stvo - za moj schet. My zastrahovali mashinu neskol'ko dnej nazad. Oni najdut dokumenty. U moego muzha est' polis, no ya ne znayu, gde on. No vy im mozhete ob®yasnit', chto mashina ukradena, i oni vam dadut nomer - i nomer dvigatelya tozhe, vse, chto vam trebuetsya. Klerk uzhe dejstvoval. On skazal telefonistke: - Dajte mne avtomobil'noe strahovoe agentstvo po mezhdugorodnoj i vyzovite sherifa. Snachala luchshe agentstvo. Pal'cy telefonistki lovko zarabotali. - YA dostavlyayu vam stol'ko bespokojstva... - skazala Della Strit. - Nichut', missis Klammert. Prosto zhal', chto vashe prebyvanie zdes' omracheno proisshestviem. CHerez neskol'ko minut klerk uzhe derzhal v ruke klochok bumagi, gde karandashom byl zapisan nomer. - Teper' sherifa, - poprosil on telefonistku. Pogovoriv s sherifom, on skazal Delle Strit: - Mozhete byt' uvereny - mashinu vam vernut, missis Klammert. - Spasibo bol'shoe. Oj, ya tak rasstroena. Navernoe, ya soberu veshchi i uedu v Los-Andzheles, a potom vernus', kogda moj muzh priedet. Ne hochu ya tut byt' bez nego. - Nam ochen' zhal' vas poteryat', - skazal klerk, - no ya ponimayu vashi chuvstva, missis Klammert. - Da, - reshitel'no zayavila Della Strit, - poedu-ka ya v Los-Andzheles! - Kuda vam soobshchit' naschet mashiny? Ona nahmurilas', potom skazala: - Izvestite strahovoe agentstvo, i advokaty moego muzha soobshchat emu. YA dumayu - eto ne tak uzh i ser'ezno. Ved' oni dolzhny snabdit' nas novoj mashinoj? - Nu, vy poluchite nazad svoyu, missis Klammert. Vozmozhno, kto-to prosto vzyal ee, chtoby proehat' neskol'ko mil' po doroge. Konchitsya benzin - i on ee ostavit na obochine ili ego zaderzhit patrul'. - Ladno, - skazala Della. - Nadeyus', strahovoe agentstvo pozabotitsya obo vsem. Vy vse tut takie slavnye! Mne zhal', chto ya ne mogu ostat'sya eshche, no vy ved' ponimaete... Klerk zaveril ee, chto ponimaet, prigotovil schet i prosledil, chtoby bagazh otpravili na vokzal. Perri Mejson sidel u sebya v kontore i chital pochtu, kogda dver' otvorilas' i na poroge poyavilas' Della Strit s shlyapnoj kartonkoj v ruke. - A, Della, - skazal on, - nu kak tam razocharovannaya nevesta? - Vse v poryadke, shef, - holodno skazala ona. - Mashinu ishchut. - Da, - skazal Mejson, - ya slyshal doneseniya policii. - Klerk prinyal takoe uchastie, - soobshchila ona. - On pomnit etot novyj b'yuik, takoj krasivyj, i nadeetsya, chto ego najdut. Ob®yasni mne, zachem my ustroili vsyu etu sumatohu - neuzheli tol'ko radi togo, chtoby policiya schitala mashinu ukradennoj? Razve nel'zya bylo prosto po telefonu... On ulybnulsya i perebil ee: - Ty ne lishish' menya medovogo mesyaca, Della? - Ty ego sam u sebya otnyal, - rezko skazala ona. - I potom, ty ne otvetil na moj vopros. - YA hotel, chtoby Uotsona Klammerta arestovali, - ob®yasnil on. - YA hotel tak ustroit' arest, chtoby on vyglyadel professional'nym ugonshchikom mashin. YA ne mog etogo dobit'sya obychnym sposobom, ya zhe ne mogu dopustit', chtoby obvinenie bylo vydvinuto protiv menya samogo... i ne osmelilsya by podpisat' zhalobu fal'shivym imenem. Moya teoriya mozhet okazat'sya nevernoj - togda ya ne dolzhen ostavlyat' sled dlya policii ili dlya Klammerta. Nam nuzhen byl chelovek, kotoryj vyzval by u policii sochuvstvie i gotovnost' pomoch', ne podpisyvaya zayavlenij i ne ostavlyaya sledov. Otel' mnogo znachit dlya Santa-Barbary, i sherif Santa-Barbary pojdet na lyuboe sotrudnichestvo. No otel' Biltmor vryad li stal by dejstvovat' kak koshach'ya lapa, dostayushchaya iz ognya kashtany, esli by my ne ustroili tak, chto nel'zya proverit' nashi lichnosti. Luchshij sposob vozbudit' chelovecheskij interes - predostavit' klerku mesto v partere i dat' emu polyubovat'sya vashim prervannym romanom i posochuvstvovat' vam. - Ne ob®yasnish' li ty mne, chto za kashtany hochesh' dostat' iz ognya? - sprosila ona. - Ne teper'. Ty priehala na poezde? - Net, moj bagazh dostavili iz otelya na stanciyu, a tam ya nanyala mashinu, kotoraya dovezla menya do domu. - Hvostov ne bylo? - Net. - Umnica! Oni speshat s Duglasom Kinom. Delo nachinaetsya segodnya v dva. Ona dazhe vzdrognula. - To est' ty hochesh' skazat', chto segodnya v dva nachinaetsya predvaritel'noe slushanie dela? No uzhe bez dvadcati dva. - YA kak raz sobiralsya tuda ehat', - kivnul on. - Hochesh' so mnoj? - Konechno, hochu. - Ostav' svoyu shlyapku i poehali. YA vse rasskazhu v taksi. - No zachem im speshit'? Ty ne mozhesh' ih zaderzhat'? - Dumayu, - ulybnulsya on, - vse idet kak nado. Pust' speshat. - Zachem? - Mne eto nuzhno otchasti dlya togo, chtoby dobit'sya otsrochki prigovora, a otchasti - chtoby svesti schety s serzhantom Holkombom. - Kakim obrazom? - Esli tajnu raskroet serzhant Holkomb, - ulybnulsya Perri Mejson, - tem bol'she emu chesti. Esli ee raskroyu ya - tem bol'she chesti mne. - Dumaesh', serzhant Holkomb mozhet chto-to raz®yasnit'? - Dumayu, eto sdelayut za nego. To est' mashina, veroyatno, privedena v dvizhenie. Ostalos' uzhe nemnogo do togo, chtoby situaciya proyasnilas' sama soboj, no ya hochu operedit' vseh. Ty menya znaesh' - obozhayu effekty. Glaza ee byli gorazdo vyrazitel'nee golosa, no i golos priobrel tu osobuyu vibriruyushchuyu intonaciyu, kotoraya voznikala, kogda devushka byvala ohvachena volneniem: - Ty - spravedlivejshij chelovek v mire! - I dobavila s ulybkoj: - I samyj negodnyj zhenih. Ty dazhe ne predstavlyaesh', kak sochuvstvoval mne klerk! 