1. OZHERELXE TANCOVSHCHICY
2. POHISHCHENIE KOROLEVSKOGO RUBINA
---------------------------------------------------------------
* OZHERELXE TANCOVSHCHICY *
ZHena prihodskogo svyashchennika vyshla iz-za ugla svoego doma, primykavshego
k cerkvi, szhimaya v rukah ohapku hrizantem. Kom'ya zhirnoj sadovoj zemli
pristali k podoshvam ee grubyh bashmakov; na nosu byli pyatnyshki takogo zhe
proishozhdeniya, no ona etogo ne podozrevala.
Ej prishlos' nemnogo povozit'sya, otkryvaya zarzhavlennye vorota,
napolovinu sorvannye s petel'. Naletevshij poryv vetra sdvinul ee potertuyu
fetrovuyu shlyapu, pridav ej eshche bolee lihoj izlom, chem ran'she.
- Ah ty, propast'! - skazala Banch.
V poryve optimizma, vyzvannogo rozhdeniem malyutki, roditeli poetichno
narekli ee Dianoj, no nikto s samogo rannego vozrasta ne nazyval ee inache,
kak Banch. Priderzhivaya hrizantemy, ona peresekla cerkovnyj dvor i podoshla k
dveryam hrama.
Noyabr'skij vozduh byl syrym i teplym. Po nebu pronosilis' oblaka,
ostavlyaya tam i syam golubye prosvety. V cerkvi bylo temno i holodno: tam
topili tol'ko vo vremya sluzhby.
- Brrrrr! - vyrazitel'no proiznesla Banch. - Pridetsya potoropit'sya, esli
ya ne hochu zdes' okochenet' do smerti.
S bystrotoj, priobretennoj blagodarya postoyannoj praktike, ona sobrala
vse neobhodimoe: vazy, kuvshin s vodoj, podstavki dlya cvetov. "Hotelos' by
mne, chtoby u nas byli lilii, - podumala Banch. - Mne tak nadoeli eti chahlye
hrizantemy".
Ee lovkie pal'cy provorno razmeshchali cvety, i v skorom vremeni ubranstvo
cerkvi bylo zaversheno. V nem ne bylo i nameka na original'nost' ili
artistichnost', no i v samoj Banch Harmon ne bylo nichego original'nogo i
artistichnogo. Odnako cvety pridali cerkvi ochen' uyutnyj i privetlivyj vid.
Ostorozhno nesya vazy, Banch podnyalas' v bokovoj pridel i napravilas' k altaryu.
V etot moment vyglyanulo solnce.
Ego luchi probivalis' skvoz' sine-krasnuyu gammu vitrazhej, ukrashavshih
vostochnoe okno, dar bogatogo prihozhanina viktorianskih vremen. Vpechatlenie
bylo neozhidannym i udivitel'no yarkim. "Kak dragocennye kamni", - podumala
Banch. Vdrug ona ostanovilas', glyadya pryamo pered soboj. Na stupenyah, vedushchih
k altaryu, lezhala kakaya-to temnaya, skorchivshayasya figura. Starayas' ne pomyat'
cvety, Banch polozhila ih na pol, podoshla blizhe i naklonilas'. |to byl
muzhchina, lezhavshij nichkom. Banch opustilas' ryadom s nim na koleni i medlenno
perevernula ego licom kverhu. Ee pal'cy nashchupali pul's; on byl takoj slabyj
i nerovnyj, chto ne ostavlyal mesta dlya somneniya, tak zhe kak i zelenovataya
blednost' lica: Banch ponyala, chto chelovek pri smerti.
Emu mozhno bylo dat' let sorok pyat'; odet on byl v temnyj potrepannyj
kostyum. Opustiv ego bezvol'nuyu ruku, kotoruyu ona podnyala, chtoby poshchupat'
pul's, Banch posmotrela na vtoruyu ruku cheloveka: on derzhal ee na grudi, szhav
v kulak. Banch priglyadelas' i uvidela chto-to vrode tampona ili platka,
kotoryj pal'cy cheloveka krepko prizhimali k grudi. Vokrug vse bylo pokryto
burymi pyatnami: zasohshaya krov', dogadalas' Banch. Ona prisela na kortochki i
nahmurilas'.
Glaza cheloveka, do sih por zakrytye, vnezapno raskrylis' i ostanovilis'
na lice Banch. Vzglyad ego ne byl bluzhdayushchim, bessoznatel'nym, on kazalsya
zhivym i osmyslennym. Guby shevel'nulis'; naklonivshis' vpered, Banch uslyshala
tol'ko odno slovo:
- Ubezhishche.
Ej pokazalos', chto slabaya ulybka osvetila lico cheloveka, kogda on
vydohnul eto slovo. Ne bylo somneniya v tom, chto imenno on proiznes, potomu
chto on povtoril:
- Svyatoe.., ubezhishche.
Zatem on tiho, protyazhno vzdohnul, i glaza ego zakrylis'. Banch opyat'
nashchupala ego pul's. On vse eshche bilsya, no stal bolee slabym i preryvistym.
Ona reshitel'no vstala.
- Ne dvigajtes', - skazala ona, - i ne pytajtes' vstat'. YA idu za
pomoshch'yu.
CHelovek snova otkryl glaza; teper' ego vnimanie bylo prikovano k
raduzhnym lucham, probivavshimsya skvoz' vostochnoe okno. On probormotal chto-to,
no Banch ne razobrala. |to napominalo, s udivleniem podumala ona, imya ee
muzha.
- Dzhulian? - peresprosila ona. - Vy prishli syuda, chtoby vstretit'sya s
Dzhulianom?
Otveta ne posledovalo, muzhchina lezhal s zakrytymi glazami; dyhanie
medlenno, tyazhelo vyryvalos' iz ego grudi.
Banch povernulas' i bystro vyshla iz cerkvi. Brosiv vzglyad na svoi chasy,
ona udovletvorenno kivnula; tak rano doktor Griffits ne mog eshche ujti. Ego
dom byl v dvuh shagah ot cerkvi.
Ona ne stala ni zvonit', ni stuchat'; proshla cherez priemnuyu i voshla
pryamo v kabinet.
- Vam pridetsya srazu pojti so mnoj, mister Griffits, - skazala Banch. -
V cerkvi umiraet chelovek.
Neskol'ko minut spustya, beglo osmotrev umirayushchego, doktor podnyalsya s
kolen.
- Mozhno perenesti ego v vash dom? - sprosil on. - Mne bylo by udobnee
nablyudat' ego tam, hotya, po pravde skazat', nadezhdy vse ravno net.
- Konechno, - otvetila Banch. - YA pojdu vpered, chtoby vse podgotovit', i
prishlyu Harpera i Dzhonsa. Oni pomogut vam otnesti ego.
