emu staromu znakomomu Vadonku Getordyu; vtoraya -- blondinke, kotoruyu ya videl v okne. Na nej sosredotochivaetsya vse moe vnimanie. Ona odeta v beloe vechernee plat'e, ukrashennoe massivnoj zolotoj rozoj. Ona prekrasna i grustna. Nesmotrya na makiyazh, zametno, chto u nee zaostrilis' cherty, pod glazami bol'shie temnye krugi. Ee svetlye volosy imeyut slegka pepel'nyj ottenok. Ej let tridcat'. Na moj lichnyj (i pridirchivyj) vkus, u nee shirokovaty bedra i lodyzhki, no ona vse ravno polna trogatel'nogo sharma. ZHenshchina saditsya na zadnee siden'e, brosiv na menya pristal'nyj vzglyad, bolee glubokij, chem ugol'naya shahta. Getordyu saditsya ryadom s nej. YA na sekundu zamirayu v nereshitel'nosti. -- Ego prevoshoditel'stvo ne edet? -- sprashivayu. -- Net, -- suho otvechaet sekretar'. YA zahlopyvayu dvercu. Dveri v etih limuzinah, kak v sejfah, dazhe tolshche. YA sazhus' za rul' i zhdu instrukcij. Getordyu opuskaet steklo, otdelyayushchee passazhirov ot shofera. -- V Elisejskij dvorec! -- prikazyvaet on. Vot tak, vse prosto. Krov' prilivaet k moim dyrkam dlya muh. Znachit, mes'e i madam edut v Elisejskij! |to menya nemnogo ozadachilo. Pochemu konsul ne edet s nimi? V kakom kachestve ego zamenyaet sekretar'? YA trogayu, otyagoshchennyj mnogimi tonnami trevozhnyh voprosov. Proezzhaya mimo doma ZHozefiny, ya zamechayu tolstuyu fizionomiyu Beryur'e. On smotrit iz-za zanaveski, kak damochka. Nadeyus', u nego vse projdet horosho. Iz-za razdelitel'nogo stekla ya ne slyshu, chto proishodit szadi, no blagodarya zerkalu zadnego obzora mogu tajkom nablyudat' za parochkoj. Mes'e i madam ne razgovarivayut. Molodaya zhenshchina zabilas' v scnk mashiny, chtoby okazat'sya kak mozhno dal'she ot svoego sputnika; on zhe, polozhiv ruku na podlokotnik, sidit s gordym vidom i brosaet prezritel'nye vzglyady na zhitelej predmestij, speshashchih po trotuaram. YA proezzhayu po Defans, potom po avenyu Grand Neji, cherez zastavu Majo, po avenyu Grand Arme. Ploshchad' |tual', Elisejskie Polya vo vsem ih velikolepii. Na Ron-Puen ya svorachivayu napravo, chtoby popast' na ulicu Fobur Sent-Onore, i vizhu Elisejskij dvorec. Prezidentskoe zhilishche yarko osveshcheno. Pered dveryami vytyanulas' dlinnaya cepochka shikarnyh avto, kotorymi rukovodyat ohranniki v paradnoj forme. Pristraivayus' v ee hvost. Vot ya okazyvayus' mezhdu poslom odnoj derzhavy i vice-konsulom drugoj. My medlenno dvizhemsya, i nakonec ya vpervye v zhizni popadayu v paradnyj dvor. Igraet voennyj orkestr. Pribyvayushchih vstrechayut generaly pri vseh regaliyah. Na kryl'ce ya zamechayu vseh predstavitelej diplomaticheskogo korpusa, kardinala-arhiepiskopa Bostona, glavu yaponskoj delegacii, apostolicheskogo nunciya, akademikov, admiralov, princev, velikogo ravvina, amerikanskogo gossekretarya, pomoshchnika posla Velikobritanii ... YA v svoyu ochered' ostanavlivayus' pered stupenyami. Voennyj v forme starshego oficera otkryvaet