riehat'. -- Tebe by turistov vodit', -- posovetoval Rimo. -- Sejchas ty stanesh' pervym, poslednim i edinstvennym moim turistom. Prichem poluchish' vse osobye dobavochnye uslugi bez dopolnitel'noj oplaty. -- Mne nravitsya, kak eto zvuchit, -- skazal Rimo, prichem sovershenno iskrenne. -- To li eshche budet, -- predupredila ona s ozornoj ulybkoj, shvatila Rimo za ruku i povela ego za skaly vdol' uzkoj poloski plyazha. -- Vot ona. Kim pokazala v glub' pustynnoj buhtochki. Vhodom v peshcheru sluzhilo nerovnoe otverstie, napominavshee rot v otvesnom sklone skaly. Otverstie, kazalos', samo manilo ih, prityagivalo, tochno ziyayushchaya golodnaya past' kakogo-to doistoricheskogo hishchnika, kotoryj, nesmotrya na drevnost', nikogda ne teryal appetita. CHiun obnaruzhil, chto ves'ma uteshitel'no besedovat' s chelovekom, kotoryj ne tol'ko slushal ego, no, pohozhe, vpityval kazhdoe ego slovo. Vot nakonec nashelsya belyj chelovek, uvazhayushchij leta i mudrost'. Drugimi slovami, sovershenno ne pohozhij na Rimo. -- YA videl vashego druga vsego neskol'ko minut nazad, -- soobshchil Redzhinal'd Vobern Tretij, kogda CHiun zakonchil prostrannuyu rech' o neblagodarnosti. -- On s ocharovatel'noj devushkoj napravlyalsya k peshcheram na dal'nem konce ostrova. -- CHto za manera otdyhat', -- vzdohnul CHiun. -- Razgulivat' po plyazhu s krasivoj zhenshchinoj. Esli by on tol'ko prislushalsya k moim slovam, u nas i pravda mog by poluchit'sya horoshij otdyh. -- YA upomyanul ob etom tol'ko potomu, chto v etih peshcherah mozhet byt' ves'ma nebezopasno. Vo vremya otliva vid tam dejstvitel'no ochen' krasivyj, no kogda voda vozvrashchaetsya, skaly mogut prevratit'sya v smertel'nuyu zapadnyu. Plyt' protiv nastupayushchego priliva pochti nevozmozhno. V etom sezone tam uzhe pogiblo dvoe turistov. Blednye razdutye tela ih obnaruzhili tol'ko na sleduyushchij den'. Ryby vyeli im glaza. -- Ulybka Redzhi stanovilas' vse shire po mere perechisleniya podrobnostej. -- Mestnomu turizmu byl by nanesen nepopravimyj uron, esli v ne udalos' vyvesti tela na Martiniku. Ta para sovershala turistskuyu poezdku po ostrovam, i ih sleduyushchaya ostanovka dolzhna byla byt' na Martinike. No pogibli oni vse-taki zdes'. -- Staraya korejskaya poslovica glasit, -- zametil CHiun. -- kogda smert' govorit, vse ee slushayut. -- No ya bespokoyus' o vashem druge, -- skazal Redzhi. -- Pochemu? -- nahmurilsya CHiun. -- Priliv mozhet zastignut' ih v odnoj iz etih peshcher, -- poyasnil Redzhi, yavno vhodya vo vkus svoego povestvovaniya. -- Oni nichego ne pojmut, poka ne okazhetsya slishkom pozdno. Oni budut borot'sya s podstupayushchej stenop vody, bespomoshchno i beznadezhno pytayas' preodolet' prilivnuyu volnu. Sderzhivaya dyhanie, poka lica ih ne pobledneyut i legkie ne razorvutsya ot napryazheniya. Eshche nekotoroe vremya ih rasprostertye na volnah tela budut bit'sya o skaly. Potom za nih primutsya ryby. Kusochek otkusyat zdes', kusochek tam. Kazhetsya, oni vsegda snachala podbirayutsya k glazam. A uzh potom, esli v vode okazhetsya mnogo krovi, poyavyatsya akuly. U nih takie ogromnye chelyusti, chto oni otkusyvayut cheloveku lyazhku s toj zhe legkost'yu, s kakoj my perekusyvaem cherenok sel'dereya. Togda nachnetsya dejstvitel'no yarkoe zrelishche. Voda okrasitsya v temno-purpurnyj cvet krovi i vspenitsya burunami. Vot uzh voistinu, bezumnoe pirshestvo. -- Redzhi vzdohnul. V ugolkah ego gub poyavilis' malen'kie kapel'ki slyuny. Serdce gromko bilos', kak u beguna-marafonca, priblizhayushchegosya k finishnoj linii. On oshchutil takoj zhar v pahu, s kotorym ne moglo by sopernichat' dazhe seksual'noe vozbuzhdenie. -- YA vizhu etu kartinu ochen' yasno. I takoe zaprosto moglo by proizojti s vashimi druz'yami. -- |ta zhenshchina mne vovse ne drug, -- otrezal CHiun. -- A kak naschet muzhchiny? CHiun zadumalsya. -- Polagayu, chto chelovek mog by pogibnut' takim obrazom. Esli byl by i v samom dele glup. -- A kak naschet vashego druga? -- snova sprosil Redzhi. -- U Rimo tozhe byvayut ne luchshie momenty, -- skazal CHiun. -- No dazhe on ne tak glup. Glava devyataya -- Razve ya ne samaya krasivaya zhenshchina v tvoej zhizni? -- tihim shepotom sprosila Kim. Ona prikornula ryadom s Rimo, ustroivshis' na sgibe ego loktya -- oni oba lezhali obnazhennye na teplom krupnom peske i lyubovalis' fantasticheskim svetovym spektaklem, kotoryj ustroilo dlya nih na svodah peshchery zahodyashchee solnce, ch'i mnogocvetnye raduzhnye luchi otrazhalis' ot chistoj goluboj poverhnosti morya. V peshchere bylo prohladno i suho, a shum voln, razbivayushchihsya o dal'nie skaly, byl luchshe lyubogo zvukovogo soprovozhdeniya, kotoroe kogda-libo vydumyval Gollivud. Posle prodolzhitel'nogo otvetnogo molchaniya Kim nahmurilas' i tknula Rimo pod rebro. -- YA-to dumala, chto vopros budet dlya tebya legkim. Tol'ko ne govori, chto ty razdumyvaesh' nad otvetom. Rimo vz容roshil ee temnye blestyashchie volosy. -- Ty samaya krasivaya zhenshchina, kotoruyu ya kogda-libo vstrechal, -- otvetil on. Kim ulybnulas'. -- Mne vse tak govoryat. -- Kto eto vse? Po vremenam Rimo zadavalsya takim voprosom. Skol'ko