ulybka. CHiun, zakonchiv trapezu, snova prinyal lyubimuyu pozu; edinstvennymi posledstviyami ee akcii byli, naskol'ko mogla videt' Viki, pohozhij na pautinu uzor na probitom pulej stekle -- i eshche odna dyrka v polu pozadi CHiuna. Medlenno, glyadya pered soboj ostanovivshimsya vzglyadom, Viki podnyalas' na nogi. Sejchas pridetsya bezhat' -- eti dvoe nabrosyatsya na nee v pervuyu zhe sekundu. Kogda i cherez pyat' sekund ne proizoshlo nichego podobnogo, Viki medlenno vypustila iz ruki razryazhennyj revol'ver, povernulas' i spokojno vyshla iz nomera. Rimo povernulsya k CHiunu. -- Nuzhno by prismotret' za nej, papochka. -- Ostav' ee, -- mahnul rukoj CHiun. -- Ona ochen' skoro pojmet, chto v mig smerti ee materi my vezli ee domoj na mashine. I vernetsya. Sadis' i poesh'. Kazhetsya, utka na etot raz ne takaya skvernaya, kak obychno. Glava odinnadcataya No Viki ne vozvrashchalas'. Ona ne vernulas' ni vecherom, ni k utru, ni dazhe k poludnyu na sleduyushchie sutki. Rimo dvazhdy uspel ob容hat' ves' H'yuston -- no nigde ne obnaruzhil dazhe voloska s ee golovy. Nikto iz teh, kogo on rassprashival, ne videl ee i o nej nichego ne slyshal. A mnogo li bylo v H'yustone krasivyh bryunetok v forme lejtenanta Zvezdnoj ekspedicii? Kogda Rimo vernulsya v otel', CHiun stoyal u okna, glyadya cherez probitoe pulej steklo na raskinuvshijsya vnizu gorod. Kogda Rimo staskival u dveri tufli, CHiun proiznes: -- Poistine udivitel'no, skol' mnogo grehov uspevaet sovershit' chelovek za svoyu stol' korotkuyu zemnuyu istoriyu. -- Tak nachinaetsya tvoya genial'naya drama? -- s razdrazheniem sprosil Rimo. -- I etogo cheloveka zovut Rimo Uil'yams, da? -- CHelovek sozdal igrushki, sposobnye ubivat', -- prodolzhal CHiun kak ni v chem ni byvalo. -- Mashiny, kotorye razrushayut celye strany -- kak vo vremena carya Iroda. ZHivye sushchestva men'she samoj malen'koj zhilki v kryle ovoda mogut ubit' celuyu armiyu za odin den' -- kak krys v etih vashih laboratoriyah. -- |to ty pro yadernoe oruzhie i bakteriologicheskuyu vojnu? CHiun obernulsya k Rimo. -- Pro vse te igrushki, chto vy pridumali, daby otkazat'sya ot postizheniya samih sebya. -- Otlichno. Spasibo, papochka. Lekciya po istorii okonchena, ya nadeyus'? -- Ty chem-to rasstroen, syn moj. -- Da ty lyubogo zagonish' v grob, papochka. -- Tebe ne udalos' najti mudroe ditya? -- Net. Navernoe, uehala na avtobuse. Hotya... ty pomnish' ee plat'e? -- gde ona umudrilas' v nem spryatat' den'gi -- klyanus' zhizn'yu, uma ne prilozhu. -- A mozhet byt', ona udalilas' v pustynyu. -- Aga. Ili reshila otpravit'sya avtostopom v Meksiku. -- Ili nashla pristanishche sredi druzej. -- Ili sredi nedrugov. -- Ili dazhe edet sejchas syuda. -- Kak by to ni bylo, -- reshil Rimo, -- ya sejchas zhe pozvonyu Smitti -- naschet nee. Uzh esli kto i smozhet ee najti -- tak eto on, konechno. Skazav eto, Rimo vyshel v vannuyu. I pochti v etu zhe sekundu zazvonil telefon. Vyskochiv iz vannoj, Rimo podnyal trubku, na kotoruyu s ego lba padali kapli vody -- on ne uspel vyteret'sya. -- Allo? -- Esli hotite snova uvidet' Viktoriyu |ngus, -- prolayal v trubke rezkij skripuchij golos, -- vnimatel'no slushajte. -- Neplohoe nachalo, -- odobril Rimo. -- As chego vy vzyali; chto ya hochu uvidet' ee? V trubke voznikla korotkaya pauza, zatem skripuchij golos prodolzhal: -- Esli ona nebezrazlichna vam, -- pridetsya menya vyslushat'. -- Mne nebezrazlichna? -- udivilsya Rimo. -- Znaete, chto ona pytalas' sdelat' so mnoj vchera vecherom? -- Vy budete slushat' -- ili nam pridetsya ubit' ee? -- Po-vashemu, u menya est' vybor? -- Esli ne budete -- schitajte, chto ona uzhe mertva. -- To est' vybora u menya net vse-taki, -- konstatiroval Rimo. -- CHerez polchasa vy pridete k skotobojne Tehasca Solli -- i togda my pobeseduem. Pridete odin, ili devchonka umret. -- YA ne hozhu na svidaniya s naparnikom, -- uhmyl'nulsya Rimo. Svyaz' prervalas'. Nazhav na rychag, Rimo nabral nomer sanatoriya "Folkroft" v mestechke Raj, shtat N'yu-Jork. V trubke snova razdalos' neskol'ko gudkov -- i pochti srazu zhe golos Smita. -- Hello, Smitti. Mne tut zvonili tol'ko chto... -- Kak i mne. Vam -- po kakomu povodu? -- Zvonili, vidimo, nashi druz'ya-otraviteli. Oni pohitili Viki |ngus -- i hotyat, chtoby radi ee spaseniya otpravilsya pryamikom k nim v ob座atiya. A vam kto zvonil? -- Nam, pohozhe, udalos' vyyasnit', kak yad popadaet myaso, -- otvetil Smit. -- Neuzheli? -- Da. My tshchatel'no proanalizirovali poslednee soobshchenie |ngusa -- prichinoj toj samoj zhestkosti vokrug klejma Sel'skohozyajstvennogo ministerstva byl imenno tot samyj yad. Rimo prisvistnul. -- Znachit, zadacha moya uproshchaetsya -- vsego lish' steret' s lica zemli Sel'skohozyajstvennoe ministerstvo? -- Na kazhdom zavode est' gosudarstvennye eksperty -- razmyshlyal vsluh Smit po telefonu. -- No ih ne ochen' slozhno i podkupit'... -- A na bojnyah? -- sprosil Rimo. -- Da, tozhe. A chto? -- Da net, nichego. Budu derzhat' s vami svyaz'. -- Rimo povesil trubku. -- Papochka, mne pridetsya zanyat'sya odnim delikatnym delom. CHiun