za Lombardom. -- Karabkaetsya, kak koshka, -- nepriyaznenno skazal Blor. -- Navernoe, nemalo polazil po goram v svoe vremya, -- otozvalsya Armstrong. -- Vozmozhno. Na kakoe-to vremya vocarilos' molchanie, potom otstavnoj inspektor skazal: -- Lyubopytnyj tip. A znaete, chto ya dumayu? -- CHto? -- Ne vnushaet on mne doveriya. -- |to pochemu zhe? Blor hmyknul. -- Zatrudnyayus' skazat'. Tol'ko ya by emu palec v rot ne polozhil. -- U nego, dolzhno byt', burnoe proshloe, -- skazal Armstrong. -- Ne stol'ko burnoe, skol'ko temnoe, -- vozrazil Blor, s minutu podumal, potom prodolzhal: -- Vot vy, naprimer, doktor, vy sluchaem ne prihvatili s soboj revol'ver? Armstrong vytarashchil glaza: -- YA? Gospodi Bozhe, nu, konechno, net. S kakoj stati? -- A s kakoj takoj stati mister Lombard prihvatil ego? -- V silu privychki, navernoe, -- neuverenno predpolozhil Armstrong. Blor tol'ko prezritel'no hmyknul. Tut kanat dernuli. Neskol'ko minut oni izo vseh sil vytyagivali Lombarda. Kogda tyanut' stalo legche, Blor skazal: -- Privychka privychke rozn'! Konechno, kogda mister Lombard otpravlyaetsya v dikie strany, on beret s soboj i revol'ver, i primus, i spal'nyj meshok, i zapas dusta! No nikakaya sila privychki ne zastavila by ego privezti eto snaryazhenie syuda. Tol'ko v priklyuchencheskih romanah lyudi nikogda ne rasstayutsya s revol'verami. Armstrong ozadachenno pokachal golovoj. Naklonivshis' nad kraem skaly, oni sledili za Lombardom. Iskal on tshchatel'no, no i nevooruzhennym glazom bylo vidno, chto eti poiski ni k chemu ne privedut. Vskore on perevalilsya cherez kraj skaly, uter pot so lba i skazal: -- Nu chto zh, teper' vse yasno. Iskat' nado v dome -- bol'she negde. Obyskat' dom ne sostavlyalo truda. Dlya nachala prochesali pristrojki, potom pereshli v samo zdanie. V kuhonnom shkafu nashli santimetr missis Rodzhers i peremerili vse prostenki. Tajnikov obnaruzhit' ne udalos'. Da i gde ih pomestish' v sovremennom zdanii s ego pryamymi chetkimi liniyami. Sperva prochesali pervyj etazh. Podnimayas' naverh, oni uvideli cherez okno Rodzhersa -- on vynosil podnose koktejlyami na lestnichnuyu ploshchadku. -- Porazitel'noe sushchestvo -- horoshij sluga. CHto by ni sluchilos', on sohranyaet poistine olimpijskoe spokojstvie, -- zametil Lombard. -- Rodzhers -- pervoklassnyj dvoreckij, -- soglasilsya Armstrong, -- etogo u nego ne otnimesh'. -- Da i ego zhena, -- vstavil Blor, -- byla otlichnoj kuharkoj. Sudya po vcherashnemu obedu... Oni voshli v pervuyu spal'nyu. Spustya pyat' minut troica uzhe stoyala na lestnichnoj ploshchadke i smotrela drug na druga. V spal'nyah nikogo ne obnaruzhili -- tam prosto negde vylo spryatat'sya. -- A kuda vedet eta lestnichka? -- sprosil Blor. -- V komnatu prislugi, -- otvetil Armstrong. -- No dolzhno zhe byt' kakoe-to pomeshchenie pod kryshej, -- predpolozhil Blor. -- Nu hotya by dlya bakov s vodoj, cistern i vsyakoj takoj shtuki. |to nasha poslednyaya i edinstvennaya nadezhda. Vdrug sverhu donessya zvuk shagov -- tihih, kradushchihsya. Ego uslyshali vse. Armstrong shvatil Blora za ruku. Lombard predosteregayushche podnyal palec: -- Tss! Slushajte! I tut oni snova uslyshali: naverhu kto-to kralsya, starayas' stupat' kak mozhno tishe. -- On v spal'ne, -- prosheptal Armstrong, -- v toj, gde lezhit telo missis Rodzhers. -- I kak my ne dogadalis'! -- tak zhe shepotom otvetil emu Blor. -- Ved' chtoby spryatat'sya, luchshe mesta ne syskat'. A teper' stupajte potishe. Oni podnyalis' vverh po lestnice, na malen'koj ploshchadke pered dver'yu ostanovilis' i prislushalis'. V komnate, nesomnenno, kto-to byl. Ottuda donosilsya slabyj skrip polovic. -- Vpered! -- prosheptal Blor. Raspahnul dver' i vletel v komnatu, Lombard i Armstrong