18 Zriteli s shumom protalkivalis' v zal suda, zapolnyaya ego do otkaza. Dik Traslov, odni iz samyh nadezhnyh pomoshchnikov Gamil'tona Bergera, ulybnulsya cherez stol Perri Mejsonu. - SHaster sobiraetsya ob®edinit'sya s vami v etom dele? - sprosil on. - On postaraetsya vyplevat' pobol'she slyuny do togo, kak my zakonchim, - skazal Mejson. - YA videl ego dnya dva nazad: bylo yarkoe solnce - tak u nego vokrug rta pryamo raduga svetilas'. Traslov rassmeyalsya, potom ponizil golos: - Vot by vy na Gamil'tona Bergera poglyadeli - eto bylo zrelishche! - A v chem delo? - Konechno, - podmignul emu Traslov, - ya ne hochu spletnichat', no shef iz sebya vyhodit iz-za vashego durackogo spora, chto u nas lyuboj mozhet poslat' telegrammu pod chuzhim imenem, esli tol'ko znaet adres i telefon togo lica, ot kotorogo dejstvuet. Mejsonu udalos' izobrazit' nevinnost'. - Tak chto kto-to, - hmyknul Traslov, - poslal telegrammu ekonomke-vdove iz doma Leksterov i podpisalsya imenem Bergera. - I chto tam bylo? - sprosil Mejson, glyadya emu v glaza. - Ne oglyadyvajtes', - predupredil Traslov, - ona smotrit syuda. Minutku... Nu vot, vzglyanite cherez levoe plecho. Von ona stoit s telegrammoj. Vidite, kak ona zhemanno ulybaetsya? Ona-to ne somnevaetsya, chto eto nichto inoe, kak predlozhenie ruki i serdca. - A kak schitaet okruzhnoj prokuror? - sprosil Mejson. - Ne mogu vam skazat' - razve chto vy ushi vatoj zatknete. - A ne izmenilo li eto vashego ubezhdeniya otnositel'no podlinnosti toj telegrammy ot Uinifred Lekster? - ulybnulsya Mejson. - Nu, u menya ne bylo instrukcij delat' vyvody, no boyus', chto na etot raz ya vas pojmal, Perri. Slishkom mnogo kosvennyh ulik. Vy zhe ne sobiraetes' ogranichivat' obvinenie? - Dumayu, da, - otvetil Mejson. - Desyat' protiv odnogo, chto vy nichego ne dostignete. Vy mogli by odurachit' prisyazhnyh, no vam ne udastsya projti cherez predvaritel'noe slushanie. Mejson zakuril, no totchas brosil sigaretu v plevatel'nicu, potomu chto v zal suda voshel sud'ya Pennimejker i zanyal svoe mesto. - Vasha chest', predvaritel'noe proslushivanie imeet cel'yu opredelit', - podnyalsya Dik Traslov, posle togo kak vseh prizvali k poryadku, - imeyutsya li osnovaniya dlya obvineniya Duglasa Kina v ubijstve, a imenno v ubijstve nekoej |dit de Vo. No dlya togo chtoby najti motiv etogo ubijstva, nam neobhodimo predstavit' sledstvennye materialy kasatel'no ubijstva nekoego CHarl'za |shtona. Odnako sleduet uchest', chto lyuboe dokazatel'stvo, svyazannoe so smert'yu |shtona, dolzhno byt' ogranicheno tem, chtoby sosredotochit' vnimanie na motivah ubijstva |dit de Vo, i my ne budem pribegat' k etomu rassledovaniyu dlya drugih celej. - Est' vozrazheniya k takomu poryadku zasedaniya? - sprosil sud'ya Pennimejker. - My vyskazhem svoi vozrazheniya v nadlezhashchee vremya, - zametil Mejson, - po mere postupleniya voprosov. - YA ne sobirayus' ogranichivat' obsuzhdenie, - skazal Traslov. - YA tol'ko hochu ob®yasnit' sudu nashu poziciyu. YA schitayu, chto mog by predupredit' nekotorye vozrazheniya zashchity etim ob®yasneniem. - Perejdem k delu, - zayavil Pennimejker. - Obvinyaemyj v sude? - Sejchas ego privedut, vasha chest', - skazal Traslov. Bejlif vvel v zal suda Duglasa Kina. On vyglyadel blednym, no voshel, otkinuv golovu nazad i podnyav podborodok. Mejson proshel k nemu cherez zal, pozhal emu ruku i odobritel'no skazal: - Sadites', i derzhite hvost truboj. Nedolgo ostalos' zhdat', chtoby vse vyyasnilos'. - Pervyj svidetel' obvineniya, - ob®yavil Traslov, - Tom Glassmen. Tom Glassmen vystupil vpered, prines prisyagu i dal pokazaniya, chto on, pomoshchnik okruzhnogo prokurora, vecherom dvadcat' tret'ego chisla priehal v kvartiru |dit de Vo, chto v etoj kvartire na polu lezhala zhenshchina i na golove u nee byli rany, a ryadom lezhala dubinka i na etoj dubinke byli pyatna krovi. - Vot fotografiya, - skazal Traslov. - Uznaete li vy na nej tu moloduyu zhenshchinu, kotoruyu videli togda lezhashchej na polu? - Da. - Potom my opyat' pred®yavim etu fotografiyu, - poyasnil Traslov. - Sejchas ona nam sluzhit tol'ko dlya opoznaniya. On zadal neskol'ko predvaritel'nyh voprosov, potom predlozhil Perri Mejsonu: - Mozhete nachinat' perekrestnyj dopros. - Byli li otpechatki pal'cev na toj dubinke, kotoruyu vy obnaruzhili vozle tela zhenshchiny? - sprosil Mejson. - Ili ih ne bylo? - Otpechatok byl. - Vy ego sfotografirovali? - Da. - Vy vzyali otpechatki pal'cev obvinyaemogo? - Da. - Byl li tot otpechatok ostavlen obvinyaemym? - Net. - Byl li eto otpechatok Sema Lekstera, Frenka Oufli ili kogo-to iz slug doma Leksterov? - Net. - Vy pytalis' opoznat' etot otpechatok? - Estestvenno. - I vy ne smogli etogo sdelat'? - Sovershenno verno. - Ran'she, v