Kersti, shvatil rukoj za bluzku i rezko dernul vniz -- tkan' razorvalas' nadvoe. - Ty, izvrashchennaya shlyuha, -- ryavknul on, shlepnuv ee po obnazhennoj grudi. -- YA preduprezhdal, chtoby ty ne vmeshivalas'. Ty ne mozhesh' kritikovat' menya... ni kogo-libo eshche. Sidi na svoej horoshen'koj zadnice i molchi, poka ya vypolnyayu gryaznuyu rabotu. Ona podnyala ruku, chtoby udarit' ego. Prekrasnye cherty ee lica iskazilis' ot nenavisti i zlosti. On pojmal ee za lokot' i vykrutil tak, chto ona zakrichala ot boli. - Osnovnaya raznica mezhdu muzhchinoj i zhenshchinoj -- eto fizicheskaya sila. -- On rashohotalsya. -- Pohozhe, ty ob etom zabyla. Rondhejm grubo tolknul zhenshchinu k dveri i povernulsya k ohrannikam. - Bros'te etu mraz' k ostal'nym, -- skomandoval on.- Esli emu ulybnetsya schast'e i on smozhet otkryt' glaza, to obraduetsya, chto podyhaet sredi druzej. Glava 17 Iz chernyh glubin bessoznatel'nogo sostoyaniya pered glazami Pitta stali poyavlyat'sya ogon'ki sveta. Oni byli smutnye, tumannye, neopredelennye, kak tusklyj luch fonarika, batarejki kotorogo seli. On pytalsya borot'sya s etim: neskol'ko raz hvatalsya za luch, kotoryj, kak on ponimal, byl ego oknom vo vneshnij mir, v soznatel'noe. No tot uskol'zal, i on vnov' provalivalsya v pustotu nebytiya. "Umer, -- smutno nosilos' u nego v mozgu. -- YA umer". Vnezapno u nego poyavilos' oshchushchenie ch'ego-to prisutstviya. S kazhdym momentom eto oshchushchenie, nesmotrya na pustotu, okruzhavshuyu ego, stanovilos' vse sil'nee i sil'nee. Togda on ponyal, chto ne umer, chto zhiv. Bol', ostraya, rezhushchaya bol' pronizyvala vse telo. Volna boli prokatilas' ot golovy do nog, i on izdal gromkij ston. - O, Bozhe, spasibo tebe! Spasibo, chto vernul ego k zhizni. -- Golos zvuchal gde-to daleko, daleko. On vklyuchil v svoem soznanii vtoruyu skorost', i golos poyavilsya vnov'. - Dirk! |to Tidi! - Posle sekundnogo molchaniya, za vremya kotorogo uverennost' Pitta v tom, chto on zhiv, stala vozrastat'. Luch sveta rasshirilsya, i on pochuvstvoval obzhigayushchuyu svezhest' chistogo holodnogo vozduha i nezhnoe prikosnovenie k ego golove ch'ej-to myagkoj ruki. Obraz pered ego glazami byl tumannyj i iskazhennyj. On popytalsya chto-to proiznesti, no vmesto slov iz ego gorla vyrvalsya gluhoj ston i kakoe-to nevnyatnoe bormotanie. - Pohozhe, nash major vernulsya k zhizni. Pitt ponimal, chto eti slova ne prinadlezhali Tidi. Golos byl bolee nizkij, bolee muzhestvennyj. - Oni zdorovo porabotali nad nim, -- proiznes tot zhe neizvestnyj golos.- Luchshe by on umer, ne prihodya v soznanie. Sudya po polozheniyu veshchej, kto-to iz nas dolzhen vyzhit', chtoby uvidet'... - |to budet on. Tol'ko on smozhet sdelat' eto. -- |to byla snova Tidi. -- Dirk nasha edinstvennaya nadezhda. - Nadezhda... Nadezhda? -- prosheptal pro sebya Pitt.- Po-moemu, odnu iz moih podruzhek zvali tak... Ostraya bol' pronzila ego bok i obozhgla kalenym zhelezom, no stranno, ego lico nichego ne chuvstvovalo -- iskalechennaya plot' kak by ocepenela. Potom on osoznal, pochemu on mog razlichit' tol'ko teni. Zrenie, po krajnej mere, tridcat' procentov vernulos', kogda Tidi prilozhila k ego glazam vlazhnuyu myagkuyu nejlonovuyu tkan' ot svoego chulka. Razbitoe, raspuhshee lico Pitta ne chuvstvovalo boli, potomu chto Tidi vremya ot vremeni, smachivala tryapku v ledyanoj vode, promokala na nem rany i krovopodteki. Blagodarya ee usiliyam Pitt smog koe-chto uvidet' cherez tonkie shchelochki raspuhshih glaz. On s trudom priotkryl glaza. Na nego smotrela Tidi, kashtanovye volosy obramlyali ee blednoe obespokoennoe lico. Zatem on uslyshal drugoj golos, kotoryj pokazalsya emu znakomym. - Vy zapisali nomer gruzovika, proehavshego po vashemu licu, major? Ili eto byl bul'dozer, vyrovnyavshij vash nerovnyj profil'? Pitt s trudom povernul golovu i uvidel ulybayushcheesya lico Dzheroma Pi Lilli. - Predstav'te sebe giganta, sposobnogo vyryvat' s kornem derev'ya? -- progovoril Pitt. - Polagayu, -- zadumchivo skazal Lilli, -- chto vashimi sleduyushchimi slovami budut: "Esli vam kazhetsya, chto ya nevazhno vyglyazhu, posmotreli by vy na togo, drugogo". - Druz'ya moi, dolzhen vas razocharovat' -- ya ne tronul ego i pal'cem. - Vy ne soprotivlyalis'? - Da, ya ne soprotivlyalsya. Na lice Lilli otrazilos' krajnee udivlenie. - Vy stoyali tam... vas tak izbili i... ne soprotivlyalis'? - Vy oba, zatknetes' ili net! -- V golose Tidi zvuchalo i bespokojstvo, i negodovanie. -- Esli komu-libo iz nas suzhdeno vyzhit', to eto budet Pitt, i my dolzhny postavit' ego na nogi. My ne mozhem prosto sidet' zdes' i boltat'. Pitt zastavil sebya sest', odnako slomannoe rebro protestovalo ostroj bol'yu, pronzivshej ego telo. Emu pokazalos', chto grud' shvatili ogromnymi tiskami i sil'no szhali. Medlenno, akkuratno on rasslabil telo, chtoby bol' otpustila ego. To, chto on uvidel vokrug, kazalos' scenoj iz nochnogo koshmarnogo sna. On ustavilsya na etu nereal'nuyu scenu, a zatem na Tidi i Lilli s vyrazheniem absolyutnogo neponimaniya. Vdrug ego mozg pronzila kakaya-to mysl', i on kak by v pustotu progovoril, medlenno