yj.
     -- Nu,  dlya Dzhossa  eto  eshche  nichego.  On i nedelyu provalyaetsya, daj emu
volyu. Potom  ochuhaetsya,  podymetsya,  ele  na nogah stoit, kak  novorozhdennyj
telenok,  a rot u nego  ves' chernyj, budto bolotnaya zhizha. No vot kak iz nego
nachnet vyhodit' hmel', tut on zvereet. Togda derzhis' ot nego podal'she.
     -- Menya on ne tronet, uzh ob etom ya pozabochus',  -- otvetila Meri.  -- U
nego poyavilos' teper' nemalo drugih hlopot.
     -- Da budet tebe ten' na pleten' navodit', -- skazal on. -- CHego eto ty
tak vazhno kivaesh' i guby podzhala? CHto, v "YAmajke" chto-nibud' stryaslos'?
     -- Nu, eto kak posmotret', -- otvetila Meri, vytiraya tarelku i ukradkoj
nablyudaya za  nim. -- Mister  Basset iz Nort-Hilla  pobyval  u nas na proshloj
nedele.
     Dzhem s shumom opustilsya na stule.
     -- CHert poberi! -- voskliknul on. -- Nu i chto zhe skazal vam skvajr?
     -- Dyadi  Dzhossa doma ne  bylo, -- nachala rasskazyvat' Meri, -- i mister
Basset nastoyal na tom, chtoby vojti v traktir i osmotret' pomeshchenie. On i ego
sluga vzlomali dver' v  komnatu,  chto  v konce  koridora, no nichego v nej ne
nashli. Skvajr byl ves'ma udivlen i razdosadovan i uskakal v beshenstve. Mezhdu
prochim, on sprashival pro tebya, no ya skazala, chto v glaza tebya ne videla.
     Tiho nasvistyvaya, Dzhem s  ravnodushnym vidom slushal ee rasskaz. Kogda zhe
ona upomyanula ego imya, glaza Dzhema suzilis'. Potom on rassmeyalsya.
     -- A zachem ty sovrala emu? -- sprosil on.
     -- Mne pokazalos', chto tak budet  luchshe, -- otvetila Meri. -- Podumaj ya
horoshen'ko,  navernyaka  skazala by  emu  pravdu.  Ved'  tebe nechego ot  nego
skryvat'?
     -- Nechego, esli ne  schitat'  voronogo,  chto  ty videla u ruch'ya,  --  on
prinadlezhit skvajru, -- obronil Dzhem. -- On vstal emu v kopeechku,  i  on sam
vyrastil ego. Na proshloj  nedele etot  kon' byl eshche serym  v  yablokah.  Esli
povezet, ya smogu  vyruchit' za nego neskol'ko  funtov v Lonstone. Poshli, sama
posmotrish'.
     Oni  vyshli  na vozduh.  Svetilo  solnce. Vyterev ruki o perednik,  Meri
ostanovilas' na poroge, a Dzhem napravilsya k loshadyam. Dom ego stoyal na sklone
holma nad ruch'em  Uiti-Bruk,  kotoryj bezhal, izvivayas', po  doline i teryalsya
gde-to za  dal'nej  gryadoj.  Za  domom prostiralas' shirokaya ravnina,  po obe
storony obramlennaya vysokimi  holmami. |tim zelenym lugam, gde bylo razdol'e
skotu,  ne  vidno  bylo ni  konca  ni  kraya, lish'  skalistaya gromada Kilmara
vstavala u  samogo gorizonta. |to, vidimo,  i bylo mesto, zovushcheesya  bolotom
Dyuzhiny Molodcov.  Meri predstavila  sebe  malen'kogo Dzhossa Merlina s kopnoj
volos, padavshej na glaza chelkoj. Vot  on vybegaet iz doma; na poroge surovaya
odinokaya figura  materi.  Slozhiv ruki  na grudi,  ona  s trevogoj  sledit za
synom. Dolzhno byt', steny etogo nebol'shogo doma  vmestili  v  sebya celyj mir
skorbi i molchaniya, gorechi i gneva...
     Poslyshalis' gikan'e  i  stuk kopyt,  i  iz-za ugla doma k nej podskakal
Dzhem verhom na voronom.
     -- Vot kakogo molodca ya by vybral dlya tebya, -- skazal on, -- no ved' ty
krepko  derzhish'sya  za  svoi  denezhki.  A  on by slavno  sluzhil  tebe. Skvajr
vyrastil ego special'no dlya svoej zheny. Ty ne peredumala?
     Pokachav golovoj, Meri rassmeyalas'.
     --  Ty chto zhe, hochesh', chtoby ya derzhala ego na konyushne  v  "YAmajke",  --
otvetila ona,  -- i chtoby mister  Basset uvidel ego, kogda  zaedet sleduyushchij
raz? Spasibo tebe za zabotu, no ya riskovat' ne stanu. YA uzhe dostatochno vrala
radi vashej semejki, Dzhem Merlin.
     Lico Dzhema vytyanulos', i on soskochil na zemlyu.
     -- Ty upuskaesh' samuyu vygodnuyu v svoej zhizni  sdelku, -- zayavil on.  --
Takogo  sluchaya  tebe  bol'she  ne  predstavitsya. V  sochel'nik  poedu s  nim v
Lonston,  tam perekupshchiki otorvut  ego s rukami.  --  Dzhem  hlopnul konya  po
krupu. -- Poshel otsyuda, -- prikazal on.
     Ispugannyj voronoj rvanul  vniz, k  prudu. Dzhem sorval  travinku i stal
zhevat' ee, iskosa poglyadyvaya na Meri.
     -- Interesno, a chto nadeyalsya najti v "YAmajke" skvajr Basset? -- sprosil
on.
     Devushka posmotrela emu pryamo v glaza.
     -- Tebe eto, dolzhno byt', luchshe izvestno, -- otvetila ona.
     V zadumchivosti Dzhem prodolzhal zhevat' travinku, splevyvaya na zemlyu.
     -- A tebe-to chto izvestno? -- rezko sprosil on, otshvyrnuv stebelek.
     Meri pozhala plechami.
     -- YA prishla syuda ne dlya togo, chtoby  otvechat', kak na doprose. Dovol'no
s menya mistera Basseta, -- zametila ona.
     --  Dzhossu povezlo, chto tovar  uspeli perepravit',  -- spokojno  skazal
Dzhem. -- Govoril ya emu na proshloj nedele, chto on peregibaet palku. Ego tochno
shvatyat za ruku -- eto vopros vremeni. A on tol'ko i sposoben, chto napit'sya,
kogda nado dumat', kak by ne popast'sya, durak proklyatyj!
     Meri  promolchala.  Esli Dzhem  igraet v otkrovennost', pytayas' podlovit'
ee, on proschitalsya.
     --  Navernoe, iz  tvoej komnatushki nad  kryl'com vse horosho  vidno?  --
prodolzhal on. -- Kazhetsya, oni narushayut tvoi nochnye grezy?
     -- A otkuda ty znaesh', chto eto moya komnata? -- bystro sprosila Meri.
     Vopros zastal Dzhema vrasploh, v ego glazah zametno bylo smushchenie. Potom
on rassmeyalsya i sorval stebelek travy.
     -- Kogda ya priezzhal  k vam,  to zametil,  kak veter kolyshet tam  shtoru.
Prezhde ya nikogda ne videl, chtoby v "YAmajke" otkryvali okna.