tot zhe vecher, vy byli u Leksterov, ne tak li? - Da, byl. - Vy tam obnaruzhili telo CHarl'za |shtona, privratnika? - Da. - Telo lezhalo na posteli v komnate |shtona? - Da. - |shton byl mertv, tak? I smert' proizoshla v rezul'tate udusheniya verevkoj, nabroshennoj emu na sheyu i krepko styanutoj? - Sovershenno verno. - I na krovati byli vidny koshach'i sledy? - Da, ser. - Popytalis' li vy ustanovit', ostavleny eti sledy do ili posle smerti CHarl'za |shtona? - Da. - Kogda zhe oni byli ostavleny - do ili posle? Na lice Traslova poyavilos' vyrazhenie udivleniya. - Posle, - otvetil Tom Glassmen. - YA dumal, - skazal Traslov s nervnym smeshkom, - u nas tut chut' li ne draka budet, no teper' vizhu, chto vse v poryadke. Strogo govorya, eto ne sovsem perekrestnyj dopros, no u menya, konechno, net vozrazhenij. - YA hochu sobrat' vse fakty, - skazal Perri Mejson. On povernulsya k svidetelyu: - Kogda vy priehali v dom Leksterov, Semyuelya Lekstera tam ne bylo? - Ne bylo. - On poyavilsya pozzhe? - Sovershenno verno. - Ego mashina byla povrezhdena, a pravaya ruka ranena? - Pravil'no. - No Frenk Oufli byl doma? - Da, ser. - Gde on nahodilsya, kogda vy pod®ehali? - YA ne znayu, gde on byl togda, potomu chto my pod®ehali k garazhu, chtoby osmotret' mashiny. No kogda my pod®ehali k osnovnoj terrase, na kotoroj raspolozhen dom, my uvideli, chto kakoj-to chelovek kopaetsya v zemle vozle ugla doma. My osvetili ego fonarikami, i eto okazalsya mister Oufli. - YA zakonchil perekrestnyj dopros, - ob®yavil Mejson. - Dumayu, my okonchatel'no ustanovim Corpus delicti [Corpus delicti (lat.) - sovokupnost' priznakov, harakterizuyushchih prestuplenie; veshchestvennoe dokazatel'stvo prestupleniya], vasha chest'. - Traslov vyglyadel neskol'ko sbitym s tolku. Mejson otkinulsya na stule s vidom cheloveka, kotorogo sovershenno ne interesuet dal'nejshaya procedura. On ne zadaval voprosov, kogda Traslov vyzval patologoanatoma, a potom doprosil svidetelej, kotorye opoznali ubituyu i podtverdili, chto oni ubezhdeny: pred®yavlennaya Traslovom dubinka - chast' kostylya |shtona ili, po krajnej mere, otpilena ot tochno takogo zhe kostylya. Traslov vyzval Bebsona, krasnoderevshchika, kotoryj opredelenno opoznal kusok kostylya po neskol'kim carapinam i pokazal, chto |shton prosil ego prodelat' v kostyle otverstie i obit' zamshej. Potom, cherez drugih svidetelej, Traslov vyyasnil cennost' koltsdorfskih brilliantov i tot fakt, chto Piter Lekster ochen' lyubil ih i nikogda s nimi ne rasstavalsya. - Vyzovite Semyuelya Lekstera, - ob®yavil nakonec Traslov. Svidetel'skoe mesto zanyal Sem Lekster. - Vashe imya Semyuel' Lekster, vy prozhivaete v rezidencii Leksterov? - Sovershenno verno. - Vy vnuk pokojnogo Pitera Lekstera? Vy zhili v zagorodnom dome neskol'ko mesyacev do togo, kak on sgorel, a posle togo pereehali v gorodskoj dom? - Da, eto tak. - Vy byli znakomy s |dit de Vo? - Da, ser. - Vy videli ee telo v morge? - Da, ser. - |to telo bylo to zhe samoe, kotoroe sfotografirovano na snimke nomer odin? - Da. - I eto byla |dit de Vo? - Sovershenno verno. - Gde vy byli vecherom dvadcat' tret'ego chisla ot devyati do odinnadcati? - YA otkazyvayus' otvechat'. - Vy ne mozhete otkazat'sya otvechat', - ulybnulsya Traslov, - inache vy ili vinovny, ili ne uvazhaete sud. Versiya naschet kakoj-to tainstvennoj zhenshchiny tut ne projdet, Lekster. Vy nahodites' v sude - i vy obyazany otvechat'. Vpered probilsya Nat SHaster. - S pozvoleniya suda, - skazal on, - eto vyglyadit kak popytka oklevetat' dannogo svidetelya putem postoronnih voprosov. On ne obvinyaetsya v ubijstve, a potomu nikakoj raznicy ne sostavlyaet, gde on byl, poskol'ku ego ne bylo na meste prestupleniya. - Vy predstavlyaete interesy mistera Lekstera? - sprosil sud'ya. - Da, vasha chest'. - YA protiv etogo voprosa ne vozrazhayu, - zametil Mejson. - YA nastaivayu, chtoby svidetel' otvetil na dannyj vopros, - skazal sud'ya Pennimejker. - YA otkazyvayus' otvechat'... Lico sud'i Pennimejkera omrachilos'. - Dal'she, - sklonilsya SHaster, - skazhite ostal'noe. - ...Na tom osnovanii, chto otvet mozhet posluzhit' k tomu, chtoby obvinit' menya, - Sem skazal eto tak, slovno vytverdil naizust'. SHaster ulybnulsya i povernulsya k sud'e. - YA hochu, chtoby sud ponyal, - skazal on, - chto otvet vovse ne posluzhit k obvineniyu ego v dannom prestuplenii, no imeetsya odno postanovlenie municipaliteta, kotoroe, vozmozhno, narushil dannyj svidetel', a potomu ya proinstruktiroval svoego klienta, kak zashchitit' reputaciyu molodoj zhenshchiny, vovlechennoj v delo. - Vse eto chepuha! - zayavil Perri Mejson. Sud'ya Pennimejker stuknul po stolu molotkom. - Dostatochno, gospodin advokat! - predostereg on. - Vy ne imeete prava delat' podobnye zayavleniya. - Verno, vasha chest', - kivnul Perri Mejson. - No, s drugoj storony, i advokat mistera Lekstera ne imeet prava delat' podobnye zayavleniya, raz oni mogut popast' v pechat'. SHaster zamahal rukami: - Vasha chest', ya otklonyayu eto obvinenie! Golos Traslova prerval nachalo isteriki advokata: - Vasha chest', ya