nepodvizhno sidel na polu. -- Rimo... -- Da znayu, znayu. Ty ne hochesh', chtoby ya hodil tuda. Tam ved' navernyaka sidyat eti krovososy, i oni snova porezhut mne ruku, vstavyat v porez solominku i vysosut iz menya dushu, kak bul'on v "Makdonal'dse" -- verno? -- Net, -- ustalo otvetil CHiun. -- Aga. Tak ty hochesh' pojti so mnoj? Hochesh' pomoch' svoemu soplivomu i dremuchemu obryvku porosyach'ego uha v trudnoe vremya, papochka? -- Net. -- Net? -- Rimo ne pytalsya skryt' udivleniya. -- Net?! -- On byl oshelomlen, vstrevozhen i slegka razdosadovan. -- Net, -- povtoril CHiun. -- Idi s mirom, syn moj. Pomni, chemu ya uchil tebya. Pokazhi im moshch' Sinandzhu. Ty gotov k etomu. Skazav eto, CHiun otvernulsya k oknu i naklonil golovu, slovno v bezzvuchnoj molitve. Neozhidanno on pokazalsya Rimo ochen' malen'kim v etoj obshirnoj komnate, zateryannoj v beskrajnih prostorah serogo goroda pod nazvaniem H'yuston. I Rimo aktivno ne ponravilos' eto. -- |j. Vse v poryadke. Tebe ne o chem bespokoit'sya, papochka. I kogda otveta ne posledovalo, Rimo vstrevozhenno pribavil: -- Ili?.. -- Ne o chem, -- golos korejca byl tihim, kak dyhanie umirayushchego. -- Osteregajsya dnem mercayushchej mgly, a noch'yu -- temnoj teni. V put', syn moj. Rimo, glyadya v spinu stariku, medlenno kivnul i napravilsya k dveri. Mozhet byt', kogda on vernetsya nazad s Viki, u CHiuna nemnogo popravitsya nastroenie. -- Rimo... Obernuvshis', Rimo uvidel, chto CHiun v upor smotrit na nego. -- YA ne somnevayus' v tebe, -- proiznes CHiun. Rimo kivnul. -- I pravil'no delaesh', papochka. A kogda ya vernus' -- uvidish', kakim uraganom vorvemsya my na televidenie s tvoej genial'noj dramoj. -- YA ne somnevayus' v tebe, -- proiznes CHiun. Zahlopnuv za soboj dver', Rimo pospeshil k liftu i ne slyshal, kak CHiun prodolzhal tiho bormotat' sebe pod nos: -- YA ne somnevayus' v tebe. No ya somnevayus' v nas. Oni vsegda ubivayut poodinochke... No esli my ne budem dejstvovat' poodinochke, to mozhem umeret' oba -- a esli umret tol'ko odin, drugoj uznaet o nih dostatochno, chtoby navsegda steret' zlo s lica Zemli. No proshu, syn moj, bud' ostorozhen... Post Glyuka nahodilsya cherez ulicu, na vtorom etazhe antikvarnogo magazina, na dveri kotorogo byla predusmotritel'no vyveshena tablichka "Zakryto". Glaza ego slovno prilipli k okulyaram ogromnogo polevogo binoklya; mezhdu kolen byla zazhata zdorovennaya, sero-zelenogo cveta kanistra. -- A esli on vyjdet seree sernyj hod? -- sprosil sidevshij ryadom YAt-Sen. -- CHarli govorit, chto on vsegda vyhodit cherez paradnyj, -- otrezal Glyuk. -- Zasem tebe etot glupyj binok? Dver' vidno tak, ossyuda, -- zametil YAt-Sen. -- CHarli govorit, ne daj Bog, esli my ego propustim, -- hmuro otvetil Glyuk. -- Sarli govorit, Sarli govorit, -- povtoril YAt-Sen s razdrazheniem. Glyuk zasmeyalsya, i YAt-Sen, podumav, prisoedinilsya k nemu. -- Ladno, zamolkni, -- opomnilsya Glyuk, snova prilipaya k binoklyu. -- Govoryu tebe, ne daj Bog ego propustit'. -- Sto znasit "my"? -- vozmutilsya YAt-Sen. -- Ne snayu kak ty, no ya vosvrasayus' k etoj malen'koj prodavsice. Opustiv binokl', Glyuk razdrazhenno povernulsya k YAt-Senu. -- Govoril zhe tebe, chtoby ty prishil ee. My ne mozhem ostavlyat' svidetelej. -- Pris'yu, pris'yu, -- zakival YAt-Sen. -- No s nej veselee sdat', poka my sidim sdes'. Ona tak dergaessya, kogda ya tyrogayu ee tam, -- YAt-Sen zahihikal. -- Naparnika ee ty hot' ubil? -- nedovol'no sprosil Glyuk, podnimaya binokl'. -- Ubil, ubil, -- snova utverditel'no zakival YAt-Sen. -- On tose tam, s nej v komnate. Idi, proveris. -- Da nu, -- otmahnulsya Glyuk, podstraivaya rezkost'. -- Idi, priyatnyh minut. Snova kivnuv, YAt-Sen peresek komnatu, -- v nej, kak vidno, razmeshchalsya sklad antikvarnogo magazina. Zadevaya golovoj starinnye gravyury, svisavshie s potolka i razveshannye na stenah, i perestupaya cherez stoyavshie na polu mnogochislennye korobki i yashchiki, podoshel k massivnoj derevyannoj dveri v zadnee pomeshchenie. Glyuk bystro obernulsya, kogda uslyshal skrip petel', i uvidel na polu zadnej komnaty zalityj krov'yu trup sedogo muzhchiny, a za nim -- devushku so svetlymi volosami, privyazannuyu kozhanym remnem k stulu. Ee rozovaya bluzka byla razorvana do samoj talii, yubka zadrana vysoko na bedrah; izo rta torchali zasunutye gluboko v gorlo setchatye chulki. Prezhde chem za YAt-Senom zakrylas' dver', Glyuk uslyshal priglushennye vshlipyvaniya i sdavlennyj hrip. Pokachav golovoj v znak udivleniya po povodu togo, kak razvlekayutsya eti dzhapy. Glyuk vozobnovil nablyudenie. Pyat' minut spustya on uvidel, kak iz dveri otelya vyshel vysokij chelovek v chernoj rubashke i golubyh slaksah -- i ostanovilsya, sprashivaya o chem-to shvejcara. SHvejcar, kivnuv neskol'ko raz, vytyanul ruku, ukazyvaya v zapadnom napravlenii. Tuda, gde raspolagalis' bojni Tehasca Solli. Zatem shvejcar zamahal bylo proezzhayushchemu taksi, no muzhchina v chernoj majke, ostanoviv ego, zashagal peshkom v ukazannom emu napravlenii. Opustiv binokl', Glyuk podnyalsya i medlenno zatvoril