     Ob®yasnenie vyglyadelo vpolne pravdopodobnym, no ne nastol'ko, chtoby Meri
mogla  poverit'.  Strashnoe  podozrenie zakralos' ej v dushu. A ne byl li Dzhem
tem samym tainstvennym  neznakomcem, kotoryj  pryatalsya v tu subbotnyuyu noch' v
komnate dlya gostej? Meri vsya poholodela.
     -- Pochemu ty tak skrytnichaesh'? -- sprosil Dzhem. -- Dumaesh',  ya pojdu  k
bratcu i skazhu emu:  "Poslushaj,  eta tvoya plemyannica  raspuskaet yazyk"? CHert
poberi, Meri, ty zhe ne slepaya i ne gluhaya. Dazhe rebenok, prozhivi on mesyac  v
"YAmajke", pochuet chto-to neladnoe.
     -- CHto ty pytaesh'sya vytyanut'  iz menya? -- sprosila Meri. -- Kakoe  tebe
delo do  togo, chto  mne izvestno?  Menya bespokoit  lish' odno:  kak  poskorej
vytashchit'  ottuda tetyu. Ob etom ya  tebe uzhe govorila,  kogda ty navedyvalsya v
traktir. Ugovorit'  ee udastsya ne srazu, no nado  nabrat'sya terpeniya. CHto do
tvoego  brata, to  pust' on up'etsya  hot' do smerti  --  mne  naplevat'. Emu
reshat', kak rasporyadit'sya svoej zhizn'yu, ya tut ni pri chem.
     Dzhem prisvistnul i podkinul nogoj kameshek.
     --   Stalo  byt',   ty  ne  schitaesh'  kontrabandu   takim  uzh  strashnym
prestupleniem? -- proiznes on. -- Pust' moj brat nabivaet sebe vse komnaty v
"YAmajke"  bochonkami s  brendi i romom, a ty i slova  ne proronish'? Nu a chto,
kak on zameshan v drugih delah, ot chego zavisit  zhizn' lyudej? Ili v ubijstve?
CHto togda?
     On povernulsya i  vnimatel'no poglyadel na nee.  Bylo vidno,  chto na etot
raz  on ne shutil; ego  bezzabotnoj i nasmeshlivoj manery kak ne byvalo, glaza
smotreli ser'ezno. No chto skryvalos' za etim vzglyadom, ona ne mogla ponyat'.
     -- Ne znayu, o chem eto ty, -- skazala Meri.
     On dolgoe vremya,  molcha i ispytuyushche, smotrel na nee.  Pohozhe bylo,  emu
hotelos' prochest' na ee lice otvet na muchivshij ego vopros. Vsyakoe shodstvo s
bratom  vdrug  ischezlo. Dzhem kazalsya tverzhe i  vrode  by starshe  --  eto byl
sovsem drugoj chelovek.
     -- Mozhet, ty i vpravdu  ne znaesh',  -- progovoril on nakonec, -- no eshche
uznaesh', esli pozhivesh' tam  podol'she. Pochemu tvoya tetushka vyglyadit kak sushchee
prividenie, mozhesh' mne skazat'? Sprosi u nee, kak  tol'ko veter snova poduet
s severo-zapada. -- I, zasunuv  ruki  v  karmany,  on  snova  prinyalsya  tiho
nasvistyvat'.
     Meri molcha glyadela na nego.  Govoril on  zagadkami,  i neponyatno  bylo,
hotel  on  napugat'  ee  ili net.  Ona uzhe  privykla  dumat' o Dzheme  kak  o
konokrade  --  bespechnom  malom,  vechno  bez  grosha  v  karmane. No  vot  on
predstavilsya ej v sovershenno inom svete, i ona ne byla  uverena, nravitsya li
on ej takim.
     Dzhem vnov' korotko rassmeyalsya i pozhal plechami.
     -- Odnazhdy  my s Dzhossom shvatimsya, i pozhalet' ob  etom pridetsya emu, a
ne mne, -- skazal Dzhem.
     S etimi zagadochnymi slovami on povernulsya  pa  kablukah i otpravilsya na
pustosh' lovit' loshadej. Nakinuv na plechi platok, Meri zadumchivo smotrela emu
vsled.
     Znachit,  ee pervaya dogadka  byla pravil'noj,  za  kontrabandoj  krylos'
koe-chto poser'eznee. Neznakomec  v bare govoril  ob  ubijstve, a teper'  eti
slova  povtoril Dzhem. I vovse ona  ne durochka i ne isterichka, chto by tam  ni
dumal svyashchennik iz Olternana.
     Kakuyu  rol' igral vo vsem etom Dzhem Merlin,  skazat'  bylo trudno,  no,
nesomnenno, on imel k etomu  kakoe-to otnoshenie.  I  esli  togda  imenno  on
spuskalsya  ukradkoj po stupen'kam vsled  za dyadej, to  mog znat',  chto v etu
noch' ona vyhodila iz svoej komnaty i, spryatavshis', podslushivala ih razgovor.
V  takom sluchae on  ne huzhe drugih dolzhen byl pomnit'  o verevke, ostavshejsya
viset' v bare, i dogadat'sya, chto  ona tozhe  videla ee, kogda on i traktirshchik
ushli.
     Esli Dzhem byl tem samym chelovekom, to ponyatno,  pochemu  on zadal ej vse
eti voprosy. "A tebe-to chto  izvestno?"  -- ved' tak on sprosil.  No ona emu
nichego ne skazala.
     Razgovor s  Dzhemom beznadezhno  isportil  ej nastroenie. Meri zahotelos'
poskoree ujti, otdelat'sya ot  nego, ostat'sya naedine so svoimi myslyami.  Ona
stala medlenno spuskat'sya s holma k Uiti-Bruk.
     Meri uzhe doshla do zaprudy, kogda uslyshala za spinoj bystrye shagi Dzhema.
On obognal ee i zagorodil dorogu. Nebrityj, v zasalennyh i zalyapannyh gryaz'yu
bridzhah on pohodil na brodyagu cygana.
     -- Kuda eto  ty  sobralas'?  -- sprosil on. -- Rano eshche, do chetyreh  ne
stemneet. YA provozhu tebya do dorogi na Rashiford. Da  pogodi, chto s toboj?  --
On vzyal ee za podborodok i zaglyanul v lico. -- Ty vrode kak boish'sya menya? --
sprosil on. -- Voobrazila, navernoe,  chto  u menya tam v  komnatenkah naverhu
spryatany bochonki s brendi i meshki, polnye tabaku, i chto ya ih  tebe pokazhu, a
potom tebya prirezhu. Mol, my, Merliny, narod otpetyj, a  Dzhem huzhe vseh. Ved'
tak?
     Sama togo ne zhelaya, ona nevol'no ulybnulas' v otvet.
     -- CHto-to vrode etogo, -- priznalas' Meri. -- No ya tebya vovse ne boyus',
naprasno ty tak  dumaesh'. Ty by mog dazhe ponravit'sya mne, esli by ne byl tak
pohozh na svoego brata.
     -- Nichego ne mogu podelat' so svoej rozhej, -- zayavil on. -- K tomu zhe ya
kuda simpatichnee Dzhossa, ty ne nahodish'?
     --  Da  uzh,  tvoe  samomnenie  s  lihvoj perekryvaet  vse  prochie  tvoi
nedostatki,  --  soglasilas'  Meri,  -- i  krasoty tebe  ne  zanimat'. Lyuboj
devushke razob'esh' serdce. A  teper'  ya  pojdu, do "YAmajki" put'  neblizok, a
snova zabludit'sya na bolotah ya ne hochu.