rastyagivaya slova: - Bozhe moj, net... eto... nevozmozhno. Mozhet byt', desyat', a mozhet byt', i dvadcat' sekund Pitt sidel v polnejshem bezmolvii, tupo ustavivshis' na razbityj samolet, lezhashchij yardah v desyati ot nego. Iskorezhennye oblomki korpusa napolovinu zatonuli v gryazi glubokogo ovraga, steny kotorogo kruto podnimalis' vverh. On zametil, chto razbityj samolet byl nebol'shih razmerov i, vidimo, prinadlezhal k samoletam klassa "Titan", sposobnyh perevozit' okolo tridcati passazhirov. Esli na nem i byli opoznavatel'nye znaki, to opredelit' ih sejchas bylo sovershenno nevozmozhno. Zadnyaya chast' fyuzelyazha byla razbita, kabina pilota -- pohozha na grudu iskorezhennogo metalla. Pervoj mysl'yu Pitta byla mysl' o tom, chto nikto iz popavshih v katastrofu ne vyzhil. No oni byli zdes': Pitt, Tidi, Lilli i razbrosannye po krutym sklonam ovraga v samyh nelepyh pozah lyudi, kotorye okruzhali Pitta v dome Rondhejma, kotorye vystupili protiv Kelli i "Hermit limited". Vse oni, pohozhe, byli zhivy, no sil'no pokalecheny. - Izvinite, no ne mogu ne zadat' vopros, -- vydohnul Pitt hriplym golosom, -- no... chto proizoshlo? - Sovsem ne to, chto vy dumaete, -- otozvalsya Lilli. - A chto? Ochevidno... chto Rondhejm ustroil etu katastrofu? - Da, no tol'ko my ne popali ni v kakuyu katastrofu, -- skazal Lilli. -- |tot samolet lezhit zdes' uzhe neskol'ko dnej, mozhet byt', nedel'. Pitt ne veril svoim usham. Lilli, kazalos', udobno ustroilsya, lezha na myagkoj vlazhnoj zemle. - Ne hotite li vy prosvetit' menya? CHto sluchilos' so vsemi etimi lyud'mi? CHto sluchilos' s vami? Vse. - YA k etoj istorii ne imeyu nikakogo otnosheniya, -- otvetil Lilli. -- Lyudi Rondhejma shvatili menya, kogda ya progulivalsya po ego prichalu. Prezhde chem ya uspel chto-nibud' vyyasnit', oni pritashchili menya v dom k Rondhejmu, a potom vykinuli syuda k etim dzhentl'menam. Pitt nagnulsya k Lilli. - U vas dostatochno neprivlekatel'nyj vid. Mozhno posmotret'? Lilli neterpelivo otmahnulsya. - Vyslushajte menya. A potom ubirajtes' otsyuda i ishchite pomoshch'. Nikto ne nahoditsya v neposredstvennoj opasnosti -- uvech'ya ne smertel'ny. Rondhejm predusmotrel i eto. Glavnaya opasnost' v tom, chto my brosheny zdes', v ovrage. Temperatura sejchas okolo soroka (po Farengejtu. -- Prim. perev.), i ona postepenno snizhaetsya. CHerez neskol'ko chasov zametno poholodaet. I togda holod i shok zaberut svoi pervye zhertvy. K utru v etom chertovom ovrage ostanutsya tol'ko zamerzshie tela. - Rondhejm predusmotrel eto? Boyus'... - Vy eshche ne ponyali, major. Vy tugo soobrazhaete. Vsya eta krovavaya bojnya ne vyzvana katastrofoj samoleta. Posle togo kak vash "dobryj" drug Rondhejm izbil vas do polusmerti, kazhdomu iz nas byla vvedena bol'shaya doza nembutala, a potom besstrastno i metodichno on i ego podruchnye brali kazhdogo i lomali emu kosti, chtoby sozdat' vidimost', chto eto proizoshlo v rezul'tate aviakatastrofy. Pitt pristal'no posmotrel na Lilli, no nichego ne skazal. Mysli putalis' v ego golove: neverie smenyalos' zhelaniem razobrat'sya v proisshedshem. To, chto govoril Lilli, bylo slishkom uzhasnym, slishkom chudovishchnym, chtoby poverit' v eto. - Bozhe, eto nevozmozhno, -- prostonal on.- |to pohozhe na kakoj-to bezumnyj koshmar. - Nichego bezumnogo, -- uveril ego Lilli. -- |to obychnyj metod Kelli i Rondhejma. - Otkuda vy znaete? - Otkuda? YA byl odnim iz poslednih, komu vvodili narkotik. YA slyshal, kak Kelli ob®yasnyal Marksu, chto vsya eta chudovishchnaya tragediya byla proschitana komp'yuterami "Hermit limited". - No zachem? Zachem takaya zhestokost'? Kelli mog prosto posadit' nas na drugoj samolet i otpravit' ego pryamo v okean -- nikakih sledov i nikakoj nadezhdy na spasenie. - Komp'yutery operiruyut tol'ko holodnymi faktami, -- progovoril Lilli. -- Lyudi, nahodyashchiesya zdes', v svoih stranah imeyut znachitel'nyj ves. Vy zhe byli na vechere u Rondhejma i slyshali, kak Kelli ob®yasnyal, pochemu oni dolzhny umeret'. Ih smerti -- eto diversiya, neobhodimaya, chtoby vyigrat' vremya i zanyat' pervye polosy gazet soobshcheniem o katastrofe, togda kak "Hermit limited" nachnet svoi operacii, ne opasayas' mezhdunarodnogo vmeshatel'stva. Glaza Pitta suzilis'. - No i eto ne ob®yasnyaet ih sadizma! - Ne ob®yasnyaet, no v glazah Kelli -- cel' opravdyvaet sredstva. Variant ischeznoveniya v okeane, ne somnevayus', byl zagruzhen v komp'yutery, no otvergnut v pol'zu drugogo, kotoryj poluchit gorazdo bol'shuyu oglasku. Gibel' samoleta v okeane zabudetsya cherez nedelyu ili desyat' dnej -- poiski budut bystro prekrashcheny, tak kak ochevidno, chto nikto ne smozhet vyzhit' v ledyanoj vode Severnoj Atlantiki. - Estestvenno, -- otozvalsya Pitt.