vorvalis' sledom za nim, i vse troe ostanovilis', kak vkopannye. Pered nimi stoyal Rodzhers s ohapkoj odezhdy v rukah. Pervym nashelsya Blor: -- Prostite, Rodzhers. My uslyshali shagi i podumali, nu, slovom, vy ponimaete, -- on zamyalsya. -- Proshu proshcheniya, dzhentl'meny, -- skazal Rodzhers. -- YA hotel perenesti veshchi. Dumayu, nikto ne budet protiv, esli ya zajmu odnu iz pustuyushchih komnat dlya gostej etazhom nizhe. Samuyu malen'kuyu. -- On obrashchalsya k Armstrongu. -- Razumeetsya, zanimajte, -- otvetil tot, otvodya glaza ot prikrytogo prostynej tela. -- Spasibo, ser, -- skazal Rodzhers i, prizhimaya k grudi ohapku veshchej, spustilsya po lestnice vniz. Armstrong podoshel k posteli, pripodnyal prostynyu i posmotrel na umirotvorennoe lico pokojnicy. Strah ostavil ee. Ego smenilo ravnodushie. -- ZHal', u menya net s soboj aptechki, -- skazal on. -- Hotelos' by uznat', chem ona otravilas'. I davajte konchim rozyski, -- skazal on. -- Instinkt podskazyvaet mne, chto nam nichego ne najti. Blor srazhalsya s zadvizhkoj dveri, vedushchej na cherdak. -- |tot tip hodit sovershenno besshumno, -- skazal on. -- Minutu ili dve nazad my videli ego na ploshchadke. A ved' nikto iz nas ne slyshal, kak on podnimalsya. -- Potomu-to my i reshili, chto zdes' hodit kto-to chuzhoj, -- zametil Lombard. Blor skrylsya v temnom provale cherdaka. Lombard vynul iz karmana fonar' i polez za nim. Pyat' minut spustya troe muzhchin stoyali na ploshchadke i mrachno smotreli drug na druga. Oni perepachkalis' s nog do golovy, pautina svisala s nih kloch'yami. Na ostrove ne bylo nikogo, krome nih, vos'meryh. Glava devyataya -- Itak, my oshiblis', oshiblis' bukval'no vo vsem, -- skazal Lombard. -- Vydumali kakojto koshmar -- plod sueverij i rashodivshegosya voobrazheniya, i vse iz-za dvuh sluchajnyh smertej. -- I vse zhe, -- Armstrong byl nastroen ser'ezno, -- vopros ostaetsya otkrytym. Ved' ya kak-nikak vrach i koechto ponimayu v samoubijstvah. Antoni Marston byl ne pohozh na samoubijcu. -- Nu, a eto vse-taki ne mog byt' neschastnyj sluchaj? -- neuverenno sprosil Lombard. -- CHto-to ne veritsya v takoj neschastnyj sluchaj, -- hmyknul skepticheski nastroennyj Blor. Vse pomolchali, potom Blor skazal: -- A vot s zhenshchinoj... -- i zapnulsya. -- S missis Rodzhers? -- Da, ved' tut mog byt' neschastnyj sluchaj? -- Neschastnyj sluchaj? -- peresprosil Filipp Lombard. -- Kak vy eto sebe predstavlyaete? Vid u Blora stal ozadachennyj. Ego kirpichnoe lico potemnelo eshche sil'nee. -- Poslushajte, doktor, vy ved' davali ej kakoj-to narkotik? -- vypalil on. Armstrong vytarashchil na nego glaza. -- Narkotik? CHto vy imeete v vidu? -- Vy sami skazali, chto vchera vecherom dali ej kakoeto snotvornoe. -- Ah, eto! Prostoe uspokoitel'noe, sovershenno bezvrednoe. -- No chto zhe vse-taki eto bylo? -- YA dal ej slabuyu dozu trionala. Absolyutno bezvrednyj preparat. Lico Blora pobagrovelo. -- Poslushajte, budem govorit' napryamik: vy dali ej ne slishkom bol'shuyu dozu? -- sprosil on. -- Ponyatiya ne imeyu, o chem vy govorite, -- vzvilsya Armstrong. -- Razve vy ne mogli oshibit'sya? -- skazal Blor, -- Takie veshchi sluchayutsya vremya ot vremeni. -- Absolyutnaya chush', -- oborval ego Armstrong, -- samo eto predpolozhenie smehotvorno. A mozhet byt', -- holodnym, vrazhdebnym tonom sprosil on, -- vy schitaete, chto ya sdelal eto narochno? -- Poslushajte, -- vmeshalsya Lombard, -- sohranyajte hladnokrovie. Ne nado brosat'sya obvineniyami. -- YA tol'ko predpolozhil, chto doktor mog oshibit'sya, -- ugryumo opravdyvalsya Blor. Armstrong cherez silu ulybnulsya. -- Doktora ne mogut pozvolit' sebe podobnyh sshibok, moj Drug, -- skazal on, no ulybka vyshla kakoj-to vymuchennoj. -- |to