     -- A kogda eto ty zabludilas'? -- sprosil Dzhem.
     Meri slegka nahmurilas'; ona pozhalela o svoej obmolvke.
     --  Na dnyah ya  otpravilas' v polden'  progulyat'sya  v storonu Vostochnogo
bolota, -- skazala ona. -- Tuman opustilsya rano, i ya dolgo plutala, poka  ne
nashla dorogu nazad.
     --  Brodit' tak v odinochku  -- bol'shaya glupost', -- zayavil on. -- Mezhdu
"YAmajkoj" i Raf-Torom est' takie mesta, chto mogut  poglotit' celoe stado, ne
govorya uzh o  trostinke vrode tebya. I voobshche,  eto ne delo dlya zhenshchiny. Zachem
tebe ponadobilos' idti tuda?
     -- Hotelos' razmyat' nogi, ya neskol'ko dnej prosidela vzaperti.
     --  Ladno, Meri Jellan, v  sleduyushchij raz,  kogda zahochesh' razmyat' nogi,
prihodi  opyat'  syuda.  Idi  po  levoj  storone  bolota,  kak  segodnya, i  ne
oshibesh'sya. A poedesh' so mnoj v Lonston v sochel'nik?
     -- A chto ty sobiraesh'sya delat' tam, Dzhem Merlin?
     -- Tol'ko vot prodam za mistera Basseta ego loshadku. A tebe, moya milaya,
znaya norov moego bratca,  sovetuyu derzhat'sya podal'she ot "YAmajki". On kak raz
nachnet prihodit' v sebya posle zapoya, i tut zhdi nepriyatnostej. V "YAmajke" uzhe
privykli k tomu, chto ty shataesh'sya  po bolotam, i na tvoe otsutstvie nikto ne
obratit vnimaniya. A k  nochi  ya dostavlyu tebya  domoj. Nu skazhi,  chto pridesh',
Meri!
     -- A  chto kak tebya pojmayut v Lonstone  s  loshad'yu  Basseta? Okazhesh'sya v
durakah, da i ya tozhe, koli menya upryachut v tyur'mu vmeste s toboj.
     -- Nikto menya ne  pojmaet,  vo vsyakom sluchae  v etot raz. Nu,  naberis'
smelosti, Meri. Neuzhto tebe ne hochetsya porazvlech'sya? Ty  tak drozhish' za svoyu
shkurenku, chto i risknut' boish'sya? Nu i robkij zhe narod roditsya v Helforde.
     Meri srazu zhe popalas' na etu udochku.
     -- Ladno,  Dzhem  Merlin,  ne dumaj,  chto  ya  trushu. Luchshe  uzh popast' v
tyur'mu, chem zhit' v "YAmajke". A kak my doberemsya do Lonstona?
     -- Poedem v moej  povozke,  a szadi privyazhem voronogo. Ty znaesh' dorogu
cherez bolota do Nort-Hilla?
     -- Net.
     --  Nogi sami  tebya  privedut. Projdesh' s  milyu  po  stolbovoj  doroge,
voz'mesh' vpravo i doberesh'sya  do  prohoda v  ograde  na vershine holma. Pryamo
pered toboj budet utes Kerej-Tor, a pozadi sprava  -- Hoks-Tor. Esli pojdesh'
dal'she vse vremya  pryamo, ne zabludish'sya.  A ya vstrechu tebya po puti. Pridetsya
ehat' vdol' pustoshi, v sochel'nik po bol'shoj doroge ne proedesh'.
     -- A kogda mne vyjti?
     -- Podozhdem, poka v Lonstone soberetsya  pobol'she narodu; chasikam k dvum
ulicy zapolnyatsya. Mozhesh' vyhodit' iz "YAmajki" chasov v odinnadcat'.
     --  Nichego  tverdo ne obeshchayu. Esli menya  dolgo ne budet, to ne  zhdi. Ne
zabyvaj, chto ya mogu ponadobit'sya tete Pejshns.
     -- Nu da, davaj, pridumyvaj sebe opravdanie.
     -- YA  znayu, gde  perejti ruchej, --  skazala Meri,  --  ne hodi  so mnoj
dal'she. Sama najdu dorogu. Nado ved' idti po brovke etogo holma?
     --  Moe pochtenie hozyainu.  Skazhi emu, chto Dzhem, mol, nadeetsya,  chto  on
smyagchilsya i ne skvernoslovit, kak ran'she.  Da, sprosi ego, ne  zhelaet li on,
chtoby ya povesil buketik omely u vhoda v "YAmajku". Smotri, ne svalis' v vodu.
Hochesh', ya perenesu tebya cherez zaprudu, a to nogi promochish'?
     -- Da hot' po poyas okunus', eto  mne ne  povredit. Vsego tebe horoshego,
Dzhem Merlin.
     Meri smelo shagnula v bystryj ruchej. Odnako ej prishlos' pripodnyat' podol
yubki.  Dzhem rassmeyalsya,  no ona uzhe  pereshla  na  drugoj  bereg, zashagala po
napravleniyu k holmu, tak i ne obernuvshis', chtoby mahnut' rukoj na proshchanie.
     "Poproboval by on pomerit'sya siloj s parnyami s  yuga, -- podumala ona, -
- hotya by, k primeru, iz  Helforda,  Gvika ili Menekena. A v Konstantine zhil
odin kuznec, kotoryj mog by  ulozhit' ego  odnim pal'cem.  CHem gorditsya  etot
Dzhem  Merlin? Konokrad, zauryadnyj  kontrabandist, moshennik, a mozhet byt',  i
ubijca. Prevoshodnye muzhchiny rozhdayutsya na etih  bolotah, srazu vidno! Odnako
ego  ona niskol'ko ne  boitsya i dokazhet eto:  vot  voz'met i poedet s nim na
sochel'nik v Lonston!"
     Uzhe nadvigalis' sumerki,  kogda  ona peresekla  dorogu  i voshla vo dvor
"YAmajki".  Kak  obychno, dver'  byla zaperta na zasov,  okna nagluho  zakryty
stavnyami.  Traktir  vyglyadel  mrachnym  i neobitaemym.  Ona  obognula  dom  i
postuchalas'  v  dver' kuhni. Tetya totchas  otkryla. Ona  vyglyadela blednoj  i
vzvolnovannoj.
     -- Dyadya  sprashival o tebe celyj den', -- soobshchila ona. -- Gde  ty byla?
Sejchas pochti pyat', a ushla ty s utra.
     -- Gulyala na bolotah, -- otvetila Meri. -- Ne dumala, chto  ya tut nuzhna.
S chego eto dyadya Dzhoss zainteresovalsya mnoj?
     Ne bez ispuga ona posmotrela v ugol kuhni, gde stoyala ego postel'. Dyadi
ne bylo.
     -- Kuda on ushel? -- sprosila Meri. -- Emu polegche?
     -- On zahotel posidet' v gostinoj, -- soobshchila  tetya. -- Skazal, chto na
kuhne  emu  nadoelo.  S  poludnya  sidit  tam u  okna  i  tebya  vysmatrivaet.
Postarajsya sejchas  ugodit' emu, Meri, razgovarivaj s nim uchtivo i ne perech'.
Ochen'  uzh s  nim tyazhelo,  kak on nachinaet prihodit'  v sebya...  Sily  k nemu
vozvrashchayutsya, i on stanovitsya svoenravnym i vspyl'chivym. Bud' poostorozhnee v
razgovorah s nim, horosho, Meri?
