golovki v shkol'nyh uchebnikah. - On podnyal na ladoni odnu iz svoih belyh myshek i nachal prezabavno razgovarivat' s nej. - Moya horoshen'kaya atlasnaya myshka-plutishka, - skazal graf, - vot vam urok morali. Voistinu mudraya mysh' - eto voistinu dobraya mysh'. Tak i peredajte, pozhalujsta, vashim podruzhkam i do konca dnej vashih ne smejte gryzt' prut'ya vashej kletki. - Mozhno vysmeyat' vse chto ugodno, - prodolzhala otvazhno Lora, - no vam nelegko budet, graf, ukazat' mne primer, kogda mudrec stal by prestupnikom. Graf pozhal svoimi shirochennymi plechami i ulybnulsya Lore s podkupayushchej privetlivost'yu. - Sovershenno verno! - skazal on. - Prestuplenie glupca vsegda byvaet raskryto. Prestuplenie mudreca ostaetsya navsegda neraskrytym. Esli by ya mog ukazat' vam primer - znachit, prestuplenie sovershil ne mudrec. Dorogaya ledi Glajd, vash anglijskij zdravyj smysl mne ne po plechu. Mne sdelali shah i mat na etot raz. Pravda, miss Golkomb? - Ne sdavajtes', Lora! - nasmeshlivo voskliknul ser Persival', kotoryj slushal u poroga. - Skazhite emu eshche, chto vsyakoe prestuplenie neizmenno byvaet raskryto... Vot vam eshche kusochek morali iz detskogo uchebnika, Fosko. Vse prestupleniya neizmenno byvayut raskryty. Kakaya d'yavol'skaya chush'! - YA veryu v eto, - spokojno skazala Lora. Ser Persival' zalilsya takim zlobnym i neistovym hohotom, chto my vse udivlenno oglyanulis' na nego. Bol'she vseh, kazalos', udivilsya graf. - YA tozhe veryu v eto, - skazala ya, prihodya Lore na pomoshch'. Ser Persival', tak bezotchetno hohotavshij nad zamechaniem svoej zheny, kazalos', rasserdilsya na moi slova. On yarostno udaril po pesku svoej novoj palkoj i bystro poshel ot nas proch'. - Bednyaga Persival'! - voskliknul graf Fosko, s ulybkoj glyadya emu vsled. - On zhertva anglijskogo splina. No, moi dorogie miss Golkomb i ledi Glajd, vy v samom dele verite, chto prestuplenie vsegda byvaet raskryto?.. A vy, moj angel? - obratilsya on k svoej zhene, molchavshej vse eto vremya. - Vy tozhe tak schitaete? - YA zhdu, poka mne ob座asnyat, - otvechala grafinya ledyanym i ukoriznennym tonom, prednaznachennym dlya Lory i menya. - YA zhdu, prezhde chem otvazhus' vyskazat' sobstvennoe mnenie v prisutstvii takih vysokoobrazovannyh dzhentl'menov. - Vot kak, grafinya! - zametila ya. - YA pomnyu, kak kogda-to vy borolis' za prava zhenshchin, a ved' zhenskaya svoboda mnenij byla odnim iz etih prav! - Mne interesno znat', kakovo vashe mnenie, graf? - prodolzhala madam Fosko, nevozmutimo krutya pahitoski i ne obrashchaya na menya ni malejshego vnimaniya. Graf zadumchivo gladil puhlym mizincem odnu iz svoih belyh myshek i otvetil ne srazu. - Prosto udivitel'no, - skazal on, - kak legko obshchestvo skryvaet hudshie iz svoih pogreshnostej s pomoshch'yu treskuchih, gromkih fraz. Mehanizm, sozdannyj dlya raskrytiya prestupleniya, krajne ubog i zhalok, odnako stoit tol'ko vydumat' krylatoe slovco, chto vse obstoit blagopoluchno, kak vse gotovy slepo etomu poverit', vse sbity s tolku. Prestuplenie vsegda byvaet raskryto, da? I ubijstvo vsegda byvaet nakazano? Moral'nye sentencii! Sprosite sledovatelej, vedushchih doznanie, tak li eto, ledi Glajd. Sprosite predsedatelej obshchestv strahovaniya zhizni, pravda li eto, miss Golkomb. Pochitajte vashi gazety. Sredi teh nemnogih proisshestvij, kotorye popadayut v gazety, razve net otdel'nyh sluchaev, kogda ubitye najdeny, a ubijcy ne obnaruzheny? Pomnozh'te prestupleniya, o kotoryh pishut, na te, o kotoryh ne pishut, i najdennye mertvye tela na nenajdennye mertvye tela, - k kakomu vyvodu vy pridete? A vot k kakomu: est' glupye ubijcy - ih lovyat, i est' umnye ubijcy - oni neulovimy. CHto takoe skrytoe i raskrytoe prestuplenie? Sostyazanie v lovkosti mezhdu policiej, s odnoj storony, i otdel'noj lichnost'yu - s drugoj. Esli prestupnik - primitivnyj, grubyj durak, policiya v devyati sluchayah iz desyati vyigryvaet. Esli prestupnik - hladnokrovnyj, obrazovannyj, umnyj chelovek, policiya v devyati sluchayah iz desyati proigryvaet. Esli policiya vyigrala sostyazanie, vas ob etom shiroko opoveshchayut. Esli net, vam ob etom ne soobshchayut. I vot na etom shatkom fundamente vy stroite vashu udobnuyu vysokonravstvennuyu formulu, chto prestuplenie vsegda byvaet raskryto. Da! Te prestupleniya, o kotoryh vam izvestno. A ostal'nye? - CHertovski pravil'no - i horosho skazano! - voskliknul golos u vhoda v besedku. Ser Persival' obrel svoe dushevnoe ravnovesie i vernulsya k nam v to vremya, kak my slushali grafa. - Vozmozhno, koe-chto i pravil'no. Vozmozhno, i nedurno skazano. No mne neponyatno, pochemu graf Fosko s takim vostorgom proslavlyaet pobedu prestupnika nad obshchestvom i pochemu vy, ser Persival', tak goryacho aplodiruete emu za eto, - zametila ya. - Slyshite, Fosko? - sprosil ser Persival'. - Poslushajte moego soveta i poskoree soglashajtes' s vashimi slushatel'nicami. Skazhite im, chto Dobrodetel' - prevoshodnaya veshch', eto im ponravitsya, smeyu vas uverit'. Graf bezzvuchno zahohotal, tryasyas' vsem telom; dve belye myshi, sidevshie na ego