soglasen s misterom Mejsonom. Odnako vse eto nesushchestvenno. Predlagayu osvobodit' dannogo svidetelya ot otvetstvennosti za lyuboe prestuplenie, krome ubijstva, i snova povtoryayu vopros. - YA snova otkazyvayus', - upryamo povtoril Lekster, - na tom osnovanii, chto otvet posluzhit povodom dlya moego obvineniya. - Vy ne byli v dome Leksterov v to vremya, kogda byl ubit CHarl'z |shton? - sprosil Traslov. - Net, ne byl. - Gde vy byli? - YA byl v kontore Nateniela SHastera. YA prishel tuda nezadolgo do desyati, a ushel posle odinnadcati. - Kto-nibud' byl tam s vami? - Nateniel SHaster. - Eshche kto? - Dzhim Brendon. - Kto takoj Dzhim Brendon? - On rabotaet shoferom i dvoreckim. - Prinimal li on uchastie v vashem razgovore s SHasterom? - Net, on sidel v priemnoj. - Kogda on ushel? - Bez desyati odinnadcat'. YA skazal, chto on mozhet ehat' domoj. Emu bol'she nezachem bylo zhdat'. - CHto vy delali potom? - YA ostavalsya v kontore SHastera eshche neskol'ko minut. - Kuda vy potom otpravilis'? - Otkazyvayus' otvechat' na tom zhe osnovanii - otvet posluzhit povodom dlya moego obvineniya. - Kakim obrazom? I v kakom prestuplenii? - YA otkazyvayus' otvechat'. - Dumayu, eto vse, - skazal Traslov nepriyaznenno. - YA budu prosit' sud rassledovat' eto delo. Lekster uzhe povernulsya, chtoby pokinut' svidetel'skoe mesto. Pobedonosnaya ulybka Nata SHastera obnazhala vse ego zuby. - Minutku, - skazal Perri Mejson. - U menya, kazhetsya, est' pravo zadat' voprosy etomu svidetelyu. - No eto ni k chemu ne privedet, - vozrazil SHaster. - Syad'te, advokat SHaster, - prikazal sud'ya Pennimejker. - Zashchitnik Mejson imeet pravo utochnit' lyuboe pokazanie, dannoe svidetelem. Mejson povernulsya k Semu Leksteru: - Vy priehali v kontoru SHastera s Dzhimom Brendonom? - Tak i est'. Da, ser. - I vy ehali v zelenom pakkarde? - Tochno tak. - Vy znaete, gde zhivet Duglas Kin? - Da. - I vy znali ob etom vecherom dvadcat' tret'ego? - Ne pripomnyu... Mozhet, i znal. - Razve vy k nemu ne priezzhali do dvadcat' tret'ego? - Navernoe... vozmozhno... da. - Posle togo, kak vy uehali iz kontory SHastera, vy ne otpravilis' k |dit de Vo? - YA otkazyvayus' otvechat'. - A ne stoyal li v to vremya shevrole, v kotorom obychno ezdil privratnik CHarl'z |shton, vozle doma, gde zhila |dit de Vo? SHaster bespokojno dernulsya i kak budto sobralsya chto-to skazat'. - YA otkazyvayus' otvechat', - monotonno povtoril Lekster. - Togda skazhite, - nastaival Mejson, - voshli li vy v kvartiru |dit de Vo? Razve vy ne obnaruzhili ee lezhashchej na polu bez soznaniya? Razve vy ne znali, chto ona nedavno sdelala zayavlenie, iz-za kotorogo vas mogli obvinit' v ubijstve vashego deda? Razve ne po etoj prichine vy vyskochili iz komnaty, gde ona lezhala, seli v shevrole, pomchalis' k domu Kina, pozvonili SHasteru, ob®yasnili emu, chto sluchilos' i chto vy boites', kak by vas ne obvinili v ubijstve? Razve ne dlya togo, chtoby ob®yasnit' ranenie ruki, vy naehali na fonarnyj stolb po puti domoj? SHaster vskochil, razmahivaya rukami. - Lozh', vasha chest'! - zakrichal on. - Nagromozhdenie lzhi! Popytka ochernit' moego klienta! Mejson prodolzhal sozercat' poblednevshee lico svidetelya. - Esli otvet na etot vopros mozhet posluzhit' osnovaniem dlya obvineniya, tak i skazhite. Napryazhennaya tishina povisla nad zalom. Kapel'ki pota vystupili na lbu Lekstera. On dvazhdy prochistil gorlo i probormotal: - YA otkazyvayus' otvechat'. - Na kakom osnovanii? - vzrevel Perri Mejson gromovym golosom. - Na tom osnovanii, chto otvet mozhet posluzhit' prichinoj moego privlecheniya k obvineniyu. - Dostatochno, - Mejson sdelal rezkoe dvizhenie rukoj. Traslov naklonilsya k nemu i shepnul: - Radi vsego svyatogo, Mejson, est' kakaya-to veroyatnost', chto paren' natvoril to, chto vy govorite, ili vy prosto hotite raspolozhit' sud v pol'zu vashego klienta? - Prodolzhajte vesti delo, Traslov, - ulybnulsya emu Mejson. - Dumayu, skoro istina vostorzhestvuet. - Vyzovite Frenka Oufli, - skazal Traslov. Oufli zanyal svidetel'skoe mesto, pospeshno podtverdil svoe imya, mesto zhitel'stva i otnoshenie k pokojnomu Piteru Leksteru. - Vecherom dvadcat' tret'ego, - sprosil Traslov, - vy kopalis' v sadu doma Leksterov? - Da. - S kakoj cel'yu? - sprosil Mejson. - Protestuyu! - vykriknul SHaster. Perri Mejson lyubezno ulybnulsya i skazal: - Vasha chest', ya predstavlyayu v etom dele obvinyaemogo. Mister SHaster v sude predstavitel'stva ne imeet. Esli ya svoim voprosom ne protivorechu voprosu obvineniya, svidetel' obyazan na etot vopros otvetit'. - |to tak, - soglasilsya sud'ya Pennimejker. - Otvechajte na vopros. - YA iskal bol'shuyu summu deneg, kotoroj ne hvatalo posle smerti moego deda, iskal i druguyu sobstvennost'. - Pochemu zhe vy iskali? - Potomu chto ya poluchil telegrammu. - Predstavlyaem etu telegrammu v kachestve veshchestvennogo dokazatel'stva, - skazal Traslov, glyadya na Perri Mejsona s takim vidom, slovno zhdal, chto tot budet vozrazhat'. - Vozrazhenij net, - skazal Mejson. - Predstav'te ee v kachestve veshchestvennogo dokazatel'stva. Traslov