     Pered nej  byla prezhnyaya  tetya Pejshns; ona  nervno podergivala rukami  i
zhevala rtom, besprestanno oglyadyvalas' nazad. Na nee  bylo zhalko smotret', i
Meri razvolnovalas' sama.
     -- I  zachem  eto vdrug ya emu ponadobilas'? --  peresprosila ona.  -- On
ved' nikogda ne nahodit, o chem pogovorit' so mnoj. CHto emu mozhet byt' nuzhno?
     Tetya Pejshns chasto morgala, guby ee privychno podragivali.
     -- |to prosto ego prichuda, -- otvetila ona. -- On vse chto-to bormochet i
razgovarivaet sam s  soboj; tebe ne  nuzhno obrashchat'  vnimaniya na to,  chto on
govorit v takie minuty. On v samom dele sam ne svoj. Pojdu skazhu emu, chto ty
doma.
     Ona napravilas' po koridoru v gostinuyu.
     Meri podoshla k kuhonnomu stolu i nalila sebe stakan vody. V gorle u nee
peresohlo, ruki  drozhali.  "Kakaya ya  dura", -- podumala ona. Tol'ko  chto  na
bolotah, kazalos',  nichto  ne moglo  ee ispugat', no stoilo  ej ochutit'sya  v
traktire, kak muzhestvo  pokinulo ee,  ona zatrepetala  i  zanervnichala,  kak
rebenok.
     Tetya Pejshns vernulas'.
     -- On uspokoilsya, -- prosheptala ona. -- Zadremal v kresle. Teper' mozhet
prospat' do  vechera. My  pouzhinaem s toboj, chtoby poran'she pokonchit' s etim.
Dlya tebya est' kusok holodnogo piroga.
     U Meri propalo  vsyakoe zhelanie est', ona s trudom glotala. Posle vtoroj
chashki goryachego  chaya ona  otodvinula tarelku.  Obe molchali.  Tetya Pejshns  vse
vremya puglivo poglyadyvala na dver'. Kogda s uzhinom bylo pokoncheno, ona molcha
ubrala so stola. Meri podbrosila nemnogo  torfa v  ogon' i  podsela k ochagu.
Podnimavshijsya vverh  gor'kovatyj  sizyj  dym el glaza;  tepla  zhe  pochti  ne
pribavilos'.
     Vdrug  iz holla doneslos' hriploe nadsadnoe  dyhanie chasov. V trevozhnoj
tishine doma grozno razdalos' shest' udarov. Meri slushala s zamiraniem serdca.
Kazalos', proshla  celaya vechnost',  poka  ne  otzvuchal, gulko prokativshis' po
vsemu domu,  poslednij udar.  Medlennoe  tikanie  chasov  prodolzhalos', i  iz
gostinoj ne  donosilos'  bol'she  ni zvuka.  Meri  vzdohnula svobodnee.  Tetya
Pejshns sidela u stola, nizko  nakloniv golovu, i  pri  svete svechi  pytalas'
vdet' nitku v igolku. Pogloshchennaya svoim zanyatiem, ona szhala guby i namorshchila
lob.
     Dlinnyj vecher podhodil k koncu, a v gostinoj po-prezhnemu stoyala mertvaya
tishina.  Golova  Meri otyazhelela,  glaza slipalis'. Skvoz' dremu ona slyshala,
kak  tetya  tiho  otodvinula stul  i  polozhila  svoe shit'e v  shkaf,  a  potom
prosheptala nad ee uhom:
     --  YA  poshla  spat',  dyadya  teper' uzhe  ne prosnetsya. Dolzhno  byt',  on
ustroilsya tam na noch', trevozhit' ego ne stanu.
     Meri probormotala chto-to v otvet; iz koridora poslyshalis' legkie shagi i
skrip stupenek, dver' naverhu tiho zakrylas'.
     Devushka chuvstvovala,  kak  vse bol'she  provalivaetsya  v son,  golova ee
opustilas' na  grud'. Mernoe pokachivanie mayatnika prevrashchalos' v ee soznanii
v zvuk tyazhelyh medlennyh shagov: raz... dva...  raz...  dva... SHagi sledovali
odin  za drugim. Meri videla vo sne bolota i zhurchashchij ruchej. Ona shla, i nosha
na ee plechah byla nepomerno tyazheloj... Esli  by  ona mogla opustit'  ee hot'
nenadolgo i  prilech' na beregu, otdohnut', usnut'... Ej  bylo ochen' holodno,
nogi naskvoz' promokli. Nado by vzobrat'sya povyshe, podal'she ot vody...
     Ochag sovsem pogas. Meri  otkryla glaza i obnaruzhila, chto lezhit  na polu
ryadom  s kuchkoj  belogo  pepla. Na kuhne bylo holodno i  temno  -- svecha ele
gorela.  Ona  zevnula, ezhas'  ot holoda, vytyanula vpered onemevshie  ruki  i,
podnyav glaza, vdrug uvidela, kak dver' na kuhnyu tiho i medlenno otkryvaetsya.
     Opershis'  rukami  o  pol,   ona  zamerla  v  ispuge.  Minulo  neskol'ko
mgnovenij, no nichego  ne proizoshlo. Dver' opyat' slegka  priotkrylas' i vdrug
raspahnulas' nastezh',  gromko  udariv  o stenu. Vytyanuv  pered soboj ruki  i
pokachivayas', na poroge vyros Dzhoss Merlin.
     Vnachale devushka podumala,  chto  on ne vidit ee.  Ustavyas' v stenu pryamo
pered soboj, Dzhoss zamer,  slovno  ne reshayas' vojti. On stoyal, ne izdavaya ni
zvuka.  Meri kazalos', chto v nastupivshej tishine slyshno, kak gromko stuchit ee
serdce,  i  ona nizko  prignula golovu.  Ot Dzhossa ee otdelyal kuhonnyj stol.
Dyadya medlenno povernulsya i nekotoroe vremya molcha smotrel v ee storonu. Kogda
on nakonec zagovoril, golos ego zvuchal hriplo i napryazhenno, ele slyshno.
     -- Kto  zdes'?  --  sprosil  on.  --  CHto  ty  tut  delaesh'?  Pochemu ne
otvechaesh'?
     Ego blednoe lico  bylo pohozhe  na  seruyu masku,  nalitye  krov'yu  glaza
smotreli, ne uznavaya. Meri zatailas'.
     -- Uberi nozh, -- prosheptal on, -- uberi, tebe govoryu!
     Meri skol'znula  rukoj  po polu  i  kosnulas'  konchikami  pal'cev nozhki
stula,  no  uhvatit'sya  za  nee ne smogla  -- ej  bylo  ne dotyanut'sya. Boyas'
poshevel'nut'sya, ona zataila  dyhanie. Nagnuv golovu i rastopyriv ruki, Dzhoss
voshel v kuhnyu i stal krast'sya k nej vdol' steny. Meri sledila za ego rukami:
vot oni na rasstoyanii yarda ot nee, vot ona uzhe chuvstvuet ego dyhanie...
     -- Dyadya Dzhoss, -- tiho proiznesla ona, -- dyadya Dzhoss...
     On  glyanul vniz,  potom nizko  sklonilsya k nej  i kosnulsya  pal'cami ee
volos i lica.
     -- Meri... --  skazal on, -- eto  ty, Meri? Pochemu ne otvechaesh'? A kuda
ushli te? Ty ih videla?
