s takoj bystrotoj, chto oni slivalis' v sploshnoe blestyashchee pyatno, on razrezal rybu na predpisannoe tradiciej chislo lomtikov. Zavershiv eto ritual'noe dejstvo, on poklonilsya i udalilsya. -- |to povar? -- sprosila Loren. Suma pokachal golovoj. -- Net, eto prosto master, vypolnyayushchij ceremoniyu razrezaniya ryby. Povar, specializiruyushchijsya v epikurejskom iskusstve prigotovleniya blyud iz morskih ryb, teper' snova soberet rybu, kotoraya budet podana v kachestve zakuski. -- Vy derzhite v kuhne bol'she odnogo povara? -- U menya ih tri. Odin, kak ya upominal, yavlyaetsya ekspertom po prigotovleniyu rybnyh blyud, odin -- master po prigotovleniyu myasa i ovoshchej, i odin, sosredotochivshij svoe masterstvo isklyuchitel'no na supah. Prezhde chem byla podana ryba, im predlozhili goryachij podsolennyj chaj so sladkimi pechen'yami. Zatem vsem razdali vlazhnye goryachie polotenca "osibori" dlya vytiraniya ruk. Zatem v zal vernulas' ryba, lomtiki kotoroj byli akkuratno slozheny na prezhnie mesta, i s®edena syroj, kak sasimi. Suma, kazalos', naslazhdalsya, nablyudaya za tem, kak Dzhiordino i Dias s trudom spravlyayutsya so svoimi palochkami dlya edy. Ego neskol'ko udivilo, chto Pitt i Loren eli etimi parnymi kusochkami slonovoj kosti tak, kak budto privykli s rozhden'ya derzhat' ih v rukah. Kazhdoe blyudo umelo i bezoshibochno podavalos' paroj robotov, dlinnye ruki kotoryh snimali so stola i stavili na nego tarelki neveroyatno bystrymi dvizheniyami. Ni odna kroshka edy ne upala s tarelok, i ni razu ne bylo slyshno ni zvuka, kogda tarelka kasalas' tverdoj poverhnosti stola. Roboty zagovarivali tol'ko togda, kogda im nuzhno bylo sprosit', zakonchili li gosti est' to ili inoe blyudo. -- Kazhetsya, vy oderzhimy ideej avtomatizirovannogo obshchestva, -- obratilsya Pitt k Sume. -- Da, my gordy nashim prevrashcheniem v robotizirovannuyu imperiyu. Moj proizvodstvennyj kompleks v Nagoe -- krupnejshij v mire. Tam u menya est' komp'yuterizovannye stanki -- avtomaty, vypuskayushchie dvadcat' tysyach polnost'yu gotovyh k ekspluatacii robotov v god. -- Armiya, proizvodyashchaya armiyu, -- skazal Pitt. V golose Sumy poyavilas' uvlechennost' cheloveka, rasskazyvayushchego o lyubimom dele. -- Sami togo ne vedaya, vy popali v tochku, mister Pitt. My uzhe nachali sozdavat' novye yaponskie robotizirovannye vooruzhennye sily. Moi inzhenery proektiruyut i stroyat polnost'yu avtomatizirovannye boevye korabli, na kotoryh net nikakogo ekipazha, samolety, kotorymi upravlyayut tol'ko roboty, robotizirovannye tanki, sposobnye peredvigat'sya po mestnosti i vesti ogon' soglasno prikazam, poluchaemym po radio, i armii, sostoyashchie iz soten i tysyach bronirovannyh mashin, vooruzhennyh moshchnymi ognevymi sredstvami i dal'nodejstvuyushchimi sistemami orientirovaniya i raspoznavaniya celej. |ti mashiny mogut prygat' na pyat'desyat metrov i peredvigat'sya po peresechennoj mestnosti so skorost'yu shest'desyat kilometrov v chas. Legkost' ih remonta i vysokaya chuvstvitel'nost' datchikov delayut ih pochti nepobedimymi. CHerez desyat' let ni odna armiya v mire ne smozhet ustoyat' protiv nas. V otlichie ot vashih admiralov i generalov iz Pentagona, polagayushchihsya na muzhchin i zhenshchin, chto by te srazhalis', istekali krov'yu i gibli v boyu, my smozhem vyigryvat' krupnomasshtabnye srazheniya, ne poteryav ni odnogo cheloveka. Celaya minuta proshla, poka sidevshie za stolom amerikancy pytalis' osmyslit' znachenie togo, o chem neozhidanno rasskazal im Suma. |ta koncepciya kazalas' im stol' masshtabnoj, stol' fantasticheskoj, chto vsem im trudno bylo osoznat' tot fakt, chto armii robotov vot-vot stanut real'nost'yu segodnyashnego dnya. Lish' Dzhiordino ostalsya ravnodushnym s vidu k neobozrimym perspektivam vojny robotov. -- Nash mehanicheskij soprovozhdayushchij utverzhdaet, chto on byl osvyashchen v hrame, -- skazal on, nebrezhno kovyryayas' v rybe. -- My sochetaem sintoizm, nashu religiyu, s nashej kul'turoj, -- otvetil Suma, -- verya, chto u nezhivyh predmetov, kak i u zhivyh sushchestv, imeetsya svoya dusha, i v etom odno iz nashih preimushchestv pered Zapadom. My otnosimsya k nashim orudiyam, bud' eto promyshlennye stanki ili samurajskie mechi, s uvazheniem, kak k lyudyam. U nas dazhe est' mashiny, obuchayushchie mnogih nashih rabochih vesti sebya, kak podobaet mashinam. Pitt pokachal golovoj. -- |tot podhod vyglyadit samorazrushitel'nym. Vy otbiraete rabotu u svoih zhe lyudej. -- |to ustarevshij mif, mister Pitt, -- otvetil Suma, postuchav po stolu palochkami dlya edy. -- V YAponii lyudi i mashiny razvivalis' tak, chto mezhdu nimi ustanovilis' blizkie otnosheniya. Vskore posle konca nyneshnego stoletiya u nas budet million robotov, vypolnyayushchih tu rabotu, kotoruyu sejchas delayut desyat' millionov lyudej. -- A chto stanet s etimi desyat'yu millionami nenuzhnyh lyudej? -- My vyvezem ih v drugie strany, kak sejchas vyvozim tuda tovary, -- tiho skazal Suma. -- Oni stanut horoshimi zakonoposlushnymi grazhdanami prinyavshih ih stran, no ih ekonomicheskie svyazi, ih loyal'nost' budut po-prezhnemu