dvercu, otdaet chest' i protyagivaet moej belokuroj passazhirke ruku v beloj perchatke. Razryazhennyj ohrannik delaet mne znak postavit' moj grob na kolesikah na special'no otvedennuyu stoyanku. YA podchinyayus'. Iz ogromnyh okon Elisejskogo dvorca l'etsya svet. Povsyudu ohrana, snaruzhi v voennoj forme, vnutri v shtatskom. Odin iz moih kolleg (shofer) podhodit k moej gore metalloloma. -- Ty Alabaniya? -- sprashivaet on menya. YA otvechayu, chto da, vremenno. -- A ya Marokko. Kazhdyj est' to, chem mozhet byt'. -- YA znayu odnu lazejku, kak udrat' otsyuda. Hochesh' propustit' stakanchik? -- predlagaet on. -- Ne otkazhus'. My potihon'ku smatyvaemsya, gosti vse prodolzhayut pod®ezzhat', a muzyka igrat'. Glava 18 Posle togo kak my vypili chetyre stakana bozhole v malen'kom kafe na ulice Anzhu i moj kollega predlozhil mne sgonyat' na ulicu Bozhole popit' anzhu, ya ego ostavlyayu, chtoby zvyaknut' domoj. Trubku snimaet Felisi. Ona kazhetsya sil'no vzvolnovannoj. -- U nas mes'e Beryur'e i eshche neskol'ko chelovek, -- soobshchaet mne ona. -- Dvoe vse v krovi. YA ih perevyazyvayu... -- Daj mne Beryu, ma. YA priobodryayus'. Znachit, Tolstyak uspeshno spravilsya so svoim zadaniem. Ot ego gromovogo golosa u menya drozhit barabannaya pereponka. -- A, eto ty, San-A! Raskryvaj ushi, u menya est' dlya tebya sensacionnaya novost'! -- Kakaya? -- YA nashel Morp'ona. -- Ty chto-to zagovarivaesh'sya, paren'. My zhe byli vdvoem etoj noch'yu, kogda... -- Da net, oshibochka vyshla. V negashenoj izvesti otdyhaet ne on, a konsul! -- CHto?! -- |to chistaya pravda, koreshok. Tvoj uchitel' zhiv i zdorov. Nu, naschet zdorov -- eto ya nemnozhko zagnul. Emu podbili glaz, ne qwhr` togo, chto s nim ploho obrashchalis'. -- Da rasskazyvaj, chert poberi! -- vzryvayus' ya. -- Oni pohitili ego iz doma, kak ty i predpolagal. Pogodi, ya dam emu trubku. Ne to chtoby on byl ochen' veselym, no govorit' mozhet. -- Pogodi, a chto s tem malym? -- S gorilloj? YA razbil emu mordu za to, chto on hotel na menya napast'. Tvoya mama pytaetsya ego zashtopat', no dlya etogo nado byt' nastoyashchim volshebnikom, potomu chto on pohozh na kartinu Pikasso. -- I on oret: -- |j, mes'e Morp'on! Idite pogovorit' s vashim uchenikom! YA slyshu slabyj golos Morp'ona: -- Hello! -- Gospodin uchitel', kak vy sebya chuvstvuete? -- Kak chelovek, poluchivshij v myagkie tkani ruki pulyu i provedshij sorok vosem' chasov na cherdake bez edy i svyazannyj metallicheskoj provolokoj. Teper' blagodarya pomoshchi vashej matushki mne uzhe gorazdo luchshe. Mne pridetsya vernut'sya v bol'nicu. |to samoe podhodyashchee mesto dlya lyudej moego vozrasta. -- Rasskazhite mne, chto s vami proizoshlo. -- YA sledil v binokl' za temi tipami, i oni menya zametili. Oni menya ranili. YA pozvonil vam. Oni prishli ko mne posmotret', zhiv li ya, i zastavili sledovat' za nimi. Ochen' banal'naya istoriya. Zabavno! Moj staryj pedagog stal prozhzhennym iskatelem