imenno muzhskih tel oboznachaet eto "vse"? -- Nu, sam znaesh'. Vse. Druz'ya, poklonniki, agenty, prodyusery i rezhissery, -- ona dobrosovestno perechislyala ih vseh, odnogo za drugim, zagibaya svoi dlinnye izyashchnye pal'cy. -- I konechno zhe tysyachi moih vernyh i predannyh zritelej. YA poluchayu ot nih po pyat'sot pisem v nedelyu s ob座asneniyami v lyubvi. -- I ty im otvechaesh'? -- s lyubopytstvom sprosil Rimo. On nikogda ne poluchal pochty. Dazhe poka on eshche chislilsya sredi zhivyh, emu nikto ne pisal, a teper', kogda predpolagalos', chto on umer, ego pochta ne izmenilas'. Odnazhdy CHiun arendoval pochtovyj yashchik v Sekokuse, shtat N'yu-Dzhersi, no postupavshaya tuda pochta vsya byla adresovana CHiunu, i on dazhe ne sobiralsya pokazyvat' ee Rime. Kim zasmeyalas'. -- Otvechat' na pis'ma? Ty s uma soshel? Da u kogo est' vremya na takuyu erundu? YA ne sobirayus' korpet' nad pisaniem tol'ko dlya togo, chtoby dostavit' radost' kakoj-to derevenshchine. Mnogo let nazad, kogda ya tol'ko nachinala, ya i v samom dele otvetila na neskol'ko pisem poklonnikov, i znaesh', chem eto konchilos'? -- Ne predstavlyayu. -- YA slomala sebe chertov nogot'. Bolelo togda koshmarno, i potom ponadobilos' neskol'ko mesyacev, chtoby oni snova otrosli i stali vse odinakovoj dliny. Ona primostilas' poblizhe k Rimo, ee polnye, sovershennoj formy grudi kosnulis' ego grudi. Rimo prizhal ruku Kim k gubam i poceloval ee nogotki. ZHest neznachitel'nyj, no Rimo pochuvstvoval, kak zadrozhala Kim. -- |to bylo uzhasnoe ispytanie, -- skazala Kim. -- YA prosto ne obladayu stremleniem k samorazrusheniyu. Pisanie samo po sebe bylo ochen' nepriyatno, no eto eshche ne vse. Poprobuj kogda-nibud' polizat' paru desyatkov marok. Ot etogo na yazyke poyavlyaetsya takoe oshchushchenie, budto kakoj-to pushistyj zverek svernulsya na nem v komochek i izdoh. -- Znachit, ty sovsem ne otvechaesh' na pis'ma svoih poklonnikov? -- Razumeetsya, otvechayu. Sushchestvuyut special'nye lyudi., kotorye etim zanimayutsya. "Iskrennie Vash, Inkorporejted". |ta firma otvechaet na pochtu vseh krupnyh zvezd. U nih est' komnata, zabitaya pochtennymi starymi ledi, kotorye celyj den' tol'ko i delayut, chto podpisyvayut pis'ma ot imeni zvezd. |to velikolepnaya organizaciya, -- usmehnulas' Kim. -- Oni podpisyvayut nikomu ne nuzhnye pis'ma, a ya podpisyvayu kontrakty na s容mki v treh kartinah. Razve mozhet byt' luchshe? -- Polagayu, chto net, -- soglasilsya Rimo. -- No dumayu, esli by mne kto napisal pis'mo, ya predpochel by sam otvetit' na nego. -- Nu, eto ty, -- zayavila Kim. Ona ulybnulas' emu, a potom zadvigala svoimi dlinnymi strojnymi nogami -- odnu zavernula vokrug nogi Rimo, a drugoj legkim massiruyushchim dvizheniem stala poglazhivat' osnovanie ego zhivota i pah. Rimo lezhal nepodvizhno, ulybayas', tochno ogromnyj kot, raznezhivshijsya na zalitom solncem podokonnike, on naslazhdalsya, i dazhe slishkom, no nichego ne predprinimal v otvet. Rimo podumalos', chto otdyh, i pravda, poluchalsya ne takim uzh plohim. On oshchutil strannoe udovletvorenie i oslablenie vnutrennego kontrolya. CHiun, veroyatno, nashel by eto chuvstvo ves'ma opasnym, i v bol'shinstve sluchaev tak ono i bylo by, no sejchas rasslablennost' pomogala Rimo polnee naslazhdat'sya teploj shelkovistost'yu ee kozhi i prekrasnym telom, chto tak strastno prizhimalos' k nemu, i delovitoj igroj lovkih ruchek i nozhek Kim, kotorymi ona izo vseh sil staralas' dostavit' emu udovol'stvie. Rimo poshevelilsya, vytyanulsya, myagko podnyal Kim i polozhil na sebya. Kim ispustila legkij ston, kogda tela ih slilis' v ognennoj vspyshke chistoj energii. Zapah ee duhov napolnil nozdri Rimo aromatom temnoj pervozdannoj zemli. Pered nim vdrug mel'knulo videnie: kamennyj altar' na ispeshchrennoj tenyami polyane v dzhunglyah, solnechnyj svet edva probivaetsya skvoz' vershiny vysokih derev'ev, a po beregam chistogo golubogo ruch'ya rastut yarkie tropicheskie cvety. |to byla op'yanyayushchaya smes' aromatov muskusa, rastitel'nyh masel i pryanostej. Rimo myagko i nezhno soedinil ih tela v odno. Kim ispustila prodolzhitel'nyj preryvistyj vzdoh i eshche krepche prizhalas' k nemu. -- Nikogda eshche nichego podobnogo ne ispytyvala. Nikogda i nichego. -- Ne boltaj, -- otvetil Rimo. -- Pohozhe na narkotiki, -- skazala ona. -- Tebya tochno podnimaet. -- SH-sh-sh-sh, -- proiznes Rimo. -- Tochno parish' na kryl'yah, -- upryamo prodolzhala ona. -- Nichego ne govori. Slushaj, kak volny shumyat, -- velel Rimo. Skvoz' pryadi ebonitovyh volos on videl poslednie luchi zahodyashchego solnca. Prohladnyj veterok, zabredshij v peshcheru, napolnil ee gustym solenym aromatom i myagkim bormotaniem voln, kotoroe vdrug prevratilos' v nizkij raskatistyj rokot. -- YA baldeyu ot voln! -- kriknula Kim, no slova ee byli edva slyshny, pogloshchennye yarostnym revom priliva. Ona prinikla k Rimo, ee gibkoe telo chut' drozhalo, tochno trostnik na vetru. Polnye guby Kim chut' priotkrylis', ispustiv nechto srednee mezhdu vzdohom i stonom, a Rimo vse krepche prizhimal ee k sebe, i ston prevratilsya v protyazhnyj krik. Telo ee, lezhavshee