okno. -- Est', -- kriknul on v glubinu komnaty. On ne uspel shagnut' k dveri v zadnyuyu komnatu, -- ona raspahnulas', i ottuda, vytiraya o shtany ruki, pokazalsya YAt-Sen. Prezhde chem dver' zakrylas' za nim, Glyuk uvidel, chto stul posredi komnaty pust -- i kraem glaza uspel zametit' ochertaniya zhenskoj nogi pozadi zalitogo krov'yu sedovlasogo trupa. -- Pokazal ej klass? -- uhmyl'nulsya Glyuk. -- Net, -- pokachal golovoj YAt-Sen. -- Sadohnulas do smerti -- ya ese dase ne nacal. -- ZHal', -- pokachal golovoj Glyuk. -- Nu, poehali. YAt-Sen podnyal s pola tonkij rezinovyj shlang, a Glyuk vzyal za ruchku zelenuyu kanistru s kranom. -- Nam opyat' nusno nadevat' krasnye kossyumy? -- nedovol'no sprosil YAt-Sen, sil'no razocharovannyj tem, chto emu prishlos' nasilovat' mertvuyu devushku -- a ne zhivuyu, kotoraya pytalas' soprotivlyat'sya, i on mog s narastavshim udovol'stviem bit' ee. -- Da zachem? -- mahnul rukoj Glyuk. -- CHarli i Meri uzhe naplevat' na eto. Da i kto im nastuchit, chto my ne odevali ih, a? Pojdem, koknem ego, obderem bystren'ko -- i poryadok. Predstavlenie na bojne mne propuskat' ne hochetsya. Perekidyvayas' shutkami, oni pereshli ulicu i voshli vo vrashchayushchuyusya dver' otelya. Ne obrashchaya nikakogo vnimaniya ni na shvejcara, ni na posyl'nyh, ni na ostal'nyh, nahodivshihsya v vestibyule v etu minutu, oni proshli k liftam, s nevozmutimym vidom tashcha shlang i zelenuyu kanistru -- mimo stojki registracii, stojki informacii i stojki zakazov. Nikto iz sidyashchih za stojkami ne zadal strannoj pare ni odnogo voprosa. Dogadalsya sdelat' eto tol'ko lifter, raspahnuvshij pered nimi dveri svoej kabiny. -- Vy kuda, rebyata? -- sdvinul on brovi. -- Kondicionery proverit', -- nebrezhno brosil Glyuk. -- Na dvenasatyj, -- dobavil YAt-Sen. I lifter ne stal bol'she zadavat' im voprosov. Sidya na solomennoj cinovke posredi nomera na dvenadcatom etazhe, CHiun iskal utesheniya v pamyati predkov. Mysli ego pronikali vse glubzhe v sokrovennye ugolki ego pamyati -- poka ne dobralis' do odnogo iz nih, kotoryj on osobenno redko naveshchal. Tam bylo spryatano ego detstvo. To bystroe, korotkoe detstvo, kotoroe dostalos' emu -- do togo, kak prinyal on iz ruk otca san Mastera. Ego otec byl samym vysokim, sil'nym, krasivym i hrabrym chelovekom na svete. Vzor ego ostavalsya yasnym do togo samogo dnya, kogda emu bylo suzhdeno ujti iz etogo mira. Ego ruki i nogi ne znali sebe ravnyh po bystrote. Bystree, chem dvizheniya Rimo. I dazhe -- ego sobstvennogo syna, CHiuna. CHiun vspomnil pozhiratelej krovi -- kak dnevnaya mgla potrebovala v zhertvu vozhdya derevni, i tot, obezumev ot boli, bezhal, ubivaya vseh na svoem puti, poka Master ne pokryl sebya vechnym pozorom v glazah vsej derevni, odnim udarom prekrativ stradaniya neschastnogo. Ibo nikto ne otvazhivalsya podnyat' ruku na vozhdya -- i Master, sdelavshij eto, nizko pal v glazah lyudej. V zakone skazano -- ni odin Master Sinandzhu ne imeet prava podnyat' ruku na odnosel'chanina. A ego otec ubil vozhdya -- togo, kto zhazhdal uvidet' smert', no ne zasluzhil ee po zakonu. I, poteryavshij sebya v glazah vsej derevni, Master sam reshil svoyu uchast' -- i, ostaviv sem'yu v otvergnuvshej ego derevne, otpravilsya umirat' na holmy. Tak CHiun, zanyav mesto otca, stal novym Masterom. CHiun vspomnil -- i serdce ego pronzila bol'. Serdce bolelo. CHiun otkryl glaza. Vospominaniya uveli ego tak daleko, chto on dazhe ne uslyshal zvuka shagov dvuh par nog v koridore -- i skripa rezinovogo shlanga, prosunutogo pod dver', i myagkogo chavkan'ya otvorachivaemogo krana. No teper', kogda mozg vosstanovil sposobnost' razlichat' predmety, CHiun uvidel mercayushchee blednoe oblako, plyvushchee cherez komnatu k nemu. -- Dnevnaya mgla! -- vskriknul on v otchayanii. On vskochil, daby dostojno vstretit' d'yavol'skoe oblako -- ruki svobodno svisayut s bokov, nogi rasslableny i gotovy k udaru -- no nanosit' udar bylo nekomu. Ne bylo zhivogo protivnika, ne bylo vraga, chtoby s nim srazit'sya. Lico korejca iskazil strah -- no CHiun ne dumal otstupat' pered nadvigayushchejsya smert'yu. Esli takim dolzhen stat' ego konec -- on vstretit ego, kak podobaet Masteru. Oblako okutalo ego. Ono priliplo k ego telu, oroshaya vlagoj lico i pronikaya vnutr' skvoz' beschislennye pory. Master zaderzhal dyhanie -- no mgla ne otstupala. Master perekryl vse zhiznenno vazhnye puti, chtoby zashchitit'sya ot smertonosnogo proniknoveniya -- no mgla medlenno, neuklonno pronikala v nego. Proniknuv v samye otdalennye ugolki tela, mgla nakonec dostigla zheludka Mastera. Tam, soedinivshis' s ostatkami utki, s容dennoj nakanune vecherom, ona prevratilas' v smertel'nyj, paralizuyushchij nervy yad. Master pochuvstvoval, chto zheludok slovno zavyazali uzlom. CHto zh, on predpolagal, chto tak eto i budet. Ved' zheludok -- sredotochie zhizni i smerti. Vmestilishche dushi. CHiun pochuvstvoval, kak goryachaya volna zalila mozg, i medlenno nemeyut sustavy. Na kozhe po vsemu telu vystupili kapli vlagi. |to dusha staraetsya vyrvat'sya, no zheludok krepko derzhit ee. Pal'cy