- Ischeznovenie "Laks" bylo ideal'nym primerom. - Sovershenno verno. Kelli i ego bogatym druz'yam nuzhno vremya, chtoby spokojno okopat'sya v kakoj-libo iz vybrannyh stran. CHem dol'she nash gosdepartament budet zanyat poiskami ischeznuvshih vysokopostavlennyh diplomatov, tem slozhnee emu budet vosprepyatstvovat' operaciyam "Hermit limited". - A etot variant predpolagaet, chto poiski budut dlitel'nymi, -- golos Pitta zvuchal utverditel'no. -- A kogda nadezhdy nachnut ischezat', on organizuet tak, chto kto-nibud' iz islandcev sluchajno natknetsya na tela pogibshih na meste krusheniya. Togda Kelli poluchit eshche dve nedeli, poka mir budet oplakivat' zhertv katastrofy, a politiki sosredotochat svoe vnimanie na pohoronnyh rechah. - Kazhdyj variant byl tshchatel'no rassmotren. Vse my, yakoby, byli priglasheny v severnoe pomest'e Rondhejma dlya lovli lososya. Kostyak "Hermit limited" letel drugim rejsom. Vo vsyakom sluchae, etu istoriyu oni sobiralis' obnarodovat'. - A esli by kto-nibud' sluchajno zametil nas? -- sprosila Tidi, nezhno vytiraya strujku krovi, vytekshuyu iz razbitogo rta Pitta. - |to isklyucheno, -- otvetil Pitt, vnimatel'no razglyadyvaya okruzhavshuyu mestnost'.- Nas mozhno zametit', tol'ko stoya neposredstvenno nad nami. A esli dobavit', chto my nahodimsya v prakticheski bezlyudnom rajone Islandii, nadezhdy na obnaruzhenie svedutsya k nulyu. - Teper' vy yasno predstavlyaete sebe situaciyu, -- otozvalsya Lilli. -- Samolet byl dostavlen v etot ovrag, a zatem na meste razrushen, potomu chto upast' stol' tochno v eto glubokoe uzkoe mesto prakticheski nevozmozhno. Lyuboj poiskovyj samolet smozhet videt' eti oblomki tol'ko v techenie sekundy -- a eto odin shans iz tysyachi, chto on ego obnaruzhit, a zatem, uzhe nedeli cherez tri, lyuboj, dazhe samyj kompetentnyj sledovatel' ni na minutu ne usomnitsya, chto bol'shinstvo iz nas umerlo ot uvechij, poluchennyh pri krushenii samoleta, a ostal'nye ot moroza i shoka. - I ya edinstvennyj, kto mozhet dvigat'sya? -- sprosil Pitt. Ego slomannoe rebro otzyvalos' takoj neterpimoj bol'yu, chto emu hotelos' krichat', no v ego glazah uzhe zazhegsya ogonek nadezhdy, nadezhdy cheloveka, kotoryj vsego neskol'ko chasov nazad byl na volosok ot smerti -- i on prevozmog bol'. - Nekotorye mogut idti, -- skazal Lilli, -- no so slomannymi rukami oni nikogda ne vyberutsya iz ovraga. - Togda, dumayu, vybor pal na menya. - Sovershenno verno...- Lilli slabo ulybnulsya. -- Edinstvennaya nadezhda na to, chto Rondhejmu protivostoit chelovek bolee vynoslivyj, chem mogli vychislit' ego komp'yutery. Podderzhka v glazah Lilli stala tem dopolnitel'nym impul'som, v kotorom nuzhdalsya Pitt. On s trudom vstal na nogi i oglyadel figury, bespomoshchno lezhavshie v raznyh mestah ovraga. - A chto Rondhejm slomal vam? - Oba plecha i, po-moemu, taz, -- Lilli govoril ob etom takim spokojnym golosom, kak budto opisyval poverhnost' Luny. - Da, navernoe, vy zhaleete, chto ne nahodites' sejchas v Sent-Luise na pivovarne vashego otca? - Ne ochen'. Starik nikogda osobenno ne rasschityval na svoego edinstvennogo syna. Esli ya... esli ya umru, kogda vy vernetes', skazhite emu... - Zachitajte emu nekrolog sami. Mne eto ne dostavit bol'shogo udovol'stviya, -- Pitt staralsya govorit' spokojno. -- YA nikogda ne lyubil pivo "Lilli". On povernulsya i vstal na koleni pered Tidi. - A chto oni povredili tebe, moya kroshka? - U menya smestilis' lodyzhki. -- Ona igrivo ulybnulas'.- Nichego ser'eznogo. Kazhetsya, mne povezlo. - Mne ochen' zhal'. Esli by ne moya topornaya rabota, ty by ne lezhala zdes'. Ona vzyala ego ruku i szhala. - |to bolee zanimatel'no, chem pechatat' pod diktovku dokumenty admirala. Pitt akkuratno vzyal ee na ruki, podnyal i polozhil ryadom s Lilli. - |to tvoj shans, malen'kaya zolotoiskatel'nica. Nastoyashchij zhivoj millioner. I na posleduyushchie neskol'ko chasov on prinadlezhit tol'ko tebe. Mister Dzherom Pi Lilli, mogu ya predstavit' vam miss Tidi Rojyal, samuyu ocharovatel'nuyu devushku vsej Nacional'noj sluzhby glubokovodnyh issledovanij? Pitt poceloval ee v lob i, nelovko spotknuvshis', vstal na nogi. On sdelal neskol'ko neuverennyh shagov po syroj zemle i podoshel k cheloveku, kotorogo on znal prosto kak Sema. On vspomnil ego blagorodnye manery, ego golubye pronicatel'nye glaza, na kotorye obratil vnimanie eshche tam, v oruzhejnoj komnate. Sejchas on uvidel ego, lezhavshim s dvumya slomannymi, kak vetvi duba, nogami, i ego glaza sdelalis' tusklymi ot nevynosimoj boli. Pitt zastavil sebya ulybnut'sya emu obodryayushchej ulybkoj. - Poterpite, Sem, -- skazal on, myagko prikosnuvshis' k plechu pozhilogo cheloveka. -- YA vernus' eshche do obeda s samoj privlekatel'noj medsestroj vo vsej Islandii. Na gubah Sema mel'knula ele zametnaya ulybka. - Dlya cheloveka moego vozrasta predpochtitel'nee byla by sigara. Pitt naklonilsya i szhal ruku Sema. Golubye glaza vnezapno ozhili, starik pripodnyalsya i otvetil na rukopozhatie s takoj siloj, kakoj Pitt ne ozhidal ot nego. V chertah ego ustalogo morshchinistogo lica poyavilas' reshimost'. - Ego nado ostanovit', major Pitt, -- skazal on tihim golosom, pereshedshim v shepot.- Dzhejmsu nel'zya pozvolit' osushchestvit' ego chudovishchnye plany. Ego celi, mozhet byt', i blagorodny, no lyudi, kotorye okruzhayut ego, mechtayut tol'ko o bogatstve i vlasti. V otvet Pitt tol'ko kivnul. - YA proshchayu Dzhejmsa za to, chto on sdelal.