tu i brosit' na prezhnee mesto uzhe ne predstavlyalo truda. Balansiruya, on podnyalsya na balke vo ves' rost, dotyanulsya do otkrytoj ramy, sdelal usilie, prosunul snachala golovu i plechi v okno i rastvorilsya v nochnoj temnote. Mak-|lpajn i Dannet dolgo sideli za stolom v opustevshem bare, molcha potyagivaya shotlandskoe viski. Mak-|lpajn podnyal svoj stakan i ulybnulsya neveselo. - Itak, my prishli k koncu etogo prekrasnogo dnya. Gospodi, kak zhe ya ustal. - Znachit, vy okonchatel'no reshili, Dzhejms. Harlou ostaetsya. - |to iz-za Dzhekobsona. On postavil menya v bezvyhodnoe polozhenie. Harlou bezhal po yarko osveshchennoj ulice. Vnezapno on ostanovilsya. Ulica byla pustynna i horosho emu znakoma, no neozhidanno vperedi nego zamayachili dve figury: dva vysokih cheloveka, idushchih emu navstrechu. On pomedlil nemnogo, potom bystro oglyadelsya i nyrnul v nishu pered vhodom v magazin. On stoyal nepodvizhno, prizhavshis' k zdaniyu, poka te dvoe prohodili mimo: eto byli Nikolo Trakkia i Villi Nojbauer, pogloshchennye ser'eznym i vazhnym razgovorom. Kak tol'ko oni proshli mimo, Harlou vyshel iz svoego ukrytiya, prosledil nastorozhenno, kogda Trakkia i Nojbauer skroyutsya za uglom, i snova brosilsya bezhat'. Mak-|lpajn i Dannet vypili po stakanu, i Mak-|lpajn voprositel'no vzglyanul na Danneta. - Horosho, ya schitayu, chto inoj raz neobhodimo prinimat' podobnye resheniya, - skazal tot. - YA reshilsya, - otvetil Mak-|lpajn. Oni podnyalis' i, kivnuv na proshchanie barmenu, vyshli. Harlou bezhal v napravlenii neonovoj reklamy otelya. Zamedliv shag, on minoval glavnyj vhod, svernul vpravo na allejku, proshel po nej do pozharnoj lestnicy i nachal podnimat'sya srazu cherez dve stupen'ki. Ego shagi byli tverdymi i uverennymi, koordinaciya zamechatel'noj, a lico sovershenno besstrastnym. No glaza blesteli, vyrazhaya udovletvorenie. V nih svetilas' reshimost' vse predusmotrevshego cheloveka, znayushchego, chto emu predstoit. Mak-|lpajn i Dannet ostanovilis' pered dver'yu s nomerom 412. Lico Mak-|lpajna vyrazhalo trevogu i ozabochennost' odnovremenno. Lico Danneta, kak ni stranno, bylo spokojno. Kostyashkami pal'cev Mak-|lpajn gromko postuchal v dver'. Nikakogo otveta. Mak-|lpajn so zlost'yu posmotrel na zanyvshie sustavy, vzglyanul na Danneta i eshche yarostnee nabrosilsya na dver'. Dannet vozderzhalsya ot kommentariev, slova v dannom sluchae byli izlishni. Harlou bystro podnyalsya na ploshchadku chetvertogo etazha, peremahnul cherez perila i blagopoluchno vlez v otkrytoe okno. Nomer byl malen'kim. Na polu valyalsya broshennyj im otkrytyj chemodan i vse ego soderzhimoe. Vozle krovati na tumbochke stoyala nastol'naya lampa, tusklo osveshchavshaya komnatu, i napolovinu pustaya butylka viski. Harlou zakryl okno i osmotrel ego pod akkompanement neprekrashchayushchegosya stuka v dver'. Golos Mak-|lpajna byl vysokim i zlym: - Otkrojte! Dzhonni! Otkrojte, ili ya raznesu etu chertovu dver'! Harlou sunul obe kamery pod krovat'. Sorvav s sebya chernuyu kozhanuyu kurtku i chernyj pulover, otpravil ih sledom za kamerami, plesnul na ladon' nemnogo viski i proter im lico. Dver' raspahnulas', i pokazalsya botinok Mak-|lpajna, kotorym on vyshib zamok. Zatem poyavilis' i Mak-|lpajn s Dannetom. Oni voshli i zamerli. Harlou kak byl - v sorochke, bryukah i botinkah - valyalsya na krovati, rastyanuvshis' vo ves' rost i nahodyas', po vsej vidimosti, v stadii sovershennogo op'yaneniya. Ego levaya ruka sveshivalas' s krovati, a pravoj on vse eshche szhimal gorlyshko butylki s viski. Mak-|lpajn s mrachnym licom, slovno ne verya glazam, podoshel k krovati, sklonilsya nad Harlou, s otvrashcheniem prinyuhalsya i vyrval butylku iz beschuvstvennoj ruki Harlou. On posmotrel na Danneta, tot otvetil emu besstrastnym vzglyadom. - I eto velichajshij gonshchik mira! - proiznes Mak-|lpajn. - Izvinite, Dzhejms, no vy zhe sami govorili: vse oni prihodyat k etomu. Pomnite? Rano ili pozdno ih vseh ozhidaet eto. - No Dzhonni Harlou? - I Dzhonni Harlou... Mak-|lpajn kivnul, povernulsya, i oni vyshli iz nomera, koe-kak pritvoriv za soboj slomannuyu dver'. Togda Harlou otkryl glaza, provel po nim ladon'yu i peredernulsya ot otvrashcheniya. Glava 3 Suetlivye nedeli posle gonok v Klermon-Ferrane, na pervyj vzglyad, ne vnesli ni malejshih izmenenij v zhizn' Dzhonni Harlou. Vsegda sobrannyj, sderzhannyj i zamknutyj, on takim i ostalsya, razve tol'ko stal eshche bol'she odinokim i otchuzhdennym. Kak i v luchshie svoi dni, kogda on nahodilsya v polnom rascvete sil i kupalsya v luchah slavy, umeya ostavat'sya pri etom fenomenal'no spokojnym i sohranyat' kontrol' nad soboj, tak i sejchas on byl neobshchitelen i na vse glyadel yasnymi, besstrastnymi glazami. Ruki u nego bol'she ne drozhali, kak by podtverzhdaya, chto chelovek nahoditsya v mire s samim soboj. No tak schitali ne mnogie. Bol'shinstvo bylo uvereno v zakate zvezdy Dzhonni Harlou. I krah ego pryamo svyazyvali s ubijstvom Dzhetu i tragediej Meri. Blesk slavy pervogo gonshchika tusknel - eto chuvstvovali i druz'ya i vragi. Dve nedeli spustya posle gibeli Dzhetu Harlou v svoej