- Spasibo. YA pozvonyu ot vas, chtoby prislali sanitarnuyu mashinu, no
boyus', chto poka ona pridet... On ne zakonchil.
- Vnutrennee krovoizliyanie? - sprosila Banch. Doktor kivnul.
- A kak on popal syuda? - pointeresovalsya on.
- Skoree vsego probyl zdes' vsyu noch', - podumav, otvetila Banch. -
Harper otkryvaet cerkov' po utram, kogda idet na rabotu, no obychno on ne
vhodit tuda.
Minut pyat' spustya, kogda doktor Griffits polozhil telefonnuyu trubku i
vernulsya v komnatu, gde ranenyj lezhal na pospeshno prigotovlennoj kushetke, on
zastal tam Banch, kotoraya prinesla taz s vodoj i ubirala posle osmotra.
- Vse v poryadke, - skazal Griffits, - ya vyzval sanitarnuyu mashinu i
soobshchil v policiyu.
On stoyal nahmurivshis' i smotrel na umirayushchego. Tot lezhal s zakrytymi
glazami, levaya ruka ego konvul'sivno szhimalas' i razzhimalas'.
- V nego strelyali, - skazal Griffits, - prichem s ochen' blizkogo
rasstoyaniya. - On skomkal svoj platok i zatknul im ranu, chtoby ostanovit'
krovotechenie.
- Mog on daleko ujti posle etogo? - sprosila Banch.
- O da, eto vpolne vozmozhno. Izvestny sluchai, kogda smertel'no ranennye
lyudi podnimalis' i shli po ulice, kak budto nichego ne sluchilos', a pyat' ili
desyat' minut spustya vnezapno padali. Poetomu nel'zya utverzhdat', chto v nego
strelyali v cerkvi. O net, eto moglo proizojti i na nekotorom rasstoyanii ot
nee. Konechno, ne isklyucheno, chto on sam vystrelil v sebya, uronil revol'ver, a
potom, shatayas', dobrel do cerkvi. No ya ne ponimayu, pochemu on napravilsya
tuda, a ne k vashemu domu.
- Na etot vopros, - skazala Banch, - ya mogu otvetit'. On sam ob®yasnil
svoj postupok, proiznesya: "Svyatoe ubezhishche".
Doktor udivlenno posmotrel na nee:
- Svyatoe ubezhishche?
- A vot i Dzhulian, - skazala Banch, uslyshav shagi muzha v holle. -
Dzhulian! Zajdi syuda.
Ego prepodobie Dzhulian Harmon voshel v komnatu. On kazalsya gorazdo
starshe svoih let iz-za neuverennoj manery derzhat' sebya, svojstvennoj mnogim
uchenym-"knizhnikam".
- Gospodi Bozhe moj! - voskliknul on, s izumleniem glyadya na
hirurgicheskie instrumenty i figuru, rasprostertuyu na kushetke.
Banch ob®yasnila, kak vsegda lakonichno:
- YA nashla ego umirayushchim v cerkvi. V nego strelyali. Ty ego znaesh',
Dzhulian? Mne pokazalos', chto on nazval tvoe imya.
Svyashchennik podoshel k kushetke i vnimatel'no posmotrel na umirayushchego.
- Bednyaga, - skazal on i pokachal golovoj. - Net, ya ne znayu ego. YA pochti
uveren, chto nikogda ne videl ego prezhde.
V eto mgnovenie glaza umirayushchego snova otkrylis'. On posmotrel na
vracha, na Dzhuliana Harmona, potom na ego zhenu i ostanovil svoj vzglyad na
nej. Griffits sdelal shag vpered:
- Ne mogli by vy skazat' nam... - nastojchivo nachal on. No chelovek, ne
otryvaya glaz ot Banch, proiznes slabym golosom:
- Proshu vas, proshu vas... - Posle etogo drozh' probezhala po ego telu i
on skonchalsya...
Serzhant Hejs liznul karandash i perevernul stranicu svoego bloknota.
- |to vse, chto vy mozhete skazat' mne, missis Harmon?
- Da, vse, - otvetila Banch. - A vot veshchi iz karmanov ego pal'to.
Na stole, u loktya serzhanta Hejsa, lezhali: bumazhnik, starye chasy s
polustertymi inicialami "U.S." i obratnyj bilet do Londona.
- Vyyasnili vy, kto etot chelovek? - sprosila Banch.
- Nekie mister i missis |kkls pozvonili v uchastok. Umershij, kazhetsya,
byl ee bratom. Ego familiya Sendburn. Po ih slovam, ego zdorov'e i nervy uzhe
davno ne v poryadke. V poslednie dni emu stalo huzhe. Pozavchera on ushel iz
doma i ne vernulsya. I vzyal s soboj revol'ver.
- On priehal syuda i zdes' zastrelilsya? - sprosila Banch. - No pochemu?
- Vidite li, u nego byla depressiya...
Banch prervala ego:
- YA ne eto imela v vidu, ya sprosila, pochemu imenno zdes'. Na etot
vopros serzhant Hejs, po-vidimomu, ne mog otvetit'. On proiznes uklonchivo:
- On priehal syuda pyatichasovym avtobusom.
- Da, - snova skazala Banch. - No pochemu?
- Ne znayu, missis Harmon, - priznalsya serzhant. - YA ne nahozhu etomu
ob®yasneniya. Kogda psihicheskoe ravnovesie narusheno...
Banch zakonchila za nego:
- To lyudi sposobny sdelat' eto v pervom popavshemsya meste. I vse zhe ya ne
vizhu neobhodimosti ehat' dlya etogo v takuyu dal'. Ved' on nikogo zdes' ne
znal, ne tak li?
- Vo vsyakom sluchae, nam poka ne udalos' ustanovit', est' li u nego
zdes' znakomye, - skazal serzhant. On vinovato kashlyanul i proiznes, vstavaya:
- Mozhet sluchit'sya, chto mister i missis |kkls priedut syuda i zajdut k vam,
madam, esli vy ne protiv, konechno.
- Razumeetsya, ya ne protiv, - otvetila Banch. - |to sovershenno
estestvenno. Hotelos' by, konechno, znat' pobol'she, ved' mne pochti nechego im
soobshchit'.
- Nu, ya poshel, - skazal serzhant.
- Odno menya raduet, - zaklyuchila Banch. - YA blagodaryu Boga za to, chto eto
ne bylo ubijstvom.
K vorotam u doma svyashchennika pod®ehala mashina. Poglyadev na nee, serzhant
zametil:
- Pohozhe na to, chto eto priehali mister i missis |kkls, madam, chtoby
pogovorit' s vami.
Banch vsya napryaglas' v ozhidanii tyazhkogo, kak ona predvidela, ispytaniya.