zhilete, stremglav kinulis' vniz i, drozha ot uzhasa, zabilis' v svoyu pagodu. - Nashi damy, moj dorogoj Persival', rasskazhut mne pro Dobrodetel', - skazal on. - V etom voprose avtoritetom yavlyayutsya oni, a ne ya. Oni znayut, chto takoe Dobrodetel', a ya - net. - Vy slyshite? - skazal ser Persival'. - Uzhasno, ne pravda li? - |to pravda, - spokojno skazal graf. - YA - grazhdanin mira, i v svoe vremya mne prishlos' vstretit'sya s takim kolichestvom razlichnogo roda dobrodetelej, chto k starosti ya zatrudnyayus', kakuyu iz nih priznat' za istinnuyu. Zdes', v Anglii, dobrodetel'no odno, a tam, v Kitae, dobrodetel'no sovershenno drugoe. Dzhon Bul' - anglichanin, govorit, chto ego dobrodetel' istinnaya, a Dzhon - kitaec, uveryaet, chto istinna ego, kitajskaya, dobrodetel'. A ya govoryu: "da" odnomu i "net" drugomu, no vse ravno ne mogu razobrat'sya, prav li Dzhon Bul' v sapogah ili kitaec s kosichkoj... Ah, myshka, milaya moya kroshka, idi poceluj menya! A s tvoej tochki zreniya, kto yavlyaetsya voistinu dobrodetel'nym chelovekom, moya krasotka? Tot, kto derzhit tebya v teple i kormit dosyta. Pravil'naya tochka zreniya, ibo ona, po krajnej mere, obshchedostupna. - Podozhdite minutku, graf - vmeshalas' ya. - Soglasites', chto u nas v Anglii, vo vsyakom sluchae, est' odno nesomnennoe dostoinstvo, kotorogo net v Kitae. Kitajskie imperatorskie vlasti kaznyat tysyachi nevinnyh lyudej pod malejshim predlogom, my zhe v Anglii nepovinny v massovyh kaznyah, my ne sovershaem etogo strashnogo prestupleniya - nam ot vsego serdca nenavistno bezrassudnoe krovoprolitie. - Pravil'no, Merian! - skazala Lora. - Horoshaya mysl', horosho vyskazannaya. - Proshu vas, razreshite grafu prodolzhat', - strogo skazala madam Fosko. - Vy pojmete, molodye ledi, chto graf nikogda ne govorit o chem-libo, ne imeya na to veskih osnovanij. - Blagodaryu vas, angel moj, - otozvalsya graf. - Hotite bomboshku? - On vynul iz karmana horoshen'kuyu inkrustirovannuyu korobochku, otkryl ee i postavil na stol. - SHokolad a la vanille! - voskliknul etot nepostizhimyj chelovek, veselo potryahivaya bonbon'erku i otveshivaya vsem poklony. - Dan' Fosko prelestnomu obshchestvu dobrodetel'nyh dam. - Bud'te dobry, prodolzhajte, graf! - skazala ego zhena, zlobno vzglyanuv na menya. - Sdelajte mne odolzhenie, otvet'te miss Golkomb. - Utverzhdenie miss Golkomb neosporimo, - otozvalsya uchtivyj ital'yanec. - Da! YA s nej soglasen. Dzhonu Bulyu nenavistny prestupleniya kitajcev. Dzhon Bul' - samyj zryachij iz staryh dzhentl'menov, kogda delo kasaetsya suchka v glazah u sosedej, i samyj slepoj, kogda delo kasaetsya brevna v sobstvennom glazu. On predpochitaet ne zamechat' togo, chto proishodit u nego pod nosom. Luchshe li on teh, kogo osuzhdaet? Anglijskoe obshchestvo, miss Golkomb, stol' zhe chasto souchastnik prestupleniya, kak i vrag prestupleniya. Da, da! Ni v odnoj drugoj strane prestuplenie ne yavlyaetsya tem, chem ono yavlyaetsya v Anglii. Ono sluzhit zdes' na pol'zu obshchestvu stol' zhe chasto, kak i nanosit emu vred. Krupnyj moshennik soderzhit celuyu sem'yu. CHem huzhe on, tem sochuvstvennee vy otnosites' k ego zhene i detyam. Besputnyj, raznuzdannyj mot, bez konca zanimayushchij den'gi napravo i nalevo, vytyanet u svoih druzej bol'she, chem bezuprechno chestnyj chelovek, reshivshijsya poprosit' vzajmy odin raz za vsyu svoyu zhizn' v krajnej nuzhde. V pervom sluchae nikto ne udivitsya i vse dadut deneg, vo vtorom sluchae vse udivyatsya i vryad li dadut v dolg. Razve tyur'ma, v kotoruyu zatochen v konce svoej kar'ery prestupnik, huzhe rabotnogo doma, gde konchaet svoi dni chestnyj chelovek? Mister Blagotvoritel', zhelayushchij oblegchit' nishchetu, ishchet ee po tyur'mam i pomogaet prestupnikam, on ne interesuetsya lachugami, gde yutyatsya chestnye bednyaki. A etot anglijskij poet, zavoevavshij priznanie i vseobshchuyu simpatiyu, s neobyknovennoj legkost'yu vospevshij svoi trogatel'nye perezhivaniya, - kto on? Milyj molodoj chelovek nachal svoyu kar'eru s podloga i konchil zhizn' samoubijstvom. YA govoryu o vashem dorogom, romantichnom, simpatichnom CHattertone*. Kak po-vashemu, kto iz dvuh bednyh, polugolodnyh portnih preuspeet v zhizni: ta li, chto, ne poddavayas' iskusheniyu, ostaetsya chestnoj, ili ta, chto soblaznilas' legkoj nazhivoj i nachala vorovat'? Vy vse budete znat', chto ona razbogatela nechestnym putem - eto budet izvestno vsej dobroj, veseloj Anglii, - no ona budet zhit' v dovol'stve, narushiv zapoved', a umerla by s golodu, esli by ne narushila ee... Podi syuda, moya slavnaya myshechka! Gej, begi bystrej! Na minutku ya prevrashchu tebya v dobrodetel'nuyu damu. Sidi tut na moej ogromnoj ladoni i slushaj! Predpolozhim, ty, myshka, vyshla zamuzh za bednyaka, po lyubvi, - i vot polovina tvoih druzej osuzhdaet tebya, a polovina tebya zhaleet. Teper' naoborot: ty prodala sebya za zoloto i obvenchalas' s chelovekom, kotorogo ne lyubish', - i vse tvoi druz'ya v vostorge! Svyashchennik osvyashchaet gnusnejshuyu iz vseh chelovecheskih sdelok i blagodushno ulybaetsya za tvoim stolom, esli