rodnoj Britanii na glazah yavivshihsya vo mnozhestve zritelej, gotovyh vdohnovit' svoego kumira, oporochennogo francuzskoj pressoj, na novye pobedy u sebya doma, perezhil tyazhkoe unizhenie, sojdya s treka v samom pervom zaezde. Sam on otdelalsya legko, no "koronado" razbil osnovatel'no. Lopnuli obe perednie shiny, i mnogie schitali, chto odna iz nih vyshla iz stroya na treke, inache by mashina Harlou ne vletela v roshchu, no drugie podobnogo mneniya ne razdelyali. Dzhekobson v zastol'e energichno vyskazyval blizkim emu lyudyam svoe ob®yasnenie proisshedshego, slishkom chasto povtoryaya pri etom izlyublennuyu frazu pro "voditel'skij proschet". Eshche dve nedeli spustya v Germanii na gonkah Gran Pri - pozhaluj, samyh trudnyh iz vseh gonok v Evrope, na kotoryh Harlou byl obshchepriznannym liderom, - nastroenie unyniya i podavlennosti, slovno grozovaya tucha, okutalo stanciyu obsluzhivaniya "Koronado". |to bylo pochti fizicheski oshchutimo - budto etu atmosferu mozhno bylo poshchupat' rukami. Gonki uzhe zakanchivalis', i poslednij ih uchastnik ischez za povorotom, uhodya na poslednij krug, chtoby ostanovit'sya zatem na stancii obsluzhivaniya. Mak-|lpajn glyadel kuda-to skvoz' Danneta i o chem-to tyagostno razmyshlyal. Dannet, pochuvstvovav etot vzglyad, opustil glaza i prikusil nizhnyuyu gubu. Meri sidela ryadom na legkom skladnom stul'chike. Ee levaya noga byla v gipse, k spinke stula stoyali prislonennye kostyli. Ona szhimala v ruke bloknot i sekundomer i, edva sderzhivaya slezy, pokusyvala karandash ot dosady, ne umeya skryt' oburevavshih ee emocij. Pozadi vystroilis' Dzhekobson, dva mehanika i Rori. Dzhekobson, dolzhno byt', prilagal nemalo usilij, chtoby pridat' svoemu licu bezrazlichnoe vyrazhenie, i tem ne menee ono to i delo iskazhalos' zlobnoj grimasoj. Ryzhie bliznecy Refferti byli obrazcom pokornosti, a na lice Rori zastyla maska holodnogo prezreniya. - Odinnadcatoe mesto iz dvenadcati finishnyh! Vot tak voditel'! CHempion mira - dejstvitel'no emu est' chem gordit'sya, tak ya schitayu. Dzhekobson poglyadel na nego zadumchivo. - Mesyac nazad on byl dlya vas kumirom, Rori. Rori glyanul iskosa na sestru. Ona, vse takaya zhe ponikshaya, pokusyvala karandash. Slezy zastilali ee glaza. Rori perevel vzglyad na Dzhekobsona i proiznes: - Tak eto bylo mesyac nazad. Svetlo-zelenyj "koronado" podkatil k stancii obsluzhivaniya, zatormozil i ostanovilsya, tarahten'e dvigatelya smolklo. Nikolo Trakkia snyal shlem, dostal bol'shoj shelkovyj platok, vyter im svoe reklamno-krasivoe lico i prinyalsya snimat' perchatki. On vyglyadel, i vpolne rezonno, dovol'nym soboj, potomu chto finishiroval vtorym, ustupiv vsego na korpus lidiruyushchej mashine. Mak-|lpajn podoshel k nemu, odobritel'no pohlopal po spine. - Prekrasnyj zaezd, Nikki. Vashi luchshie pokazateli - i eshche na takom tyazhelom marshrute. Vzyali tri vtoryh mesta iz pyati. - On ulybnulsya. - Znaete, ya nachinayu dumat', chto my sdelaem iz vas nastoyashchego gonshchika. - Dajte mne vremya! Uveryayu, Nikolo Trakkia ne gonyalsya eshche po-nastoyashchemu, segodnya on prosto popytalsya uluchshit' hod odnoj iz teh mashin, kotorye nash shef-mehanik lomaet mezhdu gonkami. - On ulybnulsya Dzhekobsonu, i tot otvetil emu tem zhe: nesmotrya na raznicu natur i interesov, mezhdu etimi dvumya lyud'mi sushchestvovalo chto-to obshchee. - Itak, kogda my cherez paru nedel' doberemsya do gonok po Avstrii na Gran Pri, ya rasschityvayu vas razorit' na paru butylok shampanskogo. Mak-|lpajn opyat' ulybnulsya, no yasno bylo, chto vinovnik etoj vynuzhdennoj ulybki vovse ne Trakkia. Za odin etot mesyac Mak-|lpajn, kotoryj byl vsegda predstavitel'nym chelovekom, zametno sdal, pohudel, lico ego osunulos', morshchiny stali glubzhe, v impozantnoj ego shevelyure pribavilos' serebra. Trudno bylo predstavit', chto takaya dramaticheskaya peremena proizoshla s nim iz-za vnezapnogo i neozhidannogo padeniya ego superzvezdy, no v sushchestvovanie drugih prichin verit' bylo eshche trudnee. - My ne dolzhny zabyvat', - skazal Mak-|lpajn, - chto v Avstrii v gonkah na Gran Pri budet vystupat' i nastoyashchij avstriec. YA imeyu v vidu Villi Nojbauera, vy, nadeyus', ne zabyli o nem? Trakkia ostalsya nevozmutimym. - Vozmozhno, Villi i avstriec, no gonki na Gran Pri v Avstrii ne dlya nego. Ego luchshij rezul'tat - chetvertoe mesto. YA zhe vtoroe mesto derzhu uzhe dva poslednih goda. - On vzglyanul na eshche odin podoshedshij k stancii obsluzhivaniya "koronado", zatem snova posmotrel na Mak-|lpajna. - I ya znayu, kto pridet tam pervym. - Da, ya tozhe znayu. - Mak-|lpajn ne spesha povernulsya i poshel osmatrivat' druguyu mashinu, iz kotoroj vylez Harlou. Derzha shlem v rukah, tot poglyadel na avtomobil' i ogorchenno pokachal golovoj. Kogda Mak-|lpajn zagovoril, to v golose i v lice ego ne bylo ni gorechi, ni gneva, ni osuzhdeniya. - Nu, ladno, Dzhonni, ne mozhesh' zhe ty vsegda vyigryvat'. - Mogu, no ne s takoj mashinoj, - skazal Harlou. - CHto ty imeesh' v vidu? - Net sily v motore. Podoshedshij Dzhekobson s besstrastnym licom vyslushal pretenzii Harlou. - Pryamo so