z",- prodolzhal Morris.- "Hudz" - eto avtomatizirovannye gennye sekvenatory, mashiny, kotorye samostoyatel'no opredelyayut posledovatel'nost' osnovanij v DNK. Oni nastol'ko novy, chto ih eshche ne uspeli zanesti v spisok tehnologij, ne podlezhashchih vyvozu. No lyubaya laboratoriya, rabotayushchaya v oblasti gennoj inzhenerii, byla by schastliva priobresti takoj agregat, esli by, konechno, cena v polmilliona dollarov okazalas' ej po karmanu.- On poiskal u sebya v zapisyah.- Nu a "InDzhin" perepravila dvadcat' chetyre takie mashiny na svoj ostrov v Kosta-Rike. I opyat' oni utverzhdali, chto eto ne eksport, a peredacha vnutri korporacii. SPT nichego ne mogla s etim podelat'. YUridicheski ona ne imeet prava vmeshivat'sya v voprosy dal'nejshego ispol'zovaniya tehnologij. No oche- vidno, chto "InDzhin" ustanavlivala samoe moshchnoe v mire oborudovanie po gennoj inzhenerii v bogom zabytoj latinoamerikanskoj strane. V strane, gde na etot schet ne sushchestvuet nikakih zakonov. A ved' takoe uzhe bylo. Uzhe byli sluchai, kogda amerikanskie biotehnologicheskie kompanii perenosili svoyu deyatel'nost' na territoriyu drugoj strany, daby obojti zakony i ogranicheniya. Naibolee vopiyushchim sluchaem, po slovam Morrisa, bylo delo kompanii "Biosin" o vakcine protiv beshenstva. V 1986 godu "Geneticheskaya korporaciya biosinteza" iz Kupertino ispytyvala sozdannuyu bioinzhenernym putem vakcinu protiv beshenstva na odnoj iz ferm v CHili. Ne postaviv v izvestnost' ni pravitel'stvo CHili, ni rabotnikov fermy, oni poprostu vveli vakcinu. Vakcina sostoyala iz zhivyh virusov beshenstva, kotorye v rezul'tate geneticheskih preobrazovanij dolzhny byli utratit' svoyu opasnost' dlya zdorov'ya cheloveka. No imenno eto kachestvo i ne bylo predvaritel'no provereno; kompaniya ne znala, mozhet li vyzvat' beshenstvo dannyj virus. Bol'she togo, virus byl vidoizmenen. Obychno chelovek ne mozhet zabolet' beshenstvom, ne buduchi ukushennym zhivotnym. No sozdannyj "Biosinom" virus mog pronikat' v organizm cherez legochnye al'veoly i, takim obrazom, mozhno bylo inficirovat'sya vozdushno-kapel'nym putem. Sluzhashchie kompanii perevozili v CHili eti zhivye virusy beshenstva v obychnoj dorozhnoj sumke samoletom grazhdanskoj avialinii. Mysl' o tom, chto kapsula mogla razbit'sya vo vremya poleta, ne raz privodila Morrisa v uzhas. Ved' togda vse na samolete zarazilis' by beshenstvom. Vse eto bylo vozmutitel'no. Bezotvetstvenno. |to byla prestupnaya halatnost'. No nichego ne bylo predprinyato protiv "Biosina". CHilijskie fermery, sami togo ne podozrevaya, riskovali zhizn'yu, oni byli negramotnymi krest'yanami; vnimanie pravitel'stva CHili bylo pogloshcheno ekonomicheskim krizisom; a u amerikanskih vlastej ne bylo nikakih polnomochij. Poetomu L'yuis Dodzhson, genetik, rukovodivshij ispytaniyami, do sih por prodolzhaet rabotat' v "Biosine". I kompaniya eta vedet sebya vse tak zhe bezrassudno. I uzhe drugie amerikanskie kompanii speshat ustanovit' svoe oborudovanie v stranah, ne iskushennyh v geneticheskih issledovaniyah. V stranah, ne vydelyavshih gennuyu inzheneriyu iz ryada drugih vysokotehnologicheskih razrabotok, privetstvovavshih ee poyavlenie na svoej territorii, ne dogadyvayas' ob opasnosti, kotoruyu ona neset. - Poetomu my nachali rassledovanie deyatel'nosti "InDzhin",- zakonchil svoj rasskaz Morris.- Primerno tri nedeli nazad. - I chto vam udalos' obnaruzhit'? - sprosil Grant. - Ochen' nemnogo,- priznal Morris.- Navernoe, nam pridetsya zakryt' rassledovanie, kogda ya vernus' v San-Francisko.- On nachal skladyvat' bumagi obratno v portfel'.- Kstati, chto znachat slova "yuvenil'noe giperprostranstvo"? - Prosto ya tak pometil svoj otchet,- otvetil Grant.- "Giperprostranstvo" - eto termin, oboznachayushchij mnogomernoe prostranstvo, nu kak igra v "krestiki i noliki" v treh izmereniyah. Esli prinimat' vo vnimanie vse proyavleniya deyatel'nosti zhivotnogo - prinyatie pishchi, dvizhenie" son,- to mozhno ego izobrazit' v mnogomernom prostranstve. Nekotorye paleontologi otnosyatsya k povedeniyu zhivotnogo kak k yavleniyu ekologicheskogo giperprostranstva. Slova "YUvenil'noe giperprostranstvo" prosto podcherkivayut, chto rech' idet o molodyh osobyah dinozavrov, pravda, zvuchit eto dovol'no pretenciozno. Na drugom konce furgona zazvonil telefon. |lli snyala trubku: - On sejchas zanyat. Vam mozhno perezvonit'? Morris vzyal portfel' i vstal. - Spasibo za pomoshch' i za pivo,- skazal on. - Rad byl pomoch',- otvetil Grant. On poshel s Morrisom k dveri, nahodyashchejsya na drugom konce furgona. - A Hemmond nikogda ne prosil u vas kakie-nibud' material'nye rezul'taty raskopok? Kosti, yajca ili eshche chto-nibud'? - sprosil Morris. - Net,- otvetil Grant. - Doktor Settler govorila, chto vy zdes' provodite i geneticheskie issledovaniya... - Nu, eto ne sovsem tak"- ob®yasnil Grant.