na Rimo, izvernulos', i zhenshchina zastyla, zamerla na minutu, tyanuvshuyusya ochen' dolgo, potom Kim vysvobodilas', skatilas' s Rimo i rastyanulas' na peske ryadom s nim. Ona chto-to skazala, no Rimo ne rasslyshal slov, tak kak golos morya zapolnyal peshcheru, tochno rev zhazhdushchej krovi tolpy v cirke drevnego Rima. Rimo zametil, kak ten' straha omrachila spokojnoe vyrazhenie ee prekrasnogo lica. Poka Kim podnimalas' na nogi, Rimo obernulsya i uvidel, kak k nim priblizhaetsya sploshnaya vysokaya stena vody, zakryvshaya ot nih poslednie luchi umirayushchego solnca i zapolonivshaya vhod v peshcheru vsepogloshchayushchej sumrachnoj yarost'yu. Stena neumolimo nadvigalas' na nih, v nej byla moshch' ugryumogo morya, stisnutaya v uzkom prohode mezhdu skalami, razrushitel'naya sila, kotoraya vot-vot rasplyushchit ih tela o kamni, i okrovavlennye, razbitye i razdavlennye, oni budut zadyhayas' lovit' poslednij glotok vozduha, poka gor'kaya morskaya voda ne zapolnit ih legkie. Rimo vstal, povernulsya i vzyal Kim za ruku. No ona sovsem poteryala golovu ot straha i kinulas' vglub' peshchery. Rimo kriknul, chtoby ona ostanovilas', no slova zateryalis', pogloshchennye oglushitel'nym rychaniem golodnogo morya. Bormocha proklyat'ya, Rimo v dva shaga dognal ee i podhvatil na ruki. Ona bezzvuchno vskriknula i zabarabanila kulakami po ego grudi, pytayas' vysvobodit'sya. Ne obrashchaya vnimanie na eto soprotivlenie, Rimo sosredotochenno vslushivalsya v zvuki, probivavshiesya skvoz' oglushitel'nyj rev, tihie shumy, kotorye izdaet voda, prohodya skvoz' skaly, imenno oni ukazyvayut istinnoe napravlenie i silu potoka. Krepko prizhimaya k sebe Kim Kajli, Rimo izognulsya, prinimaya udar volny, temnaya holodnaya massa vody uvlekla ih za soboj. Ottolknuvshis' ot peschanogo pola peshchery, Rimo medlenno razvernulsya, podhvachennyj beshenym natiskom nastupayushchego priliva. Ih protashchilo nemnogo dal'she, v glub' suzhayushchejsya peshchery. Rimo prislushivalsya i zhdal, vsem telom oshchushchaya, predugadyvaya i rasschityvaya kazhdoe sleduyushchee dvizhenie -- okazhis' ono nevernym, i ot oboih lyubovnikov ostanetsya tol'ko razmazannaya po skalam bezzhiznennaya kasha. On snachala pochuvstvoval, a potom i uvidel nebol'shoj vystup v svode peshchery. Kogda ih pronosilo pod nim, Rimo gluboko nyrnul, skol'znuv pod vsesokrushayushchej volnoj. Za dolyu sekundy do togo, kak oni kosnulis' dna, Rimo, izyashchno izognuvshis', vynyrnul na poverhnost'. On pochuvstvoval, kak sdavlivaet legkie, ottolknulsya ot peschanogo dna i nachal potihon'ku prokladyvat' put' k vyhodu. Emu udalos' izbegnut' smertel'noj lovushki priliva, no etot manevr otnes ih eshche dal'she ot svezhego vozduha i svobody. Kim prodolzhala soprotivlyat'sya v ego ob座atiyah, no ee dvizheniya byli neuklyuzhi, a udary krepko szhatyh kulachkov slaby. Rimo ostavalos' tol'ko nadeyat'sya, chto ej hvatit vozduha do togo, kak oni vyberutsya na poverhnost'. Sudya po golubovatomu ottenku kozhi i vyrazheniyu dikogo otchayaniya na lice zhenshchiny, sily ee byli na ishode. Rimo probivalsya skvoz' temnye sumrachnye vody. Bud' u nego svobodny ruki, emu hvatilo by dlya etogo pary sekund, no, chtoby osvobodit' ruki, prishlos' by vypustit' Kim. V zatoplennoj peshchere ne bylo sveta, no Rimo videl dostatochno yasno, chtoby plyt' tuda, gde cvet vody stanovilsya svetlee. On razlichal i ogromnye sputannye klubki vodoroslej, i ostrye vystupy skaly, i hishchnyh ryb, sostoyavshih, kazalos', iz sploshnyh zubov i glaz, oni tochno izmeryali dva chelovecheskih sushchestva -- na skol'ko ukusov hvatit ih tel. Odna iz rybin, dlinnoe serebristoe sozdanie, pohozhee na ogromnyj novogodnij shar posle prodolzhitel'noj golodovki, podplyla poblizhe i dlya proby kusnula razok Rimo za ruku. Rimo slegka otstranilsya, izognuvshis', pnul ee nogoj nazad i tut zhe otbrosil vpered. Ogromnaya serebristaya ryba shmyaknulas' o kamennuyu stenu. Telo ee smyalos' i nachalo opuskat'sya na dno okeana, ostavlyaya za soboj krovavyj hvost. Drugie ryby ostavili Rimo v pokoe i zanyalis' svoej neudachlivoj priyatel'nicej. Na mgnovenie krugovert' ih beshenogo pirshestva okazalas' sil'nee nastupayushchego priliva, porozovevshaya voda vspenilas' i zakipela, kogda oni bilis' mezhdu soboj za pravo sozhrat' kusok svoej tovarki. Kogda oni dostigli nakonec zubchatogo vhoda v peshcheru, Rimo pochuvstvoval, kak telo Kim obmyaklo u nego na rukah. Lico ee bylo zelenovatym i otekshim, a temnye glaza chut' ne vyskakivali iz orbit. Dvigaya nogami, kak lezviyami nozhnic, Rimo toroplivo vsplyl naverh, k svetu i vozduhu, ne obrashchaya vnimaniya na napor techeniya, kotoroe vse eshche pytalos' zatashchit' ih obratno v peshcheru. Ih golovy probili volnistuyu poverhnost' vody, Rimo tut zhe hlopnul Kim po spine. Otplevyvayas', ona vykashlyala gor'kuyu morskuyu vodu i zadyhayas', zhadno glotala vozduh, nasyshchaya stradavshie ot kislorodnogo golodaniya legkie. Potom Rimo uzhe prosto uderzhival ee nekotoroe vremya na grebne nastupayushchego priliva. Postepenno dyhanie Kim stanovilos' vse bolee normal'nym i estestvennyj cvet stal