CHiuna szhimalis' v kulaki; zuby stuchali. Bol'. Nemyslimaya, nepredstavimaya bol'. Dosele neizvestnaya, neispytannaya, nebyvaloj sily. No CHiun ne izdal ni zvuka. Ne rvanulsya, smetaya vse na svoem puti, kak nekogda vozhd' derevni. On umret zdes'. Umret spokojnym -- potomu chto ved' ostanetsya v zhivyh Rimo. Pozhirateli krovi prishli za ego dushoj -- vmesto dushi ego syna. Sognuvshis', CHiun upal na kover, nad kotorym zavislo oblako. Mgla nakryla ego s容zhivsheesya telo, opustilas', zatem rasseyalas'. CHiun lezhal na polu; adskaya bol' svodila ego sustavy, rvala telo na kuski. On ne pytalsya unyat' ee. Pust'. Iz-pod poluprikrytyh vek on uvidel, kak medlenno otvorilas' dver' nomera. -- Srabotalo chto nado, -- kivnul Glyuk. -- |ta novaya poluzhidkaya smes' beret chut' ne srazu zhe! -- Da, da; davaj konsat', -- otozvalsya YAt-Sen, natyagivaya rezinovye perchatki. Dvoe shagnuli vpered i sklonilis' nad korchashchimsya v mukah telom starogo korejca. Glava dvenadcataya Meri Beriberi Plesen' ne mogla pozvolit' emu dvigat'sya. Ne hoteli etogo i CHarli Ko, SHen' Va, |ddi Kenlaj i Stajnberg. Oni tak sil'no ne hoteli etogo, chto dvoe iz nih celilis' v Rimo iz tyazhelyh karabinov russkogo proizvodstva, a tretij derzhal ego na mushke korotkogo izrail'skogo "Uzi". -- Esli by ya znal, chto vy sobiraetes' ubit' menya -- ni za chto by ne prishel, -- zametil Rimo. Dvoe s karabinami zarzhali v golos -- no CHarli rezkim okrikom prikazal im zatknut'sya. Rimo stoyal na stal'nom polu zagona dlya uboya skota; futah v dvenadcati ot nego, na platforme, stoyala Meri s elektricheskim razryadnikom v ruke. Ryadom s nej stoyal CHarli, poigryvaya strannoj plastikovoj shtukovinoj s metallicheskim nakonechnikom, napominavshej zaostrennyj plastmassovyj chlen. Ostal'nye troe raspolagalis' po bokam i za spinoj Rimo -- i celilis' v nego iz perechislennogo vyshe oruzhiya. Na ploshchad' Vajn-skver Rimo pribyl posle dlitel'nyh popytok vyyasnit', gde takovaya nahoditsya. Pervuyu informaciyu on poluchil ot shvejcara: -- Doberetes' nadzemkoj do 277-j -- a tam peshkom po 664-j, vse k yugu, poka ne upretes' v razvilku; a uzh tam pryamo po ukazatelyam, tochno ne oshibetes'. Sojdya na 277-j ulice, Rimo ne obnaruzhil 664-j, no zato poluchil ot kakogo-to aborigena eshche odno ob座asnenie: -- Da yasn-delo. Tebe, mil-moj, dal'sh-k severu -- poka, znachit, v Mal'paso-roud ne upressya; pryam-po nej -- i tut te Vajn-skver; shagaj smelo, tochno ne oshibessya. Kogda zhe vyyasnilos', chto Mal'paso-roud zakanchivaetsya tupikom, na pomoshch' prishel ocherednoj mestnyj zhitel', posovetovavshij "nalevo, eshche nalevo, tam dva kvartala projti -- napravo, a potom sprosite. Tochno ne oshibetes'". Sobirayas' v chetvertyj raz uznat' zlopoluchnoe napravlenie, Rimo obnaruzhil nakonec ob容kt svoih poiskov. On ozhidal uvidet' chto-to vrode fabriki -- dymyashchie truby, dvor, nabityj otkormlennymi korovami -- no dvory i zagony byli pusty. Nad belymi korpusami, rasplyvayushchimisya v zybkom mareve zharkogo tehasskogo dnya, viselo ugrozhayushchee molchanie. Pereprygnuv cherez zabor, Rimo okazalsya v pustom dvore. CHerez desyat' shagov botinki ego prevratilis' v dva tyazhelennyh komka nalipshej gryazi -- poetomu on sbrosil ih, vsprygnul na zabor i shel po nemu, poka ne okazalsya u vostochnyh vorot fabriki -- cherez nih obychno v容zzhali gruzoviki s zernom. Nad vorotami on zametil holodnyj glazok sledyashchej za nim telekamery, no sejchas ona bespokoila ego malo. Rimo voshel v vorota; steklyannyj glaz fiksiroval kazhdoe ego dvizhenie. Sidya v apparatnoj, Meri Beriberi i CHarli Ko sledili za peremeshcheniyami Rimo na ekrane monitora. Vse steny nebol'shoj komnaty sostoyali iz mnogochislennyh ekranov, a bol'shuyu chast' ploshchadi zanimal pul't s rukoyatkami upravleniya kamerami, pozvolyavshimi videt' vse, chto proishodilo v kazhdom ugolke fabriki. Meri napryazhenno vglyadyvalas' v ekran s tablichkoj "vostochnaya storona", na kotorom balansiroval na zabore Rimo. -- Ispytyvat' sud'bu nam ne stoit, -- zametila ona. -- Grohnem ego tam zhe, gde i nakroem. CHarli Ko kivnul, vynimaya iz-za pazuhi bol'shoj list s planom fabriki. Nasvistyvaya "Vse prohodit", Rimo na ekrane priblizhalsya k vorotam. -- Vsem prigotovit'sya, -- proiznes v mikrofon CHarli Ko. -- Sektor vosem'. Ptichka sama letit v set'. Minovav sklad s zernom, Rimo vskarabkalsya na lentu konvejera i cherez otverstie v kryshe vylez naruzhu. -- Sektor shest'! -- opomnivshis', zavopil CHarli Ko. -- On, gad, ne poshel po lestnice! Rimo shestvoval po krysham otkormochnyh zagonov. -- Tak... -- CHarli Ko ustavilsya v kartu. -- Vse eshche shestoj sektor... Sejchas vojdet v dver'... No Rimo ne speshil vospol'zovat'sya dver'yu. Vmesto etogo on podoshel k krayu kryshi, i, podnyav nad golovoj ruki, myagko splaniroval so steny vniz. -- Sektor chetyre! Von tam, vnizu! CH-chert... videli, kak on... ? Meri pereklyuchilas' na kamery nizhnih etazhej, chtoby ne upustit' Rimo iz vidu. Probirayas' sredi vodoprovodnyh trub, Rimo okazalsya nakonec pered samym glazkom