zakonom. Gulling, ponyav silu argumenta Mejsona, holodno skazal: - Otlozhim poka etot vopros. Sushchestvuet eshche podozrenie v tom, chto vy, sovmestno s obvinyaemymi, uchastvovali v sovershenii ubijstva. - Ah tak? - sprosil Mejson. - Imenno tak! - ryavknul Gulling. - CHto zh, po delu ob ubijstve Roberta Hajnsa prohodit predvaritel'noe slushanie pod rukovodstvom sud'i Lindejla. No esli vam dejstvitel'no hochetsya uznat' chto-libo ob ubijstve, to vy mozhete zadat' neskol'ko voprosov svoemu svidetelyu, Arturu Klovisu. - Klovis? - sprosil predsedatel' Bol'shogo ZHyuri. - Ego dolzhny doprashivat'? - Tol'ko po delu o nomerah banknot, s cel'yu ih identifikacii, - otvetil Gulling. - Pri sluchae vy mozhete sprosit' mistera Klovisa, - predlozhil Mejson, - kak sluchilos', chto u nego byl klyuch k domu Siglet Menor, pochemu emu tak nuzhno bylo izbavit'sya ot etogo klyucha i... Voshel bejlif i skazal, obrashchayas' k Gullingu: - Mne porucheno nemedlenno peredat' soobshchenie dlya mistera Mejsona. - Nel'zya preryvat' pokazanij peredachej svedenij svidetelyu, - yavno razdrazhenno zayavil Gulling. - Uzh eto-to vy dolzhny znat'. - No mne govorili, chto... - Menya ne interesuet, chto tam vam govorili. Bol'shoe ZHyuri doprashivaet mistera Mejsona. Mejson vzyal listok iz ruki bejlifa i skazal: - Tak kak dopros vse ravno prervan, ya oznakomlyus' s soobshcheniem. On spokojno razvernul bumazhku, prezhde chem Gulling uspel zaprotestovat' i prochital, napisannuyu rukoj Delly Strit zapisku: "Zvonil Pol Drejk. S tem klyuchom proizoshla oshibka. |to klyuch ot Siglet Menor, no ne ot kvartiry Helen Ridli, a ot kvartiry Karlotty Tipton. Artur Klovis zhil do etogo tam. Kogda on soshelsya s Helen Ridli, ona prishla k vyvodu, chto bezopasnej dlya nego budet zhit' v drugom meste. Kogda Klovis vyehal, kvartiru zanyala Karlotta Tipton. Mne strashno nepriyatno, Della." Mejson spryatal listok v karman. - Esli vy uzhe mozhete otvechat' na voprosy, - otozvalsya Gulling, - i zahotite posvyatit' nemnogo svoego dragocennogo vremeni... - CHto vy hotite uznat'? - sprosil Mejson. - CHto vy hoteli skazat' ob Arture Klovise? - Tol'ko to, chto u nego byl klyuch ot kvartiry v Siglet Menor, potomu chto ran'she on tam zhil, - ob®yasnil Mejson. - Razve eto ne sovershenno estestvenno, chto u nego byl klyuch, kotoryj on ne otdal, kogda pereezzhal? - YA hotel tol'ko soobshchit', chto u nego byl klyuch ot doma, v kotorom bylo najdeno telo. - Nadeyus', chto vy ne hotite vnushit', chto on imeet s etim chto-to obshchee? - Bozhe moj! Net konechno. YA tol'ko hotel oznakomit' vas s etim faktom. - Ne vizhu svyazi etogo fakta s delom, - zametil Gulling. - Vy ved' ne utverzhdaete, chto eto byl klyuch ot toj kvartiry, gde prozhival Hajns? - Net, net, - pospeshno otvetil Mejson. - Nichego podobnogo. |to klyuch ot kvartiry, kotoruyu zanimaet v nastoyashchee vremya Karlotta Tipton. Vy mozhete eto proverit'. - Nam o nej izvestno, - skazal Gulling. - |to byla podruga ubitogo, - spokojno dobavil Mejson. - Ona byla dovol'na revniva. Sledila za Hajnsom v tot moment, kogda on spuskalsya v kvartiru na nizhnem etazhe, navstrechu sovej gibeli. - Kak eto? - sprosil predsedatel' Bol'shogo ZHyuri. Mejson