byla by ne pervaya vasha oshibka, -- ne bez yada skazal Blor, -- esli verit' plastinke. Armstrong pobelel. -- CHto tolku oskorblyat' Drug druga? -- nakinulsya na Blora Lombard. -- Vse my v odnoj lodke. Hotya by poetomu nam nado derzhat'sya zaodno, I kstati, chto vy mozhete skazat' nam o lzhesvidetel'stve, v kotorom obvinyayut vas? Blor szhal kulaki, shagnul vpered. -- Ostav'te menya v pokoe, -- golos ego vnezapno sel. -- |to gnusnaya kleveta. Vy, navernoe, ne proch' zatknut' mne rot, mister Lombard, no est' veshchi, o kotoryh mne hotelos' by uznat', i odna iz nih kasaetsya vas. Lombard podnyal brovi. -- Menya? -- Da, vas. YA hotel by uznat', pochemu vy, otpravlyayas' v gosti, zahvatili s soboj revol'ver? -- A znaete, Blor, -- neozhidanno skazal Lombard, -- vy vovse ne takoj durak, kakim kazhetes'. -- Mozhet, ono i tak. I vse zhe, kak vy ob®yasnite revol'ver? Lombard ulybnulsya. -- YA vzyal revol'ver, tak kak znal, chto popadu v peredelku. -- Vchera vecherom vy skryli eto ot nas, -- skazal Blor podozritel'no. Lombard pomotal golovoj. -- Vyhodit, vy nas obmanuli? -- ne otstupalsya Blor. -- V izvestnom smysle, da, -- soglasilsya Lombard. -- A nu, vykladyvajte poskorej, v chem delo. -- Vy predpolozhili, chto ya priglashen syuda, kak i vse ostal'nye, v kachestve gostya, i ya ne stal vas razubezhdat'. No eto ne sovsem tak. Na samom dele ko mne obratilsya strannyj tip po familii Morris. On predlozhil mne sto ginej, za etu summu ya obyazalsya priehat' syuda i derzhat' uho vostro. On skazal, chto emu izvestna moya reputaciya cheloveka, poleznogo v opasnoj peredelke. -- A dal'she chto? -- ne mog sderzhat' neterpeniya Blor. -- A nichego, -- uhmyl'nulsya Lombard. -- No on, konechno zhe, soobshchil vam i koe-chto eshche? -- skazal Armstrong. -- Net. Nichego bol'she mne iz nego vytyanut' ne udalos'. "Hotite-soglashajtes', hotite -- net", -- skazal on. YA byl na meli. I ya soglasilsya. Blora ego rasskaz nichut' ne ubedil. -- A pochemu vy ne rasskazali nam ob etom vchera vecherom? -- sprosil on. -- Vidite li, priyatel', -- Lombard pozhal plechami, -- otkuda mne bylo znat', chto vchera vecherom ne proizoshlo imenno to, radi chego ya i byl syuda priglashen. Tak chto ya zatailsya i rasskazal vam ni k chemu ne obyazyvayushchuyu istoriyu. -- A teper' vy izmenili svoe mnenie? -- dogadalsya Armstrong. -- Da, teper' ya dumayu, chto my vse v odnoj lodke, -- skazal Lombard. -- A sto ginej -- eto tot kusochek syra, s pomoshch'yu kotorogo mister Onim zamanil menya v lovushku, tak zhe, kak i vseh ostal'nyh. Potomu chto vse my, -- prodolzhal on, -- v lovushke, v etom ya tverdo uveren. Snizu donessya torzhestvennyj gul gonga -- ih zvali na lench. Rodzhers stoyal v dveryah stolovoj. Kogda muzhchiny spustilis' s lestnicy, on sdelal dva shaga vpered. -- Nadeyus', vy budete dovol'ny lenchem, -- skazal on -- v golose ego skvozila trevoga. -- YA podal vetchinu, holodnyj yazyk i otvaril kartoshku. Est' eshche syr, pechen'e i konservirovannye frukty. -- CHem ploho? -- skazal Lombard. -- Znachit, pripasy ne issyakli? -- Edy ochen' mnogo, ser, no vse konservy. Kladovka bitkom nabita. Na ostrove, pozvolyu sebe zametit', ser, eto ochen' vazhno: ved' ostrov byvaet nadolgo otrezan ot sushi. Lombard kivnul. Muzhchiny napravilis' v stolovuyu, Rodzhers -- on sledoval za nimi po pyatam -- bormotal: -- Menya ochen' bespokoit, chto Fred Narrakott ne priehal segodnya. Uzhasno ne povezlo. -- Vot imenno -- ne povezlo, -- skazal Lombard. -- |to vy ochen' tochno zametili. V komnatu voshla miss Brent. Ona, vidno, uronila klubok shersti i sejchas staratel'no smatyvala ego. Uselas' na svoe mesto i zametila: -- Pogoda menyaetsya. Podnyalsya sil'nyj veter, na more poyavilis' belye