prinadlezhat' YAponii. -- CHto-to vrode vsemirnogo bratstva, -- skazal Pitt. -- YA videl, kak eto rabotaet. YA pomnyu, kak stroilsya yaponskij bank v San-Diego: yaponskie arhitektory, yaponskie inzhenery-proektirovshchiki i markshejdery, yaponskie stroitel'nye rabochie, i vse oni pol'zovalis' isklyuchitel'no yaponskim oborudovaniem i strojmaterialami, dostavlennymi na yaponskih sudah. Mestnye podryadchiki i postavshchiki okazalis' polnost'yu otrezannymi ot etogo proekta. Suma prenebrezhitel'no pozhal plechami. -- |konomicheskoe sorevnovanie -- eto igra bez pravil. Nasha moral' i etika vyrosli na inoj pochve, chem vashi. V YAponii chest' i disciplina tesno svyazany s lichnoj predannost'yu -- imperatoru, sem'e i kooperacii. Nas ne vospityvali pochitat' demokraticheskie principy i shchedro zhertvovat' na blagotvoritel'nye celi. O takih veshchah, kak obshchee delo, dobrovol'naya rabota na obshchestvennyh nachalah, sbor sredstv dlya golodayushchih v Afrike i blagotvoritel'nye organizacii, pomogayushchie usynovlyat' detej iz stran tret'ego mira, v YAponii dazhe ne slyhali. My sosredotochivaem nashi dobrovol'nye usiliya na pomoshchi nam samim. -- On zamolchal, a zatem mahnul rukoj v storonu robotov, snova poyavivshihsya v gostinoj s podnosami edy. -- A, vot poyavilos' sleduyushchee blyudo. Za bonitoj posledovali individual'nye derevyannye podnosy s neochishchennymi orehami ginkgo, farshirovannymi sosnovymi iglami, i s piramidkami lomtikov mollyuska "morskoe uho". Zatem poyavilsya cvetochnyj sup, chashi s chistym bul'onom, v kazhdoj iz kotoryh plavalo po odnoj orhidee. Loren zazhmurilas', probuya etot sup. -- U nego takoj zhe chudesnyj vkus, kak i vid, -- zametila ona. Suma kivnul. -- YAponskoe kulinarnoe iskusstvo sozdano dlya togo, chtoby uslazhdat' odnovremenno i glaz, i yazyk. -- Uspeshnaya popytka dostignut' sovershenstva krasoty i vkusa, -- soglasilsya Pitt. -- Vy bonvivan, mister Pitt? -- sprosil Suma. -- YA lyublyu naslazhdat'sya izyskannoj pishchej, eto pravda. -- U vas shirokie vkusy? -- Esli vy imeete v vidu, em li ya pochti vse, to otvet polozhitel'nyj. -- Horosho. -- Suma hlopnul v ladoshi. -- Togda vy smozhete ocenit' etot vpechatlyayushchij i garmonichnyj uzhin. Loren dumala, chto uzhin uzhe napolovinu s®eden, no na samom dele on edva nachalsya. I vskore izyskannye blyuda, iskusno servirovannye, nachali podavat'sya na stol odno za drugim, figi v kunzhutnom souse; ris s bazilikom; eshche odin sup s yaichnym zheltkom, tonko narezannym kopchenym ugrem, redisom i gribami, a k nemu -- ikra morskih ezhej; neskol'ko vidov ryby, v tom chisle belokoryj paltus, lyutianus, shchuka i kal'mar, svernutye v rulet s neskol'kimi vidami morskih vodoroslej; a takzhe koren' lotosa, smeshannyj s izyashchno narezannymi midiyami, ogurcami i kabachkami. Tretij sup byl podan s marinovannymi ovoshchami, risom i kunzhutom. Nakonec nastupila ochered' deserta, kotoryj sostoyal iz neskol'kih vidov sladkih fruktov, i pir zavershilsya neizmennoj chashkoj chaya. -- Poslednyaya trapeza prigovorennyh? -- grubo sprosil Dias. -- Vovse net, senator, -- otvetil Suma pohozhim tonom. -- Vy i chlen Kongressa Smit v techenie dvadcati chetyreh chasov vozvratites' v Vashington na bortu moego lichnogo samoleta. -- Pochemu ne sejchas? -- Snachala vy dolzhny byt' postavleny v izvestnost' otnositel'no moih celej. Zavtra ya lichno povedu vas i chlena Kongressa Smit na ekskursiyu po moemu centru "Drakon" i prodemonstriruyu vam istochnik novogo mogushchestva YAponii. -- Centr "Drakon", -- s nedoumeniem povtoril Dias. -- Dlya chego on nuzhen? -- Razve vy ne znaete, senator, o zaminirovannyh yadernymi bombami avtomobilyah, kotorye nash hozyain razoslal po polovine zemnogo shara? -- s nevinnym vidom sprosil Pitt. Dias ne ponyal, o chem rech'. -- Zaminirovannye avtomobili? -- |tot vot Suma hochet pomeryat'sya silami s bol'shimi rebyatami i dlya etogo pridumal tshchatel'no razrabotannyj plan shantazha. Posle togo kak ego hvalenyj centr "Drakon" budet postroen, on smozhet nazhat' knopku i vzorvat' atomnuyu bombu v lyubom meste, kuda ego roboty postavyat mashinu so spryatannoj v nej bomboj. Glaza Loren stali kruglymi ot potryaseniya. -- |to pravda? YAponiya tajno sozdala yadernyj arsenal? Pitt kivnul na Sumu. -- Pochemu by tebe ne sprosit' ob etom ego? Suma ustavilsya na Pitta, kak mangust na kobru. -- Vy ochen' pronicatel'nyj chelovek, mister Pitt. Mne govorili, chto eto imenno vy ukazali misteru Dzhiordino i ego lyudyam iz razvedki na metod, kotorym my provozili boegolovki v vashu stranu. -- YA ohotno priznayu, chto pryatat' ih v kompressorah avtomobil'nyh kondicionerov -- genial'naya ideya! Vam pochti udalos' provernut' vtihuyu etu operaciyu, poka odna bomba sluchajno ne vzorvalas' na bortu vashego avtotransportnogo sudna. Nahmurivshis', sbitaya s tolku Loren sprosila Sumu: -- CHego vy nadeetes' etim dobit'sya? -- Nichego tut net tainstvennogo i nepostizhimogo, -- otvetil Suma. -- Kak vyrazhaetes' vy, amerikancy, u YAponii vsegda dubinka byla korotkovata. Grubye antiyaponskie predrassudki gluboko ukorenilis' na