     -- Vy oshiblis', dyadya Dzhoss, -- uspokoila ona ego, -- zdes' nikogo  net,
ya odna. Tetya Pejshns naverhu. Vam ploho? Pomoch' vam?
     On oglyadyval polutemnuyu komnatu, vysmatrivaya chto-to v uglu.
     -- Im menya ne ispugat', -- sheptal on. -- Mertvye ne prichinyayut vreda. Ih
net, oni -- kak sgorevshaya svecha. Pravda, Meri?
     Ona kivnula,  nablyudaya za ego vzglyadom. On dotyanulsya  do  stula i  sel,
polozhiv ruki na stol, tyazhelo vzdohnul i oblizal guby.
     -- |to  sny, -- skazal on,  -- eto vse  sny. Iz temnoty voznikayut lica,
sovsem kak  zhivye, i ya prosypayus' ves' v potu. Mne hochetsya vypit', Meri. Vot
klyuch, shodi v  bar i prinesi mne  brendi. -- On  porylsya v karmane i vytashchil
svyazku  klyuchej.  Meri  vzyala ih  drozhashchimi rukami i vyskol'znula iz  kuhni v
koridor.  Na  mgnovenie ona  zameshkalas'  v  razdum'e,  ne podnyat'sya  li  ej
potihon'ku v svoyu komnatu,  zaperet'sya tam na  klyuch i ostavit' ego odnogo na
kuhne naedine so  svoim  bredom. Na  cypochkah ona  stala  prodvigat'sya vdol'
koridora k hollu. Vdrug iz kuhni donessya ego krik:
     -- Kuda eto ty idesh'! YA skazal tebe prinesti brendi iz bara.
     Ona uslyshala, kak on s shumom otodvinul stul. Pozdno! Otkryv dver' bara,
Meri nashchupala v bufete butylku brendi.  Kogda ona vernulas'  na kuhnyu, Dzhoss
po-prezhnemu sidel u stola,  uroniv golovu na ruki. Snachala ona podumala, chto
on vnov' zasnul, no pri zvuke ee shagov Dzhoss podnyal golovu, opersya na ruki i
otkinulsya  na spinku  stula.  Meri  postavila pered  nim  butylku  i stakan.
Napolniv stakan napolovinu, on vzyal ego obeimi rukami i stal glyadet' na nee.
     --  Ty  horoshaya  devchonka, -- skazal on, -- i nravish'sya mne. Ty,  Meri,
soobrazitel'naya i smelaya i mozhesh' byt' horoshej podrugoj lyubomu muzhchine. Tebe
sledovalo by rodit'sya mal'chishkoj.
     On  potihon'ku  smakoval  brendi  i,  glupo ulybayas',  podmignul  ej  i
pogrozil pal'cem.
     --  Tam, na severe, za  eto brendi platyat  zolotom, -- proiznes on.  --
Luchshego brendi ne byvaet. V pogrebah samogo korolya Georga net takogo brendi.
A mnogo li plachu ya? Ni pensa. V "YAmajke" my p'em zadarom. -- On rassmeyalsya i
pokazal ej  yazyk. --  Trudnoe  eto  delo,  Meri. Nastoyashchee  muzhskoe delo.  YA
podstavlyal  svoyu sheyu ne  odin desyatok raz. Za  mnoj  gnalis' po  pyatam, puli
svisteli nad  samym uhom. Tol'ko ne pojmat' im menya, Meri. Slishkom ya hiter i
davno etim  zanimayus'. Do  priezda syuda ya rabotal v portu Pedstou. Raz v dve
nedeli v poru vesennih  prilivov my hodili na lyugere. Togda so mnoj bylo eshche
pyatero.  No na  melkom  dele ne zarabotaesh'.  Nuzhny krupnye  sdelki, bol'shie
zakazy. Sejchas nas  bol'she sotni, i obespechivaem my vse rajony -- ot granicy
azh  do samogo  poberezh'ya.  Klyanus' bogom, Meri,  mne  prishlos' nemalo videt'
krovi na svoem  veku.  Desyatki  raz videl,  kak ubivayut lyudej. No tepereshnee
delo pohleshche budet: eto kak beg naperegonki so smert'yu.
     On pomanil ee k sebe, vnov' podmignul i posmotrel na dver'.
     --  Syad' ko mne poblizhe,  --  prosheptal  on,  --  chtoby ya mog  spokojno
pogovorit' s toboj. Kak ya vizhu, ty  devka s harakterom i ne iz truslivyh, ne
to chto tvoya tetya. Nam s toboj nado rabotat' vmeste.
     On shvatil Meri za ruku i zastavil sest' na pol ryadom s soboj.
     -- Ot  etoj  proklyatoj  p'yanki ya dureyu,  -- skazal on.  -- Sama vidish',
stanovlyus'  slabym,  kak mysh'. I mne snyatsya  sny... koshmary. Mereshchatsya veshchi,
kotoryh ya  nichut'  ne boyus', kogda  trezv. Tysyachu proklyatij, Meri!  YA ubival
lyudej  sobstvennymi  rukami, topil  ih, zabival  kamnyami i nikogda posle  ne
vspominal ob etom. Kak ditya, spokojno spal  po nocham. No stoit mne napit'sya,
kak  ya  vse  vizhu  vo  sne...  ih  serye lica... oni tarashchat na  menya glaza,
iz®edennye  rybami... tela  ih rasterzany, myaso otstaet ot kostej, v volosah
morskie vodorosli... Byla tam i zhenshchina, Meri. Ona ceplyalas' za spasatel'nyj
plot,  volosy  ee  razmetalis'  po  spine,  v  rukah  ona  derzhala  rebenka.
Ponimaesh',  ih korabl' sel  u berega na  skaly. Vse  oni mogli by  vybrat'sya
zhivymi, vse  do edinogo.  Ved'  voda  mestami ne dohodila i  do  poyasa.  Ona
krichala mne, molila o  pomoshchi,  a  ya  udaril  ee po licu kamnem,  ona  upala
navznich', pytalas' uhvatit'sya za kraj plota, potom vypustila rebenka iz ruk,
i ya snova udaril ee. Oni utonuli na glubine v chetyre futa. My  togda zdorovo
perepugalis',  boyalis', chto kto-to vse zhe  vyberetsya  na bereg... Vpervye ne
rasschitali  vremya priliva. Eshche  polchasa, i oni  smogli by  posuhu  dojti  do
berega. Nam prishlos' zabit' kamnyami vseh do edinogo, Meri. Im perebili  ruki
i nogi, i oni poshli ko dnu, kak ta zhenshchina s rebenkom, hotya voda ne dohodila
i  do  plech.  Oni  potonuli  potomu,  chto  my  zabrasyvali  ih   valunami  i
bulyzhnikami, poka oni mogli stoyat'...
     On vplotnuyu pridvinulsya k nej, vpilsya  glazami v ee  lico.  Ona  videla
kazhduyu krasnuyu prozhilku, chuvstvovala ego dyhanie na shcheke.
     --  Tebe ne prihodilos' prezhde slyshat' o grabitelyah  sudov, poterpevshih
krushenie? -- shepotom sprosil on.