ustanovlennoj vnizu kamery. -- Voobshche zdes' zabavno, -- razdalsya ego golos iz dinamika pod monitorom. -- No u menya ne tak mnogo vremeni. CHto dal'she? Podnimetsya zanaves ili ot容det stena? Meri zlo usmehnulas'. -- Ty po-prezhnemu tak uveren v sebe, krasavchik? -- Ona s siloj nadavila pal'cem na knopku vklyucheniya gromkoj svyazi i proiznesla v mikrofon: -- Idi vpered, poka ne upresh'sya v dver' v protivopolozhnoj stene. Podnimesh'sya na odin prolet po lestnice. My budem tam zhdat' tebya. Stanesh' eshche vypendrivat'sya -- tvoya devka umret i ne piknet. Krasnaya lampochka nad videokamerami, mignuv, pogasla. -- Lyubeznosti vam yavno ne hvataet, -- zametil Rimo, podnimayas' po proletu zheleznoj lestnicy. -- Ne. dvigat'sya, -- prozvuchal sverhu golos Meri. -- Malejshee dvizhenie -- i ty trup. Dazhe chesat'sya ne sovetuyu. -- Da poka ne cheshetsya, -- slegka pozhal plechami Rimo. -- Meri, Meri, chto zhe podumaet tretij mir? CHto stalo s ideyami pomoshchi bespomoshchnym, zashchity bezzashchitnyh, mesti za porugannyh i bor'boj za prava? -- Tretij mir malo platit. Gde-to pozadi Rimo razdalsya smeshok, za kotorym tut zhe posledoval rezkij okrik CHarli. -- Tak, znachit, ty i est' glava vsego etogo? -- sprosil Rimo. -- Net, -- otvetila Meri Beriberi Plesen'. -- Poka ne ya, mister Nadutyj Umnik. No skoro budu -- kak raz k tomu vremeni, kak eta poganaya strana opravitsya ot katastrofy. -- Ideya neplohaya, -- odobril Rimo. -- Tak chego ty zhdesh'? Valyaj, pripechataj mne pulyu v lob i pribiraj k rukam etu poganuyu stranu, po tvoemu vyrazheniyu. -- Nu net, -- Meri mstitel'no ulybnulas'. -- Snachala ty vylozhish' nam vse, chto znaesh', a potom podohnesh', kak drugie, -- ot privivki na etot vash svinoj gripp. -- Ladno, -- soglasilsya Rimo, usazhivayas' na stal'noj pol s bezzabotnym vidom, slovno u kostra v lagere bojskautov. -- YA skazhu tebe, chego ya ne znayu -- a ob ostal'nom sama dogadaesh'sya. Vot naprimer -- eto vy travili myaso neizvestnym yadom? -- Da, -- otvetila Meri. -- I teh lyudej v Pensil'vanii? -- Da. -- I razveshivali trupy na derev'yah? -- Da. -- A zachem? -- sprosil Rimo. -- CHto zachem? -- Zachem ves' etot maskarad? Osvezhevannye trupy, sodrannaya kozha... Dlya chego? CHtoby skuchno ne bylo? Otchego ne vzyat' da srazu i otravit' vsyu stranu? -- Proverka, -- otvetila Meri. -- Boyalis', chto yad nedostatochno bystro dejstvuet -- vot my i proverili ego na tom samom s容zde. Rezul'taty nam ne ochen' ponravilis', no poka my gotovili novyj sostav, k nam nachali chereschur blizko podbirat'sya vsyakie tipy, vrode tebya i |ngusa. My i otpravili ego na tot svet -- v polnom sootvetstvii s ritualom. A novyj yad gotov -- dejstvuet mgnovenno, effektivnost' stoprocentnaya. Myasoedy budut dohnut' millionami, mozhesh' ne somnevat'sya. SHen' Va zahihikal i poluchil ot CHarli Ko novyj prikaz zatknut'sya. -- V sootvetstvii s ritualom? -- povtoril frazu Rimo. -- Tochno tak, mister Nikols. A ty ne znal? My i est' te samye kitajskie vampiry. I nasha cel' -- lishit' zhizni vseh, kto beschestit svyashchennyj sosud zheludka. Teper' uzhe hohotali vse -- krome samogo Rimo. V pamyati ego momental'no vsplyla istoriya, kotoruyu rasskazal CHiun; on pochuvstvoval, kak telo ego probral holod. Smeshnym emu eto vovse na kazalos' -- i, kogda on zagovoril, ostal'nye eto ponyali; hohot smolk. -- |to vse mne ne ponyat', -- da i naplevat', v obshchem-to. -- On vstal. -- Vse ravno sami vy gorazdo ran'she stanete myasom. -- Uslyshav zvuk svoego golosa, Rimo byl nepriyatno porazhen: golos zvuchal gnevno. Bros'. Zasun' poglubzhe svoj gnev, i strahi CHiuna, i vsyu hvalenuyu rabotu Smita, chtob ego... Myshcy nog Rimo uzhe napryaglis', chtoby podbrosit' ego vverh na dyuzhinu futov -- kak vdrug pol u nego pod nogami rezko poshel vniz. Gnev, imenno gnev pomeshal emu usledit' za dvizheniem CHarli Ko -- a tot tknul svoej strannoj shtukovinoj v stal'nuyu stenu, i elektricheskij razryad privel v dejstvie avtomaticheskij zamok, zapiravshij dvizhushchuyusya plitu pola. Nogi Rimo stremitel'no raspryamilis' -- no ottalkivat'sya uzhe bylo ne ot chego. On meshkom upal vniz. Padaya, on uspel rasslabit' muskuly, chtoby pri udare ne slomat' kosti. Zatem pochuvstvoval bokom naklonnyj pol -- i ponyal, chto s容zzhaet po zhelobu. Na kakuyu-to sekundu on uspel uvidet' pered soboj pryamougol'noe otverstie -- i tut zhe vsem telom v容hal v nego. On lezhal na polu ogromnogo holodil'nika. Na pryamougol'noe otverstie opustilas' tyazhelaya stal'naya plita. Za sekundu do togo, kak ona zahlopnulas', Rimo pokazalos', chto sverhu razdalsya vzryv znakomogo vizglivogo hohota. Rimo vstal i oglyadelsya vokrug. Dlya nego ne sostavlyalo truda ponizit' temperaturu tela, prisposobiv ee k okruzhayushchej -- kotoraya, kak opredelil Rimo, byla okolo minus pyati. Betonnye steny futov v pyat'desyat vysotoj pokryval sedoj inej. V shirinu kamera imela futov dvadcat' -- v nej svobodno mogli pomestit'sya neskol'ko desyatkov chelovek, obdiravshih zdorovennye tushi, poslednyaya partiya kotoryh visela sejchas na kryukah, raspolozhennyh