belom Zapade. Na nas smotryat kak na strannyj malen'kij vostochnyj narod vot uzhe trista let. Prishlo vremya zanyat' podobayushchee nam dominiruyushchee mesto v mire! Rumyanec gneva prostupil na lice Loren. -- Itak, vy nachinaete vojnu, kotoraya pogubit milliony lyudej, tol'ko iz lozhnoj gordosti i zhadnosti. Razve vy nichemu ne nauchilis' posle vseh teh bessmyslennyh smertej i razrushenij, vinovnikami kotoryh vy byli v sorokovyh godah? -- Nashi lidery nachali vojnu lish' posle togo, kak zapadnye strany chut' ne do smerti zadushili nas torgovymi embargo i bojkotami. To, chto my poteryali togda v vide lyudskih poter' i razrushenij, my davno kompensirovali i prevzoshli v vide ekspansii nashego ekonomicheskogo mogushchestva. Teper' nam snova ugrozhayut mezhdunarodnym ostrakizmom i vrazhdebnost'yu, vyzvannymi vsego lish' nashimi dobrosovestnymi usiliyami i predannost'yu effektivnoj torgovle i proizvodstvu. A poskol'ku nasha ogromnaya ekonomika zavisit ot vvozimoj nefti i syr'ya, my bol'she nikogda ne pozvolim, chtoby nam diktovali usloviya vashingtonskie politiki, evropejskie torgovye interesy ili religioznye konflikty na Blizhnem Vostoke. S pomoshch'yu Proekta "Kajten" my poluchili sposob zashchitit' sebya i nashi tyazhkim trudom zavoevannye ekonomicheskie dostizheniya. -- Proekt "Kajten"? -- peresprosil Dias, nikogda prezhde ne slyhavshij etogo slova. -- Ego podlyj plan shantazhirovat' ves' mir, -- yazvitel'no ob®yasnil Pitt. -- Vy igraete s ognem, -- skazala Loren Sume. -- Soedinennye SHtaty, Sovetskij Soyuz i Evropa ob®edinyat usiliya, chtoby unichtozhit' vas. -- Oni otstupyat, kogda uvidyat, chego im eto budet stoit', -- uverenno skazal Suma. -- Oni nichego ne posmeyut predprinyat', razve chto ustroyat press-konferencii i zayavyat, chto budut reshat' etu problemu diplomaticheskim putem. -- Ne pytajtes' delat' vid, budto vy spasaete YAponiyu! -- vdrug voskliknul Dias. -- Vashe sobstvennoe pravitel'stvo prishlo by v uzhas, esli by uznalo, kakoe chudovishche vy sozdali. Vy poshli na eto radi samogo sebya, chtoby lichno zahvatit' vlast'. Vy man'yak, svihnuvshijsya ot zhazhdy vlasti. -- Vy pravy, senator, -- spokojno skazal Suma, pokazyvaya polnoe samoobladanie. -- V vashih glazah ya mogu pokazat'sya man'yakom, stremyashchimsya k neob®yatnoj edinolichnoj vlasti. YA ne sobirayus' skryvat' eto. I, podobno vsem drugim man'yakam v istorii, kotorye byli vynuzhdeny zashchishchat' svoi narody i ih suverenitet, ya ne budu kolebat'sya ispol'zovat' svoyu vlast' dlya togo, chtoby rukovodit' ekspansiej nashej rasy po vsemu miru i odnovremenno zashchishchat' nashu kul'turu ot zapadnoj porchi. -- A vse zhe, chto vy nahodite takogo uzh isporchennogo v zapadnyh stranah? -- sprosil Dias. Vzglyad Sumy stal prezritel'nym. -- Posmotrite na vash sobstvennyj narod, senator. Soedinennye SHtaty -- eto strana narkomanov, gangsterov, nasil'nikov i ubijc, bezdomnyh i bezgramotnyh. Vashi goroda polny rasizma iz-za togo, chto v nih prozhivayut lyudi sovershenno raznyh i nesovmestimyh kul'tur. Vy nahodites' v processe upadka, podobno Rimu, Grecii i Britanskoj imperii. Vy prevratilis' v stochnuyu kanavu, polozhenie nepreryvno uhudshaetsya, i etot process neostanovim. -- Tak chto vy dumaete, chto vliyanie Ameriki kak sverhderzhavy podhodit k koncu iz-za togo, chto ee sila podtochena vnutrennimi neuryadicami? -- skazala Loren razdrazhenno. -- Vy ne vstretite takogo razlozheniya v YAponii, -- samodovol'no otvetil Suma. -- Nu do chego zhe vy licemerny. -- Pitt rassmeyalsya, i vse sidyashchie za stolom obernulis' k nemu. -- Vasha prichudlivaya malen'kaya kul'tura naskvoz' propitana korrupciej dazhe na samyh vysokih pravitel'stvennyh urovnyah. Soobshcheniya o skandalah zapolnyayut ezhednevno vashi gazety i teleperedachi. Vasha organizovannaya prestupnost' nastol'ko sil'na, chto dergaet pravitel'stvo za nitochki. Polovina vashih politicheskih deyatelej i pravitel'stvennyh chinovnikov prodazhny, otkryto poluchayut den'gi za svoe politicheskoe vliyanie. Vy prodaete vysoko-sekretnuyu voennuyu tehnologiyu stranam kommunisticheskogo bloka radi pribylej. Prozhitochnyj minimum chudovishchno vysok dlya vashih sobstvennyh grazhdan, vynuzhdennyh platit' vdvoe bol'she, chem amerikancy, za tovary, proizvedennye yaponskimi korporaciyami. Vy kradete dostizheniya vysokoj tehnologii vezde, gde tol'ko mozhete. U vas polno reketirov, vryvayushchihsya regulyarno na sobraniya kompanij, chtoby vybit' vykup. Vy obvinyaete nas v rasizme, kogda vashi naibolee uspeshno prodavaemye knigi propagandiruyut antisemitizm, v universal'nyh magazinah prodayutsya i vystavlyayutsya manekeny i kukly, izobrazhayushchie metisov i negrov, i vy prodaete v ulichnyh kioskah zhurnaly s fotografiyami zhenshchin v kandalah. I vy, lichno vy, imeete naglost' sidet' zdes' i rassuzhdat' o svoem kul'turnom prevoshodstve. Kakoj vzdor! -- Voistinu tak, moj drug, -- skazal Dias, podnimaya svoyu chashku s chaem. -- Voistinu tak. -- Dirk sovershenno prav, na sto procentov, -- gordo dobavila Loren. -- Nashe obshchestvo ne ideal'no, no, esli sravnivat' v celom