ty lyubezno priglasish' ego otobedat'. Gej, begi skorej! Stan' mysh'yu snova i piskni v otvet. Ostavayas' dobrodetel'noj damoj, ty eshche, pozhaluj, zayavish' mne, chto obshchestvu nenavistno prestuplenie, i togda, myshka, ya nachnu somnevat'sya, est' li u tebya glaza i ushi... O, ya plohoj chelovek, ledi Glajd, ved' tak? U menya na yazyke to, chto u drugih na ume, i, v to vremya kak vse ostal'nye sgovorilis' prinimat' masku za nastoyashchee lico, moya ruka grubo sryvaet zhalkuyu lichinu i ne boitsya obnazhit' dlya vseobshchego obozreniya golyj strashnyj cherep. Pozhaluj, dlya togo chtoby ne past' v vashih glazah, mne sleduet vstat' na svoi ogromnye nozhishchi i pojti progulyat'sya. Dorogie damy, kak skazal vash slavnyj SHeridan**, "ya uhozhu i ostavlyayu vam na pamyat' svoyu reputaciyu". ______________ * CHatterton (1752-1770) - anglijskij poet. ** SHeridan (1751-1816) - znamenityj anglijskij dramaturg. Vysheprivedennaya fraza vzyata iz ego komedii "SHkola zlosloviya". On podnyalsya, postavil pagodu na stol i nachal pereschityvat' svoih myshej. - Odna, dve, tri, chetyre... Ha! - vskrichal on v uzhase. - Kuda devalas' pyataya, samaya yunaya, samaya belaya, samaya prelestnaya - moj perl sredi belyh myshek! Ni Lora, ni ya ne byli raspolozheny v etu minutu k vesel'yu. Razvyaznyj cinizm grafa otkryl nam v ego haraktere novye cherty, uzhasnuvshie nas. No nel'zya bylo smotret' bez smeha na komichnoe otchayanie etogo kolossal'nogo cheloveka pri ischeznovenii malyusen'koj myshi. My nevol'no rassmeyalis'. Madam Fosko vstala, chtoby vyjti iz besedki i dat' svoemu muzhu vozmozhnost' otyskat' ego dragocennuyu propazhu; my podnyalis' vsled za nej. Ne uspeli my sdelat' i treh shagov, kak zorkie glaza grafa obnaruzhili mysh' pod skamejkoj, gde my sideli. On otodvinul skam'yu, vzyal malen'kuyu beglyanku na ruki i vdrug zamer, stoya na kolenyah i ustavivshis' na pyatno, temnevshee na polu. Kogda on podnyalsya na nogi, ruki ego tak drozhali, chto on s trudom zasunul myshku v pagodu, lico ego bylo mertvenno-blednym. - Persival'! - pozval on shepotom. - Persival', podite syuda! Ser Persival' v techenie poslednih neskol'kih minut ne obrashchal na nas ni malejshego vnimaniya. On byl vsecelo pogloshchen tem, chto svoej novoj palkoj risoval na peske kakie-to cifry, a zatem stiral ih. - V chem delo? - nebrezhno sprosil on, vhodya v besedku. - Vy nichego ne vidite? - skazal graf, hvataya ego za ruki i ukazyvaya vniz, tuda, gde on nashel mysh'. - Vizhu - suhoj pesok, - otvechal ser Persival', - s gryaznym pyatnom poseredine. - |to ne gryaz', - prosheptal graf, hvataya sera Persivalya za shivorot i ne zamechaya, chto ot volneniya tryaset ego. - |to krov'! Lora, stoyavshaya dostatochno blizko, chtoby rasslyshat' eto poslednee slovo, s uzhasom vzglyanula na menya. - Pustyaki, moya dorogaya, - skazala ya, - pugat'sya sovershenno ne sleduet. |to krov' odnoj pribludnoj sobaki. Vse voprositel'no ustavilis' na menya. - Otkuda vy eto znaete? - sprosil ser Persival', zagovoriv pervyj. - V tot den', kogda vy vernulis' iz-za granicy, ya nashla zdes' sobaku, - otvechala ya. - Bednyaga zabludilas', i ee podstrelil lesnik. - CH'ya eto byla sobaka? - sprosil ser Persival'. - Odna iz moih? - Ty probovala spasti ee? - ser'ezno sprosila Lora. - Ty, konechno, hotela spasti ee, Merian? - Da, - skazala ya. - My s domopravitel'nicej sdelali vse, chto mogli, no sobaka byla smertel'no ranena i sdohla na nashih glazah. - CH'ya zhe eto byla sobaka? - s legkim razdrazheniem peresprosil ser Persival'. - Odna iz moih? - Net. - Togda ch'ya zhe? Domopravitel'nica znaet? V etu minutu ya vspomnila slova domopravitel'nicy, chto missis Katerik prosila ne govorit' seru Persivalyu o ee vizite v Blekuoter-Park, i hotela bylo uklonit'sya ot otveta. No eto vozbudilo by nenuzhnye podozreniya - otstupat' bylo pozdno. Mne ostavalos' tol'ko otvechat', ne razdumyvaya nad posledstviyami. - Da, - skazala ya. - Domopravitel'nica uznala sobaku. Ona skazala mne, chto eto sobaka missis Katerik. Do etoj minuty ser Persival' stoyal v glubine besedki, a ya otvechala emu s poroga. No kak tol'ko s moih gub sletelo imya missis Katerik, on grubo ottolknul grafa i podoshel ko mne. - Kakim obrazom domopravitel'nica uznala, chto eto sobaka missis Katerik? - sprosil on, glyadya na menya ispodlob'ya tak pristal'no i ugryumo, chto ya udivilas' i rasserdilas'. - Ona uznala ee, - spokojno otvetila ya. - Missis Katerik privodila sobaku s soboj. - Privodila s soboj? Kuda? - K nam, syuda. - Kakogo cherta nuzhno bylo zdes' missis Katerik? Ton, kotorym on zadal etot vopros, byl gorazdo oskorbitel'nee, chem ego slova. YA molcha otvernulas' ot nego, davaya emu ponyat', chto schitayu ego nevezhlivym. V eto vremya tyazhelaya ruka grafa uspokoitel'no legla na plecho sera Persivalya, i blagozvuchnyj golos grafa umolyayushche proiznes: - Dorogoj Persival'! Tishe! Tishe! Ser Persival' gnevno obernulsya k nemu. Graf tol'ko ulybnulsya v otvet i povtoril uspokoitel'no: - Tishe, drug moj, tishe! Ser Persival' s minutu postoyal v nereshitel'nosti, sdelal