vozvrashchat'sya na shcheki. -- Nam by davno stoilo prekratit' eti vodnye procedury, -- zametil Rimo. -- Kak ty sebya chuvstvuesh'? -- YA zhiva, -- Kim udalos' vyzhat' slabuyu ulybku. -- No po-prezhnemu ispytyvayu neuderzhimoe zhelanie vernut'sya na tverduyu zemlyu. -- Net voprosov, -- kivnul Rimo. -- Prosto otkin'sya na spinu i rasslab'sya. Somknuv ruki vokrug Kim, Rimo pozvolil prilivu otnesti ih vdvoem k beregu. Potom podnyal zhenshchinu iz pennogo priboya i, perenesya cherez skol'zkie mokrye kamni, myagko opustil ee obnazhennoe telo na peschanuyu dyunu. -- YA dumala, my navernyaka pogibnem, -- skazala ona, izumlenno glyadya na Rimo shiroko otkrytymi glazami. -- Kak ty eto sdelal? -- CHto sdelal? -- Vytashchil nas iz etoj peshchery protiv techeniya. |to zhe neveroyatno! -- Ves' fokus v zerkalah, -- ob座asnil Rimo. -- Ty i pravda sovershenno nevozmozhen, -- skazala ona s korotkim smeshkom, obvila sheyu Rimo rukami i prinikla k nemu. Rimo pochuvstvoval, chto ona drozhit, nesmotrya na upoitel'noe i umirotvoryayushchee vozdejstvie blagouhannogo nochnogo vozduha. -- Nam stoit vernut'sya, -- skazal Rimo. -- Polagayu, na segodnyashnij den' razvlechenij s nas hvatit. Pravda, ya ne znayu, kakaya tut moda, no dumayu, chto umelo prilozhennuyu ruku i neskol'ko rakushek vryad li sochtut dostatochnym odeyaniem. -- YA gotova vernut'sya, -- tiho skazala Kim. Zuby ee stuchali, a gladkaya kozha pokrylas' murashkami. Obnyav ee za drozhashchie plechi, Rimo povel Kim po temnomu pustynnomu beregu. V dome gorel svet. CHiun, skrestiv nogi, sidel na polu, vsecelo pogloshchennyj chteniem odnogo iz svoih svitkov. Kogda Rimo vvel Kim cherez raspahnutye stvorchatye dveri, CHiun podnyal glaza i proiznes: -- Obychno ya predpochitayu, chtoby lyudi prihodili ko mne v odetom vide. Osobenno belye. -- My byli v odnoj iz peshcher u samogo berega, -- poyasnil Rimo. -- Tam nas zahvatil priliv i otrezal vyhod. Prishlos' nemnogo poplavat'. CHiun pokachal golovoj. -- YA slyshal, chto eti peshchery ochen' kovarny. Tam utonulo mnogo lyudej, iz teh, kotorye ne udosuzhilis' obratit' dostatochnogo vnimaniya na to, chto ih okruzhaet. Samye pustye predmety tak legko sbivayut s tolku. On prizhal ladon' k svoej uzkoj grudi. -- YA ne osuzhdayu, ty zhe ponimaesh'. YA nikogda ne osuzhdayu. Odna iz moih podlinno vydayushchihsya zaslug sostoit v tom, chto, kak by glup ty ni byl, ya nikogda ne stanu tebe ob etom govorit'. -- Vot i prodolzhaj molchat' ob etom, -- podderzhal ego Rimo. -- A mne tut nado koe-chem zanyat'sya. On proskol'znul v vannuyu i vernulsya ottuda s polotencem, obernutym vokrug beder i s pushistym mahrovym belym halatom v rukah. Na ego karmane krasovalas' emblema sovmestnogo vladeniya, i byl on vsego lish' razmerov na pyat' bol'she, chem trebovalos' dlya Rimo. Upravlyayushchij prislal ego posle togo, kak Rimo stol' neozhidanno zanyalsya pereustrojstvom roshchi aloe. Kim vyshla iz-za tonkogo kisejnogo zanavesa, za kotorym ukryvala svoyu nagotu, i skol'znula v halat. |to vyglyadelo tak, budto ona zakutalas' v palatku, no Rimo podumal, chto kakim-to obrazom dazhe v etom odeyanii ona umudryaetsya vyglyadet' potryasayushche. CHiun vse eshche prodolzhal rasskazyvat', kak on nikogda ne osuzhdaet glupogo Rimo za ego glupost', za glupye postupki i uzh sovershenno glupyj obraz zhizni. -- CHiun, eto Kim Kajli. -- Ochen' priyatno poznakomit'sya, -- proiznesla Kim i odarila CHiuna odnoj iz teh megavattnyh ulybok, chto bukval'no zastavlyali tayat' serdca kinozritelej vo vsem mire. -- Razumeetsya, so mnoj priyatno poznakomit'sya, -- zametil CHiun po-korejski. On sklonil golovu na minimal'no vozmozhnuyu dolyu dyujma. V Sinandzhu obychno tak davali ponyat', chto zametili prisutstvie prokazhennyh, sborshchikov nalogov i torgovcev lezhaloj ryboj. Takim obrazom otmechalos' ih prisutstvie, no nikoim obrazom ne priznavalos' ih sushchestvovaniya. Prelestnaya i utonchennaya cherta etiketa Sinandzhu, kotoraya ne uskol'znula ot vnimaniya Rimo. Rimo otkashlyalsya. -- YA podumal, chto u nas mnogo svobodnogo mesta, i Kim mogla by pozhit' tut neskol'ko dnej. Ty edva zametish' ee prisutstvie. -- YA zamechu ee prisutstvie. I, chto bolee vazhno, ego zametish' ty, -- skazal CHiun, pokachivaya golovoj. -- |to ochen' nehorosho. My ne mozhem pozvolit' ej ostat'sya tut. -- A my kak raz tol'ko chto govorili o tvoem vsem izvestnom velikodushii, -- zametil Rimo. -- Vot kakovy pechal'nye posledstviya velikodushiya, -- zametil CHiun. -- Kazhdyj tak i norovit vospol'zovat'sya tvoej dobrotoj. Daesh' vsem ponemnozhku to tut, to tam, i vdrug obnaruzhivaesh', chto u tebya samogo nichego ne ostalos', i ty okazyvaesh'sya vykinutym na ulicu v potrepannoj odezhde i s nishchenskoj sumoj. -- Kim iz Gollivuda, -- poyasnil Rimo. -- Ona kinozvezda. CHiun s yavno vozrosshim interesom posmotrel na Kim. -- Vy kogda-nibud' uchastvovali v "Poka Zemlya vertitsya"? -- sprosil on. -- U i! |to zhe myl'naya opera? Net, ya nikogda ne igrala v myl'nyh operah. CHiun podzhal guby, vyrazhaya otvrashchenie po otnosheniyu k ee otvrashcheniyu. -- Vy znakomy s Barbaroj Strejzand? -- snova sprosil