starta? - sprosil on. - Net. Ni v koem sluchae ne prinimajte eto na svoj schet, Dzhek. Znayu, chto vy tut ni pri chem. CHertovski stranno: moshchnost' to poyavlyaetsya, to ischezaet. V kakie-to momenty ya vyzhimal iz motora vse, chto mozhno. No ne ochen' dolgo. - On povernulsya i snova mrachno-izuchayushche oglyadel mashinu. Dzhekobson poglyadel na Mak-|lpajna, i tot otvetil emu bystrym vseponimayushchim vzglyadom. Uzhe v sumerkah na opustevshem gonochnom treke, kogda ushli poslednie sluzhiteli, Mak-|lpajn, odinoko i otreshenno, zasunuv ruki gluboko v karmany gabardinovogo pidzhaka, nedvizhno, v glubokoj zadumchivosti stoyal vozle pavil'ona obsluzhivaniya "Koronado". Odnako on ne byl tak odinok, kak emu moglo pokazat'sya. V storone ot obsluzhivayushchej stancii "Gal'yari", za uglom, pritailas' eshche odna figura, v chernom obtyanutom pulovere i chernoj kozhanoj kurtke. Dzhonni Harlou obladal isklyuchitel'noj sposobnost'yu ostavat'sya nepodvizhnym dolgoe vremya i neredko etim pol'zovalsya v nuzhnyj moment. Sejchas na treke vse kazalos' bezzhiznennym. I vdrug poslyshalsya rokot motora gonochnoj mashiny. S vklyuchennymi ognyami pokazalas' ona na rasstoyanii, sdelala virazh i, pritormoziv u punkta "Gal'yari", ostanovilas' vozle stancii obsluzhivaniya. Dzhekobson vybralsya naruzhu i snyal shlem. - Itak? - sprosil Mak-|lpajn. - CHertovshchina vse, chto bylo skazano o mashine. - Ego ton byl bezrazlichnym, no v glazah svetilas' yarost'. - Ona letit pticej. Vash Dzhonni slishkom vpechatlitel'nyj chelovek. Zdes' nechto drugoe, chem prosto voditel'skij proschet, mister Mak-|lpajn. Mak-|lpajn kolebalsya. Tot fakt, chto Dzhekobson otlichno, s prekrasnoj -professional'noj snorovkoj proshel krug, eshche ni o chem ne govoril, ibo on nikogda ne smog by idti na takih skorostyah, na kakih hodyat nastoyashchie gonshchiki. I estestvenno, on ne mog razvivat' takie sverhskorosti na "koronado", s kakimi hodil Harlou. Motor mog takzhe davat' sboi i togda, kogda predel'no nagrevalsya, a sejchas takogo tozhe ne bylo, ibo Dzhekobson sdelal vsego odin krug. A mozhet byt', skorostnye i ochen' kapriznye gonochnye dvigateli stoimost'yu do vos'mi tysyach funtov voobshche ochen' svoenravnye sozdaniya, kotorye po sobstvennoj prihoti mogut prihodit' v rasstrojstvo i vosstanavlivat'sya bez vsyakogo vmeshatel'stva lyudej? Dzhekobson poschital molchanie razmyshlyayushchego Mak-|lpajna za polnuyu solidarnost' s nim. - Vy tozhe prishli k takomu vyvodu, mister Mak-|lpajn? - sprosil on. Mak-|lpajn ne otvetil na ego slova ni soglasiem, ni nesoglasiem. - Ostav'te poka mashinu. My poshlem Genri i dvuh parnej s transporterom zabrat' ee. A poka idemte-ka obedat'. My zarabotali eto. I vypivku. Stakanchik ne pomeshaet. Slishkom mnogo nakopilos' vsego za poslednie chetyre nedeli. - Ne budu vozrazhat', mister Mak-|lpajn. Goluboj "ostin-martin" Mak-|lpajna dozhidalsya ih vozle samoj stancii obsluzhivaniya. Molcha seli oni v nego i poehali po treku. SHum motora postepenno stih. Harlou provodil mashinu vzglyadom. Esli ego i trevozhili vyvody Dzhekobsona ili vozmozhnaya podderzhka etih soobrazhenij Mak-|lpajnom, to eto nikak ne otrazilos' na ego povedenii. On spokojno podozhdal, poka mashina skroetsya v sumerkah, oglyadelsya vokrug i, ubedivshis' v polnom bezlyud'e, napravilsya k stancii obsluzhivaniya "Gal'yari". Zdes' on otkryl parusinovuyu sumku, visevshuyu na pleche, dostal karmannyj fonarik s menyayushchimsya steklom, molotok, otvertku, slesarnoe zubilo i razlozhil vse eto na kryshke yashchika. Vnachale on osvetil fonarikom yashchik i stanciyu obsluzhivaniya "Gal'yari". Odno dvizhenie rychazhka - i belyj svet zamenilsya temno-krasnym. Harlou vzyal v ruki molotok, zubilo i prinyalsya za rabotu. Bol'shaya chast' yashchikov i korobok ne byli zakryty, ibo v nih ne hranilos' nichego iz togo, chto moglo zainteresovat' dazhe samogo neprihotlivogo vora, vzglyad ego prosto zaputalsya by v etoj kollekcii chastej dvigatelej, gaek i drugih predmetov, vpolne ponyatnyh tol'ko znatoku. Esli by vor i vzyal chto-to otsyuda, to navernyaka ne smog by etim vospol'zovat'sya. Te zhe neskol'ko yashchikov, chto Harlou prishlos' raspechatat', on otkryval chrezvychajno ostorozhno. Medlit' bylo nel'zya, i Harlou osmotrel ih za minimal'noe vremya. Tem bolee chto on, ochevidno, znal o chto ishchet. V nekotorye yashchiki i korobki on prosto zaglyanul, na drugie tratil ne bol'she minuty, i cherez polchasa on uzhe zakryval vse proverennye yashchiki i korobki, starayas' ne ostavlyat' pri etom kakih-libo sledov. Potom on slozhil v sumku molotok i drugie instrumenty, sunul tuda zhe fonarik i, slovno rastvorivshis' vo t'me, pokinul stanciyu obsluzhivaniya "Gal'yari". Harlou redko proyavlyal emocii, poetomu i sejchas nevozmozhno bylo ponyat', udovletvoren li on rezul'tatami svoih poiskov. CHetyrnadcat' dnej spustya Nikolo Trakkia poluchil, kak i predpolagal Mak-|lpajn, svoj bol'shoj priz - predmet vozhdelenij vsej ego zhizni. On vyigral Gran Pri v Avstrii. Harlou, na kotorogo, vprochem, nikto i ne nadeyalsya, ne vyigral nichego. Bolee togo, on dazhe i ne