neskol'ko shagov ko mne i, k moemu velikomu izumleniyu, izvinilsya peredo mnoj. - Proshu proshcheniya, miss Golkomb! - skazal on. - Moi nervy ne v poryadke v poslednee vremya; boyus', chto ya stal nemnogo razdrazhitelen. No mne hotelos' by znat', zachem missis Katerik ponadobilos' prihodit' syuda? Kogda eto bylo? Kto, krome domopravitel'nicy, videlsya s neyu? - Nikto, po-moemu, - otvechala ya. Graf vmeshalsya snova. - Pochemu by ne sprosit' ob etom domopravitel'nicu? - skazal on. - Vam sleduet obratit'sya k pervoistochniku, Persival'. - V samom dele! - skazal ser Persival'. - Konechno, nado pervym dolgom rassprosit' imenno ee. Glupo, chto ya sam ne dogadalsya ob etom. - S etimi slovami on sejchas zhe otpravilsya domoj, ne dozhidayas' nas. Kak tol'ko ser Persival' povernulsya k nam spinoj, ya ponyala prichinu vmeshatel'stva grafa. On zabrosal menya voprosami o missis Katerik i o celi ee prihoda v Blekuoter, chego ne mog by sdelat' v prisutstvii svoego druga. YA otvechala emu ochen' vezhlivo, no sderzhanno, ibo tverdo reshila derzhat'sya kak mozhno dal'she ot grafa Fosko i ne puskat'sya s nim ni v kakie otkrovennosti. Odnako Lora neumyshlenno pomogla emu - ona stala zadavat' mne voprosy sama. Mne prishlos' otvechat' ej. CHerez neskol'ko minut graf znal o missis Katerik vse, chto znala ya, uznal on takzhe i o teh sobytiyah, kotorye takim strannym obrazom svyazyvali nas s ee docher'yu Annoj posle togo, kak Hartrajt s nej vstretilsya. Moi svedeniya, kazalos', proizveli na nego sil'noe vpechatlenie. Po-vidimomu, on sovershenno nichego ne znal ob Anne Katerik i o ee istorii, nesmotrya na svoyu blizost' s serom Persivalem i znakomstvo so vsemi drugimi ego delami. YA ubezhdena teper', chto ser Persival' skryl tajnu Anny Katerik dazhe ot svoego luchshego druga, poetomu ee istoriya stala dlya menya eshche bolee neponyatnoj i podozritel'noj. Graf s zhadnym lyubopytstvom vslushivalsya v kazhdoe moe slovo. Lyubopytstvo byvaet raznoe; na etot raz na lice grafa ya videla lyubopytstvo, smeshannoe s nepoddel'nym izumleniem. Obmenivayas' voprosami i otvetami, my vse vmeste mirno breli obratno cherez lesok. Pervoe, chto my uvideli, podojdya k domu, byla dvukolka sera Persivalya. Ona stoyala u pod容zda; grum v rabochej kurtke derzhal loshad' pod uzdcy. Sudya po vsemu, dopros domopravitel'nicy privel k neozhidannym i vazhnym rezul'tatam. - Prekrasnyj kon', drug moj! - skazal graf, obrashchayas' k grumu s podkupayushchej famil'yarnost'yu. - Kto budet pravit'? Vy? - YA ne poedu, ser, - otvechal grum, poglyadyvaya na svoyu rabochuyu kurtku i, ochevidno, dumaya, chto inostrannyj dzhentl'men prinyal ee za kucherskuyu livreyu. - Moj hozyain budet pravit' sam. - Aga! - skazal graf. - On budet pravit' sam? Vot kak! Ne ponimayu, zachem emu eto nuzhno, kogda vy mozhete pravit' za nego. Verno, on sobiraetsya utomit' etu gladkuyu, krasivuyu loshad', otpravlyayas' v dal'nij put'? - Ne znayu, ser, - otvechal grum. - Loshad' eta - kobyla, s pozvoleniya vashej milosti. |to samaya bystrohodnaya kobyla na nashej konyushne, ser. Ee zovut Ryzhaya Molli, ona mozhet bezhat' bez ustali. Na korotkie rasstoyaniya ser Persival' obychno beret Isaaka Jorkskogo. - A na dal'nie - vashu krasivuyu Ryzhuyu Molli? - Da, ser. - Logicheskij vyvod, miss Golkomb, - skazal graf, veselo povorachivayas' ko mne: - ser Persival' uezzhaet segodnya daleko. YA nichego ne otvetila. YA prishla k svoemu sobstvennomu vyvodu, i mne ne hotelos' delit'sya im s grafom Fosko. Kogda ser Persival' byl v Kumberlende, dumala ya pro sebya, on otpravilsya v dalekuyu progulku na fermu Todda iz-za Anny. Ochevidno, i teper' on gotov ehat' iz Hempshira v Uelmington iz-za Anny, chtoby rassprosit' o nej missis Katerik. My voshli v dom. Kogda my prohodili cherez holl, ser Persival' pospeshno vyshel k nam navstrechu iz biblioteki. On byl bleden i vzvolnovan, no, nesmotrya na eto, chrezvychajno lyubezno obratilsya k nam. - YA ochen' sozhaleyu, chto mne prihoditsya uezzhat' - daleko, po neotlozhnym delam, - nachal on. - Zavtra utrom ya postarayus' vernut'sya, no do ot容zda mne hotelos' by pokonchit' s toj pustyachnoj formal'nost'yu, o kotoroj ya vam uzhe govoril. Lora, ne projdete li vy v biblioteku? |to ne zajmet i minuty. Grafinya, razreshite pobespokoit' vas tozhe. Vas, Fosko, i grafinyu ya poproshu tol'ko zasvidetel'stvovat' podpis', vot i vse. Pojdemte sejchas zhe i pokonchim s etim. On raspahnul pered nimi dveri biblioteki i, vojdya poslednim, zakryl ih za soboj. S minutu ya postoyala v holle s b'yushchimsya serdcem, s tyazhelym predchuvstviem. Potom ya podoshla k lestnice i medlenno podnyalas' naverh, v svoyu komnatu. IV 17 iyunya Tol'ko ya hotela otkryt' dver' v svoj buduar, kak uslyshala snizu golos sera Persivalya. - YA dolzhen poprosit' vas spustit'sya k nam, miss Golkomb, - skazal on. - |to vina Fosko, ya ni pri chem. On vydvigaet kakie-to nelepye vozrazheniya protiv togo, chtoby ego zhena byla svidetel'nicej, i zastavil menya prosit' vas prisoedinit'sya k nam v biblioteke. YA voshla tuda vmeste s serom Persivalem. Lora