- Sem govoril tak tiho, kak budto on obrashchalsya k sebe samomu. -- Skazhite emu, chto ego brat proshchaet... - Bozhe! -- onemel Pitt.- On -- vash brat? - Da, Dzhejms -- moj mladshij brat. YA ostavalsya v teni v techenie mnogih let, reshaya finansovye voprosy nashej mnogonacional'noj korporacii. Dzhejms, bolee lovkij i aktivnyj, stal bolee izvesten. Do poslednego vremeni my yavlyali soboj dostatochno udachnoe sochetanie. -- Sem Kelli kivnul Pittu edva zametnym zhestom proshchaniya. -- Da hranit vas Bog! On slabo ulybnulsya. - I ne zabud'te moyu sigaru. - Mozhete na nee rasschityvat', -- probormotal Pitt. On otvernulsya. Golova kruzhilas' ot protivorechivyh obrazov i emocij. Zatem nenavist' -- ego osnovnaya dvizhushchaya sila, nachala vytesnyat' vse ostal'noe -- nenavist', kotoraya razgoralas' v nem, kogda Rondhejm tol'ko nachal svoe sadistskoe ubijstvo, zapolnila ego soznanie pylayushchim ognem. Nizkij golos vernul ego k dejstvitel'nosti. |to byl russkij diplomat Tamarezov. - Serdce vernogo kommunista s vami, major Pitt. Pitt zaderzhalsya s otvetom. - Blagodaryu vas. Ne chasto kommunist doveryaet spasenie svoej zhizni kapitalistu. - Da, etu pilyulyu nelegko proglotit'. Pitt ostanovilsya i zadumchivo posmotrel na Tamarezova, na ego levuyu nogu, neestestvenno otstavlennuyu v storonu. CHerty ego lica smyagchilis'. - Esli vy obeshchaete ne ustraivat', poka menya ne budet, nikakih propagandistskih lekcij, ya vernus' dlya vas s butylkoj vodki. Tamarezov s lyubopytstvom posmotrel na Pitta. - |to proyavlenie amerikanskogo yumora, major? No ya nadeyus', naschet vodki vy govorite ser'ezno. Ulybka poyavilas' v ugolkah gub Pitta. - Konechno, poskol'ku ya sobirayus' sbegat' v vinnyj magazin za uglom, ya prosto hotel vzyat' chto-nibud' i dlya vas. I prezhde chem russkij smog chto-to otvetit', Pitt povernulsya i nachal zabirat'sya po krutomu sklonu ovraga vverh. Pitt staralsya peredvigat'sya ochen' ostorozhno, po neskol'ku dyujmov, tak, chtoby dvizheniya prichinyali kak mozhno men'she boli ego slomannomu rebru. On skreb rukami myagkuyu, skol'zkuyu zemlyu i podtyagivalsya vverh, ne glyadya nikuda, tol'ko strogo pered soboj. Pervye dvadcat' yardov dalis' emu bez truda. Odnako potom sklon sdelalsya kruche, i zemlya stala bolee tverdoj, chto zatrudnyalo dvizhenie. Pod®em stal nevynosimo trudnym, chto eshche bol'she usugublyala bol' ot ran. Ego sily istoshchilis', dvizheniya stali sovershenno mehanicheskimi: zaceplyat'sya i podtyagivat'sya, zaceplyat'sya i podtyagivat'sya. Snachala on pytalsya schitat' futy, no posle tridcati poteryal schet, ego mozg otkazyvalsya vypolnyat' lyubye umstvennye funkcii. On byl kak slepoj. Edinstvennoe oshchushchenie, kotoroe u nego ostalos', bylo osyazanie. V etot moment strah vpervye nastig ego -- eto ne byla boyazn' padeniya ili stradaniya ot ran -- eto byl nastoyashchij holodnyj strah, chto on ne smozhet pomoch' lyudyam, chto ih zhizni zavisyat ot togo, doberetsya on ili net do toj polosy, kotoraya soedinyaet zemlyu i nebo i kotoraya, kazalos', tak eshche daleka. Minuty kazalis' chasami. Skol'ko proshlo vremeni? On ne znal, on ne imel nikakogo predstavleniya. Vremya, kak sredstvo izmereniya, uzhe ne sushchestvovalo. Ego telo prevratilos' v telo prostogo robota, povtoryayushchego odni i te zhe dvizheniya, dazhe ne nuzhdayas' v komandah mozga. On opyat' nachal schitat', no na etot raz ostanovilsya na desyati. "Teper', -- skazal on sebe, -- odna minuta otdyha, i snova vverh". Dyhanie ego stalo preryvistym, pal'cy krovotochili, nogti slomalis', muskuly ruk nyli ot postoyannogo napryazheniya. Po licu katilsya pot, no vospalennaya plot' ne chuvstvovala nichego. On sdelal eshche odnu ostanovku i skvoz' shcheli raspuhshih glaz posmotrel naverh. Kraj ovraga skryvalsya za neyasnoj liniej tumannyh ochertanij, chto zatrudnyalo opredelenie rasstoyaniya. I vdrug neozhidanno ego ruki pochuvstvovali myagkuyu zemlyu kraya ovraga. S siloj, o kotoroj i ne podozreval, on vytolknul svoe telo i perevernulsya na spinu, zamertvo rastyanuvshis' na rovnoj poverhnosti. Minut pyat' Pitt lezhal nepodvizhno, ot pul'siruyushchego dyhaniya vzdymalas' tol'ko ego grud'. Postepenno chuvstvo polnogo iznemozheniya pereroslo v trevogu, S trudom on podnyalsya na nogi i posmotrel vniz, na dno ovraga, na kroshechnye figurki, razbrosannye tam. On slozhil ruki ruporom, chtoby zakrichat', no potom peredumal. Vse, chto mogli videt' lyudi, nahodivshiesya vnizu, eto ego golovu i plechi, vozvyshavshiesya nad kraem ovraga. On mahnul im rukoj i poshel. Glava 18 Pitt stoyal kak odinokoe derevo posredi bol'shoj pustynnoj ravniny. Vo vse storony, kuda prostiralsya vzglyad, ona byla pokryta temno-zelenoj mshistoj rastitel'nost'yu. Na krayu gorizonta vidnelis' nevysokie, v legkoj dymke, holmy. Za isklyucheniem neskol'kih odinokih kustikov, probivavshihsya k solncu, zemlya byla sovershenno neobitaemoj. U nego bylo takoe chuvstvo, chto on v etoj holodnoj pustyne sovsem odin, no vdrug on zametil nebol'shogo bekasa, vzmyvshego v nebo v poiskah nevidimoj dobychi. On letel v storonu Pitta i, nahodyas' na vysote dvuhsot futov, stal