nashi narody, nashe kachestvo zhizni vse zhe mnogo luchshe vashego. Lico Sumy prevratilos' v masku nenavisti. Ego glaza goreli, kak topazy, na atlasno gladkom lice. Zuby byli szhaty. On zagovoril, slovno hlestal bichom: -- Pyat'desyat let nazad my byli pobezhdennym narodom, ponosimym Soedinennymi SHtatami! A teper', sovershenno neozhidanno, my okazalis' pobeditelyami, a vy proigrali nam. Rastlenie YAponii Soedinennymi SHtatami i Evropoj ostanovleno. Nasha kul'tura pobedit. My okazhemsya dominiruyushchej stranoj v dvadcat' pervom veke. -- Vy govorite, kak voennye praviteli, kotorye prezhdevremenno sochli nas pobezhdennymi posle Pirl-Harbora, -- rezko otvetila emu Loren. -- Soedinennye SHtaty obrashchalis' s YAponiej posle vojny mnogo luchshe, chem my mogli rasschityvat', esli by pobeditelyami okazalis' vy. Vashi armii nasilovali by, ubivali i grabili v Amerike tochno tak zhe, kak oni delali eto v Kitae. -- Krome nas, vam pridetsya takzhe imet' delo s Evropoj, -- predostereg Dias. -- Ih torgovaya politika daleko ne stol' terpima i blagozhelatel'na k YAponii, kak nasha. I vo vsyakom sluchae, novyj evropejskij Obshchij rynok sobiraetsya vstat' stenoj protiv vashej ekonomicheskoj ekspansii. Budut li oni podvergnuty yadernomu shantazhu ili net, oni zakroyut svoi rynki dlya vvoza yaponskih tovarov. -- V dlitel'noj perspektive my prosto ispol'zuem nashi milliardnye valyutnye rezervy, chtoby postepenno skupit' ih proizvodstvennye moshchnosti, poka ne poluchim nesokrushimuyu ekonomicheskuyu bazu v Evrope. |to otnyud' ne nevozmozhnaya operaciya, esli uchest', chto dvenadcat' krupnejshih bankov v mire prinadlezhat YAponii, a eto sostavlyaet pochti tri chetverti vsej rynochnoj stoimosti aktivov ostal'nyh inostrannyh bankov. |to znachit, chto my pravim rynkom bol'shih deneg. -- Vy ne smozhete vechno derzhat' mir v zalozhnikah, -- skazal Pitt. -- Vashe sobstvennoe pravitel'stvo i narod vosstanut protiv vas, kogda oni obnaruzhat, chto vse boegolovki mira naceleny na YAponskie ostrova, a ne na Soedinennye SHtaty i Sovetskij Soyuz. A vozmozhnost' eshche odnogo yadernogo napadeniya stanovitsya ves'ma real'noj, stoit odnomu iz vashih zaminirovannyh avtomobilej sluchajno vzorvat'sya. Suma pokachal golovoj. -- Nashi elektronnye zamki namnogo nadezhnej vashih i russkih. Ne budet nikakih vzryvov; poka ya lichno ne vvedu pravil'nyj kod. -- Ne mozhete zhe vy i vpravdu nachat' yadernuyu vojnu! -- voskliknula Loren. Suma zasmeyalsya. -- My ne sobiraemsya predprinimat' nichego pohozhego na te glupye i zhestokie mery, kotoryh mozhno ozhidat' ot Belogo doma i Kremlya. Vy zabyvaete, chto my, yaponcy, znaem, chto takoe uzhasy atomnoj vojny. Net, Proekt "Kajten" yavlyaetsya kuda bolee tehnicheski sovershennym, chem tysyachi boegolovok, nacelennyh na krupnye goroda i voennye bazy. Bomby predusmotreno vzorvat' v otdalennyh, nenaselennyh rajonah, chtoby sozdat' moshchnoe elektromagnitnoe pole, sposobnoe razrushit' vsyu vashu ekonomiku. Kolichestvo ubityh i ranenyh budet minimal'no. -- Vy dejstvitel'no sobiraetes' sdelat' eto, ne tak li? -- skazal Pitt, prochitav mysli Sumy. -- Vy i v samom dele hotite vzorvat' bomby? -- Pochemu by i net, esli obstoyatel'stva pozvolyayut eto sdelat'. My ne boimsya nemedlennogo otvetnogo udara, poskol'ku elektromagnitnoe pole effektivno podavit vse amerikanskie, natovskie i sovetskie sistemy kommunikacij i vooruzhenij. -- YAponskij promyshlennik smotrel na Pitta holodnymi temnymi glazami tirana. -- Pojdu ya na etot shag ili net, vam, mister Pitt, uznat' ne pridetsya. Na lice Loren promel'knul ispug. -- Razve Dirk i |l ne letyat v Vashington vmeste s senatorom Diasom i so mnoj? Suma ispustil prodolzhitel'nyj vzdoh i ochen' medlenno pokachal golovoj. -- Net... YA prednaznachil ih v podarok moemu dobromu drugu Moro Kamatori. -- YA ne ponimayu. -- Moro prekrasnyj ohotnik. Ego strast' -- ohota na lyudej. Vashi druz'ya i tri operativnika-diversanta, kotorye byli zahvacheny pri popytke razrushit' komandnyj centr, poluchat vozmozhnost' pokinut' ostrov. No tol'ko esli im udastsya proderzhat'sya, pryachas' ot Moro, v techenie dvadcati chetyreh chasov. Kamatori ledyanym vzglyadom ustavilsya na Pitta. -- Misteru Pittu budet okazana chest' stat' pervym, kto popytaetsya sdelat' eto. Pitt povernulsya k Dzhiordino, i na ego mrachnom lice promel'knula ten' usmeshki. -- Vot vidish', ya zhe govoril tebe. Glava 48 -- Bezhat', -- vorchal Dzhiordino, rashazhivaya po malen'komu kottedzhu pod bditel'nym okom Makguna. -- Bezhat' kuda? Luchshij v mire plovec na dlinnye distancii ne smog by proplyt' shest'desyat kilometrov v holodnoj vode, boryas' s techeniyami, dostigayushchimi zdes' pyati uzlov. A esli by emu eto i udalos', to ishchejki Sumy budut podzhidat' na poberezh'e, chtoby vypotroshit' nas v tu zhe minutu, kak my vypolzem na bereg. -- Nu, tak kakov plan igry? -- sprosil Pitt, otzhimayas' ot pola. -- Ostavat'sya v zhivyh kak mozhno dol'she. A chto nam eshche ostaetsya? -- Umeret' kak muzhestvennye lyudi. Dzhiordino podnyal brov' i podozritel'no posmotrel na Pitta. -- Nu, konechno, razorvat' na