razvernul telegrammu i prochel vsluh: "KOLTSDORFSKIE BRILLIANTY SPRYATANY V KOSTYLE |SHTONA TCHK BOLXSHE POLOVINY DEDOVSKIH DENEG ZARYTY POD OKNOM BIBLIOTEKI GDE ROZOVYJ KUST VXETSYA PO RESHETKE TCHK MESTO OTMECHENO PALOCHKOJ VOTKNUTOJ V ZEMLYU TCHK ONI NE GLUBOKO TCHK NE DALXSHE NESKOLXKIH DYUJMOV". - Nuzhno vyyasnit', - skazal Traslov, - byla li eta telegramma otpravlena po telefonu i byl li eto telefon Uinifred Lekster, nevesty obvinyaemogo. Mejson promolchal. - Vy ryli v tom samom meste? - sprosil Traslov. - Da. - Vy byli znakomy s |dit de Vo? - Byl. - V kakih otnosheniyah vy byli s nej, kogda ona umerla? - Ona byla moej zhenoj, - s usiliem proiznes svidetel'. - A teper' sprosite ego, - skazal Mejson Traslovu, - chto govorila emu |dit de Vo naschet smerti ego deda. Traslov udivilsya, no srazu povernulsya k svidetelyu. - |dit de Vo govorila vam o chem-nibud', svyazannom so smert'yu vashego deda, o kakih-to podozritel'nyh obstoyatel'stvah, kotorye ona zametila v vecher pozhara? - Vasha chest'! - vskochil Nat SHaster. - Vasha chest'! Vasha chest'! Vopros otvoditsya! |to osnovano na sluhah! Lisheno osnovaniya... Sud'ya Pennimejker stuknul svoim molotkom. - Syad'te, gospodin advokat, - prikazal on. - Vy narushaete poryadok: vy ne imeete v etom dele predstavitel'stva, razve tol'ko vy vystupite zashchitnikom Sema Lekstera. - YA otvozhu vopros kak raz v interesah Sema Lekstera. - Semyuel' Lekster ne yavlyaetsya kakoj-libo iz storon v etom dele. Advokat Mejson i tol'ko on imeet pravo otvodit' voprosy. YA uzhe soobshchal vam ob etom. - No eto gruboe narushenie! Moego klienta obvinyayut v ubijstve, ne davaya emu vozmozhnosti zashchishchat'sya! Nu i lovchat eti dva yurista! Nachinayut s togo, chto privlekayut za ubijstvo sovsem drugogo cheloveka, a potom obvinyayut moego klienta, a ya nichego ne mogu podelat', potomu chto oni ne otvodyat voprosy! Sud'ya Pennimejker pomimo voli ulybnulsya. - Situaciya ironicheskaya, gospodin advokat, - skazal on, - no bessporno v ramkah zakonnosti. Syad'te i vozderzhites' ot togo, chtoby preryvat' vedenie cela. - No on ne dolzhen otvechat'. Inache u nego budut nepriyatnosti. YA emu sovetuyu ne... Na etot raz sud'ya ne ulybalsya. - Syad'te, - skazal on, - i uspokojtes', inache vas vyvedut iz zala i oshtrafuyut za neuvazhenie k sudu. Nu? Nat SHaster medlenno sel. - Sidite i molchite, - prikazal sud'ya Pennimejker. Potom povernulsya k svidetelyu: - Otvechajte na vopros. Razumeetsya, esli net vozrazhenij so storony zashchity. Esli est' vozrazheniya, ya poderzhu mnenie o tom, chto dannoe svidetel'stvo osnovano na odnih sluhah. - Vopros ni v koem sluchae ne otvoditsya, - izyskanno vezhlivo zayavil Mejson. SHaster pripodnyalsya, potom snova sel s nepriyatnoj grimasoj. Frenk Oufli medlenno skazal: - Moya zhena mne govorila, chto vecherom togo dnya, kogda byl pozhar, ona shla mimo garazha. Ona videla, chto Sem Lekster sidel v mashine, vyhlopnaya truba byla soedinena s radiatorom otopleniya pri pomoshchi shlanga - cherez radiator nagrevalas' spal'nya moego deda. - Motor rabotal? - sprosil Traslov. - Ona govorila, chto rabotal. - Ona vam govorila, komu eshche ona ob etom rasskazyvala? - Da. - Komu zhe? - Perri Mejsonu, advokatu, i Duglasu Kinu, obvinyaemomu. - Dostatochno, - skazal Traslov. - Sprashivajte vy, gospodin zashchitnik. Perri Mejson pochti svetskim tonom zametil: - Mister Oufli, vy, kazhetsya, byli s |dit de Vo pered tem, kak ona obnaruzhila Semyuelya Lekstera v mashine v noch' pozhara? - |to tak. My s nej gulyali i... stroili plany na budushchee... - Svidetel' vnezapno oseksya, otvel glaza, ego lico perekosila grimasa. On s trudom ovladel soboj, potom posmotrel v glaza Perri Mejsonu i skazal hriplym ot volneniya golosom: - YA boyalsya, chto ded ne odobrit etogo braka. Nashi vstrechi byli tajnymi, no my sobiralis' pozhenit'sya, kak tol'ko budet vozmozhnost'. - Ona byla absolyutno uverena, chto v mashine sidel imenno Semyuel' Lekster? - zadal sleduyushchij vopros Perri Mejson. - Po-moemu, da, - skazal Oufli. - Hotya ona govorila, chto ne rassmotrela ego lica. U Sema Lekstera zametnaya shlyapa, ee-to ona yasno videla. - On s nej govoril? - Da, govoril, i ej pokazalos', chto eto byl golos Sema Lekstera. Hotya, kogda ya ee rassprashival, ona pripomnila, chto golos zvuchal priglushenno iz-za togo, chto chelovek naklonilsya nad rulem. - Izvestny li vam kakie-libo motivy, po kotorym Sem Lekster hotel by ubit' svoego deda? - Nu konechno. Zaveshchanie. - Izvestny li vam kakie-libo motivy, po kotorym on hotel by ubit' CHarl'za |shtona? Nat SHaster izobrazil na svoej fizionomii celuyu pantomimu, vyrazhayushchuyu protest, no, vspomniv preduprezhdenie sud'i, ostalsya na meste i promolchal. - Net, ne izvestny, - otvetil Oufli. - Znaete li vy, gde byl Sem Lekster, kogda ubili |shtona? - Net, ne znayu. - A vy gde byli v eto vremya? - YA byl u |dit de Vo. - Sovershali svadebnyj obryad? - sprosil Mejson. Svidetelyu bylo yavno nepriyatno otvechat' na etot vopros. - Kazhetsya, ego ubili vskore posle nashego obryada, - skazal