- No ved', esli ponadobitsya, - uspokoila ona sebya, - ya smogu pozvat' na
pomoshch' Dzhuliana. Nikto luchshe svyashchennika ne mozhet uteshit' lyudej, ponesshih
takuyu utratu.
Banch trudno bylo by skazat' kakimi, sobstvenno govorya, ej risovalis'
mister i missis |kkls, no, zdorovayas' s nimi, ona ne mogla podavit' v sebe
chuvstva udivleniya. Mister |kkls otlichalsya vnushitel'nymi razmerami i krasnym
licom. V obychnyh obstoyatel'stvah on byl, veroyatno, shutlivym i zhizneradostnym
chelovekom. CHto kasaetsya missis |kkls, to v ee oblike bylo chto-to neulovimo
vul'garnoe. Rot u nee byl malen'kij, nedobryj, s podzhatymi gubami, golos -
tonkij i pronzitel'nyj.
- Vy mozhete sebe predstavit', missis Harmon, - skazala ona, - kakim eto
bylo strashnym udarom.
- O da, ya ponimayu, - otvetila Banch. - Sadites', pozhalujsta. Mogu ya vam
predlozhit'?.. Dlya chaya sejchas, kazhetsya, ranovato...
Mister |kkls sdelal otricatel'nyj zhest svoej puhloj rukoj.
- Net, net, blagodarim vas, nichego ne nuzhno, - skazal on. - Vy ochen'
dobry. My prosto hoteli.., kak by eto skazat'.., sprosit', chto govoril
bednyj Uil'yam i vse takoe, vy ponimaete:
- On dolgo puteshestvoval, - poyasnila missis |kkls, - boyus', chto u nego
byli kakie-to tyazhelye perezhivaniya. S teh por, kak on vernulsya domoj, on vse
takoj tihij i podavlennyj; govoril, chto v etom mire nevozmozhno zhit', chto
vperedi ego nichego ne zhdet. Bednyj Bill, on vsegda legko vpadal v unynie.
Banch molcha smotrela na oboih.
- On unes revol'ver moego muzha, - prodolzhala missis |kkls, - a my i ne
podozrevali ob etom. Potom, okazyvaetsya, on priehal syuda na avtobuse. Ne
hotel, znachit, sdelat' eto v nashem dome. Po-moemu, eto blagorodno s ego
storony.
- Bednyj paren', - vzdohnul mister |kkls. - Nikogda nel'zya nikogo
osuzhdat'.
Posle korotkoj pauzy mister |kkls sprosil:
- Ostavil on kakuyu-nibud' zapisku? Poslednee "prosti" ili chto-nibud' v
etom rode?
Ego blestyashchie, svinopodobnye glazki vnimatel'no sledili za Banch. Missis
|kkls tozhe naklonilas' vpered, s vidimym neterpeniem ozhidaya otveta.
- Net, - tiho proiznesla Banch, - umiraya, on prishel v cerkov', v svyatoe
ubezhishche, kak on skazal. Missis |kkls izumlenno peresprosila:
- V svyatoe ubezhishche? YA ne sovsem ponimayu... Mister |kkls neterpelivo
perebil ee:
- V svyatilishche, moya dorogaya, v svyatilishche. Vot chto imeet v vidu zhena ego
prepodobiya. Ved' samoubijstvo schitaetsya grehom. On, dolzhno byt', hotel
poprosit' proshchenie za svoyu vinu.
- Pered samoj smert'yu, - dobavila Banch, - on popytalsya chto-to skazat'.
On tol'ko nachal: "Proshu vas...", no bol'she nichego ne uspel vymolvit'.
Missis |kkls podnesla platok k glazam i shmygnula nosom.
- Bozhe moj! - prostonala ona, - kak eto tyazhelo.
- Nu, nu, voz'mi sebya v ruki, Pam, - skazal ee muzh. - Ne rasstraivajsya
tak. Nichego ne podelaesh'. Bednyj Billi. Vo vsyakom sluchae, teper' on
uspokoilsya. My vam ochen' blagodarny, missis Harmon. Nadeyus', my vas ne
otorvali ot dela. My ved' ponimaem, chto u zheny svyashchennika mnogo
obyazannostej.
Oni pozhali ej ruku na proshchanie. Potom |kkls neozhidanno obernulsya i
sprosil:
- Ah, vot eshche chto: ego pal'to, veroyatno, ostalos' u vas? Banch
nahmurilas':
- Ego pal'to?
Missis |kkls ob®yasnila:
- My hoteli by zabrat' vse ego veshchi, znaete li. Na pamyat'.
- U nego v karmanah byli chasy, bumazhnik i zheleznodorozhnyj bilet, -
skazala Banch. - YA vse otdala serzhantu Hejsu.
- Togda vse v poryadke, - skazal mister |kkls. - YA polagayu, on nam
peredast eti veshchi. Ego dokumenty, dolzhno byt', v bumazhnike.
- V bumazhnike byla tol'ko banknota v odin funt, - skazala Banch. -
Bol'she nichego.
- I pisem ne bylo? Nichego takogo? Banch pokachala golovoj.
- Nu chto zh, eshche raz spasibo, missis Harmon. A pal'to, kotoroe bylo na
nem, ono tozhe, veroyatno, u serzhanta? Banch nahmurila brovi, vidimo, napryagaya
pamyat'.
- Net, - skazala ona. - Kazhetsya... Dajte-ka pripomnit'. YA pomogla
doktoru snyat' s nego pal'to, chtoby emu bylo udobnee osmotret' ranu. - Ona
obvela komnatu rasseyannym vzglyadom. - Dolzhno byt', ya otnesla ego naverh
vmeste s tazom i polotencami.
- Esli vy ne vozrazhaete, missis Harmon... My hoteli by vzyat' ego
pal'to, poslednyuyu veshch', kotoruyu on nosil. Moya zhena ochen' sentimental'na, dlya
nee eto vazhno.
- Nu konechno, - skazala Banch. - Esli hotite, ya snachala otoshlyu ego v
chistku. Ono.., ono v pyatnah.
- O net, net, net, eto ne imeet nikakogo znacheniya! Banch snova
zadumalas'.
- Kuda zhe ya ego polozhila?.. Izvinite, ya na minutu. Ona podnyalas'
naverh; proshla ne odna, a neskol'ko minut prezhde, chem ona vernulas',
zapyhavshis'.
- Prostite menya, pozhalujsta, eto, dolzhno byt', moya prihodyashchaya sluzhanka
polozhila ego s drugimi veshchami, prigotovlennymi dlya chistki, i mne prishlos'
dolgo iskat'. Vot ono. YA zavernu ego v bumagu.
Ne obrashchaya vnimaniya na ih vozrazheniya, ona upakovala pal'to. Suprugi
|kkls, rassypayas' v blagodarnosti, poproshchalis' i, nakonec, ushli.