     V koridore chasy probili chas nochi,  i ih udar prozvuchal, kak zvuk gonga,
vozveshchavshego o nachale suda. Oba zamerli. V komnate stoyal holod, kamin sovsem
pogas, iz priotkrytoj dveri sil'no skvozilo. ZHeltoe plamya svechi to zatuhalo,
to vspyhivalo  vnov'. On  vzyal ee  za ruku. Ona  bezzhiznenno lezhala u nego v
ladoni. Dzhoss, veroyatno,  zametil na lice  Meri vyrazhenie uzhasa, potomu  chto
srazu otpustil  ee ruku i otvernulsya. Teper' on ustavilsya na pustoj stakan i
prinyalsya barabanit' pal'cami po stolu.
     Skryuchivshis',  sidya na polu podle nego, Meri  sledila, kak po  ego  ruke
polzet muha. Vot ona probralas' po korotkim chernym volosam, vzduvshimsya venam
i  po  kostyashkam  i  popolzla k  koncam dlinnyh tonkih pal'cev.  Tut devushke
vspomnilos',  kak bystro i lovko dvigalis' eti pal'cy, kogda on  narezal dlya
nee hleb v  tot  pervyj vecher  posle ee priezda. Nablyudaya  teper',  kak  eti
pal'cy barabanyat po stolu, Meri  zhivo predstavila, kak oni uhvatyvayut ostryj
kamen' i s razmahu zapuskayut ego v chelovecheskuyu plot'.
     Traktirshchik  vnov' povernulsya  k  nej licom  i, kivnuv v storonu  chasov,
zagovoril hriplym shepotom:
     -- Ih boj  zvuchit u  menya  v  ushah.  Kogda  nedavno  probilo  chas,  mne
pochudilos', chto zazvonil  kolokol na  bakene u vhoda  v zaliv. YA  slyhal boj
etogo  kolokola,  raznosimyj  zapadnym  vetrom.  Bom... bom...  bom... Budto
zvonyat po mertvym.  YA i vo sne  slyshu etot zvon. I etoj  noch'yu ya  slyshal ego
tozhe. Kakoj zaunyvnyj, pohoronnyj zvon! On  vynimaet iz tebya vsyu dushu, zhutko
delaetsya.  Tak  vot,  nuzhno  podplyt'  na lodke  i  obernut'  yazyk  kolokola
flanel'yu, togda on umolkaet.  Predstav' sebe,  kak  temnoj  noch'yu, kogda nad
vodoj  steletsya  gustoj tuman, krugom  mgla i ni  zgi ne vidno, kakoe-nibud'
sudno pytaetsya najti farvater i ryshchet, kak  gonchaya, no kolokol'nogo zvona ne
slyhat'.  I togda ono  vhodit  v zaliv, probirayas' skvoz' tuman,  i naletaet
pryamo na skaly. Udar, sudno vse  sodrogaetsya, i  priboj nastigaet ego.  A my
uzhe podzhidaem poblizosti.
     On  potyanulsya  k  butylke, medlenno nalil  sebe  v  stakan,  ponyuhal  i
poproboval na yazyk, zatem sdelal glotok.
     -- Dovodilos'  tebe videt' muh, popavshih v banku s patokoj? --  sprosil
on. -- Vot i lyudi  tak: pytayas' spastis', grudyatsya  u  trosov, strop, cepej,
ceplyayutsya  za  snasti, krichat  ot straha,  kogda nakatyvaet prilivnaya volna.
Oblepyat rei, kak muhi.  Glyanesh' s berega  -- nu toch'-v-  toch' chernye muhi. YA
videl  odnazhdy,  kak  korabl' raskololsya  pod nimi,  machty ruhnuli,  i vanty
polopalis', kak nitki. Lyudej sbrosilo v  more, i oni chto bylo  sil poplyli k
beregu. No tam, Meri, ih podzhidala smert'.
     On oter rot tyl'noj storonoj ladoni i ustavilsya na nee.
     -- Mertvye nichego ne rasskazhut, Meri, -- zaklyuchil on.
     Ego  lico priblizilos'  k nej, potom vdrug  rasplylos' i  propalo. Meri
chudilos',  chto ona ne  stoit bol'she na kolenyah,  uhvativshis' rukami za nozhku
kuhonnogo  stola; chto  ona  snova  byla rebenkom  i  bezhala ryadom s otcom po
skalam za Sent-Kevernom.  Otec podhvatil  ee  i usadil sebe na plechi. S nimi
bezhali drugie  muzhchiny i chto-to gromko  krichali.  Kto-to  pokazyval rukoj  v
storonu vidnevshegosya vdaleke morya. Prizhavshis' k otcu, ona smotrela  na belyj
korabl', pohozhij na  ogromnuyu pticu. On bespomoshchno kachalsya na volnah,  machty
byli slomany, parusa ponikli i opustilis' v vodu.
     --  CHto  oni tam  delayut?  -- sprosila  ona, no nikto  ne otvetil. Lyudi
ostanovilis'  i v uzhase nablyudali za sudnom. Vot ono  leglo  na bok i  stalo
pogruzhat'sya.
     -- Gospodi, pomiluj ih! -- proiznes otec.
     Meri zaplakala i  stala  zvat'  mamu, kotoraya srazu zhe podbezhala k nej,
probravshis' cherez tolpu, vzyala na ruki i unesla.
     Videnie oborvalos'. No Meri  vspomnila, chto, kogda ona podrosla i stala
koe-chto ponimat', mat' rasskazala ej o  tom, kak oni ezdili v Sent- Kevern i
na  ih glazah zatonulo  ogromnoe parusnoe sudno  so  vsem ekipazhem i gruzom,
razbivshis' o strashnuyu skalu Menekl.
     Meri  vzdrognula i gluboko vzdohnula. Nad nej snova navislo lico dyadi v
obramlenii sputannyh volos, i snova ona stoyala na kolenyah  u stola  na kuhne
"YAmajki". Ona chuvstvovala sebya sovsem bol'noj, ruki i nogi zaledeneli.  Meri
mechtala  lish' ob odnom -- poskoree dobrat'sya do posteli, zaryt'sya v podushku,
nakryt'sya  s  golovoj  odeyalom,  prizhat'  ladoni  k   glazam  --  tol'ko  by
otgorodit'sya  ot  vsego,  steret'  iz  pamyati  lico  dyadi, zabyt' ves'  uzhas
rasskazannogo im. Mozhet byt', zatknuv  ushi,  ona  sumeet zaglushit' zvuk  ego
golosa i gul  priboya. Ej po-prezhnemu mereshchilis' lica  utoplennikov, vozdetye
nad  vodoj ruki;  slyshalis' kriki uzhasa i plach, pohoronnyj zvon kolokola  na
bakene, pokachivavshemsya na volnah. Meri vnov' ohvatil oznob.
     Posmotrev na dyadyu, ona uvidela, chto tot sidit na  stule, uroniv  golovu
na  grud'.  SHiroko  raskryv  rot, on  hrapel i chto-to bormotal  vo  sne. Ego
dlinnye resnicy opustilis' na shcheki, ruki pokoilis' na stole, ladoni slozheny,
slovno v molitve.

        9
     Pod sochel'nik nebo zatyanulo tuchami, zapahlo  dozhdem. Za noch' poteplelo,
i vo dvore,  tam, gde proshli  korovy, zemlya raskisla. U Meri v spal'ne steny
otsyreli, a v uglu  prostupilo  zheltoe pyatno  vysohshego kleya. Vysunuvshis' iz
okna,  ona  oshchutila  na lice  myagkij vlazhnyj vozduh.  Dzhem Merlin dolzhen byl
zhdat' ee na bolote, chtoby vmeste s nej otpravit'sya na yarmarku v  Lonston. Ot
nee zaviselo, vstretyatsya oni ili net, a ona nikak ne mogla reshit'sya.