- Kosti, kotorye slishkom perelomany ili po kakoj-nibud' drugoj prichine ne godyatsya dlya muzejnyh hranilishch, my napravlyaem v laboratoriyu. Tam ih peremalyvayut i py- tayutsya izvlech' dlya nas belki. Zatem oni identificiruyut eti belki i otsylayut nam poluchennye dannye. - A chto eto za laboratoriya? - sprosil Morris. - Mediko-biologicheskaya sluzhba v Solt Lejk. - A pochemu imenno eta laboratoriya? - Nas ustraivayut ih rascenki. - A ona nikak ne svyazana s "InDzhin"? - Naskol'ko ya znayu, net. Oni uzhe byli u dveri furgona. Grant otkryl ee i pochuvstvoval naplyv goryachego vozduha, idushchego snaruzhi. Morris pomeshkal, nadevaya solnechnye ochki. - I poslednee,- skazal on.- Predpolozhim, chto "InDzhin" na samom dele ne sozdavala eksponaty dlya muzeya. Mogli li oni kak-nibud' eshche ispol'zovat' informaciyu, poluchennuyu ot vas? Grant zasmeyalsya: - Konechno. Oni mogli kormit' malen'kogo gadrozavra. Morris tozhe zasmeyalsya: - Malen'kogo gadrozavra. |to interesnaya mysl'. A kakoj velichiny oni byli? - Primerno takimi,- skazal Grant, razvedya ruki v storony na rasstoyanie pyatnadcati santimetrov drug ot druga.- Razmerom s belku. - I skol'ko vremeni im nuzhno bylo, chtoby vyrasti? - Tri goda,- skazal Grant. Hotite ver'te, hotite net. Morris protyanul ruku: - Nu chto zh, eshche raz spasibo za pomoshch'. - Bud'te ostorozhny na obratnom puti,- skazal Grant. On provodil glazami Morrisa, idushchego k svoej mashine, i zakryl dver'. - CHto ty obo vsem etom dumaesh'? - sprosil on u |lli. - Naiv kakoj-to,- pozhala plechami ona. - Kak tebe Dzhon Hemmond v roli sverhzlodeya? - zasmeyalsya Grant.- Dzhon Hemmond zloveshch primerno tak zhe, kak Uolt Disnej. Kstati, kto eto zvonil? - Ah da,- skazala |lli,- zvonila nekaya |lis Levin. Ona rabotaet v Kolumbijskom medicinskom centre. Vy ee znaete? - Net,- pokachal golovoj Grant. - Rech' shla ob identifikacii kakih-to ostankov. Ona prosila vas srochno perezvonit'. SKELET |lli Settler ubrala pryad' svetlyh volos so lba i sosredotochila vse vnimanie na vannochkah s kislotoj. Oni stoyali po shest' shtuk v ryad, koncentraciya v nih kolebalas' ot pyati do tridcati procentov. |lli nado bylo priglyadyvat' za bolee sil'nymi rastvorami, potomu chto, rastvoriv izvest', oni mogli nachat' raz®edat' kosti. A kosti malyshej-dinozavrov takie hrupkie. Ona porazhalas', chto oni voobshche sohranilis' za eti vosem'desyat millionov let. Do nee donosilsya golos Granta, govoryashchego po telefonu: - Miss Levin? |to Alan Grant. Tak chto tam u vas... U vas est' chto? CHto? - on zasmeyalsya.- Ochen' sil'no v etom somnevayus', miss Levin... Ochen' zhal', no u menya dejstvitel'no net vremeni... Net, ya by, konechno, vzglyanul, no mogu s uverennost'yu skazat', chto eto vasiliskovaya yashcherica. No... da, vy mozhete eto sdelat'. Horosho. Poshlite pryamo sejchas.- On povesil trubku i pokachal golovoj.- CHego tol'ko ne pridumayut. - Vy o chem? - sprosila |lli. - Ona hochet identificirovat' kakuyu-to yashchericu,- otvetil Grant,- i sobiraetsya poslat' mne po faksu rentgenovskij snimok.- On podoshel k faksu i stal zhdat'.- Kstati, u menya dlya tebya interesnaya nahodka. - Pravda? Grant kivnul: - YA nashel eto pryamo pered priezdom etogo parnya. Na YUzhnoj gore, chetvertyj gorizont. Detenysh velociraptora: chelyust' so vsemi zubami, poetomu nikakih problem s identifikaciej. I mesto eto vyglyadit netronutym. Pohozhe, my smozhem najti i ves' skelet. - Potryasayushche,- skazala |lli.- A vozrast? - Sovsem malysh,- otvetil Grant.- Dva, nu ot sily chetyre mesyaca, - A eto tochno velociraptor? - Tochno,- skazal Grant.- Mozhet, nam nakonec ulybnetsya udacha. Za poslednie dva goda v SHejkuotere ih gruppa otkapyvala lish' utkonosyh gadrozavrov. Uzhe byli nakopleny dannye ob ogromnyh, s desyati- ili dvadcatitysyachnym pogolov'em, stadah travoyadnyh dinozavrov, brodivshih po ravninam v melovoj period, kak pozzhe brodili stada bizonov. No vse nastojchivee voznikal vopros: a gde zhe byli hishchniki? Ponyatno, chto hishchnikov bylo men'she. |to podtverzhdalo i izuchenie populyacij hishchnyh zhivotnyh i ptic v zapovednikah Afriki i Indii. Grubo govorya, na odnogo plotoyadnogo hishchnika prihodilos' chetyresta travoyadnyh - znachit, stado iz desyati tysyach utkonosyh moglo podderzhivat' lish' dvadcat' pyat' tiranozavrov. Vse govorilo o tom, chto im vryad li udastsya najti ostanki bol'shogo hishchnika. No gde byli melkie hishchniki? V SHejkuotere byli najdeny desyatki gnezdovij, v nekotoryh mestah zemlya byla bukval'no pokryta kusochkami skorlupy yaic dinozavrov, a mnogie melkie dinozavry eli yajca. Poetomu ostanki takih zhivotnyh, kak dromeozavr, oviraptor, velociraptor i celurozavr,- hishchnikov rostom ot metra do polutora - dolzhny byli byt' najdeny zdes' v bol'shom kolichestve. No do sih por oni ne obnaruzhili ni odnogo. Mozhet byt', skelet etogo velociraptora i vpravdu predveshchal im udachu. I eto byl detenysh! |lli znala, chto Grant mechtal izuchit' povedenie plotoyadnyh dinozavrov v period vyrashchivaniya potomstva tak zhe, kak on uzhe izuchil povedenie travoyadnyh. Vozmozhno, eto budet pervym shagom k osushchestvleniyu mechty Granta. - Predstavlyayu, kak vas eto vzvolnovalo,- skazala |lli. Grant ne otvechal. - YA govoryu, chto vy, navernoe, ochen' vzvolnovany,- povtorila |lli. - O Bozhe,- proiznes Grant. On ne otryvayas' smotrel na faks. Zaglyanuv cherez plecho Granta, |lli posmotrela na rentgenovskij snimok i medlenno vydohnula. - Ty dumaesh', eto amasskij period? - tol'ko i sprosila ona. - Da,- otvetil Grant,- ili triasskij. |tot skelet takoj legkij. - No eto ne yashcherica,- skazala |lli. - Net,- podtverdil Grant.