zhdala u pis'mennogo stola, trevozhno terebya v rukah svoyu solomennuyu shlyapu. Madam Fosko sidela v kresle podle nee, nevozmutimo lyubuyas' svoim muzhem, kotoryj stoyal v glubine komnaty, oshchipyvaya zasohshie list'ya s cvetov na podokonnike. Kak tol'ko ya poyavilas' v dveryah, graf napravilsya ko mne, chtoby ob座asnit', v chem delo. - Radi boga, izvinite, miss Golkomb. Vy znaete, chto govoryat anglichane o moih sootechestvennikah. V predstavlenii Dzhona Bulya my, ital'yancy, lukavye i nedoverchivye lyudi. Schitajte, chto ya ne luchshe ostal'nyh moih zemlyakov. YA lukavyj i nedoverchivyj ital'yanec. Vy sami tak dumali, moya dorogaya ledi, ne pravda li? Nu, tak vot - v silu svoego lukavstva i nedoverchivosti ya vozrazhayu, chtoby madam Fosko raspisyvalas' kak svidetel'nica pod podpis'yu ledi Glajd, kogda ya yavlyayus' svidetelem tozhe. - Net ni malejshih osnovanij dlya ego vozrazheniya, - vmeshalsya ser Persival'. - YA uzhe ob座asnil emu, chto po anglijskim zakonam madam Fosko imeet pravo zasvidetel'stvovat' podpis' odnovremenno so svoim muzhem. - Pust' tak, - prodolzhal graf. - Zakony Anglii govoryat "da", no sovest' Fosko govorit "net". - On rastopyril tolstye pal'cy na grudi svoej bluzy i torzhestvenno otvesil nam poklon, kak by znakomya kazhdogo iz nas so svoej sovest'yu. - YA ne znayu i ne zhelayu znat', chto iz sebya predstavlyaet dokument, kotoryj sobiraetsya podpisyvat' ledi Glajd, - prodolzhal on, - no govoryu tol'ko - v budushchem mozhet sluchit'sya, chto seru Persivalyu ili ego predstavitelyam pridetsya ssylat'sya na svoih dvuh svidetelej. V takom sluchae bylo by zhelatel'no, chtoby eti dva lica byli lyud'mi, ne zavisyashchimi drug ot druga, imeyushchimi svoi sobstvennye vzglyady, chego ne mozhet byt', esli moya zhena budet svidetel'nicej odnovremenno so mnoj, ibo u nas s nej odinakovyj vzglyad na veshchi - moj. YA ne dopushchu, chtoby v odin prekrasnyj den' mne zayavili, chto madam Fosko dejstvovala pod moim davleniem, po prinuzhdeniyu, i potomu fakticheski vovse ne yavlyaetsya svidetel'nicej. V interesah samogo Persivalya ya predlagayu, chtoby svidetelyami byli: ya, kak ego blizhajshij drug, i miss Golkomb, kak blizhajshaya podruga ego zheny. Mozhete schitat' menya iezuitom, esli vam nravitsya, pridiroj i pedantom, melochnym i kapriznym chelovekom, no, milostivo prinimaya vo vnimanie moyu ital'yanskuyu nedoverchivost', bud'te snishoditel'ny k moej shchepetil'noj ital'yanskoj sovesti. - On snova otvesil poklon i otstupil na neskol'ko shagov, kak by udalyaya svoyu sovest' iz nashego obshchestva stol' zhe vezhlivo, kak i znakomil nas s neyu. SHCHepetil'nost' grafa byla, vozmozhno, dostojna vsyacheskoj pohvaly i uvazheniya, no chto-to v ego manerah usililo moyu neohotu byt' zameshannoj v eto delo s podpisyami. Esli by vse eto ne imelo otnosheniya k Lore, nichto ne moglo by zastavit' menya soglasit'sya byt' svidetel'nicej. No pri vide ee vzvolnovannogo lica ya reshila, chto luchshe pojti na kakoj ugodno risk, chem ostavit' ee bez podderzhki. - YA ohotno ostanus' zdes', - skazala ya, - i, esli u menya ne najdetsya povoda dlya pridirok, mozhete polozhit'sya na menya kak na svidetel'nicu. Ser Persival' posmotrel na menya pronizyvayushchim vzglyadom, kak by zhelaya chto-to skazat'. No ego vnimanie otvlekla madam Fosko. Grafinya podnyalas' s kresla, uloviv vzglyad, broshennyj ej muzhem. Ochevidno, ej prikazyvali pokinut' komnatu. - Ostavajtes', ne uhodite, - skazal ser Persival'. Madam Fosko vzglyadom isprosila prikazanij, poluchila ih, skazala, chto predpochitaet udalit'sya, i hladnokrovno ushla. Graf zazheg pahitosku, vernulsya k cvetam na podokonnike i zanyalsya ih okurivaniem, gluboko ozabochennyj unichtozheniem tli. Tem vremenem ser Persival' otper nizhnij yashchik odnogo iz knizhnyh shkafov i vynul ottuda list pergamenta, slozhennyj v neskol'ko raz. On polozhil ego na stol, otognul poslednyuyu skladku, a ostal'noe krepko priderzhival rukoj. Pered nami byla chistaya polosa pergamenta s nebol'shimi otmetinami dlya prostavleniya pechati. Vse, chto tam bylo napisano, nahodilos' v svernutoj chasti dokumenta, kotoruyu on priderzhival rukoj. Lora i ya poglyadeli drug na druga. Ona byla bledna, no na lice ee ne bylo ni kolebanij, ni straha. Ser Persival' okunul pero v chernila i podal ego svoej zhene. - Vy podpishite vashe imya vot zdes', - skazal on, ukazyvaya ej na nadlezhashchee mesto, - zatem podpishites' vy, miss Golkomb, i vy, Fosko, - naprotiv etih dvuh otmetin. Podite syuda, Fosko! Podpis' ne zasvidetel'stvuesh', mechtaya u okna i okurivaya cvety. Graf brosil svoyu pahitosku i prisoedinilsya k nam, nebrezhno zasunuv ruku za svoj krasnyj poyas i pristal'no glyadya v lico seru Persivalyu. Lora s perom v rukah tozhe glyadela na svoego muzha. Ser Persival' stoyal mezhdu nimi, opershis' na slozhennyj pergament, lezhavshij na stole, i brosal na menya takie zloveshchie i vmeste s tem smushchennye vzglyady, chto vyglyadel skorej kak prestupnik za reshetkoj, chem kak dzhentl'men v svoem sobstvennom dome. - Podpisyvajtes' zdes', - povtoril