on, nazvav imya svoej samoj lyubimoj amerikanki. -- Net. Ne tak chtoby ochen'. -- Vy znaete CHitu CHing? -- prodolzhal dopros CHiun, interesuyas' svoej lyubimoj telezvezdoj. -- Net, -- snova otvetila Kim. -- A Reda Reksa vy znaete? -- na etot raz CHiun nazval svoyu lyubimuyu zvezdu iz myl'nyh oper. -- Konechno, -- otkliknulas' Kim. -- On pederast. Tut CHiun zagovoril po-korejski: -- Rimo, sdelaj tak, chtoby etoj samozvanki tut ne bylo. I snova pogruzilsya v svoi svitki. Rimo skazal: -- Kim, budet luchshe, esli ya snimu tebe otdel'nyj nomer. -- YA by predpochla ostat'sya s toboj. Rimo pozhal plechami. -- Prosti, no CHiun polagaet, chto eto ne samaya horoshaya mysl'. -- A ty vsegda delaesh' to, chto on govorit? -- Pochti vsegda. -- Pochemu? -- Potomu chto pochti vsegda on prav. -- YA eshche nikogda ne slyshala, chtoby prisluga okazyvalas' prava, -- zametila Kim Kajli. -- CHiun ne sluga. -- Vot kak? A ya-to dumala... Sejchas vse na poberezh'e s uma shodyat po kitajcam-dvoreckim. Oni tak userdno rabotayut, i nanyat' ih mozhno obychno za samuyu maluyu platu. A krome togo, oni i v samom dele ochen' zhivopisny i soobrazitel'ny, neslyshno tak rashazhivayut po domu, tochno malen'kie zheltye gnomy. Kak ty dumaesh', tvoj priyatel' ne zainteresovan v rabote po domu? -- Net, -- usmehnulsya Rimo. -- Ne dumayu. On predstavil sebe, kak CHiun pylesosit kovry, vynosit musor i prohodit s podnosom, ustavlennym kanape, na koktejl'-vechere. |to kazalos' sovershenno neveroyatnym, a kogda Rimo snova glyanul na CHiuna, staryj koreec odnimi gubami proiznes: "Von. Zaberi ee otsyuda". -- Luchshe razuznayu naschet tvoej komnaty, -- skazal Rimo. On nazhal na zvonok, vmontirovannyj v stenu. Proshlo men'she minuty, i tri cheloveka v beloj odezhde s krasnymi sharfami vokrug poyasa pokazalis' v dveryah. Oni vyglyadeli ochen' vzvolnovannymi, potomu chto i v samom dele byli vzvolnovany. Oni zhdali Rimo ran'she. -- Vy zvonili, ser? -- horom sprosili vse troe. -- Verno. Mne nuzhna komnata dlya miss Kajli. -- Komnata, ser? -- Da, komnata. Nu znaete, odna iz takih shtuk s chetyr'mya stenami. Vse troe znali, chto nikakih svobodnyh komnat net i v pomine. I ne tol'ko v komplekse "Del' Rei Bagamas", no i voobshche na vsem ostrove. Ved' byl pik turistskogo sezona, i vse vozmozhnye nomera i komnaty davno snyaty. Na tret'em etazhe kompleksa nahodilas', pravda, bol'shaya dopolnitel'naya garderobnaya, no im dazhe strashno bylo podumat', chto sluchitsya, esli oni predlozhat etomu cheloveku vospol'zovat'sya vmesto komnaty prostornoj garderobnoj. Vo vsem komplekse imelos' tol'ko odno svobodnoe pomeshchenie -- senatorskie apartamenty. |ti komnaty byli obstavleny bescennoj antichnoj mebel'yu, na stenah tam viseli Rembrandt, Van Gag i Pikasso. Krome togo tam imelsya sobstvennyj vinnyj pogreb i ustrojstvo dlya nasyshcheniya vody vozduhom. Senator nikomu ne pozvolyal vhodit' v svoi postoyannye apartamenty, dazhe mestnoj prisluge. Raz v nedelyu on prisylal samoletom gornichnuyu-nemku, chtoby ona vytirala pyl' s bescennyh vaz dinastii Ming i vzbivala podushki. Esli mestnoe rukovodstvo osmelitsya pomestit' etu neizvestnuyu zhenshchinu v senatorskij nomer, a hozyain ob etom provedaet, oni vse poteryayut rabotu, a posle auditorskoj proverki otpravyatsya v tyur'mu do konca svoej zhizni. No esli skazat' Rimo "net"... Oni pripomnili stenu i stol, kotoryj on vykinul cherez okno. Senator nahodilsya v Vashingtone, a gornichnuyu ozhidali ne ran'she, chem cherez pyat' dnej. -- My pomestim ee v senatorskie apartamenty, -- skazali vse troe horom. Rimo ulybnulsya. -- Zvuchit nedurno. -- |to i v samom dele ochen' horoshij nomer. Samyj luchshij iz teh, chto tut imeyutsya. -- A eshche ya umirayu ot goloda, -- zayavila Kim. -- Ochen' hochetsya s容st' chto-nibud'. -- Vse, chto vam ugodno, miss. -- File-min'on. Nedozharennyj. Esli na tarelke ne okazhetsya kapel'ki krovi, ya budu schitat', chto myaso perezhareno. K nemu ya hotela by zapechennyj kartofel', kislyj sous i bol'shoj salat, zapravlennyj syrom-ble. Krome togo butylochku burgundskogo. I chem starshe, tem luchshe. -- Dzhentl'men budet uzhinat' vmeste s madam? -- sprosili oni. -- CHistaya voda i ris, -- velel Rimo. -- Appetitnyj i klejkij, -- zapeli vse troe v lad. -- Imenno tak, kak vam nravitsya. Oni posmotreli na Rimo, ozhidaya odobreniya, i Rimo kivnul im i ulybnulsya. CHiun probormotal po-korejski Rimo na uho: -- Ochen' horosho. Ubirajsya otsyuda i idi lyubujsya, kak eta korova budet est' myaso mertvoj rodstvennicy. -- Horosho. Esli CHiun predpochitaet ostat'sya v odinochestve, pust' ostaetsya. Rimo s samogo nachala byl protiv etogo otpuska, a teper' on nachal poluchat' ot nego udovol'stvie i ne sobiralsya pozvolit' CHiunu eto udovol'stvie isportit'. Esli v tol'ko Rimo mog izbavit'sya ot bespokojnogo chuvstva neuverennosti, kotoroe sidelo v nem, tochno ploho perevarennaya pishcha! Rimo na kakoe-to vremya pokazalos', chto nepriyatnoe chuvstvo pokinulo ego. |to sluchilos', kogda oni s Kim lezhali v peshchere eshche do nastupleniya priliva, no teper' vse vernulos', eto sumasshedshee oshchushchenie