Banch medlenno vernulas' nazad i cherez holl proshla v kabinet muzha. Ego
prepodobie Dzhulian Harmon podnyal na nee glaza, i lico ego vyrazilo
oblegchenie. On sochinyal ocherednuyu propoved' i opasalsya, chto interes k
politicheskim otnosheniyam mezhdu Iudeej i Persiej v epohu carstvovaniya Kira
zavel ego slishkom daleko.
- Da, dorogaya? - skazal on s nadezhdoj v golose.
- Dzhulian, - sprosila Banch, - kak ty dumaesh', pochemu etot chelovek
skazal "svyatoe ubezhishche"?
Dzhulian Harmon, blagodarnyj predstavivshemusya sluchayu, otlozhil svoyu
propoved' v storonu.
- Nu vot, - nachal on, - v rimskih i grecheskih hramah bylo pomeshchenie
cella, v kotorom stoyalo izvayanie kakogo-nibud' bozhestva. Tuda prihodili
lyudi, hotevshie spastis' ot presledovaniya. Latinskoe slovo aga - altar' -
imeet takzhe znachenie zashchity, pokrovitel'stva. V 399 godu nashej ery, -
prodolzhal on, vojdya vo vkus, - pravo na ubezhishche bylo okonchatel'no i
opredelenno priznano v hristianskih cerkvyah. V Anglii samoe rannee
upominanie prava na ubezhishche my nahodim v Kodekse zakonov, izdannom
|tel'bertom v 600 godu...
On ob®yasnyal eshche nekotoroe vremya, no, kak eto uzhe chasto sluchalos', byl
priveden v zameshatel'stvo reakciej zheny na svoi uchenye vyskazyvaniya.
Nagnuvshis', ona pocelovala ego v konchik nosa. Ego prepodobie
pochuvstvoval sebya sobakoj, ugodivshej hozyajke lovkim ispolneniem osobo
slozhnogo tryuka.
- Prihodili suprugi |kkls, - soobshchila Banch. Svyashchennik namorshchil lob:
- |kkls? YA chto-to ne pripominayu...
- Ty ih ne znaesh'. |to sestra cheloveka, kotorogo ya nashla v cerkvi, i ee
muzh.
- Nado bylo pozvat' menya, milaya.
- V etom ne bylo neobhodimosti, - skazala Banch, - oni ne nuzhdalis' v
uteshenii. Vot chto ya hochu u tebya sprosit', Dzhulian. Esli zavtra ya ostavlyu
tebe edu v duhovke, ty smozhesh' bez menya obojtis'? YA dumayu s®ezdit' v London
na rasprodazhu.
- Na rasprodazhu? CHto ty imeesh' v vidu?
- Vidish' li, milyj, v magazine Berrouz i Portman organizovana
rasprodazha bel'ya, nu, znaesh', prostynej, skatertej, polotenec. Uma ne
prilozhu, chto my delaem s nashimi posudnymi polotencami, no oni strashno bystro
iznashivayutsya. Krome togo, - dobavila ona zadumchivo, - mne hochetsya povidat'
tetyu Dzhejn.
x x x
Slavnaya staraya dama, miss Dzhejn Marpl, o kotoroj govorila Banch,
naslazhdalas' v nastoyashchee vremya prelestyami stolichnoj zhizni, udobno
raspolozhivshis' dlya dvuhnedel'nogo prebyvaniya v londonskoj kvartire svoego
plemyannika.
- Kak eto lyubezno so storony milogo Rejmonda, - zametila ona. - On
uletel s Dzhoan na dve nedeli v Ameriku, i oni nastoyali, chtoby ya pozhila v eto
vremya u nih. A teper', dorogaya Banch, rasskazhi mne, chto tebya bespokoit.
Banch byla lyubimoj krestnicej miss Marpl. Staraya dama s udovol'stviem
oglyadyvala svoyu lyubimicu, a ta, nebrezhno sdvinuv na zatylok svoyu luchshuyu
shlyapu, pristupila k rasskazu o vcherashnih sobytiyah.
Izlagala Banch korotko i predel'no chetko. Kogda ona zakonchila, miss
Marpl ponimayushche kivnula golovoj.
- YAsno, - skazala ona, - da, vse yasno.
- Vot poetomu ya i hotela povidat' vas, - poyasnila Banch. - Delo v tom,
chto sama ya ne slishkom umnaya...
- Uveryayu tebya, moya dorogaya...
- Net, net. Vo vsyakom sluchae, ne takaya umnaya, kak Dzhulian.
- Dzhulian, konechno, obladaet sil'nym intellektom, - soglasilas' miss
Marpl.
- Vot imenno. Dzhulian obladaet intellektom, no, s drugoj storony, u
menya est' zdravyj smysl.
- Da, Banch, u tebya mnogo zdravogo smysla, i ty ochen' umnaya.
- Vidite li, ya dejstvitel'no ne znayu, kak ya dolzhna byla postupit'.
Posovetovat'sya s Dzhulianom? No u nego takie tverdye nravstvennye
principy-Miss Marpl, kazalos', prekrasno ponyala smysl etih slov, potomu chto
ona podtverdila:
- YA znayu, chto ty imeesh' v vidu, dorogaya. My, zhenshchiny.., v obshchem, u nas
eto kak-to po-drugomu. Ty mne rasskazala, - prodolzhala ona, - kak vse
proizoshlo, no ya hochu snachala znat' sovershenno tochno, chto ty ob etom dumaesh'.
- YA vse vremya chuvstvovala, chto menya obmanyvayut, - skazala Banch. -
Muzhchina, kotoryj skrylsya v hrame, znal, kak i Dzhulian, o prave ubezhishcha v
cerkvi. |to, nesomnenno, nachitannyj, obrazovannyj chelovek. Esli by on sam
strelyal v sebya, to ne pytalsya by dobrat'sya do cerkvi i ne govoril by ob
ubezhishche. Ved' v cerkvi vy nahodites' v bezopasnosti. Vashi presledovateli tam
bessil'ny. Bylo vremya, kogda dazhe zakon nichego ne mog sdelat' v takom
sluchae.
Ona brosila voprositel'nyj vzglyad na miss Marpl. Ta kivnula, i Banch
prodolzhala:
- |ti |kkls pokazalis' mne sovsem nepohozhimi na nego, nevezhestvennymi i
grubymi. I vot eshche chto. Na zadnej kryshke chasov pokojnogo est' inicialy
"U.S.". No vnutri - ya ih otkryvala - sovsem melkimi bukvami vygravirovano:
"Uolteru ot otca" i data. Uolteru. A suprugi |kkls vse vremya govorili o nem,
kak o Uil'yame ili Billi.