on, bystro oborachivayas' k Lore i snova ukazyvaya na pergament. - CHto imenno ya dolzhna podpisat'? - spokojno sprosila ona. - Mne nekogda ob座asnyat', - otvechal on. - Dvukolka u pod容zda, mne nado ehat'. K tomu zhe, dazhe esli by u menya bylo vremya, vy vse ravno nichego ne ponyali by. |to chisto formal'nyj dokument, s raznymi yuridicheskimi terminami i tomu podobnymi veshchami. Nu, skorej! Podpishite vashe imya, i poskorej pokonchim s etim. - No ved' mne nado znat', chto imenno ya podpisyvayu, ser Persival', prezhde chem prostavit' svoe imya. - Erunda! Kakoe otnoshenie imeyut zhenshchiny k delam? Povtoryayu vam - vy vse ravno nichego ne pojmete. - Vo vsyakom sluchae, dajte mne vozmozhnost' popytat'sya ponyat'. Kogda misteru Gilmoru nado bylo, chtoby ya podpisalas' pod chem-nibud', on vsegda zaranee ob座asnyal mne, dlya chego eto nuzhno, i ya ego vsegda ponimala. - Polagayu, chto on tak i delal. On byl vashim sluzhashchim i byl obyazan davat' vam ob座asneniya. YA vash muzh i ne obyazan delat' etogo. Vy namereny eshche dolgo zaderzhivat' menya? YA vam snova povtoryayu: chitat' vse eto sejchas net vremeni - dvukolka u pod容zda i ya speshu. Da podpishetes' li vy nakonec ili net? Ona vse eshche derzhala pero v rukah, no ne reshalas' podpisyvat'sya. - Esli moya podpis' obyazyvaet menya k chemu-to, - skazala ona, - soglasites', chto ya imeyu pravo znat', v chem sostoit moe obyazatel'stvo. On shvatil pergament i serdito stuknul im po stolu. - Nu, govorite nachistotu! - vskrichal on. - Vy vsegda otlichalis' pravdivost'yu. Ne beda, chto zdes' miss Golkomb i Fosko. Skazhite pryamo, chto ne doveryaete mne! Graf vynul ruku iz-za poyasa i polozhil ee na plecho seru Persivalyu. Tot razdrazhenno stryahnul ee. Graf s nevozmutimym spokojstviem snova polozhil ruku emu na plecho. - Sderzhite vash neobuzdannyj nrav, Persival', - skazal on. - Ledi Glajd prava. - "Prava"! - vskrichal ser Persival'. - ZHena prava, ne doveryaya svoemu muzhu! - Nespravedlivo i zhestoko obvinyat' menya v nedoverii k vam, - skazala Lora. - Sprosite u Merian, ne prava li ya, zhelaya uznat', k chemu obyazyvaet menya podpis', prezhde chem podpisat'sya. - YA ne poterplyu nikakih obrashchenij k miss Golkomb! - oborval ee ser Persival'. - Miss Golkomb ne imeet k etomu nikakogo otnosheniya. Poka chto ya molchala i predpochla by molchat' i dal'she. No Lora povernulas' ko mne s takim stradal'cheskim vyrazheniem na lice, a povedenie ee muzha bylo nastol'ko nespravedlivym, chto radi nee ya reshila vyskazat'sya. - Prostite, ser Persival', - skazala ya, - no smeyu dumat', ya imeyu nekotoroe otnoshenie ko vsemu etomu, kak odin iz svidetelej. YA schitayu vozrazhenie Lory sovershenno osnovatel'nym. CHto kasaetsya menya, ya ne mogu vzyat' na sebya otvetstvennost' zasvidetel'stvovat' ee podpis', prezhde chem ona ne pojmet, chto za dokument ona podpisyvaet. - Hladnokrovnoe zayavlenie, klyanus' chest'yu! - kriknul ser Persival'. - V sleduyushchij raz, kogda vy navyazhetes' v chej-nibud' dom, miss Golkomb, sovetuyu vam pomnit', chto hozyainu doma ne platyat za gostepriimstvo, stanovyas' na storonu ego zheny v delah, kotorye vas ne kasayutsya! YA vskochila na nogi, kak budto on menya udaril. Esli by ya byla muzhchinoj, ya sbila by ego s nog i tut zhe ostavila by ego dom, chtoby nikogda, ni pod kakim vidom bol'she syuda ne vozvrashchat'sya. No ya byla vsego tol'ko zhenshchinoj - i ya tak goryacho lyubila ego zhenu! Slava bogu, eta goryachaya lyubov' pomogla mne sderzhat'sya, i ya molcha opustilas' na stul. Lora ponyala, kak mne bylo bol'no, ponyala, kak trudno mne bylo sderzhat'sya. Ona podbezhala ko mne so slezami na glazah. - O Merian, - tiho shepnula ona, - esli by moya mat' byla zhiva, ona ne smogla by sdelat' dlya menya bol'she, chem ty! - Vernites' i podpishite! - kriknul ser Persival' iz-za stola. - Podpisat'sya? - shepnula ona mne na uho. - YA sdelayu, kak ty skazhesh'. - Net, - otvechala ya. - Pravda na tvoej storone. Nichego ne podpisyvaj, prezhde chem ne prochitaesh'. - Idite syuda i podpisyvajtes'! - eshche gromche i yarostnee zakrichal ser Persival'. Graf, nablyudavshij za Loroj i mnoj s neoslabevayushchim vnimaniem, vmeshalsya vo vtoroj raz. - Persival', - skazal on, - ya pomnyu, chto nahozhus' v prisutstvii dam. Ne zabyvajte i vy ob etom, proshu vas. Onemev ot gneva, ser Persival' obernulsya k nemu. Krepkaya ruka grafa medlenno szhala ego plecho, i spokojnyj golos grafa tiho povtoril: - Bud'te dobry, ne zabyvajte i vy ob etom. Oni posmotreli drug na druga. Ser Persival' medlenno vysvobodil svoe plecho, medlenno otvel glaza ot vzglyada grafa, ugryumo posmotrel na dokument, lezhavshij na stole, i zagovoril s vidom ukroshchennogo zverya, no sovsem ne kak chelovek, osoznavshij svoyu nepravotu. - YA nikogo ne hotel obidet', - skazal on. - No upryamstvo moej zheny vyvelo by iz terpeniya i svyatogo. YA skazal ej, chto eto prostaya formal'nost', - chego eshche ej nuzhno? Mozhete govorit' vse, chto ugodno, no dolg zheny - ne protivorechit' muzhu. YA vas sprashivayu v poslednij raz, ledi