- |to ne yashcherica. Vot uzhe dvesti millionov let, kak na etoj planete ne bylo ni odnoj trehpaloj yashchericy. Pervoj mysl'yu |lli bylo, chto pered nej poddelka - iskusno, masterski vypolennaya, no vse zhe poddelka. Ugroza poddelki v nauke sushchestvovala vsegda, i kazhdyj biolog eto znal. YArchajshim primerom tomu byl piltdaunskij chelovek - tvorenie ruk neizvestnogo po sej den' moshennika, prinimavsheesya za podlinnik v techenie soroka let. A otnositel'no nedavno izvestnyj astronom Fred Hojl' zayavil, chto vystavlennyj v Britanskom muzee iskopaemyj krylatyj dinozavr, arheopteriks"- fal'shivka. (Kstati, podlinnost' ego byla pozzhe ustanovlena.) Uspeh mnogih poddelok byl obespechen tem, chto oni soderzhali v sebe imenno tu informaciyu, kotoruyu i zhdali ot nih uchenye. I sejchas, na vzglyad |lli, skelet yashchericy na rentgenovskom snimke byl bezuprechno pra- vil'nym. Trehpalaya stupnya byla horosho sbalansirovana, naimen'shim byl srednij palec. U plyusnevogo sustava yasno proglyadyvalis' kostnye sledy chetvertogo i pyatogo pal'cev. Bol'shaya bercovaya kost' byla horosho razvita i znachitel'no dlinnee bedra. S boku byla vidna polnost'yu sformirovannaya vertlyuzhnaya vpadina. Hvost sostoyal iz soroka pyati pozvonkov* Vez somneniya, eto byla molodaya osob' prokompsognat. - A mozhet, etot snimok byt' poddelannym? - Ne znayu,- skazal Grant.- No poddelat' rentgenovskij snimok pochti nevozmozhno. Krome togo, prokompsognatus - zhivotnoe maloizvestnoe. Dazhe te, kto horosho znaet dinozavrov, nikogda o nem ne slyshali. |lli chitala prilozhennuyu zapisku: - "|kzemplyar, poluchennyj na plyazhe Kabo Blanko" 16 iyulya..." Predpolozhitel'no, ego ela obez'yana-revun, i eto vse, chto udalos' u nee otobrat'. Oh... zdes' govoritsya, chto yashcherica napala na malen'kuyu devochku. - Somnevayus' v etom,- skazal Grant.- No vse vozmozhno. Prokompsognatus nastol'ko mal i legok, chto mozhno predpolozhit', chto on dolzhen pitat'sya padal'yu, mertvechinoj. A razmer ego mozhno vychislit'.- Grant bystro obmeril izobrazhenie na snimke.- Do poyasa zhivotnoe okolo dvadcati santimetrov, iz chego sleduet, chto ego polnyj rost okolo tridcati santimetrov, primerno s kuricu. U takogo dazhe rebenok mozhet vyzvat' strah. On mog ukusit' mladenca, no ne bol'shogo rebenka. |lli, nahmuryas', smotrela na snimok. - Vy schitaete, chto eto mozhet byt' priznano uzakonennym otkrytiem? - sprosila ona.- Kak v sluchae s celakantom? - Vozmozhno,- otvetil Grant. Celakant byl ryboj dlinoj poltora metra, kotoraya schitalas' vymershej shest'desyat pyat' millionov let nazad, poka v 1938 godu v okeane ne vylovili odin ekzemplyar. Byli i drugie primery. Avstralijskij gornyj karlikovyj opossum byl izvesten lish' kak iskopaemoe, poka v Mel'burne, v musornom bake ne byl obnaruzhen zhivoj predstavitel' etogo vida. A odin zoolog opisal iskopaemuyu fruktovuyu letuchuyu mysh', prolezhavshuyu v zemle desyat' tysyach let, i vskore poluchil po pochte ekzemplyar etogo zhivotnogo, zhivushchego v nashi dni. - No neuzheli eto nastoyashchij dinozavr? - nastaivala |lli.- Nesmotrya na takoj ogromnyj promezhutok vremeni? - Da, eto problema,- soglasilsya Grant. Okamenelosti bol'shinstva vnov' otkrytyh zhivotnyh byli dovol'no svezhimi: ih vozrast byl desyat' - dvadcat' millionov let. Sredi nih byli iskopaemye i postarshe, kak, naprimer, eto bylo v sluchae s celakantom, ostanki kotorogo naschityvali shest'desyat pyat' millionov let. No ekzemplyar, na kotoryj oni sejchas smotreli, byl starshe, gorazdo starshe. Dinozavry vymerli v melovoj period, shest'desyat pyat' millionov let nazad. A rascvet ih v kachestve dominiruyushchej formy zhizni na planete prihodilsya na yurskij period, sto devyanosto millionov let nazad. A poyavilis' oni vpervye v triasovyj period, dvesti dvadcat' millionov let nazad. Prokompsognatusy zhili na zare melovogo perioda - v stol' dalekie vremena, kogda nasha planeta dazhe vyglyadela inache. Vse kontinenty byli slity v odin materik, nazvannyj Pangeej i prostiravshijsya ot Severnogo polyusa do YUzhnogo, obshirnyj materik, porosshij paporotnikami i lesami, s neskol'kimi ogromnymi pustynyami. Atlanticheskij okean byl uzen'kim ozerom, razdelyavshim to, chto pozdnee stalo Afrikoj i Floridoj. Vozduh byl plotnee, a zemlya - teplee. I sotni dejstvuyushchih vulkanov. Imenno v takoj srede obitali prokompsognatusy. - Ladno,- skazala |lli.- My znaem, chto nekotorye zhivotnye vyzhili. Naprimer, krokodily, zhivotnye triasovogo perioda, zhivut i sejchas. Ili akuly, ved' oni tozhe otnosyatsya k triasovomu periodu. Tak chto my znaem, chto takoe byvaet. Grant kivnul. - Glavnoe v tom,- skazal on,- chto ya ne nahozhu etomu drugogo ob®yasneniya. |to mozhet byt' libo poddelkoj, v chem ya ochen' somnevayus', libo novym otkrytiem. CHem eshche eto mozhet byt'? Zazvonil telefon. - |to, navernoe, opyat' |lis Levin,- skazal Grant.