dobralsya do finisha, on, mozhno skazat', lish' nachal gonku, sdelav na chetyre kruga bol'she, chem v Anglii, gde voobshche soshel s pervogo zhe kruga. No nachal ee horosho. Po lyubym standartam, dazhe po ego sobstvennym, on blestyashche provel start, vyrvalsya daleko vpered i soshel na pyatom kruge. Uzhe cherez neskol'ko minut posle etogo ego "koronado" okazalsya na stancii obsluzhivaniya. Kogda Harlou vylez iz mashiny, to vyglyadel vpolne normal'no: nichego trevozhnogo, nikakih otklonenij ot normy. No ruki u nego byli gluboko zasunuty v karmany kombinezona i krepko szhaty v kulaki - v takom polozhenii ne opredelish', drozhat oni ili net. On vytashchil ruku s raskrytoj ladon'yu vsego lish' na mig - chtoby otmahnut'sya ot obsluzhivayushchego mashinu personala, proyavlyavshego izlishnee uchastie, otmahnulsya ot vseh, krome sidyashchej v kresle Meri. - Ne nado panikovat'. - On tryahnul golovoj. - I ne speshite. Vybilo chetvertuyu skorost'. - On stoyal, mrachno poglyadyvaya na trek. Mak-|lpajn vnimatel'no posmotrel na nego, potom na Danneta, kotoryj kivnul, budto ne zamechaya etogo vzglyada Mak-|lpajna i ne svodya glaz s ruk Harlou, spryatannyh v karmanah kombinezona. - My poprobuem snyat' Nikki. Vy mozhete vzyat' ego mashinu, - predlozhil Mak-|lpajn. Harlou medlil s otvetom. Uslyshav rev priblizhayushchejsya gonochnoj mashiny, kivnul v storonu treka. Drugie tozhe uvideli mashinu na pryamoj. Svetlo-zelenyj "koronado" v stile Harlou promchalsya mimo i ustremilsya dal'she po trasse. Tol'ko cherez pyatnadcat' sekund poyavilas' nakonec golubaya korolevskaya mashina Nojbauera, prinadlezhashchaya klubu "Gal'yari". Harlou povernulsya i posmotrel na Mak-|lpajna. Na obychno spokojnom lice ego bylo podobie udivleniya. - Snyat' ego? Bozhe moj, Mak, o chem vy govorite? Pyatnadcat' ubeditel'nyh sekund, vyigrannyh Nikki, kogda ya soshel s kruga. Vy podumajte, chego on lishaetsya. Nash sin'or Trakkia nikogda ne prostit ni mne, ni vam, esli vy ego otstranite ot gonok imenno sejchas. Ved' eto budet ego pervyj Gran Pri, o kakom on tak mechtal. Harlou povernulsya i poshel proch' s takim vidom, slovno eto obstoyatel'stvo vpolne primirilo ego s sobstvennym proigryshem. Meri i Rori smotreli, kak on uhodit: ona - so skrytym sostradaniem, a on - so zloradstvom i neskryvaemym prezreniem. Mak-|lpajn zameshkalsya s otvetom, no vdrug tozhe povernulsya i zashagal proch', tol'ko v drugom napravlenii. Dannet soprovozhdal ego. Oba ostanovilis' vozle stancii obsluzhivaniya. - Itak? - skazal Mak-|lpajn. - CHto "itak", Dzhejms? - peresprosil Dannet. - Pozhalujsta, ne nado. Ot vas ya podobnogo ne zasluzhivayu. - Vy interesuetes', zametil li ya to zhe samoe, chto i vy? Ego ruki? - Oni drozhali. - Mak-|lpajn pokachal sokrushenno golovoj i nadolgo umolk. - YA utverzhdayu: oni k etomu prihodyat vse. Nezavisimo ot hladnokroviya, otvagi ili bleska slavy. YA utverzhdayu: oni vse k etomu prihodyat! A kogda chelovek obladaet hladnokroviem i zheleznoj vyderzhkoj nashego Dzhonni, to krushenie osobenno bystroe. - I kogda zhe nastupit okonchatel'noe padenie? - Dovol'no skoro, dumayu. I vse-taki ya postarayus' dat' emu eshche odin, poslednij shans na gonku za Gran Pri. - A znaete li vy, chto on sejchas sdelaet, a zatem blizhe k nochi, popozzhe, - on stal ochen' hitrym. - Dumayu, chto etogo ya znat' ne hochu. - On pojdet k svoej lyubimoj butylke. Golos s sil'nym akcentom vyhodca iz Glazgo neozhidanno prerval ih razgovor: - Hodyat sluhi, chto ona i v samom dele stala ego lyubimoj podruzhkoj. Mak-|lpajn i Dannet obernulis'. Pered nimi budto iz niotkuda poyavilsya malen'kij chelovechek s ochen' morshchinistym licom i pyshnymi sedymi usami, kotorye tak osobenno vydelyalis' iz-za kontrasta s monasheskoj tonzuroj na ego golove. Eshche bolee strannoj kazalas' dlinnaya i tonkaya sigara, torchashchaya v ugolke dobrodushnogo bezzubogo rta. CHelovechka zvali Genri, on byl starejshim voditelem transportera. Sigara byla ego otlichitel'noj chertoj. O nem govorili, chto on i est s sigaroj vo rtu, i spit. - Podslushival, chto li? - sprosil, ne povyshaya golosa, Mak-|lpajn. - Podslushival! - Trudno bylo opredelit' po tonu Genri, udivlen on ili vozmushchen takim predpolozheniem. - Vy znaete otlichno, chto ya nikogda ne podslushivayu, mister Mak-|lpajn. YA prosto sluchajno vse slyshal. A eto sovsem drugoe. - I chto zhe vy hotite nam skazat'? - A ya uzhe vse skazal. - Genri byl vse tak zhe olimpijski spokoen. - YA dumayu, chto on gonyaet mashinu kak nenormal'nyj i vse drugie gonshchiki kak cherta boyatsya ego. Fakt, boyatsya. Nel'zya ego vypuskat' na trassu. On chelovek prishiblennyj, vy eto vidite. I v Glazgo o takih prishiblennyh lyudyah govoryat... - My znaem, chto tam govoryat, - vozrazil Dannet. - YA dumal, vy ego drug, Genri? - Aga, ya im i ostayus'. Samyj zamechatel'nyj dzhentl'men iz vseh, kogo ya znal, proshu proshcheniya u oboih dzhentl'menov. YA potomu i ne hochu emu smerti ili sudebnogo dela. - Vy luchshe zanimajtes' svoej rabotoj, sledite za transporterom, Genri, a ya primus' za svoi obyazannosti i budu zanimat'sya komandoj "Koronado", - druzheski posovetoval Mak-|lpajn. Genri kivnul i povernul obratno, pohodkoj i kazhdym zhestom vyrazhaya neodobrenie. Mak-|lpajn s takim zhe mrachnym licom poter shcheku i proiznes: - On, skoree vsego, prav. YA dejstvitel'no imeyu vse osnovaniya dumat' tak o gonshchike. - CHto takoe, Dzhejms? - Slomalsya. Konchilsya. Kak skazal Genri, prishiblen. - Prishiblo kem? Ili chem? - Ego prishib paren' po imeni Bahus, Aleksis. Paren', dejstvuyushchij ne bit'em, a vypivkoj. - I u nas est' dokazatel'stva? - Ne dokazatel'stva togo, chto on p'et, a otsutstvie dokazatel'stv ego trezvosti. Mne hochetsya prosto vyrugat'sya. - Prostite, ne ponimayu. Sdaetsya mne, chto vy slishkom mudrstvuete, Dzhejms. Mak-|lpajn kivnul i korotko rasskazal ob oshibke v linii svoego povedeniya. Uzhe v den' gibeli Dzhetu, kogda Harlou poteryal vyderzhku do togo, chto dazhe ne mog ni nalit' iz butylki, ni vypit' stakan kon'yaku, Mak-|lpajn vpervye dogadalsya, chto on nachal prikladyvat'sya k butylke. Samo soboj, ne bylo nikakih otkrovennyh popoek, potomu chto togda gonshchik avtomaticheski isklyuchaetsya iz sostava sorevnuyushchihsya na trekah mira, ne bylo shumnyh kompanij, vse bylo skrytno i hitro. Harlou predpochital pit' v odinochestve, vybiraya dlya etogo mesta ukromnye, gde ego nikto ne mog zastat'. Pro eto Mak-|lpajn uznal so vremenem, nanyav dlya slezhki za Harlou special'nogo cheloveka, hodivshego za nim po pyatam. Odnako, obnaruzhiv slezhku po svoej pronicatel'nosti ili ot vezeniya, on lovko izbavlyalsya ot nablyudeniya, vsyakij raz ischezaya iz vidu, poetomu sledivshemu udalos' tol'ko raza tri projti za nim do malen'kogo vinnogo pogrebka, zateryannogo v okruzhayushchih treki Hokkenhajma i Nyurbergringa lesah. V etih treh sluchayah Harlou prosto proboval spirtnoe, delikatno, s zavidnoj umerennost'yu potyagivaya soderzhimoe malen'kogo stakanchika, chto dlya gonshchika "Formuly-1" vovse nedostatochno, chtoby poteryat' svoi sportivnye kachestva. No to, chto on tak uspeshno i tshchatel'no staralsya otdelat'sya ot slezhki, dlya Mak-|lpajna bylo dokazatel'stvom dushevnoj smuty, neustojchivosti i skrytnogo p'yanstva Harlou. I v dovershenie ko vsemu Mak-|lpajn povedal, chto v poslednee vremya poyavilos' eshche odno trevozhnoe podtverzhdenie postoyannogo p'yanstva i pagubnogo pristrastiya Harlou k shotlandskomu viski. Dannet nichego ne govoril, poka ne ubedilsya, chto Mak-|lpajn, vidimo, ne nameren rasprostranyat'sya na etot schet. - Podtverzhdenie? - sprosil on. - Kakoe eshche podtverzhdenie? - Obonyanie - vot kakoe. - YA ni razu ne pochuvstvoval zapaha, - pomolchav, skazal Dannet. - |to potomu, Aleksis, - dobrozhelatel'no ob®yasnil Mak-|lpajn, - chto vy sovershenno ne chuvstvuete zapahov. Vy ne chuvstvuete zapaha masla, ne chuvstvuete zapaha goryuchego, ne chuvstvuete zapaha goryashchih shin. Kak zhe vy mozhete pochuvstvovat' zapah shotlandskogo viski? Dannet sklonil golovu v znak polnogo soglasiya. - A vy oshchutili kakoj-nibud' zapah? - sprosil on. Mak-|lpajn otricatel'no pokachal golovoj. - Otlichno, tak v chem zhe togda delo? - On izbegaet menya teper', - skazal Mak-|lpajn, - a ved' my druzhili s Dzhonni i dovol'no krepko. Teper' zhe vsyakij raz, kak on okazyvaetsya ryadom so mnoj, ot nego neset mentolovymi tabletkami. Razve eto vam nichego ne podskazyvaet? - Erunda, Dzhejms. |to ne dokazatel'stvo. - Vozmozhno, i net, no Trakkia, Dzhekobson i Rori podtverzhdayut to zhe. - Nu i nashli bespristrastnyh svidetelej. Esli Dzhonni zastavyat ujti, kto vydvinetsya v komande "Koronado" v gonshchiki nomer odin s horoshimi shansami vskore vyjti v chempiony? Kto, kak ne nash Nikki. Dzhekobson i Dzhonni nikogda ne byli priyatelyami i v horoshie vremena, a nynche ih otnosheniya voobshche uhudshilis': Dzhekobson nedovolen polomkami ego mashin, a eshche bolee nedovolen zayavleniyami Harlou o tom, chto mehanik zdes' ni pri chem, potomu chto srazu voznikaet vopros o ego horoshem znanii mashin. Nu a chto kasaetsya Rori, tak on voznenavidel Dzhonni, esli govorit' otkrovenno, potomu, chto zlitsya na nego iz-za Meri, iz-za ego otnosheniya k nej, a bol'she ottogo, chto posle vseh sobytij ona niskol'ko ne izmenila svoego otnosheniya k nemu. YA podozrevayu, Dzhejms, chto vasha doch' edinstvennaya iz vseh, kto bezrazdel'no verit v Dzhonni Harlou. - Da, ya znayu. - Mak-|lpajn pomolchal i dobavil proniknovenno: - Meri byla pervaya iz vseh, kto zagovoril so mnoj ob etom. - O, Iisus! - Dannet sokrushenno oglyadel trek i opyat' povernulsya k Mak-|lpajnu. - Znachit, vyhoda net. Vam pridetsya udalit' ego. I predpochtitel'no segodnya. - Net, Aleksis. Raznica mezhdu nami v tom, chto vy uznali vse eto tol'ko segodnya, a ya uzhe kakoe-to vremya razmyshlyal nad etim. Tak chto imel vremya razobrat'sya. YA dam emu eshche odnu popytku vystupit' na Gran Pri. Stanciya mashin v sumerkah pohodila na poslednee pribezhishche begemotov doistoricheskih vremen. Ogromnye transportery dlya perevozki po vsej Evrope gonochnyh mashin, zapasnyh chastej i peredvizhnyh remontnyh masterskih, budto fantasticheskij obraz vseobshchej gibeli tehniki, zastyli