barashki. Medlenno, razmerenno stupaya, voshel sud'ya. Ego glaza, ele vidnye iz-pod mohnatyh brovej, bystro obezhali prisutstvuyushchih. -- A vy neploho potrudilis' segodnya utrom, -- skazal on, v golose ego skvozilo ehidstvo. Zapyhavshis', vbezhala v stolovuyu Vera Klejtorn. -- Nadeyus', vy menya ne zhdali? -- sprosila ona. -- YA ne opozdala? -- Vy ne poslednyaya, -- otvetila |mili Brent, -- general eshche ne prishel. Nakonec, vse uselis'. -- Prikazhete nachinat' ili eshche nemnogo podozhdem? -- obratilsya k miss Brent Rodzhers. -- General Makartur sidit u samogo morya, -- skazala Vera. -- Dumayu, on ne slyshal gong, i potom, on segodnya ne v sebe. -- YA shozhu, soobshchu emu, chto lench na stole, -- predlozhil Rodzhers. -- YA shozhu za nim, -- skazal Armstrong, -- a vy pristupajte k zavtraku. Vyhodya iz komnaty, on slyshal, kak Rodzhers govorit |mili Brent: CHto prikazhete polozhit' -- yazyk ili vetchinu? Kak ni staralis' ostavshiesya za stolom pyatero, im nikak ne udavalos' podderzhat' razgovor. Rezkij veter bilsya v okno. Vera vzdrognula. -- Nadvigaetsya shtorm, -- skazala ona. -- Vchera iz Plimuta so mnoj v odnom poezde ehal starik, -- podderzhal razgovor Blor. -- On vse vremya tverdil, chto nadvigaetsya shtorm. Potryasayushche, kak oni ugadyvayut pogodu, eti starye moryaki. Rodzhers oboshel gostej, sobiraya gryaznye tarelki. Vdrug ostanovilsya na polputi so stopkoj tarelok v rukah. -- Syuda kto-to bezhit, -- ispuganno skazal on ne svoim golosom. Oni uslyshali topot. I tut zhe, hotya im nikto nichego ne govoril, vse ponyali... Budto po ch'emu-to znaku, oni vstali, ustavilis' na dver'. V komnatu vorvalsya zapyhavshijsya doktor Armstrong. -- General Makartur... -- skazal on. -- Mertv! -- vyrvalos' u Very. -- Da, on mertv, -- skazal Armstrong. Vocarilos' molchanie -- dolgoe molchanie. Sem' chelovek smotreli Drug na druga, ne v silah proiznesti ni slova. Telo generala vnosili v dver', kogda razrazilsya shtorm. Gosti sgrudilis' v holle. I tut razdalsya voj i svist vetra -- na kryshu doma obrushilis' poteki vody. Blor i Armstrong napravlyalis' so svoej noshej k lestnice, kak vdrug Vera Klejtorn rezko povernulas' i kinulas' v opustevshuyu stolovuyu. Tam vse ostavalos' na svoih mestah -- netronutyj desert stoyal na bufete. Vera podoshla k stolu. Postoyala minutu-dve, i tut v komnatu neslyshnymi shagami voshel Rodzhers. Uvidev ee, on vzdrognul. Posmotrel na nee voprositel'no i skazal: -- YA... ya... prishel tol'ko posmotret', miss. -- Vy ne oshiblis', Rodzhers. Glyadite: ih vsego sem', -- skazala Vera neozhidanno ohripshim golosom. Telo Makartura polozhili na postel'. Osmotrev trup, Armstrong vyshel iz spal'ni generala i spustilsya vniz. Vse soshlis' v gostinoj -- zhdali ego. Miss Brent vyazala. Vera Klejtorn stoyala u okna i glyadela na potoki livnya, s shumom obrushivavshiesya na ostrov. Blor sidel v kresle, ne kasayas' spinki, tyazhelo opustiv ruki na koleni. Lombard bespokojno shagal vzadvpered po komnate. V dal'nem konce komnaty utonul v ogromnom kresle sud'ya Uorgrejv. Glaza ego byli poluprikryty. Kogda doktor voshel v komnatu, sud'ya podnyal na nego glaza i sprosil: -- CHto skazhete, doktor? Armstrong byl bleden. -- O razryve serdca ne mozhet byt' i rechi, -- skazal on. -- Makartura udarili po zatylku dubinkoj ili chem-to vrode etogo. Vse zasheptalis', razdalsya golos sud'i: -- Vy nashli orudie ubijstva? -- Net. -- I tem ne menee vy uvereny, chto general umer ot udara tyazhelym predmetom po zatylku? -- Uveren. -- Nu chto zh, teper' my znaem, chto delat', -- nevozmutimo skazal sud'ya. I srazu stalo yasno, kto voz'met brazdy pravleniya v svoi ruki. Vse utro Uorgrejv sidel v kresle, sonnyj, bezuchastnyj. No sejchas on s legkost'yu