- Interesno, smozhet li ona prislat' nam samo zhivotnoe? On snyal trubku, i na lice ego otrazilos' udivlenie: - Da, ya budu govorit' s misterom Hemmondom. Da. Konechno. - Hemmond? CHto emu nuzhno? - proiznesla |lli. Grant pokachal golovoj v otvet i skazal v trubku: - Da, mister Hemmond. Mne tozhe priyatno vas slyshat'... Da...- On posmotrel na |lli.- O, neuzheli? Pravda? CHto vy govorite! Prikryv rukoj trubku, on tiho skazal: - |kscentrichen, kak vsegda. Tebe stoit eto poslushat'. Grant nazhal na knopku gromkogovoritelya i |lli uslyshala skripuchij golos starika, kotoryj bystro govoril: - ...privyazalsya k nam etot paren' iz APOOS, ni cherta ne ponimaet, a lezet, hotya ego nikto ne prosil, nositsya po strane, dergaet lyudej, vse voroshit. Nadeyus', k vam nikto ne priezzhal? - CHestno govorya, ko mne priezzhali,- otvetil Grant. Razdalsya gromkij prezritel'nyj smeh Hemmonda: - YA eto podozreval. I vas oschastlivila eta produvnaya bestiya Morris? - Vy pravy, ego dejstvitel'no zovut Morris. - On hochet vstretit'sya so vsemi konsul'tantami,- skazal Hemmond.- On uzhe videlsya na dnyah s YAnom Malkol'mom, matematikom iz Tehasa, vy ego znaete. Ot nego my i uznali obo vsem etom. Teper' u nas novaya golovnaya bol': rashlebyvat' kashu, kotoruyu on zavaril. |to vpolne v duhe pravitel'stva: obvineniya protiv nas oni pred®yavit' ne mogut, zato skol'ko shuma nadelaet etot ih paren', kotoryj razvil burnuyu deyatel'nost', mezhdu prochim, za schet nalogoplatel'shchikov. On vam pomeshal? Sorval rabotu? - Net-net, on sovsem mne ne meshal. - V kakoj-to stepeni dazhe zhal',- skazal Hemmond,- potomu chto togda by ya postaralsya dobit'sya sudebnogo zapreta na ego deyatel'nost'. No vse-taki ya poruchil nashim yuristam zanyat'sya APOOS i vyyasnit', chto oni imeyut protiv nas. Direktor Agentstva utverzhdaet, chto ponyatiya ne imel ni o kakom rassledovanii. Vy tol'ko podumajte! Vse delo v proklyatoj byurokratii. CHert voz'mi, etot paren' sobiraetsya dobrat'sya do Kosta-Riki, vse tam pronyuhat' i proniknut' na nash ostrov. Vy znaete, chto u nas tam est' ostrov? - Net,- skazal Grant, glyadya na |lli,- ya ne znal. - Tak vot, my kupili ostrov i nachali tam rabotat'. |to bylo chetyre ili pyat' let nazad, tochno ne pomnyu. Nazyvaetsya Isla Nublar - bol'shoj ostrov, v sotne mil' ot berega. CHudesnoe mesto. Tropicheskie dzhungli. Tam budet zapovednik. A znaete, vam stoilo by ego uvidet', doktor Grant. - |to interesno,- skazal Grant,- no... - My uzhe pochti vse tam zakonchili,- prodolzhal Hemmond.- YA vyslal vam koe-kakie materialy o nem. Vy poluchili? - Net, no my ved' tak daleko ot... - Mozhet byt', segodnya eshche poluchite. Poznakom'tes' s nimi. Ostrov prosto prekrasen. Tam est' vse. My vedem tam stroitel'stvo vot uzhe tridcat' mesyacev. Mozhete sebe predstavit', kakaya tam krasota. Bol'shoj park. Planiruem otkryt' ego v sentyabre sleduyushchego goda. Net, vam prosto nuzhno vse eto videt'. - Zvuchit ochen' intriguyushche, no... - Sobstvenno govorya,- skazal Hemmond,- ya hochu ugovorit' vas posetit' ego, doktor Grant. YA uveren, vy uvidite, chto eto po vashej chasti. Ostrov vas ocharuet. - No u menya v samom razgare...- nachal Grant. - Znaete chto,- zayavil Hemmond, kak budto eta mysl' tol'ko chto prishla emu v golovu,- na etot uik-end ko mne tuda priezzhaet neskol'ko nashih konsul'tantov. Priezzhajte i vy, provedite tam paru dnej, osmotrite ostrov. Estestvenno, za nash schet. Budet prosto potryasayushche, esli vy podelites' s nami vashimi vpechatleniyami. - No ya prosto ne mogu,- skazal Grant. - Nu tol'ko na uik-end,- prodolzhal Hemmond s vyzyvayushchej razdrazhenie starcheskoj bodroj nastojchivost'yu.- Rech' idet ved' tol'ko ob etom, doktor Grant. Mne men'she vsego hotelos' by otryvat' vas ot raboty. YA znayu, naskol'ko ona vazhna, uveryayu vas. Ni v koem sluchae ee nel'zya preryvat'. No vy mogli by sletat' tuda na uik-end i vernut'sya v ponedel'nik. - Net, ya ne mogu,- popytalsya vozrazit' Grant.- YA kak raz tol'ko chto nashel novyj skelet i... - Da-da, prekrasno, no ya vse-taki schitayu, chto vy dolzhny priehat'...- skazal Hemmond, ne ochen'-to slushaya. - I my tol'ko chto poluchili fakty, svidetel'stvuyushchie ob odnoj dostojnoj vnimaniya, no sovershenno ozadachivayushchej nahodke, kotorye govoryat o tom. chto sohranilsya zhivoj vid prokompsognatusa. - CHto vy skazali? - voskliknul Hemmond posle nevol'noj pauzy.- YA chto-to ne rasslyshal. Vy skazali, zhivoj prokompsognatus? - Pravil'no,- podtverdil Grant.- Biologicheskij obrazec, chast' zhivotnogo, obnaruzhennogo gde-to v Central'noj Amerike. ZHivogo prokompsognatusa. - Ne mozhet byt',- skazal Hemmond.