     Za  chetyre dnya,  chto proshlo,  ona  stala  namnogo starshe:  iz pokrytogo
pyatnami  tresnuvshego  zerkala na nee glyadelo ustaloe osunuvsheesya  lico; shcheki
vpali, pod  glazami byli temnye  krugi. Noch'yu  ona  podolgu ne mogla usnut',
est' ne hotelos'. Vpervye Meri zametila u sebya shodstvo s tetej.  U nih byla
odinakovaya  skladka  na lbu i ta zhe forma rta.  Esli ej eshche podzhat' guby, to
pered  nej  budet  vtoraya  tetya   Pejshns,  tol'ko  s  kashtanovymi  volosami,
spadayushchimi na  plechi  pryamymi  pryadyami. Privychku  kusat'  guby  i nervicheski
lomat' pal'cy perenyat'  bylo netrudno. Devushka otvernulas' ot predatel'skogo
zerkala i prinyalas' hodit' po tesnoj komnate vzad i vpered.
     Poslednie  neskol'ko dnej ona  staralas'  podol'she ostavat'sya  v  svoej
komnate, ssylayas' na prostudu; izbegala dolgih razgovorov s tetej, opasayas',
chto glaza vydadut  ee. Nevol'no oni stali  by smotret' drug na druga s nemym
uzhasom, skrytym sostradaniem, i tetya ponyala by... Teper' ih soedinyala  obshchaya
tajna,  no ob etom  ona dolzhna  molchat'.  Meri  gadala, skol'ko  zhe let tetya
Pejshns nosila vse v sebe.  Nikto nikogda ne uznaet, kak sil'no ona stradala.
Kuda by ona otsyuda ni uehala, ej nikogda ne izbavit'sya ot uzhasa  perezhitogo.
Lish' teper' Meri byla v sostoyanii ponyat',  otchego u teti takoe blednoe lico,
otkuda  etot  nervnyj tik,  eti ruki,  besprestanno  terebyashchie odezhdu,  etot
zastyvshij vzglyad. Prichina otnyne byla ochevidna.
     Vnachale devushka chuvstvovala sebya  razbitoj i bol'noj, vkonec bol'noj. V
tu  noch' ona molila Boga  nisposlat' ej son, no  eta blagodat'  ne  byla  ej
darovana.  Ona  lezhala  v  poluzabyt'i,  i  pered  nej  beskonechnoj  cheredoj
proplyvali neznakomye lica utoplennikov. Ona videla lico rebenka, u kotorogo
byli perebity kisti ruk, i zhenshchinu s dlinnymi mokrymi  volosami, zalepivshimi
glaza.  Potom  voznikli  iskazhennye strahom lica teh,  kto ne umel  plavat'.
Vdrug  ej pokazalos',  chto sredi nih  ee  mat'  i otec. Oni smotreli  na nee
shiroko otkrytymi glazami, guby ih pobeleli; oni tyanuli k nej ruki.
     Navernoe, te zhe  koshmary presledovali po  nocham i  tetyu Pejshns. Ej tozhe
yavlyalis'  lica  stradal'cev,  molili o pomoshchi, a  ona otvorachivalas' ot nih,
ottalkivala  ot  sebya, ibo zhdat'  pomoshchi  ot nee bylo  nechego.  Tetya  Pejshns
po-svoemu tozhe byla  ubijcej. Ona ubivala svoim molchaniem. Ee  vina byla  ne
men'she, chem Dzhossa, potomu chto ona  -- zhenshchina, a on -- chudovishche,  no ona ne
razorvala puty, kotorymi byla svyazana s nim.
     Tak  proshlo tri  dnya.  Bol'  kak  budto pritupilas',  devushkoj ovladeli
bezrazlichie i ustalost'. Teper' ej kazalos',  chto ona davno znala vsyu pravdu
i v glubine  dushi byla gotova k nej.  Uzhe pervaya vstrecha s Dzhossom Merlinom,
stoyavshim  na  kryl'ce s fonarem  v ruke,  byla  ej  predosterezheniem, a  shum
udalyavshejsya pochtovoj karety zvuchal kak proshchanie s prezhnej zhizn'yu.
     O  razboyah na morskom poberezh'e govorili v prezhnie  vremena v  Helforde
vpolgolosa, s  somneniem  pokachivali  golovoj,  delyas'  spletnyami, peredavaya
sluchajno  uslyshannye  obryvki  razgovorov.   Muzhchiny,  kak  pravilo,  bol'she
pomalkivali, vsyakie besedy na  etu temu  bystro obryvalis'. V to  vremya, let
dvadcat', a mozhet, vse pyat'desyat,  tomu nazad, kogda otec  Meri byl molodym,
ko  vsemu  etomu mozhno  bylo, navernoe,  tak  otnosit'sya,  no  teper', v vek
nyneshnij...  I vnov' pered nej vozniklo lico  dyadi i  poslyshalsya  ego shepot:
"Tebe  ne  prihodilos'  prezhde  slyshat'  o  grabitelyah  sudov,   poterpevshih
krushenie?"  Net, ob etom ona i slyhom ne slyhivala, no ved' tetya  Pejshns vot
uzhe desyat' let kak uzhivaetsya so vsem etim.
     Dzhoss Merlin uzhe ne zanimal myslej Meri tak, kak ran'she. Ego ona bol'she
ne boyalas', v dushe ostalis' lish' nenavist' i otvrashchenie. Dlya nee on perestal
byt' chelovekom, a prevratilsya v ryshchushchego po nocham zverya.  Teper',  kogda ona
uvidela ego, poteryavshego svoj oblik  ot p'yanstva, emu uzhe ne ispugat' ee. Ne
boyalas' ona i ostal'nyh chlenov shajki. I ona ne uspokoitsya, poka ne unichtozhat
etih vyrodkov, otravlyayushchih vse, chego ni kosnutsya, ne  ochistyat ot nih okrugu,
ne rastopchut ih v prah. I nikakie rodstvennye chuvstva ne uderzhat ee.
     Ostavalis'  eshche tetya Pejshns  da Dzhem  Merlin.  On vorvalsya v  ee  mysli
vnezapno, pomimo  ee voli.  I bez nego hvatalo zabot. Uzh slishkom on pohozh na
svoego brata: te zhe  glaza, rot,  ulybka. Kakoe opasnoe  shodstvo! Vspominaya
ego pohodku, povorot  golovy, ona  legko  mogla sebe predstavit', kakim  byl
Dzhoss  desyat'  let  tomu  nazad.  Teper'  ej stalo ponyatno,  kak tetya  mogla
sovershit'  takuyu  strashnuyu  glupost',  vyjdya za nego  zamuzh. V Dzhema Merlina
dejstvitel'no  legko  vlyubit'sya  --  Meri  eto horosho  ponimala.  Do sih por
muzhchiny  malo chto znachili  dlya  nee. Na ferme bylo  slishkom mnogo del, chtoby
dumat' o nih. Nahodilis' parni, kotorye ulybalis' ej v cerkvi, delili s  nej
v pole trapezu  vo  vremya sbora urozhaya, a odnazhdy posle vypitogo sidra sosed
poceloval ee za stogom sena. Ej eto pokazalos' ochen' glupym, i s teh por ona
izbegala  etogo, ves'ma bezobidnogo, parnya, kotoryj  minut  cherez pyat'  uzhe,
navernoe, zabyl o tom epizode.