grudi rubahu, otkazat'sya ot povyazki na glaza i popyhivat' sigaretoj, poka Kama-tori podnimaet svoj mech. -- Zachem borot'sya s neizbezhnym? -- S kakih por ty sdaesh'sya posle pervogo shaha? -- skazal Dzhiordino, nachinaya podozrevat', chto u ego druga ne vse v poryadke s golovoj. -- My mozhem popytat'sya pryatat'sya na ostrove v kakom-nibud' ukromnom ugolke stol'ko, skol'ko udastsya, no eto beznadezhnaya zateya. YA podozrevayu, chto Kamatori szhul'nichaet i vospol'zuetsya datchikami svoih robotov, chtoby vysledit' nas. -- A kak zhe Stasi? Ty zhe ne mozhesh' sidet' slozha ruki i smotret', kak etot kruglorozhij merzavec budet ubivat' ee. Pitt podnyalsya s pola. -- A na chto ty nadeesh'sya, ved' my bezoruzhny? Nel'zya zhe golymi rukami srazhat'sya s mehanicheskimi kiborgami i znatokami boevyh iskusstv s mechom. -- YA nadeyus', chto ty pokazhesh', na chto ty sposoben, kak ty delal eto v sotnyah drugih peredryag, iz kotoryh my vyputalis' vmeste. Pitt, edva nastupaya na pravuyu nogu, prohromal mimo Makguna i vstal k robotu spinoj. -- Tebe legko govorit', druzhishche. Ty v horoshej fizicheskoj forme. YA zhe povredil nogu, kogda plyuhnulsya v etot rybij sadok, i edva hozhu. U menya net nikakih shansov uskol'znut' ot Kamatori. Tol'ko tut Dzhiordino, uvidev hitrovatuyu uhmylku na lice Pitta, nachal ponimat', v chem delo. On vdrug pochuvstvoval sebya polnym oluhom. Krome datchikov Makguna, eta komnata dolzhna byla byt' oborudovana dyuzhinoj podslushivayushchih ustrojstv i skrytyh videokamer. On ponyal, kakoj spektakl' razygryvaet Pitt, i podygral emu. -- Kamatori slishkom uvazhaet samurajskij kodeks chesti, chtoby ohotit'sya na ranenogo. Esli v nem est' hot' kaplya sportivnogo duha, on dolzhen dat' tebe foru. Pitt pokachal golovoj. -- YA by soglasilsya na to, chtoby kak-to umen'shit' bol'. -- Makgun, -- okliknul Dzhiordino robota. -- Na etom kurorte est' vrach? -- V moih programmah ob etom nichego ne skazano. -- Togda vyzovi svoego nachal'nika i uznaj. -- Pozhalujsta, podozhdite. Robot molchal, poka ego sistema svyazi posylala zapros v ego kontrol'nyj centr. Otvet prishel srazu. -- Imeetsya nemnogochislennyj medpersonal v klinike na chetvertom urovne. Nuzhdaetsya li mister Pitt v medicinskoj pomoshchi? -- Da, -- otvetil Pitt. -- Mne nuzhen ukol boleutolyayushchego i tugaya povyazka na kolennyj sustav, chtoby ya mog obespechit' gospodinu Kamatori nadlezhashchij uroven' sorevnovaniya. -- Vy ne vyglyadeli hromayushchim neskol'ko chasov nazad, -- pariroval Makgun. -- Moe koleno onemelo, i ya ne chuvstvoval boli, -- sovral Pitt. -- No teper' bol' i ogranichenie podvizhnosti usililis' nastol'ko, chto mne stalo trudno hodit'. -- On sdelal neskol'ko nelovkih shazhkov i napryag licevye myshcy, slovno ispytyval dovol'no sil'nuyu bol'. Buduchi mashinoj, vpolne sootvetstvuyushchej svoemu prednaznacheniyu, Murasaki, on zhe Makgun, nadlezhashchim obrazom peredal svoi vizual'nye nablyudeniya razygrannogo Pittom predstavleniya svoemu kontroliruyushchemu operatoru, v nedra centra "Drakon", i poluchil razreshenie soprovozhdat' svoego ranennogo plennika v medpunkt. Tut zhe poyavilsya eshche odin robot-strazh, chtoby prismatrivat' za Dzhiordino; tot nemedlenno nazval novopribyvshego Makgurkom. Razygryvaya iz sebya hromogo, slovno vperedi mayachila nagrada za luchshee ispolnenie muzhskoj roli ot Akademii teatral'nogo iskusstva, Pitt neuklyuzhe kovylyal po labirintu koridorov, poka, nakonec, Makgun ne privel ego v kabinu lifta. Robot nazhal svoim metallicheskim pal'cem na knopku nuzhnogo etazha, i lift nachal pochti bezzvuchno opuskat'sya, hotya i ne tak besshumno, kak lift v Federal'noj shtab-kvartire. Skverno, dumal Pitt, poka oni spuskalis', chto u gruppy MOG ne bylo razveddannyh o lifte, svyazyvayushchem poverhnost' ostrova s podzemnym centrom. Mozhno bylo by togda popytat'sya proniknut' tuda s territorii kurorta, imeya luchshie shansy na uspeh. CHerez neskol'ko sekund dveri razdvinulis', i Makgun vypihnul Pitta v yarko osveshchennyj koridor. -- CHetvertaya dver' sleva ot vas. Otkrojte ee i vhodite. |ta dver', kak i vse gladkie poverhnosti v podzemnom centre, byla vykrashena v belyj cvet. Malen'kij krasnyj krest byl edinstvennym ukazaniem na to, chto tam nahoditsya medicinskoe uchrezhdenie. Na dveri ne bylo ruchki, tol'ko knopka na kosyake. Pitt nazhal ee, i dver' besshumno skol'znula v storonu. On, hromaya, voshel vnutr'. Privlekatel'naya devushka, odetaya, kak vse medsestry, posmotrela na nego iz-za stola ser'eznymi temno-karimi glazami, kogda on voshel. Ona zagovorila s nim po-yaponski, i on neponimayushche pozhal plechami. -- Prostite, -- skazal on. -- YA govoryu tol'ko po-anglijski. Ona molcha vstala iz-za stola, proshla cherez komnatu s shest'yu pustymi kojkami i ischezla za dver'yu kabineta. CHerez neskol'ko sekund molodoj ulybayushchijsya yaponec v dzhinsah i vodolazke pod obychnym belym halatom s boltayushchimsya na shee stetoskopom podoshel k nemu v soprovozhdenii sledovavshej za nim medsestry. -- Mister Pitt, mister Dirk Pitt? -- sprosil on, vygovarivaya slova sovsem kak zhiteli