vo mgle. Bezzhiznennoe skoplenie neosveshchennyh mashin. Takim byl by park mashin, esli by ne odinokaya figura, besshumno proskol'znuvshaya v vorota. Dzhonni Harlou ne skryval by svoego prisutstviya ot glaz sluchajno uvidevshego ego zdes', esli takovoj okazalsya by. Pomahivaya malen'koj parusinovoj sumkoj, on peresek avtomobil'nuyu stoyanku i ostanovilsya vozle odnogo iz ogromnyh "begemotov", na kotorom szadi i s bokov bylo vyvedeno slovo "Ferrari". On dazhe ne stal torkat'sya v dver' transportera, a srazu izvlek iz sumki svyazku klyuchej samoj prichudlivoj formy i cherez neskol'ko sekund otomknul zamok. On vlez vnutr', i dver' za nim mgnovenno zakrylas'. Minut pyat' Dzhonni terpelivo nablyudal v odno i drugoe okoshki, raspolozhennye v bokovyh stenkah transportera, drug protiv druga, ne videl li kto-libo ego nezakonnoe vtorzhenie. Sudya po vsemu, ego nikto ne videl. Ubedivshis' v etom, Harlou izvlek ploskij karmannyj fonarik iz polotnyanoj sumki, vklyuchil svet, ostanovilsya vozle blizhajshego k nemu "ferrari" i prinyalsya vnimatel'no ego obsledovat'. V tot vecher v vestibyule gostinicy sobralos' chelovek tridcat'. Sredi nih byli Meri Mak-|lpajn i ee brat, Genri i dvoe ryzhih bliznecov Refferti. Vse ozhivlenno i gromko obmenivalis' mneniyami. Gostinicu otdali, na uik-end komandam - uchastnikam mezhdunarodnyh gonok na Gran Pri, i gonshchiki osobo ne stesnyalis' v vyrazheniyah. Vse uzhe - i gonshchiki, i mehaniki - snyali svoyu rabochuyu odezhdu i pereodelis' v vechernie kostyumy, - kak i polagaetsya k obedu, do kotorogo bylo ne tak daleko. Genri sredi nih osobo vydelyalsya, naryazhennyj v seryj krapchatyj kostyum s krasnoj rozoj v petlice. Dazhe ego vsegda torchashchie usy byli raschesany. Meri sidela ryadom s nim i s Rori, kotoryj ih neskol'ko storonilsya i chital ili delal vid, chto chitaet, zhurnal. Meri sidela bezmolvno, bez ulybki, mashinal'no szhimaya i vertya odnu iz trostej, zamenivshih ej kostyli. Neozhidanno ona povernulas' k Genri. - Kuda ischezaet Dzhonni vecherami? Posle obeda my pochti ne vidimsya s nim. - Dzhonni? - Genri popravil cvetok v petlice. - Ne predstavlyayu, miss. Mozhet byt', on zavel sebe druguyu kompaniyu. Mozhet byt', predpochitaet est' v drugom meste. Mozhet byt', chto drugoe. Rori namerenno zakryl zhurnalom lico. Po tomu, kak nepodvizhny byli ego glaza, mozhno bylo s uverennost'yu skazat', chto on ne chital ego, ves' prevrativshis' v sluh. - Mozhet byt', delo vovse ne v tom, chto gde-to luchshe gotovyat, - skazala Meri. - Devushka, miss? Dzhonni Harlou ne interesuetsya devushkami. - Genri hitrovato glyanul na nee i prinyal vid neskol'ko manernyj, kakoj, po ego ponimaniyu, i dolzhen imet' dzhentl'men. - Isklyuchaya odnu izvestnuyu mne osobu. - Ne prikidyvajtes' durachkom. - Meri Mak-|lpajn ne vsegda byla rozoj bez shipov. - Vy znaete, o chem ya sprashivayu. - Tak o chem vy sprashivaete, miss? - Ne hitrite so mnoj, Genri. Genri prinyal skorbnyj vid neponyatogo cheloveka. - YA ne tak umen, chtoby hitrit' s drugimi, miss. Meri posmotrela na nego pronicatel'no i srazu otvernulas'. Rori pospeshno otvel glaza. On smotrel ochen' sosredotochenno, no oblachko zadumchivosti ne skryvalo togo, chto mysli u nego ne samye dobrye. Harlou, chtoby ne ustraivat' illyuminacii, vynuzhden byl pol'zovat'sya temno-krasnym svetom fonarya, obsleduya glubokie yashchiki s zapasnymi detalyami. Vnezapno on vypryamilsya, podnyal golovu, prislushivayas', vyklyuchil fonarik i, skol'znuv k oknu, vyglyanul v nego. Vechernie sumerki smenilis' neproglyadnoj noch'yu, no zheltovatyj polumesyac, inogda poyavlyavshijsya iz-za razryvov tuch, pozvolyal videt' okruzhayushchee. Dva cheloveka, probirayas' mezhdu transporterami, napravlyalis' k stoyanke mashin "Koronado", raspolozhennoj v dvadcati futah ot mesta nablyudeniya Harlou. V nih legko mozhno bylo uznat' Mak-|lpajna i Dzhekobsona. Harlou ostorozhno priotkryl dver' transportera, tak chtoby ostavit' sebe put' k otstupleniyu i chtoby v pole zreniya byla dver' transportera "Koronado". Mak-|lpajn vstavlyal v etot moment klyuch v zamochnuyu skvazhinu. - Tak, net nikakogo somneniya, - skazal on. - Harlou ne pridumal eto. CHetvertaya skorost' vyvedena iz stroya? - Sovershenno. - Znachit, on mozhet byt' opravdan? - sprosil Mak-|lpajn pochti umolyayushchim golosom. - |to mozhno sdelat' raznymi sposobami. - Ton Dzhekobsona ostavlyal ochen' malo nadezhdy. - |to tak. YA ponimayu. CHto zhe, pojdemte vzglyanem na etu chertovu korobku. Oba voshli vnutr', i srazu v transportere zazhegsya svet. Harlou s redkoj na ego lice poluulybkoj kivnul, prikryl dver' i prodolzhil osmotr. On dejstvoval s toj zhe predusmotritel'nost'yu, kak i na stancii obsluzhivaniya "Gal'yari", akkuratno vskryvaya yashchiki i korobki i s velichajshej ostorozhnost'yu vse zakryvaya, ne ostavlyaya za soboj nikakih sledov. On rabotal bystro i vnimatel'no i ostanovilsya lish' raz, kogda snova uslyshal snaruzhi podozritel'nye zvuki. On ubedilsya, chto eto Mak-|lpajn i Dzhekobson vyshli iz transportera "Koronado" i napravilis' proch' iz parka mashin, i snova vozvratilsya k