bylo lipuchim i neotvyaznym, kak zapah smerti. -- A teper' my pokazhem vam senatorskie apartamenty, -- predlozhilo trio komnatnoj obslugi. Kim prosledovala za nimi skvoz' raspahnutye zasteklennye dveri, podol ogromnogo halata volochilsya za nej tochno shlejf svadebnogo tualeta. Rimo zaderzhalsya na poroge, obernulsya i skazal: -- Dobroj nochi, papochka. -- Dlya nekotoryh, -- probormotal CHiun, ne otryvayas' ot razvernutogo pergamentnogo svitka. -- Esli ty yavish'sya syuda, provonyav myasom dohloj korovy, to otpravish'sya spat' na bereg. Rimo ulybnulsya. -- YA ne dumayu, chto u menya vozniknut slozhnosti s poiskom nochlega. Glava desyataya Redzhinal'd Vobern Tretij ostorozhno othlebnul apel'sinovogo soka, poperhnulsya i vyplyunul napitok. Boryas' s oshchushcheniem toshnoty v zheludke, on tknul vilkoj v lezhavshie na ego tarelke dva podzharennyh hrustyashchih lomtika bekona, no ne smog zastavit' sebya podnesti edu ko rtu. Redzhi znal, chto myaso ochen' vkusnoe i prigotovleno imenno tak, kak on lyubit, no kak raz sejchas eti lomtiki dlya nego byli ne bolee privlekatel'ny, chem rak legkih v poslednej stadii. A s yajcami delo obstoyalo eshche huzhe. Dva iz nih zheltkami vverh kak raz razmestilis' poseredine tarelki mezhdu narezannymi fruktami i bekonom. Oni glyadeli pryamo na Voberna kak dva molochno-zheltyh glaza, slepyh, no obvinyayushchih. On pochti slyshal, kak oni k nemu obrashchayutsya: "Redzhinal'd, ty snova poterpel porazhenie. CHto zhe ty za naslednik Vo? Ty prosto obychnyj neudachnik". Redzhi rezko otpihnul ot sebya servirovochnyj stolik iz stekla i kovanogo zheleza. Stolik oprokinulsya i s treskom udarilsya o pol letnego pavil'ona. Stoleshnica lopnula. Steklyannaya posuda razbilas' vdrebezgi. Vo vse storony razletelis' kusochki pishchi. Redzhi otshvyrnul nazad svoj stul i kinulsya v kusty, ego gorlo sodrogalos' v rvotnoj sudoroge, rot napolnilsya otvratitel'nym vkusom zhelchi. On popytalsya vyzvat' rvotu, no nichego ne poluchilos', tak kak zheludok byl pust, tochno svezhevyrytaya mogila. Redzhi ne v sostoyanii byl chto-libo est' eshche s predydushchego vechera, kogda do nego doshla novost' o tom, chto more ne smoglo unichtozhit' nekoego sub容kta po imeni Rimo. Na etot raz to byli ne para lenivyh indejcev i dazhe ne tri yavno slishkom vysokooplachivaemyh naemnyh ubijcy. More -- eto vse-taki, bud' ono proklyato, more, a ne kakie-to tam shutochki. Holodnoe, bezzhalostnoe i mogushchestvennoe more, sposobnoe poglotit' bez sleda mnogie flotilii. No tol'ko ne Rimo. Net, more moglo sliznut' celyj "Titanik" tochno zakusku k bokalu koktejlya, no Rimo zaprosto proshel cherez nego, ot samogo dna do poverhnosti, i priplyl obratno k beregu s takoj legkost'yu, slovno poplaval v melkom bassejne vo dvore svoej villy. Da eshche s devchonkoj na buksire, chto delalo podobnyj podvig eshche bolee nepravdopodobnym. Redzhi podnyalsya s kolen i otryahnul svoi belye flanelevye bryuki. Ruki u nego drozhali, tochno posle trehdnevnoj vecherinki v polo-klube s obil'noj vypivkoj i podatlivymi krasotkami. Redzhi medlenno, kak starik s bol'nymi nogami, kotoromu nekuda pojti, vernulsya obratno v pavil'on i, skorchivshis', uselsya v pletenoe kreslo s vysokoj spinkoj. Gluboko vnutri, tam, gde, kak predpolagaetsya, nahodilos' ego serdce, v Redzhi sidelo yasnoe ponimanie prichiny ego durnogo sostoyaniya. I delo vovse ne v tom, chto u nego bolel zheludok ili drozhali ruki. |to tol'ko vneshnie simptomy. A glavnoj bedoj byl strah -- Redzhi ovladel temnyj i drevnij uzhas, drevnee i temnee samogo vremeni. I Vobern chuvstvoval, kak etot uzhas pogloshchaet ego, bukval'no pozhiraet ogromnymi zhadnymi kuskami, nachinaya ot vnutrennostej i medlenno prodvigayas' knaruzhi, Redzhi ne znal, skol'ko eshche emu udastsya proderzhat'sya v neravnoj bor'be s etim mrachnym chudovishchem. Vskore ot nego ostanetsya tol'ko pustaya vysohshaya obolochka, i pod suhoj, kak bumaga, kozhej ne sohranitsya prakticheski nichego ot Redzhi Voberna. Razve mozhet byt', chtoby sed'moj kamen' oshibsya? I eti dvoe nepobedimy? Ili on prosto eshche ne do konca ponyal poslanie kamnya? On byl uveren: more navernyaka ub'et "slivku" po imeni Rimo, prichem tak uveren, chto schital eto uzhe svershivshimsya faktom. No more, ogromnoe more, kotoroe stol' veliko, chto ego nel'zya dazhe nanyat' na sluzhbu, podvelo Redzhi. CHto zhe eshche emu ostavalos'? Dolzhno zhe najtis' chto-to eshche, tem bolee teper', kogda obe "slivki" snova vmeste. I vot on sidel i dumal, no nichego novogo v golovu ne prihodilo, tol'ko strah po-prezhnemu terzal ego serdce, i muzhestvo ego utekalo s kazhdoj uhodyashchej minutoj. On popytalsya vzyat' sebya v ruki. Neobhodimo chto-to sdelat', chto-to znachitel'noe i vazhnoe, chtoby dokazat' samomu sebe: on ne prosto nastoyashchij muzhchina, no eshche i pervyj syn pervogo syna po pryamoj linii ot princa Vo, a sledovatel'no, prirozhdennyj vlastitel'. Techenie ego myslej prervalo ch'e-to penie. |to byl napolnennyj, sil'nyj golos, zhenskij, no nizkij, s romantichnym mestnym akcentom. Morskoj briz donosil so storony berega slova pesni. Radostnaya