Zapadnogo poberezh'ya SSHA. -- Mne soobshchili, chto vy dolzhny prijti. YA Dzhosh Nogami. Dlya menya vstretit'sya s vami -- bol'shaya chest'. YA byl vashim poklonnikom s teh por, kak vy podnyali Titanik. Fakticheski imenno iz-za vas ya uvleksya plavaniem s akvalangom. -- Ochen' priyatno, -- skazal Pitt pochti zastenchivo. -- U vas ne mestnoe proiznoshenie. -- YA rodilsya i vyros v San-Francisko, v teni znamenitogo mosta cherez buhtu. A vy otkuda? -- Iz N'yuport-Bich, chto v Kalifornii. -- Nado zhe. YA prohodil ordinaturu v gospitale Sv. Pavla v Santa-Anne. V te vremena ya vse svobodnoe vremya zanimalsya serfingom v N'yuporte. --{/i} Daleko zhe vy ushli ot prezhnih zanyatij. -- Ne dal'she, chem vy, mister Pitt. -- Suma sdelal vam takoe zamanchivoe predlozhenie, kotoroe vy byli ne v silah otklonit'? Ulybka doktora stala holodnoj. -- YA takzhe pochitatel' talantov gospodina Sumy. CHetyre goda nazad ya poshel k nemu na sluzhbu i vovse ne potomu, chto byl kuplen. -- Verite v to, chto on delaet? -- Na vse sto procentov. -- Izvinite menya za eto dopushchenie, no mne kazhetsya, vy dezorientirovany. -- YA ne dezorientirovan, mister Pitt. Prosto ya yaponec. YA veryu v prevoshodstvo nashej intellektual'noj i esteticheskoj kul'tury nad zarazhennym porokami obshchestvom, v kotoroe prevratilas' Amerika. Pitt niskol'ko ne byl nastroen diskutirovat' na otvlechennye temy. On pokazal na svoe koleno. -- Zavtra ono dolzhno mne ponadobit'sya. Naverno, ya rastyanul svyazki. Vy mozhete dostatochno oslabit' bol', chtoby ya mog im pol'zovat'sya? -- Pozhalujsta, zakatajte shtaninu. Pitt sdelal eto i izobrazil nuzhnye grimasy i preryvistoe dyhanie, poka doktor osmatrival i oshchupyval sustav. -- Ono ne vyglyadit otekshim ili ushiblennym. Priznakov razryva svyazki tozhe net. -- Bol', odnako, adskaya. YA ne mogu ego sognut'. -- Povredili ego, kogda neudachno prizemlilis' na kurorte gospodina Sumy? -- Sluhi zdes' raznosyatsya bystro. -- Sistema obmena spletnyami sredi zdeshnih robotov pochishche, chem u uznikov tyur'my San-Kventin. Kogda ya uznal, chto vy poyavilis' zdes', ya podnyalsya posmotret' na oblomki vashego apparata. Gospodinu Sume ne dostavilo bol'shogo udovol'stviya, chto vy ugrobili porodistyh karpov, prizerov vystavok, stoivshih svyshe chetyrehsot tysyach jen. -- Togda vy znaete, chto ya vystupayu pervym nomerom v zavtrashnej rezne, -- skazal Pitt. Ulybka sbezhala s lica Nogami, i ego glaza pomrachneli. -- Mne by hotelos', chtoby vy znali, chto, hot' ya i podchinyayus' prikazam gospodina Sumy, mne nichut' ne nravyatsya krovozhadnye ohotnich'i igry Kamatori. -- Ne hotite li dat' kakoj-nibud' sovet prigovorennomu? Nogami shirokim zhestom obvel pomeshchenie. -- U etih sten bol'she glaz i ushej, chem u publiki v teatre. Esli by ya posmel bolet' za vas, menya by zastavili prisoedinit'sya k vam na pole. Net uzh, spasibo, mister Pitt. YA ochen' ogorchen tem, v kakuyu vy popali peredelku, no vam nekogo uprekat', krome samogo sebya, za to, chto pogruzili vesla v opasnye vody. -- No vy posmotrite, chto mozhno sdelat' s moim kolenom? -- Kak vrach ya sdelayu vse, chto smogu, chtoby umen'shit' bol'. Krome togo, Kamatori prikazal mne pozabotit'sya o tom, chtoby vy smogli prinyat' uchastie v zavtrashnej ohote. Nogami sdelal v koleno Pitta in®ekciyu kakogo-to boleutolyayushchego lekarstva s neproiznosimym nazvaniem i obmotal ego elastichnym bintom. Zatem on dal Pittu nebol'shoj puzyrek s tabletkami. -- Prinimajte po dve shtuki kazhdye chetyre chasa. Ne peredozirujte, ne to budete vyalym i stanete legkoj dobychej dlya Kamatori. Pitt vnimatel'no sledil za sestroj, neskol'ko raz zahodivshej v nebol'shoe skladskoe pomeshchenie to za tabletkami, to za bintom. -- Vy ne budete vozrazhat', esli ya nemnogo polezhu na odnoj iz vashih pustyh koek, chtoby chutochku rasslabit'sya. |ti yaponskie podstilki dlya span'ya malo podhodyat dlya moih kostej. -- YA ne protiv. YA soobshchu vashemu robotu-ohranniku, chto budu chas-drutoj prismatrivat' za vami. -- Nogami pristal'no posmotrel na Pitta. -- Dazhe ne dumajte pytat'sya bezhat'. Zdes' net ni okon, ni zapasnyh vyhodov, i roboty nastignut vas prezhde, chem vy uspeete sdelat' dva shaga k liftu. -- Ne bespokojtes', -- skazal Pitt s druzhelyubnoj ulybkoj. -- YA sejchas sposoben dumat' tol'ko o tom, chtoby nabrat'sya sil dlya zavtrashnej zabavy. Nogami kivnul. -- Lozhites' na pervuyu kojku. U nee samyj myagkij matrac. YA sam na nej splyu. |to edinstvennyj zapadnyj porok, s kotorym mne ne hochetsya rasstavat'sya. YA tozhe ne vynoshu etih proklyatyh tatami. -- Vannaya tut est'? -- CHerez kladovku sleva ot vas. Pitt pozhal doktoru ruku. -- YA ves'ma priznatelen vam, doktor Nogami. ZHal', chto my po-raznomu smotrim na veshchi. Posle togo kak Nogami vernulsya v svoj kabinet i medsestra snova uselas' za stolik u vhoda spinoj k nemu, Pitt prokovylyal k vannoj, no ne zashel vnutr', a prosto otkryl i zakryl dver', proizvedya sootvetstvuyushchie zvuki, chtoby otvesti vse podozreniya. Medsestra byla zanyata zapolneniem blankov na svoem stole i ne obernulas', chtoby proverit', chem