svoemu zanyatiyu. Glava 4 Harlou voshel v gostinicu, kogda vestibyul', sluzhivshij odnovremenno i barom, byl polon. Gruppa muzhchin tesnilas' vozle stojki. Mak-|lpajn i Dzhekobson sideli za odnim stolom s Dannetom. Meri, Genri i Rori po-prezhnemu ostavalis' na svoih mestah. Harlou zakryl dver', i v eto vremya prozvuchavshij gong prizval vseh k obedu. V starom otele byl zaveden dobryj obychaj obedat' vsem odnovremenno v strogo ustanovlennoe vremya, libo ne obedat' vovse. |to bylo gromadnym udobstvom dlya obsluzhivayushchego personala i ne slishkom ustraivalo gostej. Gosti kak raz podnimalis' so svoih mest, kogda Harlou prohodil cherez vestibyul' k lestnice. Ni odna dusha ne poprivetstvovala ego teplo v etot vecher, inye tol'ko holodno kivnuli. Mak-|lpajn, Dzhekobson i Dannet voobshche ne zametili ego. A Meri brosila korotkij vzglyad, prikusila gubu i bystro opustila glaza. Dva mesyaca nazad Dzhonni Harlou ponadobilos' by ne men'she pyati minut, chtoby dobrat'sya do pervyh stupenek lestnicy. V etot vecher emu; nikem ne zamechennomu, ponadobilos' dlya etogo vsego desyat' sekund. No esli trevoga i dosada byli u nego na dushe, to svoe ogorchenie on umelo skryval. Lico ego ostavalos' besstrastnym, kak u lesnogo indejca. V nomere on bystro umylsya, prichesalsya, izvlek iz shkafa butylku shotlandskogo viski, proshel s neyu v vannuyu, othlebnuv, propoloskal s grimasoj otvrashcheniya rot i vyplyunul. Ostaviv pochti polnyj stakan na umyval'nike, on vernul butylku v shkaf i spustilsya vniz, v stolovuyu. On prishel poslednim. No lyubomu postoronnemu udelili by zdes' bol'she vnimaniya, chem Harlou. On byl lichnost'yu, kotoroj teper' storonilis'. V malen'koj stolovoj okazalos' lyudno, esli ne skazat' tesno. Za stolom sideli po chetvero, odna kompaniya koe-kak razmestilas' za dvuhmestnym stolikom. Tol'ko vozle odnogo dvuhmestnogo stolika bylo svobodnoe mesto. Tam sidel Genri. Guby Harlou nevol'no drognuli, no eto ostalos' nikem nezamechennym, on uverenno proshel cherez zal k stoliku Genri. - Razreshite, Genri? - sprosil on. - Budu rad, mister Harlou. - Genri prosiyal ot udovol'stviya. On ostavalsya radushnym na protyazhenii vsego obeda, boltaya o raznyh pustyakah i maloznachashchih predmetah. Harlou pochti ne slushal ego. Genri byl ne ahti kakim intellektualom, skoree naoborot, naturoj posredstvennoj, poetomu skupye odnoslozhnye otvety Harlou vpolne ego ustraivali. Govorya po pravde, samoe luchshee, chego hotel by Harlou sejchas, - tak eto chtoby Genri nahodilsya gde-nibud' na rasstoyanii neskol'kih yardov ot nego, no vmesto etogo tot, pridvinuvshis' k nemu pochti vplotnuyu, vdohnovenno delilsya svoimi problemami. Genri pridaval etoj vstreche osoboe, tol'ko emu ponyatnoe znachenie. On znal, chto osobenno prezentabelen i fotogenichen imenno v takom rakurse. Blagochestivaya tishina kafedral'nogo sobora, pozhaluj, ne mogla by sopernichat' s polnym bezmolviem, vocarivshimsya v stolovoj posle poyavleniya Harlou. Genri s udovol'stviem vslushivalsya v svoj golos, kogda zhalovalsya, chto ego podarki zhene nikak ne sposobstvuyut vosstanovleniyu normal'nyh s neyu otnoshenij. Tak chto s okonchaniem obeda Harlou oblegchenno vzdohnul pro sebya, nikak ne proyaviv etogo vneshne. On vstal poslednim iz-za stola i s bezrazlichnym vidom poslonyalsya po vestibyulyu. Ostanovilsya v nereshitel'nosti posredi zala, s polnym ravnodushiem, lenivym vzglyadom okinul vse vokrug. Uvidel Meri i Rori, potom ego vzglyad zaderzhalsya na Mak-|lpajne, kotoryj o chem-to peregovarivalsya s Genri. - Itak? - sprosil Mak-|lpajn. - Zapah kak ot vinnoj bochki, ser, - ubezhdenno zayavil Genri. - Kak urozhenec Glazgo, vy, dolzhno byt', horosho razbiraetes' v podobnyh veshchah. YA prisoedinyayus' k vashemu mneniyu, Genri, - kislo ulybnulsya Mak-|lpajn. Genri kivnul udovletvorenno. Harlou otvernulsya ot etih dvoih. On ne slyshal proiznosimyh imi slov, no emu i ne nuzhno bylo ih slyshat', chtoby ponyat', o chem shla rech'. Vnezapno prinyav reshenie, on napravilsya k vyhodu. Meri videla, kak on uhodil; oglyadevshis', ona proverila, ne nablyudaet li kto za nej, podnyalas' iz-za stola i, opirayas' na trosti, napravilas' vsled za nim. Rori, v svoyu ochered', vyzhdal sekund desyat' posle uhoda sestry i s bezrazlichnym vidom vyshel. Pyat' minut spustya Harlou uzhe vhodil v kafe, on vybral svobodnyj stolik i sel tak, chtoby videt' dver' i ulicu pered nim. Podoshla molodaya oficiantka, srazu vostorzhenno raspahnula glaza i obayatel'no ulybnulas'. Molodezh' uznavala pyatikratnogo chempiona Evropy, gde by on ni poyavlyalsya. - Tonik i vodu, pozhalujsta, - ulybnulsya v otvet Harlou. - Proshu proshcheniya, ser. - Glaza ee eshche bol'she raskrylis'. - Tonik i vodu. Oficiantka, mnenie kotoroj o chempione mira sredi gonshchikov, samo soboj, srazu zhe izmenilos', prinesla napitok. Harlou tak i sidel s nim, izredka podnimaya glaza na vhodnuyu dver'. On nahmurilsya, kogda ona otkrylas' i Meri s vyrazheniem yavnoj trevogi voshla v kafe. Ona zametila Harlou srazu, hromaya, proshla cherez zal i prisela k stoliku. - Hello, Dzhonni, - skazala ona neuverennym