- ZHivoj prokompsognatus? Prosto porazitel'no- - Da,- skazal Grant,- i u nas byla takaya zhe reakciya. Tak chto, vy vidite, sejchas ne vremya uezzhat'... - Vy skazali, v Central'noj Amerike? - Da. - A gde imenno v Central'noj Amerike, vam izvestno? - Na plyazhe pod nazvaniem Kabo Blanko, tochno ne znayu, gde eto... - YAsno,- Hemmond prochistil gorlo.- I kogda etot, kak ego, obrazec popal k vam v ruki? - Kak raz segodnya. - Ponyatno, segodnya. Da-da, segodnya.- Hemmond snova prokashlyalsya. Grant posmotrel na |lli i prosheptal odnimi gubami: - CHto vse eto znachit? - Pohozhe, rasstroen,- tiho otvetila |lli. - Posmotri, zdes' li eshche Morris,- vse tak zhe ele slyshno prosheptal Grant. Ona podoshla k oknu i vyglyanula: mashiny Morrisa ne bylo. |lli obernulas' k Grantu. Po gromkogovoritelyu bylo slyshno, kak kashlyaet Hemmond. - Ah, doktor Grant. Vy uzhe komu-nibud' rasskazali ob etom? - Net. - Horosho. |to horosho. Da. Ladno. CHestno govorya, doktor Grant, est' nebol'shaya problema s etim ostrovom. I vsya eta zavarushka APOOS absolyutno ne ko vremeni. - To est'? - sprosil Grant. - Nu, u nas byli svoi problemy i koe-kakie provolochki... Nu, skazhem, na menya zdes' okazyvayut nekotoroe davlenie, i mne by hotelos', chtoby vy vzglyanuli na ostrov, okazali mne lyubeznost'. I vyskazali mne vashe mnenie. YA zaplachu vam obychnyj gonorar konsul'tanta, rabotayushchego v vyhodnye, dvadcat' tysyach v den'. Za tri dnya vy poluchite shest'desyat tysyach. A esli vy ugovorite priehat' doktora Settler, to ee gonorar budet takim zhe. |lli posmotrela na Granta. On govoril: - Da, mister Hemmond, eto bol'shie den'gi, oni polnost'yu obespechat nashi ekspedicii eshche na dva leta. - Vot i horosho,- myagko skazal Hemmond. Ego mysli, kazalos', byli uzhe gde-to daleko.- YA hochu sdelat' eto puteshestvie priyatnym dlya vas... Vot chto, ya posylayu za vami samolet nashej kompanii, on vas zaberet na chastnom aerodrome k vostoku ot SHoto. Vy ved' znaete, gde eto? |to vsego v dvuh chasah ezdy ot vashego lagerya. Priezzhajte tuda zavtra k pyati chasam vechera, ya budu zhdat' vas. Dostavlyu vas pryamo na ostrov. Vy s doktorom Settler uspeete k etomu samoletu? - Dumayu, chto da. - Prekrasno. Ne berite mnogo veshchej. Pasporta vam ne ponadobyatsya. S neterpeniem zhdu nashej vstrechi. Do zavtra,- skazal Hemmond i povesil trubku. KOU|N, SU|JN I ROSS Poludennoe solnce zalilo svetom komnaty yuridicheskoj kontory Kouen, Suejn i Ross, pridavaya pomeshcheniyu zhizneradostnost', chego otnyud' ne ispytyval sam Donal'd Dzhennaro. On govoril po telefonu, glyadya na svoego shefa, Deniela Rossa, kotoryj svoim bezuchastnym vidom i temnym kostyumom v tonkuyu polosku napominal emu vladel'ca pohoronnogo byuro. - Ponimayu, Dzhon,- govoril Dzhennaro.- I Grant soglasilsya priehat'? Ochen' horosho... da, ya schitayu, chto eto prekrasno. Pozdravlyayu, Dzhon. - On povesil trubku i povernulsya k Rossu. - My bol'she ne mozhem doveryat' Hemmondu. Na nego okazyvayut slishkom bol'shoe davlenie. Ego deyatel'nost' rassleduet APOOS, krome togo, on otstaet ot grafika so svoim stroitel'stvom v Kosta-Rike, vkladchiki nachinayut nervnichat'. O ego problemah hodit slishkom mnogo sluhov. Slishkom mnogo rabochih gibnet u nego na strojke. A teper' eshche etot prokompzit, ili kak ego tam, najdennyj na materike... - A v chem tam delo? - sprosil Ross. - Mozhet byt', i ni v chem,- otvetil Dzhennaro.- No Hamachi - odin iz glavnyh nashih vkladchikov. Na proshloj nedele ya poluchil otchet ot ego predstavitelya v San-Hose, stolice Kosta-Riki. V nem govoritsya, chto na poberezh'e poyavilas' kakaya-to novaya yashcherica, kotoraya kusaet detej. - Novaya yashcherica? - zamorgal glazami Ross. - Da,- otvetil Dzhennaro.- My ne mozhem vse tak ostavit'. My dolzhny srochno proizvesti osmotr etogo ostrova. YA poprosil Hemmonda organizovat' ezhenedel'noe inspektirovanie ostrova nezavisimymi ekspertami v techenie treh blizhajshih nedel'. - I chto govorit Hemmond? - On pytaetsya ubedit' menya, chto na ostrove vse v poryadke. Utverzhdaet, chto prinimaet vse polozhennye mery predostorozhnosti. - No vy emu ne verite,- skazal Ross. - Net,- podtverdil Dzhennaro.- Ne veryu. Do togo kak nachat' rabotat' na Kouena i Suejna, Donal'd Dzhennaro zanimalsya bankovskimi vkladami. Mnogie klienty Kouepa i Suejna, zanyatye v vysokoj tehnologii, nuzhdalis' v investiciyah, i Dzhennaro pomogal im nahodit' nuzhnye summy deneg. Odnim iz pervyh ego poruchenij, eshche v 1982 godu, bylo vedenie del Dzhona Hemmonda, kotoromu togda bylo pod sem'desyat, v celyah ob®edineniya kapitalov dlya togo, chtoby osnovat' kompaniyu "InDzhin". Im togda udalos' nabrat' pochti milliard dollarov, i Dzhennaro vspominal eto kak goryachee vremya. - Hemmond,- mechtatel',- skazal on. - No potencial'no opasnyj mechtatel',- dobavil Ross.- My ne dolzhny byt' zameshany vo vsem etom. Kakova nasha dolya? - Firma rabotaet iz pyati procentov,- skazal Dzhennaro. - Ot vsego dohoda ili s ogranicheniyami? - Ot vsego. Ross pokachal golovoj: - Nam ne sledovalo etogo delat'. - V to vremya eto kazalos' vygodnym,- skazal Dzhennaro.