on zanimaetsya v kladovke. Togda on tiho obsharil yashchichki i shkafchiki s lekarstvami i perevyazochnymi sredstvami, poka ne nashel korobku plastikovyh meshochkov, k kotorym byli prisoedineny tonkie trubochki, konchavshiesya tolstymi iglami dlya perelivaniya krovi. Na etih meshochkah byla markirovka: "Si-Pi-Ci-|j--1 dlya eritrocitov s protivosvertyvayushchim rastvorom". On vytashchil odin meshochek iz korobki i zasunul ego pod rubashku. Snaruzhi on byl sovershenno nezameten. V uglu kladovki on nashel kakoj-to perenosnoj medicinskij pribor. On sekundu glyadel na nego, i emu v golovu prishla odna mysl'. On nogtyami otodral plastmassovuyu plastinku s nazvaniem firmy-izgotovitelya ya, dejstvuya eyu kak otvertkoj, otvintil zadnyuyu panel' pribora. On bystro otvernul klemmy kontaktov, podklyuchavshih k shemam dva suhih akkumulyatornyh shestivol'tovyh elementa, izvlek odin iz nih i opustil sebe v trusy. Zatem vyrval iz pribora provod, skol'ko mozhno bylo izvlech' bez lishnego shuma, i obmotal ego vokrug talii. Nakonec on tiho proshel v vannuyu, vospol'zovalsya eyu i spustil vodu v unitaze. Medsestra dazhe ne vzglyanula na nego, kogda on ustraivalsya poudobnee na kojke. V svoem kabinete Nogami, vidimo, byl zanyat delami, gromko razgovarivaya po telefonu. Pitt smotrel v pustoj potolok spokojno i rasslablenno. Vryad li Dzhordan i Kern nazvali by to, chto bylo u nego na ume, potryasayushchim masterskim planom, no drugogo u nego ne bylo, i on tverdo reshil dovesti ego do konca. Glava 49 Moro Kamatori ne tol'ko vyglyadel, kak zlodej, on takovym i byl. Ego chernye zrachki vsegda smotreli svirepo, kak glaza yadovitoj zmei, a tugo podzhatye guby pochti nikogda ne trogala ulybka. Esli vse zhe oni razdvigalis' v zlobnoj uhmylke, chto sluchalos' redko, za nimi obnazhalsya ryad zolotyh koronok. Dazhe v etot rannij chas -- nebo eshche bylo temnym v pyat' utra -- v ego oblike chuvstvovalas' vysokomernaya manernost'. On byl shchegol'ski odet v hakamu,{/i} bryuki s shirochennymi shtaninami, kotorye vyglyadeli kak dlinnaya razdvoennaya yubka, i katagani,{/i} drevneyaponskuyu raznovidnost' ohotnich'ej bezrukavki iz shelkovoj parchi. Na nogah ego byli lish' sandalii. Pitt, naprotiv, byl odet kak oborvanec. Na nem byla lish' tenniska i shorty, vykroennye naspeh iz nizhnej chasti letnogo kostyuma. On ne obulsya, tol'ko nadel paru teplyh belyh sherstyanyh noskov. Posle togo, kak ego razbudili i priveli v lichnyj rabochij kabinet Kamatori, on stoyal, drozha ot holoda v netoplenom pomeshchenii, i vnimatel'no rassmatrival bogatuyu kollekciyu starinnogo oruzhiya, zapolnyavshuyu steny kabineta. Zdes' bylo vooruzhenie vseh epoh i narodov. Poseredine komnaty, kak soldaty na chasah, stoyali rycarskie dospehi -- evropejskie i yaponskie. Pitt pochuvstvoval spazmy v zheludke, uvidev ohotnich'i trofei, akkuratno razveshannye na stenah mezhdu sotnyami mechej, kopij, lukov i ruzhej. On naschital tridcat' preparirovannyh po vsem pravilam nabivki chuchel chelovecheskih golov, prinadlezhavshih zlopoluchnym zhertvam Kamatori, kotorye nemigayushchimi steklyannymi glazami vzirali so sten. Bol'shinstvo byli aziatskoj vneshnosti, no chetyre yavno imeli evropejskie cherty. U nego krov' zastyla v zhilah, kogda on uznal golovu Dzhima Hanamury. -- Vhodite, mister Pitt, i vypejte chashechku kofe, -- predlozhil Kamatori, pokazav Pittu zhestom svobodnuyu podushku pered nizkim stolikom. -- My nemnogo pogovorim, prezhde chem.... -- Gde ostal'nye? -- perebil ego Pitt. Kamatori holodno posmotrel na nego. -- Oni sidyat v nebol'shoj komnate ryadom, gde budut sledit' za ohotoj po teleekranu. -- Kak zevaki v kinoteatre, gde pozdno noch'yu krutyat parshivye fil'my. -- Mozhet byt', poslednij iz uchastnikov ohoty chemu-nibud' nauchitsya na oshibkah predshestvennikov. -- Ili, mozhet byt', oni zazhmuryatsya i propustyat predstavlenie. Kamatori sidel nepodvizhno, kak statuya, lish' slabaya ten' ulybki tronula odin ugolok ego plotno szhatyh gub. -- |to ne pervaya ohota. Procedura otrabotana na osnove bol'shogo opyta. ZHertvy zhdut svoej ocheredi, privyazannye k stul'yam; esli nuzhno, ih veki fiksiruyut plastyrem, chtoby oni ne mogli zakryt' glaza ili otvernut'sya. U nih budut vse vozmozhnosti uvidet', kak vy umrete. -- YA nadeyus', vy otoshlete ko mne domoj kopiyu etogo videofil'ma, -- skazal Pitt, pritvoryayas', chto rassmatrivaet golovy na stenah. Na samom dele on popytalsya ne obrashchat' vnimaniya na eto ustrashayushchee zrelishche, skoncentrirovav vzglyad na podstavke dlya mechej. -- Vy ochen' neploho pritvoryaetes' nevozmutimym, -- zametil Kamatori. -- YA i ne zhdal inogo ot cheloveka s vashej reputaciej. -- Kto budet sleduyushchim? -- vnezapno sprosil Pitt. Myasnik pozhal plechami. -- Vash drug Dzhiordino, ili, mozhet byt', zhenshchina-operativnik. Da, ya polagayu, zagnat' ee na glazah u ostal'nyh bylo by neploho. |to ih raz®yarit i sdelaet bolee opasnoj dobychej. Pitt povernulsya. -- A esli vy ne smozhete pojmat' odnogo iz nas? -- Ostrov nevelik. Nikomu ne udavalos' uskol'znut' ot menya dol'she vos'mi chasov. -- I vy nikogo