on. - Prostite, chto ya potrevozhil vashu ranu, - myagko skazal Mejson. - U menya vse. - U menya tozhe vse, - ob®yavil Traslov. SHaster s nadezhdoj vzglyanul na chlenov suda, sud'ya Pennimejker otvernulsya ot nego i povtoril: - |to vse. Traslov druzheski podmignul Mejsonu i poprosil: - Vyzovite Tel'mu Piksli. Vyshla Tel'ma Piksli i prinesla prisyagu. - Vam izvesten obvinyaemyj? - Ochen' horosho izvesten. - Vy ego videli dvadcat' tret'ego - v tot vecher, kogda ubili CHarl'za |shtona? - Videla. - CHto on delal? Zayavlyayu chlenam suda i prisyazhnym, chto eto vyyasnyaetsya isklyuchitel'no dlya togo, chtoby ustanovit' motiv sleduyushchego ubijstva. Dumayu, tot fakt, chto kostyl' privratnika byl najden v kvartire |dit de Vo, ukazyvaet... - Vozrazhenij net, - prerval ego Perri Mejson. - Svidetel'nica mozhet otvechat' na etot vopros. - Otvechajte na vopros, - skazal sud'ya Pennimejker. - YA videla, kak k domu pod®ehala mashina obvinyaemogo. On ob®ehal dom vokrug, potom ostanovilsya za garazhom. YA zhdala, chto on pozvonit, i sobiralas' vpustit' ego, no u nego byl klyuch ot chernogo hoda. YA videla, kak on voshel. YA eshche podumala: chto eto on tam delaet, dazhe podoshla k svoej dveri i prislushalas'. On spustilsya po lestnice, i ya uslyshala, kak on otkryvaet dver' |shtona. - Vam izvestno, kak dolgo on tam ostavalsya? - YA videla, kak on uhodil. - Vo skol'ko on priehal? - Nezadolgo do desyati. - A kogda uehal? - Posle odinnadcati. - Minut pyat' dvenadcatogo? - Net, navernoe. CHasy tol'ko odinnadcat' probili. Mozhet, minuty dve proshlo - i ya uvidela, chto on idet. - On chto-nibud' nes? - Kota. - Vy mogli yasno razglyadet' etogo kota? - Da, eto byl Klinker. - To est' kot privratnika? - Da. - Vy by uznali etogo kota, esli by ego uvideli? - Konechno. Traslov povernulsya k pristavu, kotoryj, ochevidno, zhdal signala. Pristav vyshel v sosednee pomeshchenie i vernulsya s persidskim kotom, na shee kotorogo byl ukreplen yarlychok. - |to tot samyj kot? - Da, eto Klinker. - Vasha chest', - Traslov ulybnulsya Perri Mejsonu, - svidetel'nica opoznala persidskogo kota, na shee kotorogo ukreplen yarlychok s nadpis'yu "Klinker" i inicialami "G.B." - napisano pocherkom Gamil'tona Bergera. Sud'ya Pennimejker kivnul. Traslov povernulsya k Mejsonu i predlozhil: - Perehodite k perekrestnomu doprosu, gospodin zashchitnik. - Vy dostatochno horosho videli kota, chtoby uznat' ego? - sprosil Perri Mejson. - Da, - ogryznulas' svidetel'nica. - YA by Klinkera uznala gde ugodno, dazhe esli by kota podmenili. YA by Klinkera iz... Sud'ya Pennimejker stuknul molotkom. Zal razrazilsya smehom. - Poslednee zamechanie mozhno ne zapisyvat', - skazal sud'ya. Mejson kivnul. On, kazalos', poteryal interes k zasedaniyu. - Voprosov bol'she net, - skazal on. - Vyzovite Dzhima Brendona, - predlozhil Traslov. Voshel Dzhim Brendon. Lico ego kazalos' yazvitel'nym iz-za shrama. On prines prisyagu. - Vy sluzhite u Semyuelya Lekstera? - sprosil Traslov. - I u mistera Oufli, - dobavil Brendon. - YA sluzhu shoferom i dvoreckim. - Vy byli na sluzhbe vecherom dvadcat' tret'ego? - Da. - V tot vecher vy videli otvetchika? - Da. - Gde? - Vozle garazha doma Leksterov. - Vy videli, chto tam stoyala ego mashina? - Ona stoyala yardah v dvadcati ot dorogi. - CHto delal obvinyaemyj, kogda vy ego uvideli? - SHel ot doma s kotom v rukah. - Vy uznali kota? - Da, eto byl Klinker. - Kot s tablichkoj "Klinker", kotoryj sejchas v zale? - Da, eto tot samyj. - Kotoryj byl chas? - Okolo odinnadcati, mozhet, chut' bol'she. - Gde vy byli pered tem, kak uvideli obvinyaemogo? - YA byl v kontore mistera SHastera. Mister Sem Lekster menya poprosil otvezti ego tuda. YA priehal v kontoru nezadolgo do desyati i ostavalsya tam pochti do odinnadcati, poka mister Lekster ne skazal mne, chto ya mogu ehat' domoj. YA i poehal, postavil mashinu, voshel v dom i ostavalsya tam. - Mister Oufli byl doma, kogda vy priehali? - Net, ser, on priehal minut cherez desyat' - pyatnadcat'. - Obvinyaemyj nes kostyl', kogda vy ego uvideli? - Net, ser. - Vy uvereny, chto on nes imenno Klinkera? - Da, ser, ya ego yasno razglyadel pri svete far. - On chto, vernulsya potom v dom? - Ne znayu, dumayu, chto da. - Pochemu vy eto utverzhdaete? - sprosil Mejson. - YA uslyshal, chto po dorozhke edet mashina, i chto ona ostanovilas' protiv okna |shtona. YA podumal, chto eto mashina otvetchika, no ne posmotrel. To est' zvuk motora byl pohozh na zvuk motora mashiny obvinyaemogo. - Dolgo tam byla eta mashina? - Dve-tri minuty. Dostatochno dolgo, chtoby obvinyaemyj mog vzyat' kostyl' i polozhit' ego v mashinu. V zale poslyshalis' smeshki. - Tak, - skazal Mejson. - Esli on vernulsya, chtoby vzyat' kostyl', pochemu zhe snachala on zahvatil kota? Kakoj byl smysl nesti kota v rukah, esli on sobiralsya vernut'sya na mashine pozzhe? - Ne znayu, - skazal svidetel' pokolebavshis'. - Uveren, chto ne znaete. - Mejson vstal. - U vas ved' byl sobstvennyj interes k |shtonu, pravda? - U menya, ser? - Da, u vas. - Da net zhe, vovse net. Mejson pristal'no posmotrel na