- Ved' eto bylo, chert voz'mi, vosem' let nazad. My ved' brali eti den'gi vmesto kakoj- to chasti gonorarov. I, esli vy pomnite, plan Hemmonda byl v vysshej stepeni riskovannym. Hemmond bukval'no pytalsya sovershit' nevozmozhnoe. Nikto vser'ez ne dumal, chto on dob'etsya uspeha. - No, sudya po vsemu, on dobilsya,- zaklyuchil Ross.- I tem ne menee ya soglasen, proverka neobhodima. A chto vy skazhete ob ekspertah? - Pervymi budut eksperty, kotoryh Hzmmond nanimal v kachestve konsul'tantov eshche pri zarozhdenii proekta.- Dzhennaro brosil na stol Rossa spisok.- Syuda vhodyat paleontolog, paleobotanik i matematik. Oni edut tuda na etot uik-end. YA poedu s nimi. - A oni skazhut vam pravdu? - pointeresovalsya Ross. - Dumayu, da. Ni odin iz nih ne imeet svoih interesov pa ostrove, a YAn Malkol'm, matematik, s samogo nachala ne skryval svoego otricatel'nogo otnosheniya k etoj zatee. On byl ubezhden, chto proekt neosushchestvim, ego prosto nevozmozhno osushchestvit'. - A kto eshche tam budet? - Nekto iz tehnicheskogo personala: specialist po komp'yuternym sistemam. On proverit nashi komp'yutery i ustranit defekty. On dolzhen byt' tam v pyatnicu utrom. - Prekrasno,- skazal Ross.- Vy kak-nibud' gotovites'? - Hemmond zahotel obzvonit' vseh sam. Dumayu, chto on hochet skryt' ot nih svoi nepriyatnosti. Pytaetsya obstavit' eto kak prosto druzheskoe priglashenie. YAkoby dlya togo, chtoby prodemonstrirovat' svoj ostrov. - Horosho,- skazal Ross.- Prosledite, chtoby vse eto osushchestvilos'. Derzhite vse v svoih rukah. |tu situaciyu v Kosta-Rike nado razreshit' za nedelyu. Ross vstal i vyshel iz komnaty. Vzyav trubku radiotelefona, Dzhennaro nabral nomer; poslyshalis' zavyvayushchie gudki. Zatem on uslyshal golos: - Grant u telefona. - Zdravstvujte, doktor Grant, eto Donal'd Dzhennaro, glavnyj konsul'tant "InDzhin". My razgovarivali s vami neskol'ko let nazad, ne znayu, pomnite li vy... - Pomnyu,- otvetil Grant. - Horosho,- prodolzhal Dzhennaro.- YA tol'ko chto govoril po telefonu s Dzhonom Hemmondom, i on soobshchil mne priyatnuyu novost', chto vy edete na nash ostrov v Kosta-Rike... - Da,- skazal Grant,- my sobiraemsya tuda zavtra. - YA lish' hotel poblagodarit' vas za to, chto vy po pervoj pros'be poshli nam navstrechu. Vse v "InDzhin" vam blagodarny. My priglasili YAna Malkol'ma, kotoryj, kak i vy, byl odnim iz pervyh nashih konsul'tantov. On matematik Tehasskogo universiteta v Ostine. - Mne govoril ob etom Dzhon Hemmond,- skazal Grant. - Nu chto zh, prekrasno,- prodolzhal Dzhennaro.- Mezhdu prochim, ya tozhe edu. Kstati, eto zhivotnoe, o kotorom vy govorili, pro... prokom... nu kak ego?.. - Prokompsognatus,- skazal Grant. - Da. Ono nahoditsya u vas? YA imeyu vvidu samo zhivotnoe. - Net,- otvetil Grant,- ya videl tol'ko rentgenovskij snimok. A sam ekzemplyar nahoditsya v N'yu-Jorke. Mne zvonila laborantka iz Kolumbijskogo universiteta. - A vy mogli by dat' mne ego podrobnoe opisanie? - skazal Dzhennaro.- YA by postaralsya razyskat' ego dlya mistera Hemmonda, kotoryj ochen' im zainteresovalsya. Dumayu, chto vy i sami zahoteli by vzglyanut' na eto zhivotnoe. Mozhet byt', mne udastsya dostavit' ego na ostrov vo vremya vashego prebyvaniya tam. Grant soobshchil Dzhennaro vsyu izvestnuyu emu informaciyu. - CHto zh, zamechatel'no, doktor Grant,- proiznes Dzhennaro.- Nailuchshie pozhelaniya doktoru Settleru. S neterpeniem zhdu nashej vstrechi.- I Dzhennaro povesil trubku. PLANY Utrom sleduyushchego dnya |lli podoshla k "kabinetu" Granta v dal'nem konce furgona s puhlym konvertom iz plotnoj bumagi v rukah. - Tol'ko chto poluchili,- skazala ona,- Kto-to iz rebyat privez ego iz goroda. Ot Hemmonda. Otkryv konvert. Grant uvidel belo-golubuyu emblemu "InDzhin". Vnutri ne bylo nikakogo soprovoditel'nogo pis'ma, tol'ko skreplennaya pachka bumag. Vynimaya ee iz konverta, Grant uvidel, chto eto kakie-to chertezhi. Oni byli dany v masshtabe i vse vmeste obrazovyvali dovol'no tolstuyu knizhku. Na titul'nom liste bylo napisano: ISLA NUBLAR, KURORTNYE SOORUZHENIYA DLYA GOSTEJ (POLNYJ KOMPLEKT: GOSTINICA PRI "SAFARI"). - CHto vse eto znachit, chert voz'mi? - voskliknul Grant. Edva on raskryl knizhku, kak iz nee vypal listok bumagi. "Dorogie Alan i |lli. Kak vidite, poka u nas gotovo lish' nemnogo oficial'nyh vspomogatel'nyh materialov. No oni dadut vam predstavlenie o proekte Isla Nublar. Po-moemu, on ochen' uvlekatel'nyj! S neterpeniem zhdu togo momenta, kogda my s vami smozhem ego obsudit'/Nadeyus', vy smozhete k nam prisoedinit'sya! S nailuchshimi pozhelaniyami, Dzhon." - Nichego ne ponimayu,- skazal Grant. On bystro prolistal knizhku.- |to arhitekturnye plany.