zahvatil rukovodstvo -- skazyvalas' dolgaya privychka k vlasti. On vel sebya tak, budto predsedatel'stvoval v sude. Otkashlyavshis', on prodolzhil: -- Segodnya utrom, dzhentl'meny, ya sidel na ploshchadke i imel vozmozhnost' nablyudat' za vashej deyatel'nost'yu. Vasha cel' byla mne yasna. Vy obyskivali ostrov, zhelaya najti nashego neizvestnogo ubijcu -- mistera A. N. Onima. -- Tak tochno, ser, -- skazal Filipp Lombard. -- I, nesomnenno, nashi vyvody sovpali, -- prodolzhal sud'ya, -- my reshili, chto Marston i missis Rodzhers ne pokonchili s soboj. I chto umerli oni ne sluchajno. Vy takzhe dogadalis', zachem mister Onim zamanil nas na etot ostrov? -- On sumasshedshij! Psih! -- prohripel Blor. -- Vy, navernoe, pravy, -- skazal sud'ya. -- No eto vryad li menyaet delo. Nasha glavnaya zadacha sejchas -- spasti svoyu zhizn'. -- No na ostrove nikogo net! -- drozhashchim golosom skazal Armstrong. -- Uveryayu vas, nikogo! Sud'ya pochesal podborodok. -- V izvestnom smysle vy pravy, -- skazal on myagko. -- YA prishel k takomu zhe vyvodu segodnya utrom. YA mog by zaranee skazat' vam, chto vashi poiski ni k chemu ne privedut. I tem ne menee ya priderzhivayus' togo mneniya, chto mister Onim (budem nazyvat' ego tak, kak on sam sebya imenuet) -- na ostrove. Nikakih somnenij tut byt' ne mozhet. Esli schitat', chto on zadalsya cel'yu pokarat' lyudej, sovershivshih prestupleniya, za kotorye nel'zya privlech' k otvetstvennosti po zakonu, u nego byl tol'ko odin sposob osushchestvit' svoj plan. Mister Onim dolzhen byl najti sposob popast' na ostrov. I sposob etot mne sovershenno yasen. Misteru Onimu bylo neobhodimo zatesat'sya sredi priglashennyh. On -- odin iz nas... -- Net, net, ne mozhet byt', -- edva sderzhala ston Vera. Sud'ya podozritel'no posmotrel na nee i skazal: -- Milaya baryshnya, my dolzhny smotret' faktam v lico; ved' vse my podvergaemsya ser'eznoj opasnosti. Odin iz nas -- A. N. Onim. Kto on -- my ne znaem. Iz desyati chelovek, priehavshih na ostrov, troe teper' vne podozreniya: Antoni Marston, missis Rodzhers i general Makartur. Ostaetsya sem' chelovek. Iz etih semeryh odin, tak skazat', "lipovyj" negritenok, -- on obvel vzglyadom sobravshihsya. -- Vy soglasny so mnoj? -- Veritsya s trudom, no, sudya po vsemu, vy pravy, -- skazal Armstrong. -- Ni minuty ne somnevayus', -- podtverdil Blor. -- I esli hotite znat' moe mnenie... Sud'ya Uorgrejv maniem ruki ostanovil ego. -- My vernemsya k etomu v svoe vremya. A teper' mne vazhno znat', vse li soglasny so mnoj? -- Vashi dovody kazhutsya mne vpolne logichnymi, -- ne perestavaya vyazat', proronila |mili Brent. -- YA tozhe schitayu, chto v odnogo iz nas vselilsya d'yavol. -- YA ne mogu v eto poverit'... -- probormotala Vera, -- ne mogu... -- Lombard? -- Sovershenno s vami soglasen, ser. Sud'ya s udovletvoreniem kivnul golovoj. -- A teper', -- skazal on, -- posmotrim, kakimi dannymi my raspolagaem. Dlya nachala nado vyyasnit', est' li u nas osnovaniya podozrevat' kakoe-to opredelennoe lico. Mister Blor, mne kazhetsya, vy hoteli chto-to skazat'? Blor zasopel. -- U Lombarda est' revol'ver, -- skazal on. -- I potom on vchera vecherom nam sovral. On sam priznalsya. Filipp Lombard prezritel'no ulybnulsya. -- Nu chto zh, znachit, pridetsya dat' ob®yasneniya vo vtoroj raz. -- I on kratko i szhato povtoril svoj rasskaz. -- A chem vy dokazhete, chto ne vrete? -- ne otstupalsya Blor. -- CHem vy mozhete podtverdit' svoj rasskaz? Sud'ya kashlyanul. -- K sozhaleniyu, vse my v takom zhe polozhenii, -- skazal on. -- I vsem nam tozhe prihoditsya verit' na slovo. Nikto iz vas, -- prodolzhal on, -- po-vidimomu, poka eshche ne osoznal vsej neobychnosti proishodyashchego. Po-moemu, vozmozhen tol'ko odin