svidetelya, i Brendon, nelovko zavertevshis' na stule, otvel glaza. - Vy znaete, kogda |shton obratilsya ko mne naschet kota? - Ne mogu skazat', - otvechal svidetel'. Mejson, holodno glyadya na nego, napomnil: - Vy pod prisyagoj, ne zabyvajte. Kogda |shton prihodil v moyu kontoru, vy za nim sledili, tak ved'? - Net, ser. - U vas byl zelenyj pakkard, - skazal Mejson. - Vy ego postavili pered moej kontoroj. Vy zhdali, poka |shton ne vyshel, i medlenno poehali za nim, razve ne tak? Svidetel' obliznul guby i promolchal. Sud'ya Pennimejker naklonilsya vpered, ego lico vyrazhalo interes. Traslov, kazalos', nichego ne ponimal. - Nu, - skazal Mejson, - otvechajte na vopros. - Da, ser, - skazal nakonec svidetel'. - |to bylo tak. - I vy poehali k Bebsonu, stolyaru, i rassprosili ego naschet kostylya |shtona? Pokolebavshis' eshche, Brendon otvetil: - Da, ser. - Zachem vy eto delali? - Mne tak veleli. - Kto? - Frenk Oufli. - On vam skazal, zachem emu eto nuzhno? - Net, ser. On mne velel sledit' za |shtonom vsyakij raz, kogda tot uedet iz domu. On prosil uznavat', kuda |shton hodit, s kem viditsya i skol'ko deneg tratit. Osobenno ego interesovali den'gi. - Kogda on vam eto velel? - Dvadcatogo. - A kogda on skazal, chto bol'she sledit' ne nuzhno? - Dvadcat' tret'ego, vo vremya obeda. Perri Mejson vernulsya na svoe mesto i ulybnulsya cherez stol Traslovu. - |to vse, - skazal on. Traslov pokolebalsya, potom proiznes: - YA dumayu - dostatochno. Pust' vojdet Robert Dzhejson. Voshel doktor Robert Dzhejson, pod prisyagoj podtverdil fakt, chto telo Pitera Lekstera bylo eksgumirovano, chto on proizvel tshchatel'nyj osmotr tela, imeyushchij cel'yu opredelit', proizoshli ozhogi do smerti ili zhe posle nee. - K kakomu vyvodu vy prishli? - sprosil Traslov. - Telo pochti prevratilos' v ugol', odnako v neskol'kih mestah ego zashchishchala odezhda. Esli smert' nastupaet ot sgoraniya, tam, gde odezhda plotno prikryvaet telo, povrezhdenij men'she - eto ustanovlennyj fakt. YA smog osmotret' eti uchastki i sdelal svoi vyvody. - Kakovo zhe bylo vashe zaklyuchenie? - CHto smert' nastupila do pozhara. - Sprashivajte, - razreshil Traslov Mejsonu. - Kakovo vashe zaklyuchenie - nastupila li smert' ot ozhogov ili ot udusheniya ugarnym gazom? - sprosil Mejson. - Ugarnyj gaz obychno prisutstvuet pri lyubom sgoranii. - Znachit, prakticheski nevozmozhno opredelit', umer li chelovek ot udush'ya iz-za togo, chto k nemu v komnatu nakachali ugarnogo gaza iz vyhlopnoj truby avtomobilya, ili on zadohnulsya i sgorel vo vremya pozhara? |to tak? - Priblizitel'no tak. Da, ser. - Vy delali rentgen skeleta? - Net. Zachem? - Interesno bylo by znat', est' li priznaki togo, chto pravaya noga pokojnogo byla slomana. Doktor Dzhejson nahmurilsya, a Traslov sprosil: - Kakoe eto imeet znachenie? - YA by prosto hotel, chtoby sdelali takuyu proverku, - skazal Mejson. - Nuzhno by eto znat', ne govorya uzhe o tom, est' li nalico priznaki otravleniya ugarnym gazom. - No svidetel' tol'ko chto pokazal, - vstavil sud'ya Pennimejker, - chto takoe veshchestvennoe dokazatel'stvo prisutstvuet v lyubom sluchae, otchego by ni umer etot chelovek. - On etogo ne govoril, - nastaival Mejson. - On lish' pokazal, chto takoe dokazatel'stvo dolzhno byt' nalico, esli smert' nastupila ot sgoraniya ili ot udusheniya ugarnym gazom. YA hotel by, chtoby dannyj svidetel' nemedlenno ustanovil eti dva fakta i vernulsya v zal suda. - YA mogu pozvonit' v kliniku i poprosit' svoego assistenta proizvesti issledovanie, - predlozhil doktor Dzhejson. - Vpolne dostatochno, - soglasilsya Perri Mejson. - |to budet narusheniem, - napomnil sud'ya Pennimejker. - Znayu, vasha chest', no chas pozdnij, a mne hotelos' by proyasnit' delo segodnya. Ved' eto ne okonchatel'noe zasedanie. Cel' segodnyashnego razbiratel'stva - ustanovit', soversheno li prestuplenie i est' li osnovaniya obvinyat' otvetchika. - Horosho, - soglasilsya sud'ya, - mozhete eto sdelat', doktor. Doktor Dzhejson pokinul svidetel'skoe mesto. K reshetke, otdelyayushchej chlenov kollegii ot publiki, protolkalas' Della Strit i podoshla poblizhe k Mejsonu. - Minutku, izvinite menya, - Perri Mejson podoshel k reshetke. - YA zvonila v strahovuyu kompaniyu, - shepnula emu Della. - Oni soobshchili, chto policiya v Santa-Fe, N'yu-Meksiko, obnaruzhila moyu mashinu. Ee vel chelovek, kotoryj klyanetsya, chto on Uotson Klammert, no ne mozhet etogo dokazat' inache kak pri pomoshchi kvitancij, udostoveryayushchih, chto on kupil etu mashinu i zaplatil za nee kak Uotson Klammert. Prelestnaya podrobnost' - oni schitayut ego grabitelem banka, potomu chto v mashine nashli chemodan, v kotorom million dollarov nalichnymi. - CHto zh, - vzdohnul Mejson. - Znachit, my koe-chego dobilis'. - Vyzyvaetsya svidetel'nica Uinifred Lekster, - ob®yavil Traslov. CHut' poniziv golos, on obratilsya k sud'e: - Sud, bez somneniya, soglasitsya s nami, chto eta svidetel'nica nastroena inache, chem drugie, i voz'met na sebya osnovnoj dopros? - Mozhete doprashivat' svidetel'nicu, - razreshil sud'ya Pennimejker. - Esli budet