     Ona vse  ravno nikogda ne vyjdet  zamuzh, uzh  eto  ona  davno  dlya  sebya
reshila. Najdet sposob nakopit' deneg, zavedet fermu i budet trudit'sya na nej
ne huzhe lyubogo muzhchiny. Kak tol'ko ona smozhet pokinut' "YAmajku", zabudet obo
vsem i kak-to ustroitsya s tetej  Pejshns, vryad li u nee budet  vremya dumat' o
muzhchinah.
     I  tut, pomimo ee  voli, pered nej vnov' vozniklo zarosshee shchetinoj lico
Dzhema. V  gryaznoj rubahe,  pohozhij  na  brodyagu,  on  smotrel  nasmeshlivo  i
vyzyvayushche.  V  nem naproch'  otsutstvovala nezhnost', on byl grubovat,  v  nem
chuvstvovalas' dazhe  nekaya zhestokost'.  K tomu  zhe  on  byl vor  i  obmanshchik.
Slovom, voplotil v sebe  vse, chto ona  prezirala, nenavidela  i opasalas'. I
vse zhe Meri znala, chto mogla by polyubit' ego, ved' nikakie predubezhdeniya nad
prirodoj  ne  vlastny.  Veroyatno,  muzhchiny i zhenshchiny veli  sebya tak zhe,  kak
zhivotnye na ferme v Helforde.  Vse zhivye sushchestva  podchinyayutsya odnoj sile --
vzaimnomu vlecheniyu.  I stoit dvoim kosnut'sya  drug  druga,  oshchutit' blizost'
tela, kak ih nachinaet neodolimo tyanut' drug k drugu. Vse  eto  svershaetsya ne
po razumeniyu. Zveri na zemle i pticy v nebe ne rassuzhdayut.
     Meri  ne byla hanzhoj. Ona  vyrosla v derevne i videla, kak  sparivayutsya
zhivotnye, kak plodyatsya, kak umirayut.  V prirodnyh proyavleniyah romanticheskogo
malo, i nechego nadeyat'sya, chto ee sobstvennaya zhizn' slozhitsya inache.
     V Helforde  ej prihodilos' videt' devushek, gulyavshih s mestnymi parnyami.
Vlyublennye derzhalis'  za  ruki, smushchalis' i  krasneli,  gromko vzdyhali. Ona
zamechala, kak  parochki prohodyat  mimo  ih  doma  k  zelenoj zarosshej  allee,
kotoruyu  nazyvali "alleej  vlyublennyh", hotya  u lyudej starshego vozrasta  dlya
etogo mesta bylo  nazvanie  pohleshche. Molodezh'  hodila v obnimku, celovalas',
lyubovalas' lunoj i zvezdami, a v letnyuyu poru -- dolgo plamenevshimi zakatami.
U Meri  zhe, vyhodivshej iz  korovnika  i utiravshej mokrymi rukami pot s lica,
mysli v eto vremya byli zanyaty tol'ko chto narodivshimsya telenkom, kotorogo ona
ostavila vozle  ego  materi. Glyadya vsled  udalyavshejsya  parochke,  ona,  pozhav
plechami, snishoditel'no ulybalas' i,  vojdya na kuhnyu, soobshchala matushke,  chto
do konca mesyaca, kak vidno, byt' v Helforde svad'be.
     Potom zvonili cerkovnye kolokola, razrezalsya svadebnyj pirog, i zhenih v
voskresnom  kostyume  stoyal  s  siyayushchim  licom na  stupenyah  vedushchej  v  hram
lestnicy, pereminayas' smushchenno s nogi na nogu ryadom s nevestoj, naryazhennoj v
muslinovoe plat'e. Radi takogo torzhestva  ee pryamye volosy byli  staratel'no
zavity.   No   i  goda  ne  projdet,  kak,   glyadish',  nyneshnij   molodozhen,
narabotavshis' v pole, vozvrashchaetsya domoj i  nachinaet  branit'sya,  chto,  mol,
uzhin  podgorel  i ego dazhe sobake  ne  skormish'.  A zhena v  otvet ogryzaetsya
sverhu, iz spal'ni. Figura ee uzhe rasplylas', lokonov net  i v  pomine, a na
rukah --  zapelenutyj,  orushchij, slovno  vzbesivshayasya koshka, rebenok, kotoryj
nikak ne hochet spat'. I ona budet hodit' s nim vzad i vpered po komnate. Tut
uzh ne do razgovorov o lune i zvezdah, otrazhayushchihsya v tihoj vode reki.
     Net,  Meri ne pitala romanticheskih illyuzij.  Vlyublennost' -- vsego lish'
krasivoe slovo, i nichego bol'she. Dzhem Merlin byl muzhchinoj, a ona zhenshchinoj. I
chto  v nem  bylo  takogo, ona ne znala: ruki li ego, kozha, ulybka, no tol'ko
chto-to v nem  prityagivalo ee,  sama mysl' o nem vyzyvala v  nej  i trevogu i
radost' odnovremenno.  Ot  etogo  chuvstva  ej bylo ne ujti;  ona  znala, chto
vstrecha ih neizbezhna.
     Devushka  snova glyanula na  seroe nebo  i  nizkie  oblaka. Esli  ehat' v
Lonston, to  nado poskoree sobirat'sya i  otpravlyat'sya  v put'. Ne stanet ona
pridumyvat'  nikakih  ob®yasnenij.   Za  poslednie   chetyre  dnya  ona  kak-to
ozhestochilas'. Pust' tetya  Pejshns dumaet vse, chto ugodno. Esli v nej ostalas'
hot'  kaplya  intuicii,  ona  dolzhna soobrazit', chto  videt'sya s nej  Meri ne
hochet.  A vzglyanuv na svoego muzha, na ego nalitye krov'yu glaza  i tryasushchiesya
ruki, ona, mozhet byt', vse pojmet.
     Alkogol', byt'  mozhet,  v poslednij raz  razvyazal emu yazyk,  ego  tajna
vyplyla  naruzhu, i teper' sud'ba ego byla  u Meri v rukah. Ona eshche ne reshila
okonchatel'no, kak  ej sleduet  postupit', no vygorazhivat' ona  ego bol'she ne
stanet.  Segodnya ona poedet s Dzhemom  v  Lonston,  i na sej raz  pust'-ka on
otvetit na  ee voprosy.  Vozmozhno,  ponyav, chto ona ih  bol'she ne  boitsya, a,
naprotiv,  mozhet  podvesti  pod  pogibel',  kogda sochtet  nuzhnym, on  stanet
razygryvat'  raskayanie. Nu a zavtra... chto zh,  zavtra budet vidno. V krajnem
sluchae, mozhno obratit'sya k Frensisu Dejvi. On obeshchal pomoch' ej, i v ego dome
v Olternane ona vsegda najdet priyut i pokoj.
     Nu i  Svyatki  vydalis',  dumala ona, shagaya  po pustoshi i poglyadyvaya  na
Hoks-Tor. Po obe storony  vozvyshalis' holmy. V proshlom godu v eto vremya ona,
stoya na kolenyah  v  cerkvi ryadom s mater'yu,  molilas', chtoby im  obeim  bylo
darovano zdorov'e, muzhestvo i sily. Ona molilas'  i o dushevnom spokojstvii i
blagopoluchii, prosila Gospoda, chtoby mat' podol'she ostavalas' s nej, a ferma
ih procvetala. V  otvet na mol'by prishla,  odnako, bolezn', nishcheta i smert'.
Ona ostalas' s