Miss Marpl hotela bylo chto-to vstavit', no Banch potom reshilas'
zakonchit':
- Da, ya prekrasno znayu, chto lyudej ne vsegda zovut po imeni, kotoroe im
dali pri kreshchenii. Byvaet, chto mal'chika prozovut "Tolstyj", ili "Ryzhij", ili
eshche kak-nibud' - no eto ved' prozvishcha. No rodnaya sestra ne stanet zvat' ego
Billom, esli ego nastoyashchee imya Uolter.
- Ty hochesh' skazat', chto ona emu ne sestra?
- YA v etom ubezhdena. Oni otvratitel'ny, eti dvoe. Oni prosto prishli za
ego veshchami i dlya togo, chtoby vyyasnit', ne govoril li on chego pered smert'yu.
Kogda ya skazala, chto net, oni yavno pochuvstvovali oblegchenie. YA dumayu, -
zaklyuchila Banch, - chto eto |kkls strelyal v nego.
- Ubijstvo? - sprosila miss Marpl.
- Da, ubijstvo, - podtverdila Banch. - Poetomu ya i prishla k vam,
dorogaya.
Neosvedomlennomu slushatelyu slova Banch mogli by pokazat'sya zagadochnymi,
no v opredelennyh krugah izvestnost' miss Marpl v oblasti rassledovaniya
ubijstv byla ochen' shiroka.
- On skazal mne: "proshu vas", prezhde chem umeret', - dobavila Banch. - On
hotel, chtoby ya chto-to sdelala dlya nego. No ya ne imeyu ni malejshego
predstavleniya o tom, chto on hotel etim skazat', i eto uzhasno.
Miss Marpl podumala neskol'ko minut, potom zadala vopros, kotoryj
volnoval i Banch:
- No zachem on voobshche priehal tuda?
- Vy hotite skazat', chto esli on nuzhdalsya v ubezhishche, to lyubaya cerkov'
mogla sygrat' tu zhe rol'. Nezachem bylo priezzhat' v takoe pustynnoe mesto,
kak nashe.
- Znachit, u nego byla kakaya-to cel', - zayavila miss Marpl. - On dolzhen
byl tam vstretit'sya s kem-to. CHipping Kleghorn nebol'shoe mestechko, Banch.
Tebe ne prihodilo v golovu, kto emu tam mog byt' nuzhen?
Banch perebrala v pamyati zhitelej svoej derevni, potom nereshitel'no
pokachala golovoj.
- Sobstvenno govorya, - skazala ona, - lyuboj.
- On ne nazval nikakogo imeni?
- On proiznes chto-to pohozhee na Dzhulian, no, mozhet byt', mne eto tol'ko
poslyshalos'. S takim zhe uspehom eto mozhno bylo prinyat' za Dzhuliyu. A v
CHipping Kleghorn, naskol'ko mne izvestno, net ni odnoj Dzhulii.
Banch zazhmurilas', pytayas' vosstanovit' v pamyati etu scenu. Muzhchina na
stupenyah, vedushchih k altaryu, potok sveta iz okna, sinie i krasnye stekla
vitrazha, sverkayushchie kak dragocennye kamni.
- Dragocennosti {Po-anglijski slovo jewel - dragocennost' - sozvuchno
imeni Dzhulian.}! - neozhidanno voskliknula Banch. - Vozmozhno, on skazal
"dragocennosti". Svet, l'yushchijsya iz vostochnogo okna napominal rossypi
dragocennyh kamnej.
- Dragocennosti? - zadumchivo povtorila miss Marpl.
- A sejchas, - prodolzhala Banch, - o samom glavnom, o tom, chto,
sobstvenno govorya, privelo menya k vam segodnya. |kklsy uzh ochen' nastojchivo
trebovali ego pal'to. My s doktorom snyali ego s umirayushchego pered osmotrom.
|to bylo staroe, potrepannoe pal'to, ne predstavlyavshee nikakoj cennosti. Oni
chto-to skazali o sentimental'nyh pobuzhdeniyah, no eto byla pustaya boltovnya.
YA vse zhe poshla naverh, chtoby prinesti pal'to, i poka ya podnimalas' po
lestnice, vspomnila, chto umirayushchij terebil ego, kak budto staralsya chto-to
tam nasharit'. Vnimatel'no osmotrev pal'to, ya uvidela, chto podkladka v odnom
meste prishita drugimi nitkami. YA ee podporola i nashla vnutri nebol'shuyu
bumazhku, potom snova akkuratno vse zashila nitkami podhodyashchego cveta. YA byla
ochen' ostorozhna i ne dumayu, chto eti lyudi mogli chto-to zapodozrit'. Da, ya
etogo ne dumayu, no vse zhe polnoj uverennosti u menya net. Itak, ya snova
spustilas' vniz, otdala im pal'to i izvinilas' za zaderzhku, ob®yasniv ee
po-drugomu.
- A bumazhka? - sprosila miss Marpl. Banch otkryla svoyu sumochku.
- YA ne pokazala ee Dzhulianu, - skazala ona, - potomu chto on stal by
menya ugovarivat' otdat' ee |kklsam. YA podumala, chto luchshe privezti ee vam.
- Kvitanciya iz kamery hraneniya, - opredelila miss Marpl, -
Paddingtonskij vokzal.
- U nego v karmane byl obratnyj bilet do Paddingtona, - skazala Banch.
Vzglyady obeih zhenshchin vstretilis'.
- Neobhodimo dejstvovat', - tverdo proiznesla miss Marpl, - no sleduet
soblyudat' ostorozhnost'. Ty ne zametila, Banch, nikto za toboj ne sledoval,
kogda ty priehala segodnya v London?
- Sledoval?! - voskliknula Banch. - Ne dumaete zhe vy...
- YA dumayu, chto eto vozmozhno, - skazala miss Marpl. - A kogda sushchestvuet
kakaya-to vozmozhnost', sleduet prinimat' mery predostorozhnosti. - Ona bystro
podnyalas'. - Ty priehala syuda, dorogaya, pod predlogom poseshcheniya bel'evoj
rasprodazhi. Tak vot, chtoby byt' posledovatel'nymi, my dolzhny pojti na etu
rasprodazhu. No prezhde chem otpravit'sya, nuzhno koe-chto podgotovit'. YA dumayu, -
zagadochno dobavila miss Marpl, - chto v blizhajshee vremya mne ne ponadobitsya
moe staroe tvidovoe pal'to s bobrovym vorotnikom.
CHasa poltora spustya, obe ledi, ustalye i razgoryachennye, prizhimaya k sebe
gromozdkie pakety s tyazhelo dostavshejsya dobychej, vhodili v nebol'shoj, malo
poseshchaemyj restoranchik s poeticheskim nazvaniem "YAblonevaya vetka". Ispytyvaya
neobhodimost' vosstanovit' svoi sily, oni zakazali bifshteks, puding s
pochkami i yablochnyj pirog so vzbitymi slivkami.