i schastlivaya, ona slavila lyubov' i zhizn' i sovershenno ne podhodila k nastroeniyu Redzhi. Vytyanuv sheyu, Redzhi pytalsya razglyadet' pevicu skvoz' tolstuyu zhivuyu izgorod'. On uvidel ogromnuyu chernuyu figuru, kovylyavshuyu mimo. YArkoe cvetnoe plat'e iz sitca tak tesno oblegalo ee moguchee telo, chto napominalo plotno nabituyu sosichnuyu kozhuru, gotovuyu vot-vot lopnut'. Nogti na nogah zhenshchiny byli okrasheny v nepravdopodobnyj pronzitel'nyj, prosto "vyrvi glaz" rozovyj cvet. Golovu oblekal yarko-krasnyj platok, a poverh nego vysilas' ogromnaya stopa korzin ruchnogo pleteniya pochti takoj zhe vysoty, kak i sama zhenshchina. ZHenshchina shla po zalitomu solncem plyazhu, podchinyayas' kakomu-to vnutrennemu, svobodnomu skol'zyashchemu ritmu, i pela. Poravnyavshis' s gazebo, ona zametila Redzhi, rezko oborvala penie i odarila Voberna shirokoj otkrytoj ulybkoj. -- Meri-Korzinka k vashim uslugam, -- skazala ona. -- Menya tut vsyakij znaet. YA pletu samye luchshie korziny na vseh ostrovah, a mozhet, i vo vsem mire. Bol'shie korziny, malen'kie korziny, kakoj velichiny vam tol'ko ugodno, vseh cvetov, vseh vidov. A uzh esli vam zahotelos' chego-to osobennogo, ya i tut sumeyu ugodit'. Tol'ko denek pogodite -- i gotovo. Hot' kogo sprosite -- vam kazhdyj skazhet: luchshe korzin, chem u Meri-Korzinki, net. Moi -- samye horoshie. Ona smolkla, dojdya do konca svoej mnogo raz otrepetirovannoj rechi, i posmotrela na Redzhinal'da Tret'ego, ozhidaya pooshchreniya. -- Nu, togda davaj posmotrim na nih, -- s ulybkoj skazal Redzhi. On naklonilsya, otkryl skrytuyu v kustah kalitku iz kovanogo zheleza i otstupil v storonu, propuskaya Meri-Korzinku s ee ob容mistym tovarom. Ulybka zhenshchiny neskol'ko slinyala, kogda ona uvidela oprokinutyj stolik, razbituyu posudu i zastyvshie bryzgi yaichnogo zheltka i fruktov, nad kotorymi zhuzhzhali sine-zelenye muhi. Po licu Meri skol'znulo vyrazhenie, yasno govorivshee: a zdes' ne tak uzh i zdorovo. CHto-to bylo ne v poryadke. No, podobno malen'komu oblachku, na mig zaslonivshemu solnce, eto bespokojnoe chuvstvo mgnovenno minulo. Meri-Korzinka podnyala glaza. Solnce bylo po-prezhnemu na meste, pryamo posredine neba, kak vsegda, i zhenshchina snova ulybnulas', glyadya na roskoshnuyu odezhdu Redzhinal'da Voberna i otmetiv pro sebya bogatuyu meblirovku i chastnyj plyazh, cherez kotoryj doroga vela k bol'shomu krasivomu osobnyaku, vozvyshavshemusya na holme. Meri-Korzinka reshila, chto nichego plohogo tut net, a uzh v krajnem sluchae para ee korzinok navernyaka popravit delo. -- Davajte posmotrim von tu, belo-zelenuyu, -- predlozhil Redzhinal'd. -- Ona v samoj seredine stopki. -- U vas nametannyj glaz na nastoyashchee kachestvo, -- odobrila ego vybor Meri-Korzinka. Bystrym i na udivlenie izyashchnym dvizheniem ona perebrosila raskachivayushchuyusya bashnyu korzin s golovy sebe na ruki, a potom na ustlannyj kovrom pol. Zatem naklonilas', chtoby dostat' iz kipy tu, kotoruyu vybral pokupatel'. Redzhi tozhe nagnulsya. On ulybnulsya, kogda pal'cy ego nashchupali nozh iz stolovogo pribora i somknulis' vokrug ego rukoyati, izvlekaya oruzhie iz ostatkov raskidannogo zavtraka. Redzhi vdrug pochuvstvoval sebya horosho. Strah, glodavshij ego vnutrennosti, rastayal, tochno ego i ne bylo. Vmesto nego poyavilos' oshchushchenie tepla i drozh' predvkusheniya. Da i chego on kogda boyalsya? -- Vot vam, -- Meri-Korzinka, vypryamivshis', podala emu ocharovatel'nuyu belo-zelenuyu korzinu. -- A vot tebe, -- ulybayas' otvetil Redzhi. Dlinnoe uzkoe lezvie nozha blesnulo na solnce, vonzayas' v shirokuyu grud' torgovki. Bryznula krov', zakipaya vokrug stal'nogo lezviya, i Meri-Korzinka zakrichala, no Redzhi zazhal ej rot ladon'yu i vsem svoim vesom prignul k zemle, a nozh v ego ruke prodolzhal kromsat' prostornuyu grud' zhenshchiny. Eshche neskol'ko sekund ona borolas', otchayanno metalas' iz storony v storonu, pytayas' sbrosit' Redzhinal'da so svoego tela. Reshetchatye steny domika hodili hodunom, a jotom ona zamerla. Nikogda v zhizni Redzhi ne chuvstvoval sebya luchshe. Emu vdrug zahotelos' s容st' svoj zavtrak. On podnyalsya i posmotrel na telo Meri-Korzinki. I tut emu pripomnilos' gde-to chitannoe: vnutri kazhdogo tolstogo cheloveka pryachetsya hudoj, kotoryj staraetsya vybrat'sya naruzhu. On opustilsya na koleni ryadom s Meri, podnyal nozh i prinyalsya proveryat' teoriyu praktikoj. Kogda vse bylo zakoncheno, Redzhinal'd vzyalsya za telefon i nabral nomer policii. -- Ne mogli by vy prislat' kogo-nibud'? -- veselo poprosil on. -- U menya tut mertvaya zhenshchina. Konstebl' yavilsya cherez chas. On stoyal u kovanoj metallicheskoj kalitki i s professional'nym spokojstviem smotrel na bojnyu v gazebo. -- Strely v serdce net, znachit, net i ubijstva, -- provozglasil on. -- YAvno estestvennye prichiny. Zdes' net ubijstv. Tol'ko solnce, more i horoshaya pogoda. Nastoyashchij raj dlya otdyha. -- Sovershenno verno, -- ohotno soglasilsya Redzhinal'd. On kivnul v storonu togo, chto kogda-to bylo Meri-Korzinkoj. -- Esli vas eto ne zatrudnit, a to mne nemnogo ne hvataet prislugi, sami ponimaete. -- Nikakogo