kruzhit' nad ego golovoj, vnimatel'no priglyadyvayas' k etomu strannomu zhivotnomu, neprikayanno stoyavshemu v svoem zhelto-krasnom operenii posredi ogromnogo zelenogo kovra. Sdelav tri kruga nad golovoj Pitta, malen'kaya ptichka poteryala k nemu vsyakij interes, vzmahnula kryl'yami i poletela dal'she. Kak by ugadav "mysli" malen'koj ptichki, Pitt ustavilsya na svoe odeyanie i probormotal: "Da, pohozhe, odet ne k mestu. Vyglyazhu ya, konechno, nelepo". Zvuk sobstvennogo golosa probudil ego ot razdumij. Mozg zarabotal vnov'. Ego ohvatilo chuvstvo nebyvalogo pod®ema: nesmotrya na rany, on byl zhiv. On smog vybrat'sya iz etogo proklyatogo ovraga, i on dolzhen najti pomoshch' ran'she, chem ostavshiesya vnizu lyudi umrut ot pereohlazhdeniya. V pripodnyatom nastroenii on napravilsya v storonu vidnevshihsya na gorizonte holmov. "Pyat'desyat futov, ne bol'she", -- podumal on, no vnezapno ego mozg pronzila mysl' -- on zabludilsya. Solnce vysoko stoyalo na nebe. Ne bylo ni odnoj zvezdy, kotoraya mogla by ukazat' emu napravlenie. Sever, yug, zapad, vostok -- eto byli prosto slova, kotorye nichego dlya nego ne oznachali: ih nel'zya bylo opredelit'. Kak tol'ko on vstupit v zonu stelivshegosya po zemle tumana, on sovsem perestanet orientirovat'sya. On shel naugad, ne imeya nikakogo predstavleniya o napravlenii. V to holodnoe vlazhnoe utro on dazhe ne pochuvstvoval straha -- yarost' poglotila vse ego mysli, zlost' na svoe sobstvennoe blagodushie, kotoroe chut' ne privelo ego k koncu. "Kazhdaya sluchajnost', -- dumal on, -- kazhdyj variant byl proschitan etimi d'yavol'skimi komp'yuterami "Hermit limited". Stavki v toj krovavoj igre, kotoruyu zateyali Kelli, Rondhejm i ih kompaniya, byli slishkom vysoki". On zastavil sebya uspokoit'sya, sel na zemlyu i stal dumat'. Ne nado bylo obladat' slishkom bol'shim voobrazheniem chtoby ponyat', chto on okazalsya gde-to v centre bezlyudnoj chasti Islandii. On postaralsya vspomnit', chto on znal ob etom rajskom ugolke Severnoj Atlantiki, chto govorili morskie karty, kotorye on izuchal na "Katavabe". Ostrov protyanulsya na sto devyanosto mil' s severa na yug i primerno na tri sotni mil' s zapada na vostok. Poskol'ku rasstoyanie s severa na yug bylo namnogo koroche, oba drugih napravleniya byli im srazu otvergnuty. Esli on pojdet na yug, to, skoree vsego, popadet na lednik Vatnajekull', samyj bol'shoj ne tol'ko v Islandii, no i vo vsej Evrope. A eto budet oznachat' konec vsemu. "Znachit, na sever", - reshil on. Logika ego myshleniya byla dostatochno primitivnoj, no byla eshche odna prichina: on prinyal reshenie, protivorechivshee vozmozhnym komp'yuternym vykladkam, soglasno kotorym on vybiral naimenee razumnoe napravlenie. Obychnyj chelovek v podobnoj situacii stal by probirat'sya v storonu Rejk'yavika, krupnejshego centra civilizacii na ostrove, nahodivshegosya daleko na yugo-zapade. "|tu sluchajnost' oni ne predusmotreli. Oni rasschitali vse ishodya iz logiki obychnogo cheloveka", -- podumal Pitt. Teper' u nego byl otvet -- nado idti na sever -- no eto bylo eshche ne vse. Gde, v kakoj storone nahodilsya sever? I dazhe esli by on znal, on ne mog dvigat'sya tochno po pryamoj. On znal, chto lyuboj pravsha, ne imeya tochnyh orientirov, obyazatel'no budet uklonyat'sya v pravuyu storonu. |ta mysl' trevozhila Pitta. Gul dvigatelya samoleta prerval ego razdum'ya. Prikryv rukoj glaza ot bleska yarkogo golubogo neba, on podnyal golovu, glyadya na passazhirskij samolet, bezmyatezhno sovershavshij svoj dalekij put'. Pitt mog tol'ko predpolagat' o meste ego naznacheniya. On mog letet' kuda ugodno: na zapad -- v Rejk'yavik, na vostok -- v Norvegiyu, na yugo-vostok -- v London. On ne smozhet pravil'no opredelit' napravlenie bez kompasa. Slovo "kompas" zastryalo u nego v golove, kak mysl' o banke ledyanogo piva u cheloveka, popavshego v centr Sahary. Kompas, prostoj kusochek namagnichennogo zheleza, nadetogo na nebol'shoj shtyr' i plavayushchego v smesi vody i glicerina. Vnezapno v glubine ego mozga zabrezzhil svet. On vspomnil urok, kotoryj emu prepodali mnogo let nazad, kogda on hodil v gory s otryadom bojskautov. Minut desyat' ushlo, poka on nashel nebol'shuyu zavod', spryatannuyu v nizine, pryamo u podnozhiya nebol'shogo kupoloobraznogo holma. Bystro, kak tol'ko pozvolyali ego sbitye v krov' pal'cy, on otstegnul korichnevyj kushak i vytashchil skreplyavshuyu ego bulavku. Obvyazav odin konec dlinnogo shelkovogo sharfa vokrug svoej nogi, on vstal na koleni i, tugo natyanuv drugoj svobodnyj konec levoj rukoj, pravoj nachal teret' bulavkoj o shelk, pytayas' namagnitit' malen'kij kusochek metalla. Holod stanovilsya vse sil'nee. Pitt chuvstvoval oznob skvoz' vlazhnuyu odezhdu. Bulavka vypala iz okostenevshih pal'cev, i on neskol'ko minut beznadezhno iskal ee vo mshistoj zemle, poka ostryj serebryanyj konchik ne votknulsya emu pod nogot'. On byl pochti blagodaren boli: ona oznachala, chto pal'cy eshche ne poteryali chuvstvitel'nost'. On snova nachal teret' bulavkoj o kushak, starayas', chtoby ona ne vyskol'znula iz ego pal'cev. Kogda on reshil, chto