put'. Vyyasnit', est' li sredi nas hot' odin chelovek, kotorogo my mozhem ochistit' ot podozrenij na osnovanii dannyh, imeyushchihsya v nashem rasporyazhenii. -- YA izvestnyj specialist, -- skazal Armstrong. -- Sama mysl' o tom, chto ya mogu... I snova sud'ya maniem ruki ostanovil doktora, ne dav emu zakonchit' frazy. -- YA i sam chelovek dovol'no izvestnyj, -- skazal on tiho, no vnushitel'no. -- Odnako eto, moj dorogoj, eshche nichego ne dokazyvaet. Doktora shodili s uma. Sud'i shodili s uma. Da i policejskie tozhe, -- dobavil on, glyadya na Blora. Lombard skazal: -- YA nadeyus', vashi podozreniya ne rasprostranyayutsya na zhenshchin? Sud'ya podnyal brovi i skazal tem ehidnym tonom, kotorogo tak boyalas' zashchita: -- Znachit, esli ya vas pravil'no ponyal, vy schitaete, chto sredi zhenshchin man'yakov ne byvaet? -- Vovse net, -- razdrazhenno otvetil Lombard, -- i vse zhe, ya ne mogu poverit'... -- on zapnulsya. Sud'ya vse tem zhe pronicatel'nym zlym golosom skazal: -- YA polagayu, doktor Armstrong, chto zhenshchine bylo by vpolne po silam prikonchit' bednyagu Makartura. -- Vpolne, bud' u nee podhodyashchee orudie -- rezinovaya dubinka, naprimer, ili palka, -- otvetil doktor. -- Znachit, ona by spravilas' s etim legko? -- Vot imenno. Sud'ya povertel cherepash'ej sheej. -- Dve drugie smerti proizoshli v rezul'tate otravleniya, -- skazal on. -- YA dumayu, nikto ne stanet otricat', chto otravitelem mozhet byt' i slabyj chelovek. -- Vy s uma soshli! -- vzvilas' Vera. Sud'ya medlenno perevel vzglyad na nee. |to byl besstrastnyj vzglyad cheloveka, privykshego vershit' sud'bami lyudej. "On smotrit na menya, -- podumala Vera, -- kak na lyubopytnyj ekzemplyar, -- i vdrug s udivleniem ponyala: A ved' ya emu ne ochen'-to nravlyus'". -- Moya milaya baryshnya, ya by poprosil vas byt' sderzhannej. YA sovsem ne obvinyayu vas. I nadeyus', miss Brent, -- on poklonilsya staroj deve, -- chto moe nastojchivoe trebovanie ne schitat' svobodnym ot podozrenij ni odnogo iz nas nikogo ne obidelo? Miss Brent ne otryvalas' ot vyazan'ya. -- Sama mysl', chto ya mogu ubit' cheloveka, i ne odnogo, a troih, -- holodno skazala ona, ne podnimaya glaz, -- pokazhetsya nelepoj vsyakomu, kto menya znaet. No my ne znaem drug druga, i ya ponimayu, chto pri podobnyh obstoyatel'stvah nikto ne mozhet byt' osvobozhden ot podozrenij, poka ne budet dokazana ego nevinovnost'. YA schitayu, chto v odnogo iz nas vselilsya d'yavol. -- Na tom i poreshim, -- zaklyuchil sud'ya. -- Nikto ne osvobozhdaetsya ot podozrenij, ni bezuprechnaya reputaciya, ni polozhenie v obshchestve v raschet ne prinimayutsya. -- A kak zhe s Rodzhersom? -- sprosil Lombard. -- Po-moemu, ego mozhno s chistoj sovest'yu vycherknut' iz spiska. -- |to na kakom zhe osnovanii? -- osvedomilsya sud'ya. -- Vo-pervyh, u nego na takuyu zateyu ne hvatilo by mozgov, a vo-vtoryh, odnoj iz zhertv byla ego zhena. -- Za moyu bytnost' sud'ej, molodoj chelovek, -- podnyal mohnatuyu brov' sud'ya, -- mne prishlos' razbirat' neskol'ko del o zhenoubijstve -- i sud, znaete li, priznal muzhej vinovnymi. -- CHto zh, ne stanu sporit'. ZHenoubijstvo veshch' vpolne veroyatnaya, chtoby ne skazat' estestvennaya. No ne takoe. Predpolozhim, Rodzhers ubil zhenu iz boyazni, chto ona sorvetsya i vydast ego, ili potomu, chto ona emu opostylela, ili, nakonec, potomu, chto sputalsya s kakoj-nibud' kroshkoj pomolozhe, -- eto ya mogu sebe predstavit'. No predstavit' ego misterom Onimom, etakim bezumnym vershitelem pravosudiya, ukokoshivshim zhenu za prestuplenie, kotoroe oni sovershili sovmestno, ya ne mogu. -- Vy prinimaete pa veru nichem ne podtverzhdennye dannye, -- skazal sud'ya Uorgrejv. -- Ved' nam neizvestno, dejstvitel'no li Rodzhers i ego zhena