Glajd, podpishetes' vy ili net? Lora podoshla k stolu i snova vzyala v ruki pero. - YA podpishu s udovol'stviem, - skazala ona, - no otnosites' ko mne kak k razumnomu cheloveku. Mne vse ravno, kakaya by zhertva ot menya ni potrebovalas', lish' by eto nikomu ne povredilo i ne privelo ni k chemu plohomu... - Kto trebuet ot vas kakih-to zhertv? - prerval on ee s ploho sderzhivaemym razdrazheniem. - YA hotela skazat', - prodolzhala ona, - chto ya gotova pojti na vsevozmozhnye ustupki, tol'ko by eto ne zadevalo moyu chest'. Esli ya ne reshayus' postavit' svoe imya pod dokumentom, o kotorom sovershenno ne znayu, za chto vy tak serdites' na menya? Mne gor'ko, chto vy otnosites' k shchepetil'nosti grafa Fosko gorazdo snishoditel'nee, chem k moej. Zlopoluchnyj, hotya i vpolne estestvennyj namek na neobyknovennoe vliyanie, kotoroe imel na nego graf Fosko, okonchatel'no vyvel iz sebya sera Persivalya. - SHCHepetil'nost'! - povtoril on. - Vasha shchepetil'nost'! Vy pozdno vspomnili o nej. Mne kazalos', chto vy pokonchili s podobnymi pustyakami, kogda vozveli v dobrodetel' neobhodimost' vyjti za menya zamuzh! Kak tol'ko on proiznes eti slova, Lora otshvyrnula pero, posmotrela na nego s vyrazheniem, kakogo ya nikogda eshche ne videla na ee lice, i molcha otvernulas' ot nego. Ee otkrovennoe gor'koe prezrenie k nemu bylo tak ne pohozhe na nee, tak ne v ee haraktere, chto my vse zamerli ot izumleniya. V grubyh slovah ee muzha, ochevidno, byl kakoj-to skrytyj smysl, ponyatnyj ej odnoj. V nih skvozilo kakoe-to strashnoe oskorblenie, neponyatnoe dlya menya, no sled ego tak yasno otrazilsya na ee lice, chto dazhe postoronnij chelovek zametil by eto. Graf, ne buduchi postoronnim chelovekom, uvidel vse eto tak zhe yavstvenno, kak i ya. Kogda ya vstala, chtoby podojti k Lore, ya uslyshala, kak on ele slyshno shepnul seru Persivalyu: - Vy glupec! Lora napravilas' k dveri, ya posledovala za nej, no v eto vremya ser Persival' snova zagovoril. - Znachit, vy polozhitel'no otkazyvaetes' dat' svoyu podpis'? - sprosil on Loru upavshim golosom, kak chelovek, osoznavshij, chto zashel slishkom daleko. - Posle togo, chto vy skazali, - otvechala ona tverdo, - ya otkazyvayus' podpisyvat'sya, prezhde chem ne prochitayu etot dokument ot nachala do konca... Pojdem, Merian, my ostavalis' zdes' dostatochno dolgo. - Odnu minutu! - vmeshalsya graf, ne davaya zagovorit' seru Persivalyu. - Odnu minutu, ledi Glajd, umolyayu vas! Lora gotova byla vyjti iz komnaty, ne obrashchaya na nego vnimaniya, no ya ostanovila ee. - Ne delaj grafa svoim vragom! - shepnula ya ej. - Postupaj kak hochesh', tol'ko ne delaj grafa svoim vragom! Ona poslushalas' menya. YA zakryla dver', i my ostanovilis' u poroga. Ser Persival' sel za stol, oblokotivshis' na pergament i podperev kulakom golovu. Graf, kak hozyain polozheniya, kakim on byval vsyudu i vezde, stoyal mezhdu nim i nami. - Ledi Glajd, - skazal on s myagkost'yu, kotoraya skoree otnosilas' k nashemu zlopoluchnomu polozheniyu, chem k nam samim, - proshu vas prostit' menya, esli ya osmelyus' vnesti odno predlozhenie. Pover'te, chto ya delayu eto tol'ko iz glubokogo uvazheniya i iskrennej dobrozhelatel'nosti k hozyajke etogo doma. - On rezko povernulsya k seru Persivalyu. - Razve tak uzh neobhodimo, - skazal on, - chtoby eta veshch', na kotoruyu vy oblokotilis', byla podpisana segodnya? - |to neobhodimo, ibo ya tak zadumal i tak hochu, - ugryumo otvechal tot. - No eti soobrazheniya sovershenno ne vliyayut na ledi Glajd, kak vy mogli zametit'. - Otvechajte pryamo: mozhno otlozhit' eto delo do zavtra? Da ili net? - Da, esli uzh vam tak hochetsya. - Togda zachem vy teryaete vremya? Pust' podpisi zhdut do zavtra, poka vy ne vernetes'. Ser Persival' s proklyatiem hmuro podnyal na nego glaza. - Vy govorite so mnoj tonom, kotoryj mne ne nravitsya, - skazal on. - YA ne poterplyu takogo tona ni ot kogo. - YA sovetuyu vam dlya vashej zhe pol'zy, - otvechal emu graf s ulybkoj spokojnogo prezreniya. - Podozhdite nemnogo i dajte podumat' ledi Glajd. Vy zabyli, chto dvukolka zhdet vas u pod容zda? Moj ton udivil vas, da? Bezuslovno! Ibo eto ton cheloveka, umeyushchego derzhat' sebya v rukah. Razve v svoe vremya ya ne daval vam horoshih sovetov? Vam i ne soschitat' ih. Byval ya kogda-nibud' neprav? Ruchayus', chto vy ne smozhete nazvat' ni odnogo takogo sluchaya. Idite! Otpravlyajtes' v put'. Delo s podpisyami mozhet podozhdat' do zavtra. Pust' zhdet! Vy vozobnovite razgovor ob etom, kogda vernetes'. Ser Persival' zakolebalsya i posmotrel na chasy. Ego zhelanie poehat' kuda-to voskreslo pri slovah grafa i, po-vidimomu, borolos' v nem s zhelaniem zapoluchit' podpis' Lory. S minutu on razdumyval, a potom vstal so stula. - Menya legko ugovorit', kogda mne nekogda sporit', - skazal on. - YA posleduyu vashemu sovetu, Fosko, ne potomu, chto ya nuzhdayus' v vashih sovetah ili veryu im, a prosto potomu, chto ne hochu dal'she zaderzhivat'sya... - On pomolchal i mrachno vzglyanul na zhenu: - Esli vy ne podpishetes' zavtra!.. On s grohotom otkryl yashchik i zaper v nem pergament. Vzyav so