- |ti polotenca otlichayutsya nastoyashchim dovoennym kachestvom, - voskliknula
slegka zapyhavshayasya miss Marpl. - Vdobavok, na nih metka "D". Tak udachno,
chto zhenu Rejmonda zovut Dzhoan. YA otlozhu ih, a esli perejdu v luchshij mir
ran'she, chem ya predpolagayu, to ostavlyu ih ej.
- A mne dejstvitel'no byli neobhodimy kuhonnye polotenca, - skazala
Banch. - Oni v samom dele ochen' deshevye, hotya i dorozhe teh, kotorye etoj
ryzhej udalos' utashchit' u menya iz-pod nosa.
V etot moment v "YAblonevuyu vetku" voshla akkuratno odetaya molodaya
zhenshchina. Lico ee bylo podrumyaneno, guby yarko nakrasheny. Vnimatel'no oglyadev
zal, ona potoropilas' k ih stoliku i polozhila kakoj-to konvert okolo miss
Marpl.
- Vot, voz'mite, miss, - zhivo skazala ona.
- O, blagodaryu vas, Gledis, - otvetila miss Marpl. - Ochen' vam
blagodarna. Tak lyubezno s vashej storony.
- Rada vam usluzhit', miss, - skazala Gledis. - |rni kazhdyj den'
povtoryaet: "Vsem, chto ty znaesh', ty obyazana etoj tvoej miss Marpl", - i ya
vsegda, vsegda rada byt' vam poleznoj, miss.
- Takaya slavnaya devushka, - zametila miss Marpl, kogda Gledis ushla. -
Udivitel'no milaya i usluzhlivaya. Ona zaglyanula v konvert, potom peredala ego
Banch.
- Ty dolzhna byt' ochen' ostorozhna, dorogaya moya, - zametila ona. - Skazhi
mne, kstati, rabotaet li po-prezhnemu v Melchestere etot simpatichnyj molodoj
inspektor?
- Ne znayu, - otvetila Banch. - Veroyatno.
- Esli on tam uzhe ne rabotaet, - podumav, skazala miss Marpl, - ya mogu
pozvonit' nachal'niku policii. Nadeyus', on menya pomnit.
- Nu, konechno, on vas pomnit, - skazala Banch. - Net cheloveka, kotoryj
mog by vas zabyt'. Ved' vy unikum. - I ona vstala.
Priehav na Paddingtonskij vokzal, Banch zashla v bagazhnoe otdelenie i
pred®yavila kvitanciyu iz kamery hraneniya. CHerez minutu ej vydali dovol'no
potrepannyj staryj chemodan, i ona napravilas' s nim na platformu.
Na obratnom puti nikakih proisshestvij ne bylo. Kogda poezd priblizilsya
k CHipping Kleghorn, Banch vstala i vzyala chemodan. Edva ona vyshla iz vagona,
kak kakoj-to muzhchina podskochil k nej, vyhvatil chemodan u nee iz ruk i
brosilsya bezhat'.
- Ostanovite, ostanovite ego! - zakrichala Banch. - On vzyal moj chemodan.
Pozhiloj, medlitel'nyj kontroler tol'ko nachal bylo: "|-e, poslushajte,
chto vy delaete?" - kak metkij udar v grud' otbrosil ego v storonu.
Pohititel' vybezhal na ulicu i kinulsya k podzhidavshej ego mashine. On shvyrnul v
nee chemodan i sobiralsya uzhe zabrat'sya tuda sam, no v eto vremya tyazhelaya ruka
opustilas' na ego plecho, i golos nachal'nika policii |bela proiznes:
- CHto eto zdes' proishodit? Banch podbezhala, zadyhayas'.
- On stashchil moj chemodan, - skazala ona.
- CHush'! - vozrazil muzhchina. - Ponyatiya ne imeyu, o chem eta dama govorit.
|to moj chemodan. YA tol'ko chto vynes ego iz poezda.
- CHto zh, nuzhno razobrat'sya, - reshil nachal'nik policii.
On posmotrel na Banch nepodvizhnym bych'im vzglyadom. Nikto by ne
zapodozril, chto v svoe svobodnoe vremya on neodnokratno i podolgu obsuzhdal s
missis Harmon sravnitel'nye dostoinstva navoza i kostnoj muki dlya podkormki
rozovyh kustov. - Vy utverzhdaete, madam, chto eto vash chemodan? - sprosil on.
- Da, - podtverdila Banch. - Bez vsyakogo somneniya.
- A vy, ser?
- A ya govoryu, chto on moj.
Muzhchina byl vysokogo rosta, smuglyj, horosho odetyj. Oh govoril,
rastyagivaya slova, derzhalsya vysokomerno. V etot moment iz mashiny donessya
zhenskij golos:
- Nu, konechno, eto tvoj chemodan, |dvin. Ne ponimayu" chto nuzhno etoj
zhenshchine.
- Nado v etom dele razobrat'sya, - povtoril nachal'nik policii. - Esli,
kak vy utverzhdaete, madam, eto vash chemodan, skazhite, chto tam lezhit.
- Odezhda, - otvetila Banch. - Dlinnoe tvidovoe pal'to s bobrovym
vorotnikom, dva sherstyanyh dzhempera i tufli.
- Nu chto zh, dostatochno yasno, - skazal mister |bel i povernulsya k
smuglomu muzhchine.
- YA teatral'nyj kostyumer, - vazhno zayavil tot. - V chemodane soderzhatsya
veshchi, prinadlezhashchie teatru. YA privez ih syuda dlya lyubitel'skogo spektaklya.
- Ponyatno, ser. V takom sluchae, my prosto zaglyanem vnutr' i vse
vyyasnim. My mozhem pojti v policejskij uchastok ili, esli vy speshite,
vernut'sya na stanciyu i otkryt' chemodan tam.
- |tot variant menya ustraivaet, - soglasilsya smuglyj muzhchina. - Mezhdu
prochim, menya zovut Moss, |dvin Moss. S chemodanom v ruke mister |bel
napravilsya k stancii.
- My tol'ko projdem v otdelenie posylok, Dzhordzh, - skazal on
kontroleru.
Tam, polozhiv chemodan na stol, on nazhal na zashchelki - chemodan ne byl
zakryt na klyuch. Banch i mister |dvin Moss stoyali s dvuh storon, s nenavist'yu
glyadya drug na druga.
- Nu vot! - skazal nachal'nik policii, otkidyvaya kryshku chemodana.
Vnutri lezhalo dovol'no potertoe dlinnoe tvidovoe pal'to s bobrovym
vorotnikom. Ono bylo akkuratno slozheno. Tam byli eshche dva sherstyanyh dzhempera
i para prostyh bashmakov, kakie nosyat v derevne.