na odnoj linii pod potolkom -- pryamo po centru gigantskogo morozil'nika. SHagaya vdol' sherengi korov'ih trupov, Rimo vysmatrival dver' -- i vdrug uslyshal strannyj shipyashchij zvuk, donosivshijsya s protivopolozhnogo konca kamery. V konce ryada obodrannyh tush u steny klubilos' oblako belesogo dyma. Dym? Dnevnaya mgla? Strahi CHiuna? Da net, ne mozhet byt'. Odnako Rimo nachal medlenno otstupat' nazad -- podal'she ot sobiravshegosya tumana. Otstupaya, Rimo oziralsya po storonam, razmyshlyaya, pochemu chelovek ne imeet na sebe kresta imenno v tot moment, kogda on mozhet ponadobit'sya. Hotya mozhno li zashchitit'sya krestom ot kitajskogo vurdalaka? I kakim -- svyazannym iz palochek dlya edy? Ili namotav na sheyu paru futov kitajskoj lapshi? Obryzgat' mogilu soevym sousom? Ili strelyat' v nego risovym pechen'em? Rimo vdrug zametil kraem glaza, chto kusok myasa, visevshij na kryuke sprava ot nego, otlichaetsya ot visyashchih ryadom. Men'she, chem oni, i kakoj-to drugoj formy... I para dlinnyh nog... Rimo ne mog poverit' svoim glazam. Na myasnom kryuke visela Viki |ngus. Ee karie glaza byli shiroko raskryty, nizhnie veki pokryty l'dinkami -- tam, gde zamerzli slezy; yazyk v otkrytom v bezzvuchnom krike rtu prevratilsya v sploshnoj kusok l'da. Golovu neestestvenno pryamo uderzhivala obledenevshaya, tverdaya, slovno kamen', sheya. Iz grudi devushki, sleva ot zolotistoj emblemy Zvezdnoj ekspedicii, torchal konec kryuka -- dlinnyj, ostryj, chernym pyatnom vydelyavshijsya na fone ee golubogo plat'ya. Ostal'nye kryuki byli, kak i polozheno, serymi -- no etot pochernel, potomu chto ego pokryvala tonkaya plenka krovi, kotoraya zamerzla, ne uspev stech'. Telo Viki viselo nepodvizhno, kak kamennoe. Rimo zametil, chto na nej ne bylo kolgotok. S Viki, vidimo, pozabavilis', prezhde chem raspravit'sya s nej. Neskol'ko sekund Rimo molcha stoyal u pokrytogo ineem trupa. Protyanul ruku, chtoby snyat' Viki s kryuka; obledenelaya kist', otlomivshis', ostalas' v ego ladoni. Mgla, rvanuvshis' vpered, nastigla ego. Meri Beriberi Plesen' sidela v apparatnoj, zakinuv nogi na pul't. -- Mogli by, gady, ustanovit' telekameru i v holodil'nike, -- pokachal golovoj CHarli Ko, poskrebyvaya po paneli svoim trehdyujmovym nogtem. Za minutu do etogo on razvlekalsya tem, chto rassekal im na polovinki listy bumagi, kotorye podbrasyval v vozduh. -- Soobrazhaj, -- postuchala Meri Beriberi po lbu. -- Ob容ktiv tut zhe by zamerz -- esli voobshche ne lopnul by ot holoda. -- Skinuv s paneli nogi, zatyanutye v linyalye dzhinsy, ona vstala i opravila myatyj zelenyj balahon. -- Nu, kakih eshche pesen. Plesen'? -- poddel ee SHen' Va. -- Da, chto tam u dveri, Beriberi? -- prisoedinilsya k nemu |ddi Kenlaj. -- Nechego zuby skalit', ublyudki, -- ogryznulas' Meri na hohochushchuyu troicu. -- I bol'she ne smet' nazyvat' menya tak! Hvatit maskarada. Moya familiya -- Brofman, Meri Brofman, ponyali? A skoro budete nazyvat' menya "gospozha Prezident"! -- Meri mechtatel'no ulybnulas', zakinuv nazad golovu; troica skonfuzhenno stihla. -- Nu ladno, -- opomnilas' Meri. -- Znachit, sejchas vot chto. S minuty na minutu dolzhny vernut'sya Glyuk i YAt-Sen. Vy otpravlyajtes' i podberite devku |ngus i Nikolsa. Nikolsa vykin'te gde ugodno, a ee vmeste so starym kitaezoj podves'te na derevo. -- Povernuvshis', Meri napravilas' k dveri. -- |j, -- okliknul ee CHarli Ko. -- A ty chto sobiraesh'sya delat'? Meri obernulas'. -- YA? YA?! YA sobirayus' dolozhit' glavnomu, chto zadanie vypolneno. A potom poedu v aeroport. Glaza CHarli rasshirilis'. -- Tak ty chto... nas brosaesh'? Meri ulybnulas'. -- K nochi myasoedy nachnut dohnut' kak muhi -- a cherez nedelyu vse ih soplivoe pravitel'stvo budet valyat'sya u nas v nogah. Meri vyshla. Ostavshiesya, hmuro pereglyanuvshis', vyrugalis'. -- Ladno, -- CHarli Ko reshil prinyat' na sebya komandovanie. -- Sejchas nado-taki zdes' pribrat'sya -- a ya skazhu Tehascu Solli, chto mozhet otkryvat'sya s zavtrashnego dnya. Esli budet k zavtremu eshche zhiv, konechno. Sojdya vniz, vse troe okazalis' v razdelochnom. ZHeleznaya galereya, po kotoroj oni shli v dannyj moment, okanchivalas' vintovoj lesenkoj, vedushchej vniz, v glavnyj zal. Transportery, stanki, lenta konvejera -- vse bylo nemym i nepodvizhnym. Vdol' protivopolozhnoj steny tyanulis' ryady lyukov, cherez kotorye podavalis' svezhie tushi; okolo nih stoyali telezhki transporterov. Stena naprotiv podslepovato shchurilas' cheredoj gryaznyh okon. Skam'i i razdelochnye stoly stoyali v ryad pryamo pod galereej; chetvertuyu stenu zanimala gromadnaya stal'naya plita -- lyuk holodil'nika. Spustivshis', SHen' Va i Stajnberg podoshli k nej; |ddi Kenlaj zameshkalsya na verhnej ploshchadke lestnicy. CHarli Ko, oblokotivshis' na perila galerei, osmatrival ceh. Posmotrev na stal'nuyu plitu lyuka, Stajnberg, pokachav golovoj, obernulsya k SHen' Va. -- Nadorvesh'sya, poka otkroesh' etu hrenovinu. No im ne prishlos' nadryvat'sya. Razdalsya gul, zatem tresk, i vnezapno vsya gromada stal'noj kryshki lyuka vyrvalas' iz steny