neobhodimost', my izmenim poryadok. Uinifred Lekster vyshla s takim vidom, s kakim princessa podoshla by k palachu. Ona podnyala pravuyu ruku, prinesla prisyagu i zanyala svidetel'skoe kreslo. - Vashe imya Uinifred Lekster i vy pomolvleny s obvinyaemym? - Da. - Vy byli znakomy s CHarl'zom |shtonom? - Byla. - Vam izvesten kot, nahodyashchijsya v sude, s tablichkoj "Klinker"? Uinifred Lekster prikusila gubu i skazala: - Mne znakom kot privratnika. - |to i est' kot privratnika, o kotorom vy govorite? Uinifred Lekster voprositel'no vzglyanula na Perri Mejsona, no Perri Mejson molchal. Ona gluboko vzdohnula, pokolebalas', uzhe gotova byla otricatel'no kachnut' golovoj, no kot s utrobnym myaukan'em soskochil so stola, perebezhal cherez zal, prygnul k nej na koleni i uyutno svernulsya klubochkom. V publike poslyshalis' smeshki. Sud'ya stuknul molotkom. Devushka snova vzglyanula na Mejsona. - Otvechajte, Uinifred, - skazal advokat. - I govorite pravdu. - Da, - skazala ona. - |to Klinker. - Klinker byl u vas v tu noch', kogda ubili privratnika? - Otvechajte, - skazal Mejson, potomu chto ona snova bespomoshchno vzglyanula na nego. - Ne budu ya otvechat'! - Otvechajte na vopros, Uinifred, - povtoril Mejson. - Da, on byl u menya. - Ona pokosilas' na Mejsona. - Kto dal vam kota? - Moj drug otdal mne kota, a ya ego otdala Perri Mejsonu. - Teper' ona govorila rezko. - To est' Perri Mejson vzyal ego s soboj. On skazal, chto policiya ne dolzhna najti kota u menya. Publika bespokojno zashevelilas'. - |tim drugom byl Duglas Kin? - sprosil Traslov. - YA otkazyvayus' otvechat'. - Otvechajte, - prikazal Mejson. - Da, - skazala ona. - Mozhete zadavat' voprosy, - predlozhil Mejsonu Traslov. - U menya net voprosov, - skazal Mejson. Podnyalsya Traslov i zagovoril - holodno i oficial'no: - Vasha chest'! Mne zhal', chto prihoditsya eto priznat', no vyyasnyaetsya, chto ubijstvo |dit de Vo svyazano s ubijstvom CHarl'za |shtona. Ubijca, skoree vsego, vzyal kostyl' iz komnaty |shtona i prines ego tuda, gde byla ubita |dit de Vo. On, veroyatno, raspilil kostyl', vzyal brillianty i ispol'zoval kusok kostylya kak dubinku, nanesya im rokovuyu ranu |dit de Vo. Znachit, neobhodimo dokazat', chto |shton byl ubit do togo, kak iz doma Leksterov vzyali kota, i chto posle ubijstva kot ne vozvrashchalsya v dom Leksterov. Takim obrazom, ya schitayu, chto storona, pred®yavlyayushchaya isk, obyazana vyyasnit' sud'bu kota s momenta, kogda on popal vo vladenie obvinyaemogo, i do togo vremeni, kogda ego obnaruzhila policiya. A potomu ya poproshu zanyat' svidetel'skoe mesto Dellu Strit. Ot udivleniya Della Strit perevela dyhanie. - Davaj, Della, - skazal Perri Mejson. Della Strit vystupila vpered i prinesla prisyagu. - Vashe imya Della Strit, i vy sekretar' Perri Mejsona, yavlyayushchegosya v dannom dele zashchitnikom obvinyaemogo. Priehal li k vam na kvartiru dvadcat' tret'ego Perri Mejson i privez li kota po klichke Klinker, kotoryj sejchas nahoditsya v zale suda? - Ne znayu, - vyzyvayushche otvetila ona. - Ne znaete? - peresprosil Traslov. - CHto vy hotite skazat'? - Hochu skazat', chto ne znayu. - Pochemu zhe vy ne znaete? - Potomu chto ne znayu, tot li eto kot, kotoryj prinadlezhal privratniku. - No Uinifred Lekster govorit, chto tot. - YA ne otvechayu za pokazaniya Uinifred Lekster, ya dayu svoi pokazaniya pod prisyagoj. - No etot kot yavno znakom s Uinifred Lekster. - YA ne otvechayu za krug znakomyh etogo kota, - ledyanym tonom otvetila Della Traslovu. Publika zahohotala. Sud'ya Pennimejker ulybnulsya, no prizval vseh k poryadku. - No vy priznaete, chto Perri Mejson prines vam kakogo-to kota? - Nichego podobnogo ya ne priznayu. Vopros neumesten, esli on ne imeet otnosheniya k ubijstvu, a on ne imeet s nim nichego obshchego, esli tol'ko eto ne kot privratnika, a ya ob etom ponyatiya ne imeyu. Dumayu, chto vam luchshe zadat' etot vopros misteru Mejsonu. Mejson ulybnulsya, a Traslov zayavil: - Vyzyvayu v kachestve svidetelya Perri Mejsona. YA ponimayu: eto neskol'ko neobychno, no ved' ne sovsem obychno i prinimat' stol' aktivnoe uchastie v delah svoih klientov, kak eto delaet Perri Mejson. YA ne sobirayus' rassprashivat' ego o kakih-to konfidencial'nyh sekretah ego klientov, ya hochu tol'ko sprosit', chto on sdelal, chtoby skryt' prestuplenie. - Prekrasno, - skomandoval sud'ya Pennimejker. - Perri Mejson, zajmite svidetel'skoe mesto. Mejson povinovalsya, proiznes prisyagu i sel. Sud'ya Pennimejker posmotrel na nego s sochuvstviem, potom skazal Traslovu: - V konce koncov, gospodin obvinitel', hotya vy i otmechaete, chto metody mistera Mejsona vesti dela klientov nuzhdayutsya v opravdanii, fakt ostaetsya faktom: advokat Mejson yavlyaetsya kvalificirovannym yuristom. Nikto ne ogranichivaet krug ego klientov. Po moim podozreniyam mozhet okazat'sya, chto on takzhe predstavlyaet interesy Uinifred Lekster, togda sud dolzhen otnestis' kak k uvazhaemoj im tajne ko vsemu, chto Uinifred Lekster mogla emu skazat'. Kak vy metko zayavili, metody advokata Mejsona, vozmozhno, ne sovsem obychny,