golosom. - YA rasschityval uvidet' koe-kogo drugogo. - Ty... chto? - ZHdal koe-kogo drugogo. - YA ne ponimayu. Kogo?.. - Ne imeet znacheniya. - Ton Harlou byl rezok, kak i ego slova. - Kto poruchil tebe shpionit' za mnoj? Harlou teryal ostatki vyderzhki. - Ty ved' uzhe dolzhna znat', chto oznachaet slovo "shpion". - Oh, Dzhonni! - V bol'shih karih glazah Meri otrazilos' chuvstvo obidy, i v ee golose tozhe. - Ty zhe znaesh': ya nikogda ne budu shpionit' za toboj. - Togda kak ty okazalas' zdes'? - Harlou neskol'ko smyagchilsya. - Tebe nepriyatno videt' menya? - YA ne ob etom. CHego tebe ponadobilos' v etom kafe? - YA prosto shla mimo i... - ...i ty uvidela menya i voshla. - On vnezapno otodvinul stul i vstal. - Kto zdes' eshche? Harlou napravilsya pryamo k dveri, otkryv ee, vyshel naruzhu i neskol'ko sekund glyadel na dorogu, po kotoroj prishel. Potom povernulsya i posmotrel vdol' ulicy. Odnako zainteresovalo ego sovsem drugoe napravlenie - paradnoe cherez ulicu, gde on zametil figuru, skryvayushchuyusya v glubine pod®ezda. Sdelav vid, chto nichego ne uvidel, Harlou vernulsya v kafe, zakryl dver' i zanyal svoe mesto. - U tebya glaza kak rentgenovskie luchi, - skazal on. - Vsyudu matovye stekla, no ty vidish' menya dazhe skvoz' nih. - Ladno, Dzhonni. -Devushka vyglyadela ochen' ustaloj. -YA shla za toboj. YA bespokoyus'. YA ochen' bespokoyus'. - S kem ne byvaet. Posmotrela by ty na menya vo vremya gonki. - On pomolchal. A potom vdrug sprosil bez vsyakoj svyazi s predydushchim razgovorom: - Rori byl v gostinice, kogda ty uhodila? - Da. YA videla ego. - Ona ozadachenno nahmurilas', vzglyanuv na Dzhonni. - On videl tebya? - CHto za strannyj vopros! - YA voobshche strannyj chelovek. Sprosi lyubogo gonshchika na treke. Tak on videl tebya? - Konechno. Pochemu... pochemu ty tak nastojchivo sprashivaesh' pro Rori? - YA prosto bespokoyus': ne hotelos' by, chtoby parnishka taskalsya noch'yu po ulice i podhvatil prostudu. K tomu zhe ego vpolne mogut i ograbit'. - Harlou, zadumavshis', umolk. - A vprochem, erunda! Prishlo na um. - Ostanovis', Dzhonni! Ostanovis'! YA znayu, da, znayu, chto on s nenavist'yu smotrit na tebya s teh por... s teh por... - S teh por, kak ya pokalechil tebya. - Oh, Bozhe moj! - Po ee licu bylo vidno, kak sil'no ona vzvolnovana. - On moj brat, Dzhonni, no ved' on ne ya. CHto ya mogu sdelat'... Ty i sam ponimaesh', chem vyzvano ego nedobrozhelatel'stvo, ved' ty zhe samyj dobryj chelovek v mire, Dzhonni Harlou... - Dobrotoj ni za chto ne rasplatish'sya, Meri. - I vse zhe eto tak. YA znayu, ty takov. Mozhesh' ty ego prostit'? Mozhesh' tak postupit' s nim? V tebe tak mnogo dobroty, bol'she, chem nuzhno. On eshche sovsem mal'chik. A ty muzhchina. Razve on mozhet navredit' tebe? - Ty by videla, kak opasen mog byt' devyatiletnij mal'chishka vo V'etname, kogda v ego rukah okazyvalos' oruzhie. Meri popytalas' podnyat'sya so stula. V golose ee byli slezy, slezy blesteli i v glazah. - Pozhalujsta, prosti menya, - skazala ona. - YA ne sobirayus' tebe meshat'. Dobroj nochi, Dzhonni. On nezhno vzyal ee ruku v svoyu, i ona tak i zamerla s zastyvshim v otchayanii licom. - Ne uhodi, - poprosil on. - YA prosto hotel ubedit'sya. - V chem? - Stranno, no eto uzhe ne vazhno. Zabudem o Rori. Pogovorim o tebe. - On podozval oficiantku. - Povtorite to zhe, pozhalujsta. Meri posmotrela na ego napolnennyj stakan. - CHto eto? Dzhin? Vodka? - sprosila ona. - Tonik s vodoj. - Oh, Dzhonni! - CHto eto ty zaladila: "Oh, Dzhonni, Dzhonni". - Nevozmozhno bylo ponyat' po ego golosu, bylo eto skazano s razdrazheniem ili net. - Ladno. Ty prosish' ne bespokoit'sya, a sama vse delaesh', chtoby vyvesti menya iz sebya. Hochesh', ya ugadayu prichinu tvoego bespokojstva, Meri? U tebya est' pyat' povodov volnovat'sya: Rori, ty sama, tvoj otec, tvoya mat' i ya. - Ona hotela vozrazit', no on ostanovil ee zhestom. - Mozhesh' zabyt' o Rori i ego nenavisti. CHerez mesyac emu vse eto pokazhetsya durnym snom. Teper' o tebe... Tol'ko ne vzdumaj otricat', chto tebya ne bespokoyat nashi vzaimootnosheniya: so vremenem i v nih vse vstanet na svoi mesta. Zatem o tvoih otce i materi i, konechno, zdes' opyat' rech' idet obo mne. Kak, vse pravil'no? - Ty so mnoj davno tak ne govoril. - Nu tak chto, ya prav? Vmesto otveta ona molcha kivnula. - Tvoj otec. YA znayu, on vyglyadit ne ochen' horosho, dazhe pohudel. Predpolagayu, chto eto ot bespokojstva o tvoej materi i obo mne, imenno v takom poryadke. - Moya mama? - prosheptala ona. - Otkuda ty znaesh' ob etom? Nikto ne znaet ob etom, krome eksperta Daddi i nas s otcom. - Predpolagayu, chto Aleksis Dannet tozhe znaet ob etom, ved' on vernyj drug, no ya somnevayus', chto on slishkom uzh veren. Mne rasskazal ob etom tvoj otec vsego dva mesyaca nazad. On doveryal mne v te dni, togda my byli eshche druzhny. - Pozhalujsta, Dzhonni... - |to uzhe nemnogo luchshe, chem "Oh, Dzhonni". On doveryaet mne i sejchas, nesmotrya na vse proisshedshee. Tol'ko, pozhalujsta, ni slova emu o nashem razgovore. YA ved' obeshchal emu nikomu nichego ne rasskazyvat'. Obeshchaesh'? - Obeshchayu.