- V tochnosti, kak vy skazali, madam, - podtverdil nachal'nik policii,
povernuvshis' k Banch.
Nikto ne mog by skazat', chto mister |dvin Moss delaet chto-nibud'
napolovinu. Ego smyatenie, ego raskayanie ne znali granic.
- Prostite menya, - voskliknul on, - pozhalujsta, prostite menya!
Pover'te, ya uzhasno, uzhasno ogorchen. Moe povedenie bylo neprostitel'no,
sovershenno neprostitel'no. - On posmotrel na chasy. - A sejchas ya dolzhen
toropit'sya. Mozhet byt', moj chemodan ostalsya v poezde. - Pripodnyav v
poslednij raz shlyapu, on umil'nym tonom proiznes, obrashchayas' k Banch:
- Prostite menya, proshu vas, - i pospeshno vybezhal iz otdela posylok.
- Neuzheli vy dadite emu ujti? - sprosila Banch zagovorshchicheskim shepotom.
Mister |bel podmignul ej, prikryv odin iz svoih bych'ih glaz.
- On daleko ne ujdet, madam. YA hochu skazat', chto on daleko ne ujdet
nezametno, esli vy dogadyvaetes', o chem ya govoryu.
- O! - s oblegcheniem vydohnula Banch.
- Staraya ledi zvonila mne, - poyasnil mister |bel, - ona ved' priezzhala
syuda neskol'ko let nazad. YAsnaya u nee golova, chto i govorit'! No segodnya
zdes' zatevalos' nechto ser'eznoe. Ne udivlyus', esli nash inspektor ili
serzhant navestyat vas zavtra utrom.
x x x
Prishel inspektor, tot samyj inspektor Kreddok, kotoryj zapomnilsya miss
Marpl. Ulybayas', kak staryj znakomyj, on privetstvoval Banch.
- Novoe prestuplenie v CHipping Kleghorn, - bodro skazal on. - Bez
sensacij ne obhodites', a, missis Harmon?
- S udovol'stviem oboshlas' by, - otvetila Banch. - Vy prishli, chtoby
zadavat' mne voprosy, ili sami hotite mne chto-to rasskazat' dlya
raznoobraziya?
- Sperva koe-chto rasskazhu. Nachnu s togo, chto za misterom i missis |kkls
uzhe nekotoroe vremya ustanovleno nablyudenie. Est' osnovaniya dumat', chto oni
prinimali uchastie v neskol'kih grabezhah, sovershennyh v etih krayah. Vtoroe,
hotya u missis |kkls dejstvitel'no est' brat po familii Sendburn, i on
nedavno vernulsya domoj, - umirayushchij, kotorogo vy nashli v cerkvi, byl ne on.
- YA znala eto, - skazala Banch. - Prezhde vsego potomu, chto ego imya bylo
Uolter, a ne Uil'yam. Inspektor kivnul:
- Ego polnoe imya bylo Uolter Sent-Dzhon, i tri dnya nazad on bezhal iz
CHarringtonskoj tyur'my.
- Nu, konechno, - tiho skazala sebe Banch, - policiya ohotilas' za nim, i
on nashel ubezhishche v cerkvi. - Potom ona sprosila: - A kakoe prestuplenie on
sovershil?
- CHtoby otvetit' vam, mne pridetsya nachat' izdaleka. |to slozhnaya
istoriya. Neskol'ko let nazad vystupala v myuzik-holle dovol'no izvestnaya
tancovshchica, no vy o nej vryad li slyshali. Ee luchshij nomer byl vzyat iz "Tysyacha
i odnoj nochi" i nazyvalsya "Aladdin v volshebnoj peshchere". Ee bolee chem
otkrovennyj kostyum byl useyan fal'shivymi kamnyami.
Naskol'ko mne izvestno, ona ne otlichalas' bol'shim talantom, no byla -
skazhem tak - ochen' privlekatel'na. Vo vsyakom sluchae, odin aziatskij princ
sil'no uvleksya eyu. On prepodnes ej mnozhestvo podarkov i, v chastnosti,
velikolepnoe izumrudnoe ozherel'e.
- Famil'nye dragocennosti radzhi? - vostorzhenno prosheptala Banch.
Inspektor Kreddok kashlyanul.
- Net, nechto bolee sovremennoe, pozhaluj, missis Harmon. Ih roman dlilsya
ne ochen' dolgo, tak kak vskore vnimanie ego vysochestva privlekla odna
kinozvezda. Kstati skazat', ee zaprosy oboshlis' emu znachitel'no dorozhe.
Zyubejda - takim bylo ee scenicheskoe imya - ne rasstavalas' so svoim
ozherel'em, i konchilos' tem, chto ego ukrali. Ono ischezlo iz ee teatral'noj
ubornoj, i policiya dolgo schitala, chto ona sama inscenirovala eto pohishchenie.
Takoe sluchaetsya, znaete li. Inogda pobuditel'nym motivom byvaet samoreklama,
a inogda i koe-chto pohuzhe.
Ozherel'e tak i ne nashlos', no vo vremya rassledovaniya vnimanie policii
privlek etot samyj Uolter Sent-Dzhon. |to byl obrazovannyj i vospitannyj, no
opustivshijsya chelovek, rabotavshij yuvelirom v odnoj somnitel'noj firme,
kotoruyu podozrevali v skupke kradenyh dragocennostej.
Sushchestvovali dokazatel'stva, chto ischeznuvshee ozherel'e pobyvalo u nego v
rukah; no sudili ego i prigovorili k tyuremnomu zaklyucheniyu v svyazi s drugim
delom ego firmy. On uzhe pochti otbyl svoj srok, poetomu ego pobeg kazalsya
neob®yasnimym.
- No pochemu on priehal imenno syuda? - sprosila Banch.
- Nam ochen' by hotelos' eto ponyat', missis Harmon. Ustanovlennaya za nim
slezhka pokazala, chto on poehal snachala v London, gde ne zahodil ni k odnomu
iz svoih prezhnih priyatelej, no posetil odnu pozhiluyu zhenshchinu, nekuyu missis
Dzhekobs, kotoraya ran'she sluzhila teatral'noj kostyumershej. Ona otkazalas'
chto-libo rasskazat' o prichine ego prihoda, no drugie zhil'cy etogo doma
soobshchili, chto, uhodya, on derzhal v rukah chemodan.
- Ponimayu, - zametila Banch. - On ostavil ego v kamere hraneniya na
Paddingtonskom vokzale, a zatem priehal syuda.