bulavka uzhe dostatochno namagnitilas', on poter ee o lob i nos, chtoby ona pokrylas' zhirom kozhi lica. Zatem vytashchil iz rubashki dve nebol'shie nitochki i akkuratno obvyazal imi bulavku. Nastupila samaya hitraya chast' operacii. Pitt rasslabilsya na mgnovenie, sgibaya i razgibaya pal'cy, i perebiraya imi, kak pianist pered vyhodom na scenu. CHuvstvuya, chto on gotov, Pitt ostorozhno podnyal bulavku i kak mozhno medlennee opustil ee v malen'kij spokojnyj vodoem. Zaderzhivaya dyhanie, on nablyudal, kak voda prognulas' pod vesom bulavki, zatem ego pal'cy medlenno otpustili nitki, chtoby bulavka, dvizhimaya zemnym prityazheniem i uderzhivaemaya zhirom, svobodno vrashchalas' v vode. Tol'ko rebenok, ozhidayushchij podarkov u rozhdestvenskoj elki, mozhet ispytyvat' takoe zhe udivlenie, kakoe perezhil Pitt, kogda on uvidel, kak eta sumasshedshaya bulavka opisala v vode polukrug i povernulas' ostriem v storonu magnitnogo polyusa. Minuty tri on sidel, zamerev, vstavivshis' na svoj krohotnyj kompas, s takim chuvstvom, chto, esli on prikroet glaza, ona pojdet ko dnu i ischeznet. -- Posmotrim, chto vashi chertovy komp'yutery smogut sdelat' s etim,-- probormotal on. Neopytnyj chelovek s radost'yu by brosilsya v tom napravlenii, na kotoroe ukazalo ostrie bulavki, reshiv chto eto i est' istinnyj sever. No tol'ko ne Pitt. On znal chto edinstvennym mestom, gde kompas tochno ukazyvaet na Severnyj polyus, byl nebol'shoj uchastok v rajone Velikih Ozer mezhdu Soedinennymi SHtatami i Kanadoj, tam gde Severnyj i magnitnyj polyusa sovpadayut. Kak opytnyj navigator, on takzhe znal, chto magnitnyj polyus raspolagaetsya gde-to mezhdu ostrovami princa Uel'skogo i Gudzonovym zalivom, primerno na tysyachu mil' yuzhnee Severnogo polyusa i tol'ko na sto mil' severnee Islandii. |to oznachalo, chto strelka ego kompasa ukazyvala na neskol'ko gradusov na severo-zapad. Pitt dostatochno priblizitel'no rasschital, chto otklonenie kompasa dolzhno sostavlyat' vosem'desyat gradusov. Teper' on, po krajnej mere, znal, chto sever nahoditsya vpravo ot togo napravleniya, kuda ukazyvalo ostrie bulavki. Pitt vytashchil svoj primitivnyj kompas iz vody i poshel tuda, gde rasstilalsya tuman. Ne proshel on i sotni yardov, kak pochuvstvoval, chto iz razbitoj guby bryznula krov', nyli desny, iz kotoryh byli vybity zuby. Bol' v pahu ot udara Rondhejma vynuzhdala ego idti medlenno, ostanavlivayas' cherez neskol'ko shagov. On zastavlyal sebya dvigat'sya vpered, ceplyayas' za ostatki soznaniya. Zemlya byla tverdaya i rovnaya. Skoro on uzhe poteryal schet svoim padeniyam, i shel, obhvativ rukami grud', chtoby oslabit' bol', kotoruyu ispytyval ot dvizheniya iz-za slomannogo rebra. Udacha soputstvovala emu. CHasa cherez poltora tuman rasseyalsya, i on uvidel ogromnoe kolichestvo goryachih istochnikov, kotorye vmeste s samodel'nym kompasom davali emu vozmozhnost' derzhat'sya pravil'nogo napravleniya. Proshlo eshche neskol'ko chasov. Ispytyvaya kazhduyu minutu stradanie, pronizyvayushchij holod, sil'nuyu bol', Pitt pytalsya sohranit' soznanie. Vremya prevratilos' v vechnost', kotoraya, kazalos', ne konchitsya, poka on ne stupit na vlazhnuyu myagkuyu travu. On uzhe ne byl uveren, chto prozhivet eshche hotya by neskol'ko chasov. SHag za shagom, beskonechnyj cikl, Pitt dvigalsya vpered, chuvstvuya polnoe iznemozhenie. On ne mog sosredotochit'sya ni na chem, krome kak na kazhdoj sleduyushchej otmetke, na ocherednom otrezke puti, a kogda on preodoleval ego, to dumal tol'ko o sleduyushchem. Logika uzhe ne sushchestvovala. Ego soznanie prosypalos' tol'ko togda, kogda iz dal'nih tumannyh ego ugolkov postupal signal o tom, chto on sbivaetsya s kursa. Proshedshie dvenadcat' chasov pokazalis' emu dvenadcat'yu godami. On ostanovilsya u sernogo istochnika i opustil svoj malen'kij kompas v vodu. Odnako na etot raz pal'cy ne byli stol' tochny, bulavka vypala iz ruk, upala v vodu i poshla ko dnu. On ne uspel podhvatit' ee i dolgo sidel potom, bessmyslenno glyadya v vodu. Emu kazalos', chto nadeyat'sya uzhe ne na chto, chto on nikogda ne smozhet vybrat'sya iz etoj beskrajnej ledyanoj pustyni. Opuhshie glaza otkryvalis' s trudom, nogi nyli ot iznureniya, dyhanie preryvalos'. No on opyat' podnyalsya i, spotykayas', pobrel vpered, vedomyj kakoj-to neponyatnoj vnutrennej siloj, o sushchestvovanii kotoroj on i ne podozreval ran'she. Emu kazalos', chto telo ego uzhe mertvo, on ne chuvstvoval boli i nikakih emocij. Pitt ponyal, chto uzhe perestupil porog fizicheskoj chuvstvitel'nosti. On upal. Vnezapno on uslyshal kakoj-to shum i prislushalsya. Dejstvitel'no, skvoz' pustotu beskonechnoj ravniny probivalsya kakoj-to pul'siruyushchij zvuk. Ego ocepenevshij mozg otkazyvalsya postich' i ob®yasnit' uslyshannoe, tak zhe kak i predpolozhit', otkuda zvuk donositsya, Zatem vse stihlo. Zvuk ischez. Pitt uzhe ne mog dumat' o lyudyah, kotorye ostalis' tam, v ushchel'e, chuvstvo otvetstvennosti za ih sud'by ischezlo za eti beskonechnye chasy skitanij. On dumal tol'ko ob odnom -- perestat' ceplyat'sya za zhizn' i spokojno umeret' pod holodnym severnym