priklyuchenij. -- Beryur'e mne skazal, chto v negashenoj izvesti lezhit konsul. Otkuda on eto uznal? -- Emu eto skazal ya, moj yunyj drug. V te dva mesyaca, chto ya provel v bol'nice, moim sosedom po palate byl gluhonemoj, i ot nego ya nauchilsya chitat' po gubam. Kogda lyudi iz konsul'stva zametili menya, ya prisutstvoval pri ochen' pouchitel'noj besede. -- YA vas slushayu, uchitel'. -- Estestvenno, bol'shoe rasstoyanie i slaboe zrenie ne pozvolili mne ponyat' vse, no v obshchih chertah mogu vam skazat' sleduyushchee: oni ubili konsula iz okna moej kvartiry i gotovyat pokushenie na ministra inostrannyh del SSSR i na nashego prezidenta. S drugoj storony... No ya ne dayu emu vremeni zakonchit'. YA uzhe brosil trubku, begu v bistro i tryasu shofera marokkanskogo posol'stva. -- Ty ne znaesh', ministr inostrannyh del SSSR dolzhen prisutstvovat' na prieme v Elisejskom? -- Da eta hrenota ustroena v ego chest'! -- smeetsya on. YA beru drugoj zheton i vozvrashchayus' k telefonu. Na etot raz ya zvonyu Stariku. -- CHto noven'kogo, San-Antonio? Nadeyus', vy ne predprinyali nikakoj nenuzhnoj iniciativy? -- Slushajte menya, chert poderi! -- nadryvayus' ya. -- S minuty na minutu budet soversheno pokushenie na prezidenta Respubliki i na russkogo ministra inostrannyh del. -- Esli eto shutka, San-Antonio... -- Drama, vozmozhno, proishodit v etu samuyu sekundu, patron. Nado nemedlenno otdat' prikaz arestovat' pryamo posredi priema sekretarya konsul'stva, zamenyayushchego konsula. Ubijstvo dolzhen sovershit' on. Pust' ego arestuyut nemedlenno, slyshite? Siyu sekundu. I po-tihomu! YA veshayu trubku, ves' blestya ot pota. -- Nu i fizionomiya u tebya, bratok! -- zamechaet moj novyj priyatel', -- Ty s®el chego nesvezhego ili chto? -- Dajte mne skotch! -- govoryu ya garsonu. -- Bol'shoj stakan. |to dlya bol'nogo! Polchasa spustya ya nahozhus' v pomeshchenii ohrany Elisejskogo dvorca. Hotite ver'te, hotite net, no Starik tozhe nahoditsya tam. Prinimaya vo vnimanie vazhnost' obstoyatel'stv, Lysyj yavilsya sobstvennoj personoj. Znachit, on znaet, chto sushchestvuyut ulicy, derev'ya i lyudi, ne yavlyayushchiesya policejskimi. On podhodit ko mne, teatral'nym zhestom kladet mne na plechi ruki i pered vsemi sobravshimisya celuet menya. -- Vot, gospoda, tot, kto predotvratil katastrofu, -- govorit on. -- Moj dorogoj San-Antonio, mogu vas zaverit', chto prisvoenie vam zvaniya starshego komissara ne zastavit sebya zhdat'. Moe predstavlenie zavtra zhe lyazhet na stol gospodinu ministru vnutrennih del i... Kak milo s ego storony. CHtoby uspokoit' Starika, ya rasskazyvayu, chto narushil ego prikaz. SHefa eto ne ogorchaet. Katastrofa-to minovala... -- Smotrite, chto pri nem nashli! On dostaet pistolet-pulemet, zaryazhennyj takimi maslinami, chto imi mozhno vylechit' ot golovnoj boli celoe stado slonov. -- CHto govorit Getordyu? -- Nichego. I nichego ne skazhet. -- A zhenshchina? -- Ona zdes'. Ona zhena konsula. Ona