- On posmotrel na pervuyu stranicu: CENTR DLYA GOSTEJ / RASSELENIE KURORTA ISLA NUBLAR KLIENT "InDzhin", Palo Al'to, Kaliforniya ARHITEKTORY Danning, Merfi & Ko., N'yu-Jork. Richard Merfi, uchastnik proekta; Teodor CHen, glavnyj arhitektor, SHeldon Dzhejms, administrativnaya gruppa. INZHENERY Harlou, Uitni & Fildz, Boston stroitel'nye raboty; A. T. Misikava, Osaka, mehanicheskie raboty. BLAGOUSTROJSTVO TERRITORII SHepperton Rodzhers, London; A. Ashikiga, X. Jeyassu, Makasava. |LEKTRICHESTVO N. V. Kobayasi, Tokio. A. R. Makasava, starshij konsul'tant. KOMPXYUTERNAYA SETX Integrirovannye komp'yuternye sistemy, Kembridzh. Massachusets. Dennis Nedri, rukovoditel' proekta. Grant nachal rassmatrivat' chertezhi. Na nih stoyali shtampy: "PROMYSHLENNAYA TAJNA, NE KOPIROVATX" i "SEKRETNYE RABOTY - NE PODLEZHAT RASPROSTRANENIYU". Vse stranicy byli pronumerovany, a naverhu stoyala nadpis': "|ti chertezhi yavlyayutsya rezul'tatom sekretnoj raboty kompanii "InDzhin". Vy dolzhny podpisat' dokument 112/4A, inache vozmozhno sudebnoe presledovanie". - |to vse pohozhe na bred,- skazal Grant. - A mozhet, zdes' est' kakoj-to smysl,- otvetila |lli. Na sleduyushchej stranice byla topograficheskaya karta. Nanesennyj na nee Isla Nublar napominal razvernutuyu kaplyu, vypukluyu na severe i konusoobrazno suzhennuyu k yugu. Ostrov byl dlinoj trinadcat' kilometrov i na karte byl razdelen na neskol'ko sektorov. Severnyj sektor byl pomechen "Mesto dlya gostej" i sostoyal iz neskol'kih chastej, oboznachennyh "Pribytie gostej", "Centr dlya gostej", "|nergeticheskoe pitanie (Opresniteli) Obespechenie", "Rezidenciya Hemmonda" i "Gostinica Safari". Grant uvidel ochertaniya bassejna, pryamougol'niki tennisnyh kortov i kruglye zakoryuchki, oboznachayushchie zelenye nasazhdeniya. - Kurort kak kurort,- skazala |lli. Na sleduyushchih stranicah byli podrobnye chertezhi zony rasseleniya uchastnikov safari. Sama gostinica na vertikal'noj proekcii vyglyadela neskol'ko teatral'no: dlinnoe nizkoe zdanie s kakimi-to piramidami na kryshe. Drugim zdaniyam etoj zony na chertezhah bylo udeleno malo vnimaniya. Ostal'naya chast' ostrova byla eshche bolee zagadochna. Naskol'ko ponyal Grant, v osnovnom eto byla otkrytaya mestnost'. Set' dorog, tunnelej, otdel'nye zdaniya i dlinnoe, uzkoe, yavno iskusstvennoe ozero s betonnymi dambami i shlyuzami. Znachitel'naya chast' ostrova byla razdelena na bol'shie nerovnye uchastki, pochti sovsem ne razrabotannye. Kazhdyj uchastok byl pomechen shifrom: /R/RROS/V/2A, /D/TRIS/L/5(4A + 1), //VV/NADR/H/11 (6A + 3 + 3DV). - A zdes' gde-nibud' dan klyuch k shifru? - sprosil |lli. Grant bystro perelistal bumagi, no nichego ne nashel. - YA zhe govoryu, bred kakoj-to,- povtoril on. On posmotrel na nerovnye uchastki, otdelennye drug ot druga set'yu dorog. Takih uchastkov bylo vsego shest', i mezhdu ih granicami i dorogami byli prolozheny zabetonirovannye rvy. S vneshnej chasti kazhdogo rva byla ograda. Vse ogrady byli pomecheny znachkami s izobrazheniem malen'koj molnii. Grant i |lli dolgo ne mogli ponyat', chto eto oznachaet, -poka nakonec ne dogadalis', chto po ogradam prohodit elektricheskij tok. - Ochen' stranno,- proiznesla |lli.- Kurort, gde po ograzhdeniyam propushchen tok? - Kilometry takih ograzhdenij,- dobavil Grant.- I plyus k etomu rvy. A dorogi, kak pravilo, prohodyat mezhdu nimi. - Pryamo kak v zooparke,- zametila |lli. Oni vernulis' k karte i stali vnimatel'no rassmatrivat' konturnye linii. Dorogi byli razbrosany po ostrovu. Glavnaya magistral' prohodila s yuga na sever, peresekaya gornyj massiv, raspolozhennyj v centre ostrova, prichem odin ee otrezok, kazalos', bukval'no prorezal skalu, navisavshuyu nad rekoj. Sozdavalos' vpechatlenie, chto vse eti ogorozhennye prostranstva, ogranichennye rvami i izgorodyami s tokom, byli sozdany namerenno. Prichem dorogi byli pripodnyaty nad obshchim urovnem, chto davalo vozmozhnost' videt', chto delaetsya za ogradoj. - Znaete,- skazala |lli,- nekotorye razmery zdes' sovershenno neozhidannye. Posmotrite. SHirina etogo betonnogo rva desyat' metrov. Ochen' pohozhe na voennye ukrepleniya. -- I eti zdaniya tozhe,- proiznes Grant. On zametil, chto na kazhdom sektore ostrova imeetsya neskol'ko postroek, raspolozhennyh, kak pravilo, v otdalennyh ugolkah. Vse oni byli betonnymi, s tolstymi stenami. Na proekcii sboku oni byli pohozhi na bunkery s malen'kimi okoshkami. Sovsem kak ognevye sooruzheniya nacistov v staryh fil'mah o vojne. Ih razmyshleniya prerval priglushennyj zvuk vzryva. Grant otlozhil bumagi. - Za rabotu,- skazal on. - Pusk! |kran komp'yutera zadrozhal, i na nem zheltym konturom poyavilos' izobrazhenie. Na etot raz vyvod byl vernym, i Alan Grant uvidel skelet, prekrasno ocherchennyj, s dlinnoj sheej, vygnutoj nazad. Bez somneniya, eto byl detenysh velociraptora, i, pohozhe, on byl... Izobrazhenie ischezlo. - Nenavizhu eti komp'yutery,- skazal Grant, shchuryas' na solnce.- CHto sluchilos' na sej raz? - Otklyuchilsya vhod integratora,- skazal odin iz studentov.- Podozhdite minutku.