solncem. |to bylo by tak prosto -- ostanovit'sya i pogruzit'sya v chernuyu pustotu nebytiya. Para sapog, staryh kozhanyh sapog, poyavilas' pered nevidyashchimi glazami Pitta tam, gde tol'ko chto bylo beskrajnee prostranstvo dikoj travy. Zatem ruki etogo prizraka perevernuli ego na spinu, i on uvidel ustaloe morshchinistoe lico s golubymi glazami. Gustye sedye volosy navisli nado lbom, kak shlem voina na starinnyh flamandskih polotnah. Starik, kotoromu bylo uzhe daleko za sem'desyat, odetyj v ponoshennyj tolstyj sviter, sklonilsya nad Pittom i dotronulsya do ego lica. Zatem, ne govorya ni slova, s siloj, udivitel'noj dlya muzhchiny ego vozrasta, on podnyal Pitta i pones. Skvoz' obryvki soznaniya Pitt podumal, chto eto mirazh, chudo, neveroyatnoe sovpadenie, chto ego nashli. On upal nedaleko ot uzkoj gryaznoj dorogi, kotoraya prohodila ryadom s rekoj, pokrytoj l'dom. Potom Pitt ponyal, chto shum, kotoryj on slyshal, donosilsya ne ot reki, a ot dvigatelya starogo, v neskol'kih mestah probitogo "dzhipa". Podobno rebenku, ukladyvayushchemu spat' svoyu kuklu, polozhil staryj islandec Pitta na perednee siden'e mashiny. On zavel svoj staryj "dzhip" i pustilsya po produvaemoj vetrom doroge. Vskore oni v®ehali v gryadu holmov, peremezhavshihsya sochnymi zelenymi lugami, gde-to i delo pri poyavlenii "dzhipa" vzmyvali v vozduh stai ptic, zakryvaya soboj solnce. Nakonec oni ostanovilis' u nebol'shogo domika s vykrashennymi v belyj cvet stenami i krasnoj kryshej. Pitt sam vyshel iz mashiny i, poshatyvayas', pobrel v dom. -- Telefon. Mne srochno nuzhen telefon. Golubye glaza soshchurilis'. -- Vy anglichanin? -- medlenno, s tyazhelym proiznosheniem severyan sprosil islandec. -- Amerikanec,-- neterpelivo otvetil Pitt.-- Tam dve dyuzhiny lyudej pogibayut ot ran. Oni umrut, esli im srochno ne pomoch'. -- Tam, na ravnine, est' eshche lyudi? -- Starik ne skryval svoego udivleniya. -- Da, da.-- Pitt energichno zatryas golovoj.-- O, Bozhe! Islandec bespomoshchno pokachal golovoj. -- Blizhajshaya telefonnaya liniya -- na rasstoyanii soroka kilometrov. Pitta ohvatilo otchayanie. -- No u menya est' radioperedatchik.-- Hozyain ukazal rukoj v storonu komnaty.-- Syuda, pozhalujsta. Pitt proshel za nim v malen'kuyu, horosho osveshchennuyu komnatu spartanskogo stilya. Iz mebeli v nej nahodilis' tol'ko tri osnovnyh predmeta: stul, shkaf i starinnyj stol, na kotorom stoyal noven'kij blestyashchij peredatchik, sobrannyj ne bolee chem neskol'ko mesyacev nazad. Pitt izumilsya, chto na etoj udalennoj ferme pol'zuyutsya takim ul'trasovremennym oborudovaniem. Islandec bystro podoshel k peredatchiku i stal nastraivat' ego na nuzhnuyu chastotu. Vzyav v ruki mikrofon, on skazal chto-to po-islandski i stal zhdat'. Otveta dolgo ne bylo. On eshche pokrutil nastrojku chastoty i zagovoril snova. V etot raz emu otvetili prakticheski srazu zhe. Bor'ba za zhizn' zastavila Pitta zabyt' o ranah i boli. On nervno hodil po komnate, poka islandec vel peregovory s predstavitelyami vlastej. CHerez desyat' minut, kotorye potrebovalis' dlya neobhodimyh ob®yasnenij i perevoda, Pitt poluchil svyaz' s amerikanskim posol'stvom. -- Gde, chert voz'mi, tebya nosit? -- Golos Sandekera bukval'no vzorval mikrofon. On byl slyshen tak horosho, kak budto tot govorit za dver'yu. -- ZHdu prohodyashchuyu mashinu, gulyaya v parke,-- ogryznulsya Pitt.-- |to sejchas ne imeet znacheniya. Kak bystro mozhno sobrat' komandu vrachej i podnyat' ih v vozduh? Vocarilos' napryazhennoe molchanie, prezhde chem admiral otvetil. On pochuvstvoval neotlozhnuyu nastojchivost' v golose Pitta, redko zvuchavshuyu v ego ustah. -- U menya zdes' gruppa voennyh vrachej, gotovyh vyletet' cherez tridcat' minut,-- medlenno otvetil Sandeker.-- Ne mog by ty ob®yasnit' mne prichinu tvoej pros'by? Pitt otvetil ne srazu. On s trudom mog skoncentrirovat'sya. -- V techenie kazhdoj minuty, kotoruyu my tratim na ob®yasneniya, kto-nibud' mozhet umeret'. Boga radi, admiral, svyazhites' s Voenno-Vozdushnymi Silami i prishlite ih voenvrachej na vertoletah, chtoby okazat' pomoshch' zhertvam aviakatastrofy. Potom, kogda budet vremya, ya posvyashchu vas vo vse podrobnosti. -- Ponyal,-- otvetil Sandeker.-- Priem. "Teper' uzhe nedolgo zhdat',-- podumal Pitt.-- Esli tol'ko oni pribudut vovremya". On pochuvstvoval prikosnovenie ruki na svoem pleche, obernulsya i vstretilsya glazami s islandcem. -- YA vedu sebya kak nevospitannyj gost',-- skazal Pitt,-- YA ne predstavilsya i ne poblagodaril vas za to, chto vy spasli mne zhizn'. Starik pozhal protyanutuyu emu ruku. -- Gol'fur |ndyursson,-- skazal on.-- YA glavnyj upravlyayushchij territorii Rarfur River. Pitt predstavilsya i sprosil: -- Glavnyj upravlyayushchij? -- Nu, eto chelovek, kotoryj otvechaet za reku. YA pomogayu rybakam i slezhu za ekologiej reki, kak te v vashej strane, kto zashchishchaet rechnye bogatstva. -- |to, dolzhno byt', ochen' uedinennaya rabota...-- Pitt zamolchal, tak kak ostraya bol' pronzila ego grud'. On shvatilsya rukoj za stol, chut' ne poteryav soznanie. -- Pojdemte,-- skazal |ndyursson.