i, slovno pushchennaya ch'ej-to gigantskoj rukoj, vletela v zal. Stajnberg i SHen' Va uspeli pochuvstvovat', kak ih s nebyvaloj siloj vdavilo v stenu; oba tela, slovno tryapichnye kukly, povalilis' na razdelochnye stoly, i tut zhe sverhu -- na izlete -- obrushilas' stal'naya plita, drobya kosti v melkuyu kroshku. CHarli Ko videl, kak vnezapno otdelivshayasya ot steny gromadnaya kryshka lyuka ischezla gde-to pod nim, napolnyaya vse vokrug rezhushchim nervy treskom; vzglyanuv obratno na torcevuyu stenu, on uvidel, kak iz proloma v zal vorvalos' holodnoe dymnoe oblako. Matovye kluby vzmetnulis' vverh, slovno sizyj dym na scene vo vremya rok-koncerta ili yadernyj grib, pyatnayushchij bezgreshnye nebesa -- i iz serdceviny dymovoj zavesy pokazalas' figura vysokogo temnovolosogo cheloveka, odnim pryzhkom okazavshayasya posredi pomeshcheniya. Rimo Uil'yams, po prozvishchu Destroer, celyj i nevredimyj, stoyal na zasypannom oblomkami betonnom polu, a vokrug nego klubilos' mglistoe oblako. CHarli Ko pochuvstvoval, kak u nego otvalilas' chelyust'; on upal na koleni, stoyavshij pered nim |ddi Kenlaj navznich' povalilsya na stupen'ki, tupo ustavivshis' na bossa cherez stal'nye prut'ya peril. -- YA -- tot, kogo zovut SHiva-Razrushitel', -- poslyshalsya gluhoj golos Rimo, -- mertvyj tigr, vlastelin nochi, vozrozhdennyj k zhizni velikoj siloj Sinandzhu. Kto etot kusok sobach'ego myasa, chto osmelivaetsya pregrazhdat' mne put'? |ddi Kenlaj pochuvstvoval, kak shtanam stanovitsya mokro i goryacho; opirayas' na ruki, on poproboval zadom zapolzti na ploshchadku. Priblizivshis' k lestnice, Rimo nogoj vyshib nizhnyuyu stupen'. Vintovaya lestnica zavibrirovala. Rimo udaril eshche raz, i stal'naya konstrukciya nachala rassypat'sya. Kreplenie, soedinyavshee verhnyuyu ploshchadku lestnicy s galereej, lopnulo; nizhnie stupeni osypalis', i vsya konstrukciya vmeste so vcepivshimsya v perila |ddi Kenlaem tyazhelo ruhnula vniz. Udara o pol |ddi uzhe ne pochuvstvoval. Rimo medlenno podnyal glaza na CHarli. CHarli, sobravshis' nakonec s silami, rinulsya po galeree k otkrytoj dveri... no na polputi, slovno spotknuvshis', upal na koleni, vopya ot uzhasa. Na galeree stoyal CHiun. V rukah starogo korejca CHarli uvidel strannye predmety, na pervyj vzglyad napominavshie ogromnye, napolnennye chem-to zhidkim polietilenovye meshki. No u etih meshkov byli lica -- izurodovannye, okrovavlennye, no ih eshche mozhno bylo uznat', i eto byli lica YAt-Sena i Glyuka. CHarli Ko zastonal. CHiun vzglyanul vniz, na CHarli, zatem na dve otbityh do sostoyaniya zhele grudy myasa, kotorye derzhal v rukah. Lico ego perekosilos' ot otvrashcheniya. -- Oni opyat' nabrali lyubitelej, -- ni k komu ne obrashchayas', sokrushenno vymolvil on, i, ne razmahivayas', vykinul dva polietilenovyh meshka s licami cherez perila. Prizemlivshis' u samyh nog Rimo, oni s hlyupan'em, slovno dva kuska studnya, shmyaknulis' ozem'. -- |togo ne ubivaj, -- podnyav golovu, kriknul Rimo. -- Mne nuzhno s nim pobesedovat'. -- Te dvoe tozhe eshche ne ubity, -- izvestil v otvet CHiun. -- YA special'no prines ih syuda, chtoby ty sdelal eto. V knigah skazano, chto imenno SHiva svoej rukoj dolzhen predotvratit' vozrozhdenie pozhiratelej krovi -- i snyat' s moego predka velikij pozor. Rimo vzglyanul na brennye ostanki u svoih nog. On s trudom mog predstavit', kak CHiun mog cherez ves' gorod dobrat'sya syuda, volocha v obeih rukah po etakoj vot shtukovine. -- A gde eto napisano, chto imenno SHiva dolzhen ostanovit' pozhiratelej? -- nedoverchivo sprosil on. -- Napisano, napisano, -- zaveril CHiun. -- No ne utruzhdaj sebya, syn moj. |ti dvoe ne iz pozhiratelej krovi. -- A ty otkuda znaesh'? -- Oni bez razresheniya pronikli v komnatu, kogda ya razmyshlyal o Poslednem poroge -- i tak zhe, ne isprosiv razresheniya, napali na menya. Poetomu ya i zaklyuchil, chto sredi nih net istinnyh priverzhencev Very. Rimo vspomnil, kak v holodil'nike dymnoe oblako tozhe klubilos' vokrug nego. Znachit, i CHiun, kak vidno, sdelal to zhe, chto i Rimo, kogda ponyal, chto lovushka vot-vot zahlopnetsya. Rimo vspomnil, kak ego zheludok slovno sdavila ch'ya-to ruka, i nachalo bystro nemet' telo. To zhe chuvstvoval on vsyakij raz, kogda v organizm popadal kakoj-nibud' yad -- i ot etogo sushchestvovalo edinstvennoe vernoe sredstvo. Rimo aktiviziroval kislorod v krovi, chtoby absorbirovat' yad, zatem skoncentriroval vsyu energiyu na zheludke -- vechnom vmestilishche zhizni i smerti, i kogda pritok krovi vmeste s puzyr'kami kisloroda vynes v zheludok yad, vvel v dejstvie pishchevod i izverg naruzhu otravu vmeste s soderzhimym zheludka. Pol holodil'nika ukrashala teper' raznocvetnaya zlovonnaya luzhica -- pryamo pod trupom Viki |ngus. Rimo opustilsya na odno koleno pered vzdutymi meshkami, eshche nedavno byvshimi YAt-Senom i Glyukom. -- YA hotel by, rebyata, chtoby vam bylo pobol'nej, no, k sozhaleniyu, u menya net vremeni. Vonziv ukazatel'nye pal'cy v golovy naemnikov -- vernee, v to, chto ot nih ostalos' -- Rimo oshchutil, kak falangi pal'cev vhodyat v mozg, v