truda, -- otvetil konstebl'. -- YA vam tut uberu. Iz karmana svoego meshkovatogo mundira on izvlek slozhennyj plastikovyj meshok dlya musora. -- Moj nabor dlya mesta prestupleniya, -- poyasnil konstebl'. -- Nikogda i nikuda ne vyhozhu bez nego. Ochen' udobno, kogda eti estestvennye pokojniki okazyvayutsya vot v takom besporyadke. -- Ves'ma pohval'no, -- otozvalsya Redzhi. -- A vy idite i veselites' v svoe udovol'stvie. YA horosho ubirayu. Vstav na koleni na propitannom krov'yu kovre, on prinyalsya sgrebat' Meri-Korzinku v meshok so staratel'nost'yu i pylom trushchobnogo mal'chishki, kotorogo neozhidanno priglasili v Belyj Dom na tradicionnye poiski pashal'nogo yaichka. Posledstviya ubijstva nikogda ne zanimali Redzhi. On vzyal rogalik, kotoryj sluchajno zacepilsya na verhushke odnogo iz kustov, otkryl kalitku i, nebrezhno zhuya hleb, netoroplivo poshel po plyazhu. S morya dul priyatnyj prohladnyj veterok. CHajki kruzhili nad chistoj golubiznoj morya, vremya ot vremeni spuskayas' k samoj vode. Priboj laskovo shelestel u skal, tochno vel s nimi lyubovnuyu besedu. Redzhi uselsya na ploskij kamen' u samoj vody. Teper', kogda on snova chuvstvoval sebya takzhe, kak ran'she, mozhno bylo myslenno vernut'sya k zadache o dvuh slivkah. Sejchas Redzhi mog dumat' o nih bez straha. Kakoe neobychnoe, no chudesnoe oshchushchenie udovletvorennosti, chuvstvo primireniya i soglasiya s samim soboj. Solnechnye luchi greli emu lico, Redzhi naklonilsya i okrovavlennymi pal'cami nachal chertit' na vlazhnom peske. On narisoval plyvushchij korabl', na ch'ih razvernutyh parusah ne bylo nikakih emblem. Zakovannyh v bronyu lyudej so starymi i mudrymi licami, ispolnennymi tajny. Narisoval sebya, i otca, i primernye ochertaniya etogo ostrova, i, nakonec, sam sed'moj kamen'. Nabezhala volna, razbilas' o skaly i otstupila. Posle nee vlazhnyj pesok ostalsya gladkim, more sterlo risunki. Ne sovsem soznavaya, chto on delaet, Redzhi vnov' naklonilsya. Pesok i voda smyli krov' s ego pal'ca. Redzhinal'd snova nachal risovat', no na etot raz ne figury i predmety, starinnymi bukvami, podobnymi runam, on vycherchival odno lish' slovo. On srazu uznal etot yazyk. To byl yazyk Vo, ch'i slova svyazyvali voedino vseh potomkov princa Vo. I slovo on tozhe uznal, edinoe slovo prikaza, kotoroe neprosheno vsplylo iz kakih-to glubinnyh tajnikov pamyati i kosnulos' ego nebrezhnogo pal'ca. Vse vremya, s samogo nachala Redzhi znal, kak emu sleduet postupit' s "dvumya slivami". Ulybayas', on podnyalsya na nogi i vnimatel'no posmotrel na slovo, vypisannoe na peske. |to byl zov, prizyv ko vsemu daleko razletevshemusya po vsemu miru klanu Vo. Edinoe slovo bylo: "PRIBYTX". Redzhi razoslal etot prizyv vo vse koncy zemli. V Najrobi plemya Voshiisha prervalo svyashchennyj ritual osennej ohoty i upakovalo svoi kop'ya i kozhanye pleti. V YAponii na Hokkajdo klan Voshimoto prigotovil ceremonial'nye odezhdy i v poslednij raz navestil mogily predkov. V Anglii, v Manchestere Vostersy ulozhili sakvoyazhi i ostavili zapisku molochniku. Vogrooty iz Gollandii poruchili sosedu prismatrivat' za lukovicami tyul'panov, a Vor'ery iz Francii zakryli i zakonservirovali svoe procvetayushchee kafe. Dvumya dnyami pozzhe potomki princa Vo soshlis' na ostrove Malaya |kzuma. Kogda chasy na bashne Doma pravitel'stva otbili tri chasa, Redzhinal'd Vobern Tretij podnyalsya so svoego mesta vo glave dlinnogo banketnogo stola. Stol bukval'no lomilsya pod tyazhest'yu yastv, na etom mezhdunarodnom pirshestve predstavleny byli delikatesy bolee dyuzhiny raznyh kul'tur i narodov. No eshche bol'shimi kazalis' razlichiya mezhdu lyud'mi, sidevshimi vokrug stola na stul'yah s vysokimi spinkami. Lica, chernye, kak eben, kak bezzvezdnaya noch'; izyashchnye oval'nye lica s yavstvennoj zheltiznoj slonovoj kosti; myagkie cherty molochno-belyh lic, kozha cveta slivok i cveta kakao i korichnevo-krasnogo ottenka; molodye i starye lica -- i vse oni so vnimanie obratilis' k cheloveku, sidevshemu vo glave stola. -- Dobro pozhalovat' vam vsem, -- privetstvoval ih Redzhinal'd Vobern. -- Podchinivshis' moemu prikazu, vy pribyli syuda iz blizhnih i dal'nih kraev, i teper' my sobralis' zdes' vse vmeste, vse vplot' do poslednego zhivushchego potomka velikogo princa Vo. Nastalo vremya radovat'sya, vremya otprazdnovat' takoe sobytie, no ne tol'ko dlya etogo prishlos' vam preodolet' stol' dolgij put'. On oglyadel prostornuyu komnatu. Vse lica byli obrashcheny k nemu. -- My sobralis' zdes' radi odnoj celi, radi blagorodnogo predpriyatiya, kotoroe raz i navsegda vosstanovit nash blagorodnyj dom v polnyh ego pravah i vernet emu zakonnoe dostojnoe polozhenie. My sobralis' zdes', chtoby ob容dinit'sya protiv odnogo vraga. My ediny, znachit, my mozhem navsegda steret' ego s lica zemli. -- Kto zhe etot velikij vrag? -- sprosil Maui Voshiisha. Ot ego golosa veyalo takoj zhe spokojnoj siloj, kak ot l'va, molcha proskal'zyvayushchego v vysokoj trave savanny. Braslety iz zolota i slonovoj kosti muzykal'no zvyaknuli, kogda moguchaya ladon' voina szhala drevko kop'ya so stal'nym nakonechnikom. -- Vy hoti