ne shchadili. -- Nikogo, -- skazal Kamatori, zloveshche ulybnuvshis'. -- |to ne detskaya igra v pryatki s proigravshimi i vyigravshimi. Vasha smert' budet bystroj i chistoj. |to obeshchayu. Pitt smotrel v glaza samuraya. -- Ne igra? Mne kazhetsya, ya budu igrat' v Sentera Reinsforda, a vy v generala ZHarova. Glaza Kamatori prishchurilis'. -- |ti imena mne neznakomy. -- Vy ne chitali "Samuyu opasnuyu igru" Richarda Konnela? |to klassicheskij rasskaz o cheloveke, kotoryj ohotilsya za lyud'mi radi sportivnogo interesa. -- YA ne zasoryayu um chteniem zapadnoj literatury. -- Rad eto slyshat', -- skazal Pitt, myslenno pribavlyaya malen'koe preimushchestvo k svoim shansam ostat'sya v zhivyh. Kamatori pokazal na dver'. -- Vam pora nachinat'. Pitt chetko derzhalsya svoej roli. -- Vy ne ob®yasnili osnovnyh pravil. -- Net osnovnyh pravil, mister Pitt. YA shchedro dayu vam chas fory. Zatem ya nachinayu ohotu za vami, vooruzhennyj tol'ko moim mechom. |to potomstvennoe oruzhie, prinadlezhavshee moemu rodu neskol'ko pokolenij i videvshee mnogo vrazheskoj krovi. -- Vashi predki-samurai dolzhny i v samom dele gordit'sya potomkom, pozoryashchim ih chest' ubijstvami bezoruzhnyh i bezzashchitnyh lyudej. Kamatori znal, chto Pitt narochno razdrazhaet ego, no on ne mog sderzhat' rastushchego gneva na amerikanca, ne pokazavshego ni sleda straha. -- Vot dver', -- proshipel on. -- YA nachinayu presledovanie cherez chas. Lichina bezzabotnogo bezrazlichiya byla otbroshena v tu zhe sekundu, kak Pitt minoval vorota v zabore, obtyanutom provolokoj pod tokom. Neukrotimaya yarost' nesla ego mimo okruzhavshih kurort derev'ev k vyrisovyvayushchimsya vo mrake golym skalam. On slovno smotrel na sebya so storony, stav holodnym i izobretatel'nym, s neobychno obostrennym vospriyatiem, vedomym odnoj vsepogloshchayushchej mysl'yu. On dolzhen spasti sebya, chtoby spasti ostal'nyh. Risk bezhat' v odnih noskah, a ne v tyazhelyh botinkah, kotorye byli na nem, kogda on vzletel s paluby "Ral'fa R. Bennetta", opravdal sebya. K schast'yu, skalistyj grunt byl pokryt neskol'kimi santimetrami vlazhnoj pochvy, za veka obrazovavshejsya v rezul'tate vyvetrivaniya lavovoj porody. On bezhal so smertel'noj celeustremlennost'yu, podgonyaemyj gnevom i strahom neudachi. Ego plan byl ochen' prost, prost do smeshnogo, hotya, kazalos' by, obmanut' Kamatori -- zateya beznadezhnaya. No on byl absolyutno uveren, chto to, chto on zadumal, ne proboval do nego nikto iz teh, na kogo ohotilsya etot negodyaj. Neozhidannost' byla na ego storone. Vse predydushchie zhertvy tol'ko staralis' ubezhat' kak mozhno dal'she ot kurorta, prezhde chem nachat' otchayanno iskat', gde by spryatat'sya, chtoby ih bylo trudno najti. Otchayanie rozhdaet genial'nost', no vse oni poterpeli neudachu, pritom rokovuyu. Pitt zhe sobiralsya poprobovat' vnesti v etu igru sovershenno novoe napravlenie, kotoroe bylo by kak raz dostatochno bezumnym, chtoby etot tryuk mog srabotat'. U nego takzhe bylo eshche odno preimushchestvo pered predydushchimi zhertvami. Blagodarya podrobnejshemu maketu ostrova, izgotovlennomu Pennerom, Pitt byl horosho znakom s mestnost'yu. On vspominal rasstoyaniya i vysoty sovershenno otchetlivo i yasno, tochno znaya, kuda emu nuzhno bezhat'. I tem mestom, k kotoromu on stremilsya, byla vovse ne samaya vysokaya tochka ostrova. Lyudi, v strahe begushchie ot presledovaniya, po neob®yasnimoj prichine starayutsya okazat'sya povyshe -- vzbezhat' vverh po lestnice v zdanii, zalezt' na derevo, chtoby spryatat'sya sredi vetvej, vzobrat'sya na skaly, uvenchivayushchie vershinu gory. I okazyvayutsya v tupike, otkuda nevozmozhno spastis'. Pitt zhe otklonilsya ot etoj shemy i stal spuskat'sya k vostochnomu beregu, ostavlyaya izvilistyj, petlyayushchij sled, slovno on ne znal, kuda det'sya, inogda vozvrashchayas' nazad po svoim sledam, chtoby presledovatel' podumal, chto on poteryal napravlenie i bluzhdaet bescel'no. Nerovnyj landshaft, napominayushchij lunnyj pejzazh, i tusklyj, rasseyannyj svet ne pozvolyali tochno opredelyat' napravlenie, no zvezdy eshche ne poblekli polnost'yu, i on eshche mog najti sever po Polyarnoj zvezde. On ostanovilsya na neskol'ko minut, chtoby perevesti duh, i tut ego osenila ideya. On ponyal, chto Kamatori, gonyayas' za svoimi zhertvami v sandaliyah, ne smog by dognat' ih vseh vsego za vosem' chasov. Opytnyj turist-lyubitel' ili ohotnik, esli by emu chut'-chut' povezlo, dolzhen byl by sumet' uskol'znut' ot presledovaniya i proderzhat'sya hotya by den'-drugoj, dazhe esli by po ego sledu shli sobaki, -- esli tol'ko presledovatel' ne vospol'zovalsya preimushchestvami, predostavlyaemymi elektronnymi datchikami, sposobnymi reagirovat' na teplo chelovecheskogo tela. Pitt niskol'ko ne somnevalsya, chto za nim budet gnat'sya robot, osnashchennyj takimi datchikami. On snova pobezhal, vse eshche drozha ot holoda, no ne chuvstvuya ni boli, ni ustalosti. V konce otpushchennogo emu chasa Pitt ogibal utesy, navisavshie nad morem. Odinochnye derev'ya i kustarniki rosli na samom krayu obryvov. On zamedlil svoj beg do legkoj ryscy, ishcha ra