ubili svoyu hozyajku. Ne isklyucheno, chto Rodzhersa obvinili v etom ubijstve lish' dlya togo, chtoby on okazalsya v odnom s nami polozhenii. Ne isklyucheno, chto vchera vecherom missis Rodzhers perepugalas', ponyav, chto ee muzh soshel s uma. -- Bud' po-vashemu, -- skazal Lombard. -- A. N. Onim odin iz nas. Podozrevayutsya vse bez isklyucheniya. A sud'ya Uorgrejv prodolzhal: -- Mysl' moya takova: ni horoshaya reputaciya, ni polozhenie v obshchestve, nichto drugoe ne osvobozhdayut ot podozrenij. Sejchas nam neobhodimo v pervuyu golovu vyyasnit', kogo iz nas mozhno osvobodit' ot podozrenij na osnovanii faktov. Govorya proshche, est' li sredi nas odin (a veroyatno, i ne odin) chelovek, kotoryj nikak ne mog podsypat' yadu Marstonu, dat' snotvornoe missis Rodzhers i prikonchit' generala Makartura? Grubovatoe lico Blora osvetila ulybka. -- Teper' vy govorite delo, ser, -- skazal on. -- My podoshli k samoj suti. Davajte razberemsya. CHto kasaetsya Marstona, to tut uzhe nichego ne vyyasnish'. Vyskazyvalis' podozreniya, budto kto-to podbrosil yad v ego stakan cherez okno pered tem, kak on v poslednij raz nalil sebe viski. Zamechu, chto podbrosit' yad iz komnaty bylo by kuda proshche. Ne mogu pripomnit', nahodilsya v eto vremya v komnate Rodzhers, no vse ostal'nye zaprosto mogli eto sdelat'. -- Perevel duh i prodolzhal: -- Teper' perejdem k missis Rodzhers. Zdes' podozreniya prezhde vsego padayu g na ee muzha i doktora. Lyubomu iz nih nichego ne stoilo eto sdelat'. Armstrong vskochil. Ego tryaslo ot zlosti. -- YA protestuyu... |to neslyhanno! Klyanus', ya dal ej sovershenno obychnuyu... -- Doktor Armstrong! -- zloj golosok sud'i zvuchal povelitel'no. -- Vashe negodovanie vpolne estestvenno. I tem ne menee nado izuchit' vse fakty. Proshche vsego bylo dat' snotvornoe missis Rodzhers vam ili Rodzhersu. Teper' razberemsya s ostal'nymi. Kakie vozmozhnosti podsypat' yad byli u menya, inspektora Blora, miss Brent, miss Klejtorn ili mistera Lombarda? Mozhno li kogolibo iz nas polnost'yu osvobodit' ot podozrenij? -- Pomolchal i skazal: -- Po-moemu, net. -- Da ya i blizko k nej ne podhodila, -- vskinulas' Vera. -- Esli pamyat' mne ne izmenyaet, -- snova vzyal slovo sud'ya, -- delo obstoyalo tak. Proshu popravit' menya, esli ya v chem-nibud' oshibus': Antoni Marston i mister Lombard podnyali missis Rodzhers, perenesli ee na divan, i tut k nej podoshel doktor Armstrong. On poslal Rodzhersa za kon'yakom. Podnyalsya spor, otkuda shel golos. Vse udalilis' v sosednyuyu komnatu za isklyucheniem miss Brent, ona ostalas' naedine s missis Rodzhers, kotoraya, napominayu, byla bez soznaniya. Na shchekah miss Brent vspyhnuli krasnye pyatna. Spicy zastyli v ee rukah. -- |to vozmutitel'no! -- skazala ona. Bezzhalostnyj tihij golos prodolzhal: -- Kogda my vernulis' v komnatu, vy, miss Brent, sklonilis' nad missis Rodzhers. -- Neuzheli obyknovennaya zhalost' -- prestuplenie? -- sprosila |mili Brent. -- YA hochu ustanovit' fakty, i tol'ko fakty, -- prodolzhal sud'ya. -- Zatem v komnatu voshel Rodzhers -- on nes kon'yak, v kotoryj on, konechno, mog podsypat' snotvornoe do togo, kak voshel. Missis Rodzhers dali kon'yaku, i vskore posle etogo muzh i doktor provodili ee v spal'nyu, gde Armstrong dal ej uspokoitel'noe. -- Vse tak i bylo. Imenno tak, -- podtverdil Blor. -- A znachit, ot podozrenij osvobozhdayutsya: sud'ya, mister Lombard, ya i miss Klejtorn, -- trubnym likuyushchim golosom skazal on. Prigvozdiv Blora k mestu holodnym vzglyadom, sud'ya probormotal: -- Da nu? Ved' my dolzhny uchityvat' lyubuyu sluchajnost'. -- YA vas ne ponimayu. -- Blor nedoumenno ustavilsya na sud'yu. -- Missis Rodzhers lezhit u sebya naverhu v posteli, -- skazal Uorgrejv. -- Uspokoitel'noe