stola shlyapu i perchatki, on shagnul k dveryam. Lora i ya otshatnulis', chtoby propustit' ego. - Zapomnite: zavtra! - skazal on zhene i vyshel. My podozhdali, poka on ne projdet cherez holl i ne uedet. Graf podoshel k nam, pokuda my stoyali u dveri. - Vy tol'ko chto videli Persivalya s samoj hudshej storony, miss Golkomb, - skazal on. - Kak ego staryj drug, ya zhaleyu ego, i mne za nego stydno. Kak ego staryj drug, ya obeshchayu vam, chto zavtra on budet vesti sebya blagopristojnee, chem segodnya. Poka on govoril eto, Lora vyrazitel'no pozhala mne ruku. Lyuboj zhenshchine bylo by tyazhelo, esli by drug ee muzha prosil za nego proshcheniya, - dlya nee eto tozhe bylo tyazhelym ispytaniem. YA vezhlivo poblagodarila grafa i uvela ee. Da! YA poblagodarila ego, ibo uzhe ponyala s chuvstvom neiz座asnimogo unizheniya i bespomoshchnosti, chto iz-za kapriza ili s kakoj-to cel'yu, no on zhelal, chtoby ya ostavalas' v Blekuoter-Parke. YA ponyala: esli graf ne pomozhet mne svoim vliyaniem na sera Persivalya, mne pridetsya uehat'. Tol'ko blagodarya vliyaniyu etogo cheloveka, vliyaniyu, kotorogo ya boyalas' bol'she vsego, ya mogla byt' podle Lory v etu tyagostnuyu dlya nee minutu! Kogda my vyshli v holl, my uslyshali grohot koles po graviyu - ser Persival' umchalsya. - Kuda on poehal, Merian? - shepnula Lora. - Kazhdaya novaya ego zateya napolnyaet menya kakim-to strashnym predchuvstviem. Ty chto-nibud' podozrevaesh'? Posle togo, chto ej prishlos' perezhit' segodnya, mne ne hotelos' govorit' s nej o moih podozreniyah. - Otkuda mne znat' pro ego sekrety? - otvechala ya uklonchivo. - Mozhet byt', domopravitel'nica znaet? - nastaivala ona. - Konechno, net, - otvechala ya. - Ona znaet, veroyatno, ne bol'she nas. Lora v razdum'e pokachala golovoj. - Razve ty ne slyshala ot domopravitel'nicy, budto Annu Katerik videli gde-to v nashih mestah? Kak ty dumaesh', mozhet byt', on poehal ee iskat'? - Pravo, Lora, mne hochetsya sejchas uspokoit'sya i ne dumat' ob etom, a posle togo, chto bylo segodnya, po-moemu, i tebe luchshe posledovat' moemu primeru. Pojdem v moyu komnatu: otdohni i uspokojsya nemnogo. My seli vmeste pered oknom, chtoby dushistyj letnij vozduh osvezhil nashi lica. - Mne stydno smotret' na tebya, Merian, posle togo, chto ty sejchas perezhila za-za menya, - skazala ona. - Dorogaya, menya dushat slezy, kak podumayu ob etom! No ya postarayus' zagladit' ego vinu pered toboj, ya postarayus'! - SH-sh! - vozrazila ya. - Ne govori tak! CHto znachit moya pustyachnaya obida po sravneniyu s tvoim ogorcheniem? - Ty slyshala, chto on skazal mne? - prodolzhala ona vzvolnovanno. - Ty slyshala slova, no ty ne znaesh' ih smysla. Ty ne znaesh', pochemu ya otshvyrnula pero i otvernulas' ot nego. - Ona vstala i zahodila po komnate. - YA mnogoe skryla ot tebya, Merian, chtoby ne ogorchat' tebya i ne omrachat' nashu vstrechu. Ty ne znaesh', kak on oskorblyal menya. No ty dolzhna uznat' ob etom - ved' ty sama slyshala, kak on govoril so mnoj segodnya. Ty slyshala, s kakoj nasmeshkoj on otozvalsya o moej shchepetil'nosti, kak on skazal, chto mne bylo neobhodimo vyjti za nego zamuzh. - Ona snova sela, lico ee vspyhnulo, ona szhala ruki. - YA ne mogu sejchas rasskazyvat' tebe ob etom, - skazala ona. - YA razrydayus', esli budu rasskazyvat'. Potom, Merian, potom, kogda ya uspokoyus'. U menya bolit golova, dorogaya, bolit, bolit... Gde tvoj flakon s nyuhatel'noj sol'yu? Davaj pogovorim o tebe. Iz-za tebya ya zhaleyu, chto ne podpisalas'. Ne sdelat' li eto zavtra? Vse luchshe, chem riskovat' razlukoj s toboj. Esli ya otkazhus', on obvinit v etom tebya - ved' ty otkryto stala na moyu storonu. CHto nam delat'? O, kto by nam pomog i posovetoval! Esli by u nas byl predannyj drug!.. Ona gor'ko vzdohnula. YA ponyala po vyrazheniyu ee lica, chto ona dumala o Hartrajte, ponyala eto tem bolee yasno, chto i sama dumala o nem. Vsego cherez polgoda posle ee zamuzhestva my uzhe nuzhdalis' v predannoj pomoshchi, kotoruyu on predlozhil nam na proshchan'e. Kak daleka byla ya togda ot mysli, chto eta pomoshch' mozhet nam kogda-nibud' ponadobit'sya! - My dolzhny postarat'sya pomoch' sebe sami, - skazala ya. - Davaj spokojno obsudim etot vopros, Lora, i postaraemsya sdelat' vse, chto v nashih silah, chtoby prijti k pravil'nomu resheniyu. Sopostaviv to, chto bylo izvestno Lore o zatrudneniyah ee muzha, s tem, chto ya uslyshala iz ego razgovora s poverennym, my prishli k neizbezhnomu vyvodu: dokument v biblioteke byl sostavlen s cel'yu zajma. Podpis' Lory byla sovershenno neobhodima seru Persivalyu dlya dostizheniya etoj celi. No kakim putem i otkuda on myslil dobyt' eti den'gi, a takzhe stepen' lichnoj otvetstvennosti Lory, kotoruyu ona prinimala na sebya, podpisyvayas' pod dokumentom, ne prochitav ego soderzhaniya, - eti voprosy byli za predelami nashego ponimaniya, ibo ni odna iz nas ne razbiralas' v delah i yuridicheskih tonkostyah. Lichno ya byla ubezhdena, chto dokument otnosilsya k kakoj-to ves'ma somnitel'noj moshennicheskoj sdelke. K etomu zaklyucheniyu ya prishla ne potomu, chto ser Persival