-- YA pozabochus' o vashih ranah. -- Net,-- tverdo otvetil Pitt.-- YA ostanus' zdes', u radio. YA ne sojdu so stula. |ndyursson kolebalsya. On vyshel iz komnaty, vernuvshis' cherez dve minuty s aptechkoj v odnoj ruke i kanadskim viski "Segram" v drugoj. Pitt obratil vnimanie, chto pechat' na probke butylki byla ne sorvana. -- Vam povezlo,-- ulybnuvshis', skazal |ndyursson.-- Odin iz vashih sootechestvennikov rybachil zdes' mesyac nazad i ostavil mne eto. Pitt uspel sdelat' neskol'ko glotkov, a |ndyursson tol'ko zakonchil perevyazyvat' emu grud', kak radio pisknulo, iv komnatu vorvalsya rokochushchij golos Sandekera. -- Major Pitt, slyshish' menya? Pitt vzyal mikrofon i nazhal knopku priema. -- Pitt zdes'. Slushayu vas, admiral. -- Voenvrachi sobrany v Keflavike, tam zhe -- poiskovye i spasatel'nye komandy. YA po radio koordiniruyu ih dejstviya,-- on umolk na mgnovenie.-- Vy vzvolnovali ves' Keflavik. Syuda ne postupalo nikakih soobshchenij o propavshem samolete, ni o voennom, ni o passazhirskom. Pitt sdelal eshche odin glotok i otvetil: -- Soobshchenie eshche ne uspelo postupit'. V golose Sandekera prozvuchalo polnoe neponimanie. -- Eshche raz. Povtori pozhalujsta. -- Pover'te, admiral. YA ne mogu otvetit' i na desyatuyu chast' voprosov, kotorye rozhdayutsya u vas v golove, osobenno po radio. "Lyubym putem nado sdelat' tak,-- dumal Pitt,-- chtoby imena izvestnyh na ves' mir lyudej, kotorye ostalis' v ovrage, ne popali na stranicy gazet po krajnej mere eshche tridcat' shest' chasov. |togo vremeni budet dostatochno, chtoby ostanovit' Kelli, Rondhejma i kompaniyu prezhde, chem ih predupredyat i oni ujdut v podpol'e". Nado otdat' dolzhnoe admiralu. Sandeker pochti srazu zhe ponyal, chto neobhodimo soblyudat' ostorozhnost'. -- Vashe soobshchenie ponyal,-- skazal on.-- Ukazhi mne tvoe mestopolozhenie. Ispol'zuj obratnuyu kartu koordinat. -- Izvinite. YA ne znayu nikakih... -- CHert tebya poderi! -- zakrichal Sandeker.-- Delaj, kak tebe prikazano. Pitt sidel pochti polminuty, tupo ustavivshis' na peredatchik, poka skrytyj smysl slov Sandekera ne doshel do ego utomlennogo mozga. Admiral hotel, chtoby on peredal emu informaciyu, otvechaya na voprosy naoborot. On momental'no otmetil pro sebya, chto Sandeker prevzoshel ego v etoj slovesnoj gimnastike. Pitt vyklyuchil mikrofon i povernulsya k |ndyurssonu: -- Na kakom rasstoyanii nahoditsya otsyuda blizhajshij gorod? I kak on nazyvaetsya? |ndyursson ukazal na okno: -- Sodafoss... my nahodimsya primerno v pyatidesyati kilometrah ot ego central'noj ploshchadi. Pitt bystro dobavil k slovam islandca to rasstoyanie, kotoroe on proshel po ravnine, i povernulsya k radio. -- Krushenie proizoshlo primerno v vos'midesyati kilometrah k severu ot Sodafossa. Povtoryayu, vosem'desyat kilometrov k severu ot Sodafossa. -- Samolet voennyj ili passazhirskij? -- Voennyj. -- Skol'ko ostalos' v zhivyh? -- Trudno skazat'. Dva, mozhet, chetyre. Pitt mog tol'ko nadeyat'sya, chto Sandeker dogadaetsya ob obshchem chisle -- dvadcat' chetyre. Staryj okeanograf ne podvel ego. -- Budem nadeyat'sya, chto my uvidim ih vseh zhivymi i zdorovymi zavtra utrom.-- Namek Sandekera na dvadcat' chetyre chasa rasseyal vse somneniya. On pomolchal, zatem sprosil nizkim, hriplovatym golosom.-- A miss Tidi, ona s vami? - Da. Sandeker ne otvetil srazu. Pitt kak by pochuvstvoval, kak on vnezapno poblednel, dyhanie prervalos'. Zatem admiral proiznes: -- Ona... ona prichinyaet vam bespokojstvo? Pitt podumal mgnovenie, starayas' podobrat' podhodyashchie slova. -- Nu, admiral, vy zhe znaete zhenshchin. Snachala ona zhalovalas' na boli v lodyzhkah, teper' ona voobrazila, chto zamerzaet do smerti. YA budu vam beskonechno priznatelen, esli vy zaberete etu plaksivuyu zhenshchinu. -- Postarayus' sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby vypolnit' tvoyu pros'bu. Priem. Pitt hmyknul pro sebya. Vse eto moglo zanyat' slishkom mnogo vremeni, a doroga byla kazhdaya minuta, kazhdaya sekunda. On posmotrel na chasy. CHas dnya -- proshlo rovno sem' chasov, kak on vybralsya iz ovraga. On pochuvstvoval vnezapnyj oznob i sdelal eshche odin glotok viski. Radio pisknulo v otvet. -- Major Pitt! -- Zdes', admiral. -- U nas problemy. Ni odin vertolet na ostrove ne mozhet podnyat'sya v vozduh. Voenvrachi budut sbrosheny s transportnogo samoleta. -- Pojmite, nuzhny vertolety. Ucelevshih nado budet vyvezti ottuda. I samoe glavnoe, admiral, ya dolzhen vozglavit' poisk. Povtoryayu, ya dolzhen vozglavit' poisk. Mesto krusheniya nevidimo s vozduha. Vasha poiskovaya partiya potratit na eto dni, i ne najdet nichego. Pitt pochuvstvoval, kak Sandeker pomrachnel na tom konce. On dolgo molchal. Zatem medlenno, podcherkivaya kazhdoe slovo, proiznes: -- Otvet na tvoyu pros'bu otricatel'nyj. Na ostrove sem' vertoletov. Tri prinadlezhat Voenno-Vozdushnym Silam, chetyre -- poiskovoj i spasatel'noj sluzhbe. Vse eti vertolety na remonte.-- Sandeker pomolchal, a zatem takzhe medlenno proiznes: -- Mozhet byt', eto daleko ot istiny, no nashim lyudyam i pravitel'stvu kazhetsya, chto popahivaet sabotazhem. --