kotorom do etoj sekundy eshche teplilas' zhizn', posle chego trupy, pereletev cherez zal, prizemlilis' ryadom s luzhej blevotiny na polu holodil'nika. Rimo vzglyanul naverh. CHiun, stoya na galeree, s interesom vziral na CHarli, kotorogo bila melkaya drozh'. Glaza Rimo vstretilis' so vzglyadom starogo korejca, i chto-to takoe uvideli oni drug u druga v glazah... to bylo uvazhenie syna k mudromu otcu, i gordost' otca za vzroslogo syna. |togo momenta i zhdal CHarli Ko. Mgnovenno vypryamivshis', on s siloj napravil ostrie smertonosnogo nogtya v to samoe mesto, gde pod podborodkom CHiuna vidnelas' svetlaya poloska nezashchishchennoj ploti. Adrenalin slovno vzorvalsya v myshcah CHarli Ko -- ot soznaniya togo, chto cherez sekundu golova starika naveki otdelitsya ot ego tela. Esli by tol'ko ne eta sekunda... Imenno ee hvatilo figure v zheltom kimono, chtoby slovno rastayat' v vozduhe -- nogot' CHarli porazil pustotu. Zatem chto-to s siloj dernulo ego za zapyast'e, i on s trudom uderzhalsya na nogah, edva ne svalivshis' cherez perila. Kist' ego pravoj ruki, odnako, prodolzhala dvizhenie. Vse eshche szhataya v kulak, s podnyatym ukazatel'nym pal'cem ona pereletela cherez balkon, podprygnula na krayu metallicheskogo nastila i upala na pol razdelochnogo ceha. Iz obrubka pravoj ruki CHarli hlynula krov'; vsprygnuv na balkon, Rimo obhvatil odnoj rukoj sheyu CHarli Ko, drugoj szhal predplech'e -- krov' prekratila tech', no sam CHarli nichego ne chuvstvoval iz-za nevynosimoj, osleplyayushchej boli. -- Nu, priyatel', -- proiznes Rimo. -- Pogovorim sejchas -- ili predpochitaesh' podozhdat' do obeda? CHarli sudorozhno vydohnul, ponimaya, chto eto konec -- no vmeste s tem pochemu-to chuvstvuya, chto, esli on zagovorit, adskaya bol' projdet bystree. -- Nas nanyal tot starik... chtoby ubit' v strane vseh, kto est myaso. -- Kakim obrazom? -- YAd... osobyj, iz dvuh komponentov... on nam sam ego dal. Odna chast' dolzhna byla idti v myaso, a drugaya -- v special'nyj gaz... -- Dlya chego? -- Esli by lyuboj iz komponentov okazalsya yadovitym, vlasti obnaruzhili by ego i pridumali by protivoyadie. YAd v myase sam po sebe ne predstavlyaet nichego -- a gaz aktiviziruet ego, delaet smertel'nym. -- A kak vy umudrilis' otravit' myaso? -- |ddi... tot, kotoryj byl na lestnice... on rabotal pravitel'stvennym inspektorom na etom zavode. I dobavlyal yad v chernila, kotorymi na tushah stavili klejmo... Ministerstva sel'skogo hozyajstva... Znachit, Smit byl prav. Rimo snova perenes vnimanie na stonavshego CHarli. -- Gde Meri? -- Otpravilas' s dokladom k glavnomu. CHiun vzglyanul na Rimo. -- A glavnyj gde? -- Otel' "SHeraton", nomer 1824. -- Nado zhe... Nichego ne zabyl? -- Net, eshche... Meri potom poedet v aeroport, chtoby s samoleta raspylyat' gaz nad gorodom... Rimo s otvrashcheniem ubral ruki. Bol' v tele CHarli stihala, no iz obrubka pravoj vnov' hlynula krov'. -- Idem, papochka, nam pora, -- skazal Rimo. -- Net, syn moj, ty sam dolzhen ubit' ego. Rimo neterpelivo obernulsya k nemu. -- |to pochemu zhe? -- Tak skazano -- ty nanesesh' udar, kotoryj snimet s moego otca bremya pozora. -- Nu skazhi na milost', gde eto skazano? -- Ty delaj, chto tebe govoryat, -- dosadlivo pokrivilsya CHiun. -- Otchego ty vsegda, vsegda so mnoj sporish'? Rimo podoshel k b'yushchemusya v sudorogah telu CHarli. -- I dolgo eshche eto budet prodolzhat'sya? -- ustalo sprosil on. -- Kazhdyj raz, kak my poluchaem novoe zadanie, vyyasnyaetsya, chto zdes' napisano to, tam napisano eto -- a delat' vse dolzhen ya odin. Nel'zya nam prosto ujti otsyuda? -- Tak skazano, -- uporstvoval CHiun. -- Nanesti udar dolzhen syn syna opozorennogo. -- Nikogda nichego takogo ne chital, -- zayavil Rimo. -- Ili eto opyat' bylo napisano melkim shriftom, a, papochka? -- P... pozha.. -- zahripel na polu CHarli Ko. -- Nu, raz tak... -- pozhal plechami Rimo. -- Ladno. SHagnuv k CHarli, on odnim udarom naveki prekratil ego stradaniya. CHiun nizko poklonilsya. -- YA gorzhus' toboyu, syn moj. -- Mnoj? -- porazilsya Rimo. -- Gordish'sya mnoj? Mnoj, potomkom belyh lyudej, blednym ogryzkom porosyach'ego uha? -- Nu, gorzhus' -- eto, pozhaluj, preuvelichenie, -- zakival CHiun. -- Terplyu do sih por -- tak, pozhaluj, budet vernee. K tomu zhe proshlo uzhe mnogo dnej -- a moya rukopis' eshche ne poyavilas' na televidenii. O samoj vazhnoj iz svoih obyazannostej ty zabyl -- kak vsegda. Rimo vzdohnul. -- I krome togo... kogda ty nanosil udar, ya videl -- ty opyat' sognul lokot' pravoj ruki. -- O Bozhe, snova-zdorovo, -- pomorshchilsya Rimo. -- On ved' vse-taki mertv, ne pravda li, papochka? -- Smert' est' smert', a oshibka -- oshibkoj, -- svarlivo vozrazil CHiun. -- Pochemu, hotel by ya znat', ty snova sognul lokot'? -- Ob座asnyu po doroge v aeroport, -- s etimi slovami Rimo napravilsya k vyhodu. Glava trinadcataya Pogoda v etot den' byla samaya chto ni na est' letnaya. CHistoe nebo, vidimost' -- mil' pyat'desyat; na zapade medlenno ostyvalo raskalivsheesya za den' solnce. Zolotye luchi zakata eshche lish' tronuli gorizont, kogd