trebuet svoego rebenka. |to terroristy pohitili ego, chtoby okazyvat' na nee davlenie i derzhat' v svoih rukah. -- Uspokojte ee, ya znayu, gde on. -- YA tozhe, -- nastavitel'no govorit Starik. Ne nado zastavlyat' ego teryat' lico, i ya sderzhivayu sarkasticheskij smeh. -- Ty zaplatish' za zhrachku? -- sprashivaet Beryu i dobavlyaet s zavistlivoj notkoj: -- Kogda tebya obeshchali proizvesti v starshie komissary, to mozhno oplatit' obed podchinennogo. -- Ladno, druzhok, priglashayu tebya v alabanskij restoran na ploshchadi Perejr. -- Za poslednie dni ya po gorlo nazhralsya etoj Alabanii! -- Est'-to nado kazhdyj den', -- zamechayu ya. On smeetsya... Na lestnice my vstrechaem Starika. -- Vse idet otlichno, -- govorit on mne. -- ZHena konsula poluchila nazad svoego malysha i sobiraetsya vernut'sya v Alabaniyu. Rana mes'e Mopyui blagopoluchno zazhivaet. Kuda vy sobralis'? -- V alabanskij restoran na ploshchadi Perejr. Mozhet byt', vy s nami, boss? -- Uvy, u menya net vremeni. Utro segodnya prosto prazdnichnoe... -- Pochemu ty tak hochesh' shodit' tuda? -- sprashivaet Beryu. Poskol'ku ya ne otvechayu, on dobavlyaet: -- Iz-za smerti devushki, da? Priznajsya, chto ona ne daet tebe pokoya, -- Priznayus'. My zakazyvaem pantagryuelevskij po razmeram obed. -- Izvini, -- govoryu, -- Tolstyak, ya na sekundu. Mne nado pomyt' kleshni. -- A mne pomochit'sya, -- reshaet on. My idem v tualet. Beryu zahodit v muzhskoj tualet, poskol'ku ego mama snabdila synochka vsemi aksessuarami, pozvolyayushchimi tuda zahodit'. YA zhdu ego, razgovarivaya s garderobshchicej. Ona menya uznaet i kazhetsya smushchennoj. YA pristal'no smotryu na nee, i chem bol'she smotryu, tem qhk|mee ona smushchaetsya. CHem sil'nee ona smushchaetsya, tem bol'she ya na nee smotryu, tak chto my oba mozhem vzorvat'sya, kak hameleon, kotorogo polozhili na shotlandskuyu tkan'. Nakonec ya perehozhu v ataku: -- Kazhetsya, vy ne v svoej tarelke, milaya? -- No... Pochemu?.. YA... -- Da, da. I, esli hotite znat' moyu mysl' do konca, u vas nechista sovest'. YA prokruchivayu v pamyati pozavcherashnyuyu scenu. Poka ya nadeval plashch, malyshka YApaksa shla v tualet. V etot moment garderobshchica ej chto-to skazala... |to proizoshlo tak bystro, chto ya ne obratil vnimaniya. -- CHto vy skazali devushke? YA govoryu eto tiho, kak budto dlya samogo sebya. Ona bledneet. -- No... -- Ne pytajtes' tolknut' mne fuflo, inache pozhaleete. -- YA vas uznala, -- govorit ona. -- Kak eto "uznala"? -- YA rabotala oficiantkoj v kafe, kotoroe nahoditsya naprotiv vashego upravleniya. -- Nu i chto? -- YA podumala, chto vy "pasete" devushku. Ona neskol'ko raz zahodila syuda, my razgovarivali... Ona byla mne simpatichna... -- Prodolzhajte. -- YA skazala, chtoby ona byla poostorozhnee. YA delayu glubokij vdoh, chtoby stabilizirovat' dyhanie. -- CHto tochno vy ej skazali? -- Proshchu proshcheniya, no... -- Povtorite, chert vas razderi! Ona bormochet: -- YA ej skazala: "Bud'te poostorozhnee s etim tipom. On ne tot, za kogo sebya vydaet". Mne ochen' zhal'... CHestnoe slovo, ya dumala, ona v chem-to provinilas' i vy... -- Vy ee ubili, -- shepchu ya. -- Kak?! -- Vam ne ponyat'. Ona byla serdechnicej... -- No... -- I ona znala, kto ya takoj. Kogda vy skazali, chto ya vydayu sebya za drugogo, ona reshila, chto ya tozhe prinadlezhu k bande. YA zamolkayu. Nezachem davat' ob®yasneniya etoj pokrytoj pautinoj tupice. YApaksa i tak perezhila v etot den' sil'noe volnenie, a kogda eta idiotka skazala ej, chto ya ne tot, za kogo sebya vydayu, ona reshila... Prostite, ya povtoryayus', eto ot vozbuzhdeniya. Moshchnyj zvuk spushchennoj vody! Otkryvaetsya dver', i poyavlyaetsya Beryu, dovol'nyj, rasslabivshijsya, gotovyj k novym pobedam. -- Posle etogo chuvstvuesh' takoe oblegchenie! -- soobshchaet on. ZHuya, Tolstyak sprashivaet menya: -- Slushaj, ty uznal, pochemu te subchiki shlepnuli svoego konsula? -- Uznal -- Nu tak podelis' so mnoj, ya podyhayu ot lyubopytstva. -- Koe-kto iz personala vhodil v ekstremistskuyu gruppirovku, zadachej kotoroj yavlyaetsya provocirovanie besporyadkov v Evrope. Ih cel' -- sozdanie haosa i vojna. -- Vot gady! Nam tak horosho zhivetsya! -- vozmushchaetsya Tolstyak, podavivshijsya kuskom. -- Oni tshchatel'no podgotovili svoyu akciyu i sumeli ubedit' dazhe zhenu konsula i ne vhodyashchih v ih gruppu sluzhashchih iz personala, chto pokushenie osushchestvil kto-to so storony. Tot samyj killer, chto pytalsya ubit' malyshku Danlhavvi, pronik v kvartiru Morp'ona, jnrnps~ vybral iz-za ee strategicheskogo polozheniya. K tomu zhe on znal, chto kvartira pusta... -- Nu i chto? -- On privyazal k podokonniku shelkovuyu lentu, chtoby podat' Vadonku Getordyu signal, chto zanyal poziciyu... -- A potom? -- V kabinete konsula shlo soveshchanie: sam konsul, ego zhena, Vadonk i eshche dvoe iz personala... -- A dal'she? -- Strelok koknul konsula u nih na glazah. Getordyu srazu zhe vzyal rukovodstvo na sebya. On ubedil ostal'nyh, chto ne sleduet zayavlyat' v policiyu do togo, kak on svyazhetsya s alabanskoj stolicej. Vvidu ser'eznosti situacii vse soglasilis'. |to pozvolilo Getordyu vzyat' vseh v svoi ruki i zanyat' mesto konsula. Rasstaviv na klyuchevye posty svoih lyudej, on, chtoby byt' polnym hozyainom situacii pohitil madam konsul'shu. Ona byla nuzhna emu na vcherashnij vecher, chtoby obespechit' prikrytie... Tolstyak kazhetsya mne rasseyannym. YA dumal, chto rasskaz uvlechet ego, no ego morda nichego ne vyrazhaet. V opredelennoe vremya sutok vse ego mozgi, serdce i potenciya sosredotochivayutsya v zheludke, -- Ih planam pomeshala pal'ba v konsul'stve, a potom smert' ih naemnogo ubijcy, -- prodolzhayu ya ne stol'ko dlya Beryu, skol'ko dlya vnimatel'nogo chitatelya. -- Ne imeya dostatochnogo chisla lyudej, oni byli vynuzhdeny nanyat' inostrannuyu rabochuyu silu. Otsyuda ob®yavlenie, na kotoroe ya otvetil i kotoroe pozvolilo