- K etomu momentu, - prodolzhal inspektor Kreddok, - |kkls i chelovek,
kotoryj nazyvaet sebya |dvinom Mossom, shli uzhe po ego sledam. Nesomnenno, oni
ohotilis' za chemodanom. Oni videli, kak Sent-Dzhon sel v avtobus, a potom,
veroyatno obognav ego na mashine, podzhidali svoyu zhertvu zdes', pri vyhode iz
avtobusa.
- Ego ubili? - sprosila Banch.
- Da, - otvetil Kreddok. - V nego strelyali. Revol'ver prinadlezhal
|kklsu, no strelyal, po-moemu, Moss. A vot, chto my hotim uznat', missis
Harmon: gde nastoyashchij chemodan, kotoryj Uolter Sent-Dzhon ostavil na vokzale
Paddington?
Banch usmehnulas':
- Dumayu, chto v nastoyashchee vremya tetya Dzhejn uzhe poluchila ego. |to byl ee
plan. Ona poprosila svoyu byvshuyu gornichnuyu sdat' v kameru hraneniya na
Paddingtone chemodan s nekotorymi svoimi veshchami. My obmenyalis' kvitanciyami. YA
poluchila ee chemodan i privezla ego syuda poezdom. Ona predvidela, chto budet
sdelana popytka otnyat' ego u menya.
Na etot raz uhmyl'nulsya inspektor Kreddok.
- Tak ona i skazala, kogda pozvonila nam. YA sejchas edu v London, chtoby
s nej vstretit'sya. Hotite poehat' so mnoj, missis Harmon?
- CHto zh, - skazala Banch, porazmysliv. - CHto zh, eto ochen' udachno.
Proshloj noch'yu u menya razbolelsya zub, i mne v samom dele sledovalo by
s®ezdit' v London k zubnomu vrachu, kak po-vashemu?
- Bezuslovno, - odobril inspektor...
x x x
Miss Marpl perevela vzglyad s inspektora Kreddoka na polnoe ozhidaniya
lico Banch Harmoi. CHemodan lezhal na stole.
- Konechno, ya ego ne otkryvala do prihoda oficial'nyh lic, - skazala
staraya dama. - Mne by i v golovu eto ne prishlo. Krome togo, - dobavila ona s
lukavoj, chisto viktorianskoj, poluulybkoj, - on zapert.
- Mozhete ugadat', chto tam vnutri, miss Marpl? - sprosil inspektor.
- YA by skazala, - otvetila miss Marpl, - chto tam nahodyatsya teatral'nye
kostyumy Zyubejdy. Vam ponadobitsya stameska, inspektor?
Stameska bystro sdelala svoe delo. Kryshka chemodana byla otkinuta, i obe
zhenshchiny ne smogli uderzhat'sya ot vostorzhennogo vosklicaniya. Solnechnyj svet iz
okna zastavil vspyhnut' tysyach'yu ognej krasnye, sinie, zelenye i oranzhevye
dragocennye kamni.
- Peshchera Aladdina, - napomnila miss Marpl. - Sverkayushchie raznocvetnye
kamni, ukrashavshie kostyum tancovshchicy.
- Da, - skazal inspektor, - no chto v nih bylo, po-vashemu, takogo, iz-za
chego stoilo ubit' cheloveka?
- YA dumayu, chto eto byla umnaya zhenshchina, - zadumchivo proiznesla miss
Marpl. - Ona umerla, ne tak li, inspektor?
- Da, tri goda nazad.
- Ej prinadlezhalo dorogoe izumrudnoe ozherel'e, - prodolzhala miss Marpl.
- Ona vynula iz nego kamni i prikrepila ih v raznyh mestah na svoj
teatral'nyj kostyum. Zriteli, bezuslovno, prinimali ih za kusochki cvetnogo
hrustalya. Krome togo, ona zakazala dublikat nastoyashchego ozherel'ya, i ego-to i
ukrali. Nichego udivitel'nogo, chto ono uzhe nikogda ne vyplylo. Vor bystro
ubedilsya, chto kamni fal'shivye.
- Zdes' kakoj-to konvert, - skazala Banch, razdvigaya blestyashchie kamni.
Inspektor Kreddok vynul iz konverta dva listka bumagi, vyglyadevshie, kak
oficial'nye dokumenty. On prochel vsluh:
- "Svidetel'stvo o brake mezhdu Uolterom |dmundom Sent-Dzhon i Meri
Moss". |to bylo nastoyashchee imya Zyubejdy.
- Znachit, oni byli zhenaty, - skazala miss Marpl. - Ponyatno.
- A vtoraya bumaga? - sprosila Banch.
- |to svidetel'stvo o rozhdenii docheri, Dzheul.
- Dzhul? - voskliknula Banch. - Bozhe moj, nu konechno Dzheul! Dzhill! Teper'
ya ponimayu, pochemu on priehal v CHipping Kleghorn. Vot chto on pytalsya mne
skazat': Dzheul. V nashej derevne zhivut suprugi Mendi; na ih popechenii
nahoditsya malen'kaya devochka. Oni k nej ochen' privyazany, smotryat za nej, kak
za sobstvennoj vnuchkoj. Da, teper' ya vspominayu, ee imya Dzheul, tol'ko oni,
samo soboj zovut ee Dzhill.
Okolo nedeli nazad u missis Mendi sluchilsya udar, a ee muzh lezhit s
tyazheloj formoj pnevmonii. Ih oboih sobirayutsya otvezti v bol'nicu. YA kak raz
starayus' podyskat' dlya Dzhill horoshuyu sem'yu, kuda ee mozhno bylo by pomestit'.
YA ne dopushchu, chtoby ee zabrali v priyut.
Veroyatno, eto kakim-to obrazom doshlo do ee otca v tyur'me, i on bezhal.
Emu udalos' zabrat' etot chemodan u staroj kostyumershi, u kotoroj on hranilsya.
Esli dragocennosti dejstvitel'no prinadlezhali Zyubejde, to ih mozhno budet,
po-vidimomu, potratit' na soderzhanie rebenka.
- Po vsej veroyatnosti, missis Harmon. Esli tol'ko oni zdes'.
- O, v etom mozhete ne somnevat'sya, - uverenno skazala miss Marpl.
x x x
- Slava Bogu, ty vernulas', dorogaya, - skazal ego prepodobie Dzhulian
Harmon, privetstvuya zhenu s radostnym vzdohom. - Kogda tebya net doma, missis
Bert vsegda osobenno staraetsya, no segodnya ona podala mne na zavtrak ochen'
strannye rybnye kotlety. YA ne hotel ee obidet' i otdal ih kotu, no dazhe on
ne stal ih est', i mne prishlos' vybrosit' ih v okno.
- Nash kot, - zametila Banch, poglazhivaya svoego lyubimca, - ochen'
razborchiv v otnoshenii ryby. YA chasto govoryu emu, chto nel'zya byt' takim
trebovatel'nym. -