- I on sklonilsya nad svyazkoj provodov, vyhodyashchih iz zadnej paneli ih perenosnogo komp'yutera, rabotayushchego na akkumulyatorah. Komp'yuter byl ustanovlen na yashchik iz-pod piva na CHetvertoj Gore. Ryadom bylo ustrojstvo, kotoroe oni nazyvali Kolymagoj. Grant prisel na zemlyu i posmotrel na chasy. - Pridetsya vse delat' po starinke,- skazal on, obrashchayas' k |lli. - Oh,- s sozhaleniem proiznes odin iz studentov, uslyshavshij eti slova. - Delo v tom,- skazal Grant,- chto mne nado uspet' na samolet. A ya hochu obespechit' sohrannost' etogo skeleta. Obychno esli nachinaesh' vykapyvat' okamenelost', to nado dovesti delo do konca v odin priem, inache est' risk poteryat' ee. Lyudyam, vpervye popavshim v eti mesta, kazalos', chto pochva zdes' nepodvizhna, a mezhdu tem ona postoyanno podvergalas' vyvetrivaniyu i razmyvaniyu. |to proishodilo bukval'no na glazah; s utra do nochi byl slyshen stuk kameshkov, skatyvayushchihsya s kroshashchihsya sklonov. Krome togo, postoyanno sushchestvovala ugroza livnya s uraganom, a ved' dazhe nebol'shogo dozhdya bylo dostatochno dlya togo, chtoby smyt' hrupkie kosti dinozavra. Poetomu chastichno vykopannyj skelet byl v opasnosti, i nado bylo obespechit' ego sohrannost' do vozvrashcheniya Granta. Obychno eto delalos' takim obrazom: nad mestom raskopki natyagivalsya brezent, a po perimetru ego ryli kanavu, chtoby sderzhivat' pritok vody. Problema sostoyala v tom, chtoby opredelit' razmery dannogo iskopaemogo, Dlya ee resheniya ispol'zovalas' komp'yuternaya akusticheskaya tomografiya, ili KAT. |tot metod byl novovvedeniem. Kolymaga vystrelivala v zemlyu myagkuyu svincovuyu pulyu, sozdavaya udarnye volny, kotorye komp'yuter schityval, i na ekrane poyavlyalos' izobrazhenie sklona v razreze, napominayushchee rentgenovskoe. |tot metod oni ispol'zovali s peremennym uspehom vse leto. Sejchas Kolymaga nahodilas' v shesti metrah ot nih. |to byl bol'shoj serebryanyj yashchik na kolesah s zontom naverhu. On byl pohozh na telezhku morozhenshchika, neizvestno kakim obrazom okazavshuyusya na etoj vyzhzhennoj zemle. Obsluzhivali etot agregat dva yunyh pomoshchnika Granta, kotorye zaryazhali ego novymi svincovymi pulyami. Do sih por programma KAT lish' opredelyala razmery oblasti raskopok, chem povyshala effektivnost' raboty komandy Granta. No rebyata, rabotavshie s komp'yuterom, utverzhdali, chto cherez neskol'ko let im udastsya dobit'sya takoj detal'noj kartiny, chto kopat' voobshche ne pridetsya. Komp'yuter predostavit absolyutno polnoe trehmernoe izobrazhenie kostej; vse eto predveshchalo novuyu eru v arheologii, arheologiyu bez raskopok. No poka do etogo bylo daleko. A oborudovanie, bezuprechno rabotayushchee v universitetskoj laboratorii, okazalos' udivitel'no hrupkim i neustojchivym v pole. - Skol'ko eshche zhdat'? - sprosil Grant. - My uzhe poluchili izobrazhenie, Alan, i neplohoe. Grant posmotrel na ekran. On uvidel ves' skelet, oboznachennyj yarko-zheltym cvetom. Dejstvitel'no, pered nim byla molodaya osoba. Nalico byli vse svojstva velociraptora: edinstvennyj kogotok, kotoryj u vzroslogo dinozavra prevrashchaetsya v izognutoe pyatnadcatisantimetrovoe oruzhie, sposobnoe razdirat' dobychu, u etogo malysha byl ne bol'she shipa rozy. On byl edva razlichim na ekrane. Voobshche, velociraptor - zhivotnoe izyashchnoe, s hrupkimi, kak u pticy, kostyami i, predpolozhitel'no, s intellektom pticy. Dannyj skelet vpolne sootvetstvoval norme, esli ne schitat' togo, chto golova i sheya byli vygnuty nazad. Podobnyj shejnyj izgib u iskopaemyh byl rasprostranennym yavleniem, i nekotorye uchenye dazhe vydvinuli teoriyu, v sootvetstvii s kotoroj dinozavry vymerli ottogo, chto byli otravleny alkaloidami, vydelyaemymi rasteniyami. Schitalos', chto vygnutaya sheya svidetel'stvovala o predsmertnoj agonii. Grant polozhil konec etim domyslam, dokazav, chto u mnogih vidov ptic i reptilij posle smerti proishodilo sokrashchenie zadnih shvejnyh svyazok, sledstviem chego i yavlyalos' harakternoe otbrasyvanie golovy nazad. I eto bylo svyazano ne s prichinoj smerti, a s processom vysyhaniya skeleta pod vozdejstviem solnca. Grant zametil, chto skelet byl eshche i perekoshen vbok tak, chto pravaya noga byla pripodnyata otnositel'no spinnogo hrebta. - On kazhetsya neskol'ko deformirovannym,- skazal odin iz studentov.- No, po-moemu, prichina ne v komp'yutere. - Net,- otvetil Grant.- |to vremya. Milliony i milliony let. Grant znal, chto bol'shinstvu lyudej trudno sebe predstavit' vremya s tochki zreniya geologii. CHelovecheskaya zhizn' izmeryaetsya v sovershenno drugoj vremennoj shkale. YAbloko v meste sreza stanovitsya korichnevym za neskol'ko minut. Serebro temneet za neskol'ko dnej. Kuchka komposta peregnivaet za odin sezon. Rebenok vyrastaet za desyat' let. Ni odno iz etih yavlenij obychnoj zhizni ne gotovit cheloveka k vospriyatiyu perioda v vosem'desyat millionov let - otrezka vremeni, kotoroe proshlo s teh por, kak oborvalas' zhizn' etogo malen'kogo zhivotnogo. Na svoih lekciyah Grant pytalsya pribegnut' k razlichnym sravneniyam. Esli, naprimer, predstavit' chelovecheskuyu zhizn' kak odin den', to vse ravno vosem'desyat millionov let budut ravny 3652 godam, i eto budet bol'she, chem vozrast piramid. Da, davno zhe umer etot velociraptor. - Ne ochen'-to on strashen na vid,- skazal odin iz rebyat. - On i ne byl strashnym,- otvetil Grant.- Po krajnej mere, poka byl malen'kim. Vozmozhno, etot malysh pitalsya mertvechinoj, obgladyvaya kosti zhivotnyh, ubityh vzroslymi, v to vremya kak te, naevshis' dosyta, lezhal