mne... YA v yarosti vtykayu nozh v derevo stola. -- CHert voz'mi, Beryu, ty menya ne slushaesh'! Kuda ty smotrish'? -- Prosti, -- izvinyaetsya Tolstyak, -- no pozadi tebya sidit takaya potryasayushchaya ryzhen'kaya! Esli by ty ee uvidel, u tebya by zakruzhilas' golova. Po-moemu, ya ej ponravilsya. Ona ne svodit s menya glaz, shalun'ya. YA oborachivayus', i mne trebuetsya tri desyatyh sekundy, chtoby soobrazit', hotya obychno ya soobrazhayu bystro. Za sosednim stolikom sidit znakomaya mne kukolka. Da, da, nyanya malen'kogo konsulenka. Pomnite, ocharovatel'naya devushka, predpochitayushchaya rozovuyu lyubov'? -- Ne mozhet byt'! -- vygovarivayu ya s polnym rtom. -- Kakoj neveroyatnyj sluchaj! Ona ulybaetsya. Po ee vidu ne skazhesh', chto muzhchiny interesuyut ee tol'ko v kachestve nosil'shchikov i slesarej-santehnikov. -- V dannom sluchae, -- govorit ona, -- rol' sluchaya sygral vysokij lysyj chelovek s ordenom Pochetnogo legiona i lesom telefonov na rabochem stole. Opisanie rasshiryaet mne aortu i razzhizhaet mozgi. -- Starik, -- bormochu ya. -- |to on mne skazal, chto vy obedaete zdes'. Ona peresazhivaetsya za nash stolik, poskol'ku eshche ne nachala est'. -- Vyhodit, vy s nim znakomy? -- On moj otec. Esli by vy, zasnuv v svoej posteli, prosnulis' na tret'em etazhe |jfelevoj bashni, to i togda obaldeli by men'she, chem ya sejchas. -- Vash otec?! -- Kak vidish', on normal'nyj muzhik! -- shepchet Tolstyak. Kler smeetsya. Kstati, ee v samom dele zovut Kler? Da, podtverzhdaet ona. Papasha otpravil ee v dom konsula pod vidom nyani. Smelyj on malyj, a? Ne poboyalsya. Dolzhno byt', iz-za etogo on i ne hotel riskovat'. -- YA prishla k vam, chtoby raz®yasnit' odno malen'koe nedorazumenie, -- tiho govorit Kler. -- Kakoe nedorazumenie? -- Naschet moih... e-e... nravov... Papa menya predupredil, chto vy vtoroj Kazanova, i predostereg menya ot opasnostej, grozivshih moej dobrodeteli. Po ego mneniyu, v etoj istorii ona podvergalas' bol'shej opasnosti, chem moya zhizn'. YA poklyalas' emu, chto budu sohranyat' distanciyu, i dlya etogo pridumala tu hitrost'. Vy na menya ne serdites'? YA glupo kachayu golovoj. -- Sovsem ne serzhus'. Tolstyak, ves' svetyashchijsya, vytiraet zhirnye guby obratnoj storonoj galstuka, kotoryj vidal i ne takoe. -- A vy bolee obshchitel'naya, chem vash papa, -- utverzhdaet on. Moi glaza tonut v glazah devushki. Vo mne podnimaetsya teplaya volna nezhnosti. Nadeyus', ona chuvstvuet to zhe samoe. -- CHto vy delaete segodnya dnem? -- sprashivayu ya. -- To zhe, chto i vy, -- otvechaet ona. Hotite ver'te, hotite net, no ona sderzhala slovo. [1] "Morp'on" (franc.) -- razgovornoe nazvanie lobkovoj vshi. Zdes' i dalee primechaniya perevodchika. [2] Rezidenciya prezidenta Francuzskoj Respubliki. [3] Imeetsya v vidu general SHarl' de Goll', prezident Francii 1958-1968 gg. [4] Vidnyj politicheskij deyatel' Francii ZHorzh Klemanso (1841- 1929) imel proizvishche Tigr.