nachinaet dejstvovat'. Ona v poluzabyt'i. A chto esli tut razdaetsya stuk v dver', v komnatu vhodit nekto, prinosit, nu, skazhem, tabletku i govorit: "Doktor velel vam prinyat' eto". Neuzheli vy dumaete, chto ona by ne prinyala lekarstvo? Nastupilo molchanie. Blor sharkal nogami, hmurilsya. Filipp Lombard skazal: -- Vse eto dosuzhie domysly. Nikto iz nas eshche chasa dva-tri ne vyhodil iz stolovoj. Umer Marston, podnyalas' sumatoha. -- K nej mogli navedat'sya pozzhe, -- skazal sud'ya, -- kogda vse legli spat'. -- No togda v spal'ne uzhe navernyaka byl Rodzhers, -- vozrazil Lombard. -- Net, -- vmeshalsya Armstrong. -- Rodzhers byl vnizu -- ubiral stolovuyu, kuhnyu. V etot promezhutok kto ugodno mog podnyat'sya v spal'nyu missis Rodzhers sovershenno nezametno. -- No ved' k tomu vremeni, doktor, -- vstavila miss Brent, -- ona dolzhna byla uzhe davno zasnut' -- ona prinyala snotvornoe. -- Po vsej veroyatnosti, da. No poruchit'sya v etom ya ne mogu. Do teh por, poka ne propishesh' pacientu odno i to zhe lekarstvo neskol'ko raz, ne znaesh', kak ono na nego podejstvuet. Na nekotoryh uspokoitel'noe dejstvuet dovol'no medlenno. Vse delo v individual'noj reakcii pacienta. Lombard skazal: -- CHto eshche vam ostaetsya govorit', doktor? Vam eto na ruku, tak ved'? Armstrong pobagrovel. No ne uspel nichego skazat', snova razdalsya besstrastnyj nedobryj golos sud'i. -- Vzaimnymi obvineniyami my nichego ne dob'emsya. Fakty -- vot s chem my dolzhny schitat'sya. My ustanovili, chto nechto podobnoe moglo proizojti. YA soglasen, procent veroyatnosti zdes' nevysok, hotya opyat' zhe i tut mnogoe zavisit ot togo, kem byl etot "nekto". -- Nu i chto eto nam dast? -- sprosil Blor. Sud'ya Uorgrejv potrogal verhnyuyu gubu, vid u nego byl do togo besstrastnyj, chto navodil na mysl': a podvlasten li on voobshche chelovecheskim chuvstvam. -- Rassledovav vtoroe ubijstvo, -- skazal on, -- my ustanovili, chto ni odin iz nas ne mozhet byt' polnost'yu osvobozhden ot podozrenij. A teper', -- prodolzhal on, -- zajmemsya smert'yu generala Makartura. Ona proizoshla segodnya utrom. YA proshu vsyakogo, kto uveren, chto u nego ili u nee est' alibi, po vozmozhnosti kratko izlozhit' obstoyatel'stva dela. YA sam srazu zhe zayavlyayu, chto u menya alibi net. YA provel vse utro na ploshchadke pered domom, razmyshlyal o tom neveroyatnom polozhenii, v kotorom my ochutilis'. Ushel ya ottuda, tol'ko kogda razdalsya gong, no byli, ochevidno, kakie-to periody, kogda menya nikto ne videl, -- i v eto vremya ya vpolne mog spustit'sya k moryu, ubit' generala i vernut'sya na svoe mesto. Nikakih podtverzhdenij, chto ya ne pokidal ploshchadku, krome moego slova, ya predstavit' ne mogu. V podobnyh obstoyatel'stvah etogo nedostatochno. Neobhodimy dokazatel'stva. Blor skazal: -- YA vse utro provel s misterom Lombardom i misterom Armstrongom. Oni podtverdyat. -- Vy hodili v dom za kanatom, -- vozrazil Armstrong. -- Nu i chto? -- skazal Blor. -- YA tut zhe vernulsya. Vy sami eto znaete. -- Vas dolgo ne bylo, -- skazal Armstrong. -- Na chto, chert poberi, vy namekaete? -- Blor nalilsya krov'yu. -- YA skazal tol'ko, chto vas dolgo ne bylo, -- povtoril Armstrong. -- Ego eshche nado bylo najti. Poprobujte sami najti v chuzhom dome motok kanata. -- Poka mistera Blora ne bylo, vy ne othodili drug ot druga? -- obratilsya sud'ya k Lombardu i Armstrongu. -- Razumeetsya, -- podtverdil Armstrong. -- To est' Lombard othodil na neskol'ko minut. A ya ostavalsya na meste. Lombard ulybnulsya: -- YA hotel proverit', mozhno li otsyuda dat' signaly na sushu pri pomoshchi geliografa. Poshel vybirat' mesto, otsutstvoval minuty dve. -- |to pravda. -- Armstrong kivnul. -- Dlya ubijstva yavno nedostatochno.