udivlenno posmotrel na Gullinga. - YA dumal, vy znaete ob etom. - Vy utverzhdaete, chto Karlotta Tipton poshla za Robertom Hajnsom v kvartiru Helen Ridli? - Da. - No mne ona skazala, chto spala ves' den'. - Mne ona v prisutstvii svidetelej govorila sovsem drugoe, - otvetil Mejson. - Skol'ko bylo svidetelej? - Troe. - Nezainteresovannye svideteli? - Moya sekretarsha i chastnyj syshchik. - A tretij? - Pol Drejk. - Detektiv? - Da. - I my dolzhny etomu verit'? - burknul Gulling. - A vy ne verite? - Net. - Sud, kotoryj slushaet delo moih klientok, poverit, - usmehnulsya Mejson. - Vy mozhete vystavlyat' etu primanku kogda ochutites' pered Sudom po delu ob ubijstve Hajnsa, - gnevno skazal Gulling, - no vam nel'zya delat' etogo sejchas. - |to ne primanka, - zaprotestoval Mejson, ottyagivaya vremya. - Pochemu vy ne sprosite ob etom u nee samoj? Gulling yavno neohotno ustupil: - Podozhdite v toj komnate, mister Mejson, i... - Pochemu by emu ne ostat'sya zdes'? - perebil ego predsedatel'. - YA hotel by uslyshat', chto skazhet eta zhenshchina pri ochnoj stavke s misterom Mejsonom. - |to protivorechit zakonu, - zayavil Gulling. - Soglasno zakonu mogut prisutstvovat' tol'ko eksperty i lica, kotoryh vyzvali dlya konsul'tacii. - YA hochu, chtoby mister Mejson prisutstvoval. On yavlyaetsya svidetelem, - teryaya terpenie potreboval predsedatel' Bol'shogo ZHyuri. - No v etot moment on ne budet davat' pokazanij. - Raz tak, on mozhet byt' ekspertom. - Preduprezhdayu vas, chto eto protivorechit zakonu. - Togda sdelaem pereryv i eto budet neoficial'nyj razgovor. Proshu ee vvesti. - Vy ne mozhete privesti ee k prisyage, esli eto budet neoficial'nyj razgovor. - Vse ravno. Pust' vojdet. - Proshu priglasit' dlya dachi svidetel'skih pokazanij Karlottu Tipton, - skazal Gulling. On snova byl v yarosti. Karlotta Tipton voshla, ulybnulas' chlenam Bol'shogo ZHyuri, sela i staratel'no prinyala pozu, chtoby obnazhilas' strojnaya noga, vyzvavshaya interes u muzhskoj chasti Bol'shogo ZHyuri. - Kak utverzhdaet mister Mejson, - nachal Gulling, - on uznal ot vas, chto vy sledili za Robertom Hajnsom, kogda tot spuskalsya v kvartiru Helen Ridli, gde ego pozzhe nashli ubitym. - Vy tak skazali? - s vyrazheniem velichajshego izumleniya na lice Karlotta Tipton povernulas' k Mejsonu. - Da. - Kak vy mogli skazat' chto-libo podobnoe! YA ved' yasno ob®yasnila, chto spala ves' den', chto Hajns znal etu Helen Ridli, u nego byli s nej kakie-to chisto delovye otnosheniya, no ya ponyatiya ne imela kto eto takaya. I ya byla dejstvitel'no udivlena, kogda uznala, chto eta zhenshchina zhivet v moem dome. - Vy skazali vse eto misteru Mejsonu? - sprosil Gulling. - Da. - Byli pri etom razgovore svideteli? - Da. Vorvalas' celaya gruppa ego lyudej. On skazal, chto predstavlyaet kakih-to zhenshchin i dolzhen ochistit' ih ot podozrenij v ubijstve, i chto on byl by ochen' blagodaren, esli by ya pomogla emu. YA ob®yasnila emu, chto ne mogu skazat' ili sdelat' chto-libo, chto moglo by pomoch' emu. A potom on dobavil, chto emu ochen' pomoglo by, esli by ya skazala, chto revnovala Roberta. No ya ne mogla etogo skazat', potomu chto otnosheniya Roberta s Helen Ridli byli chisto delovye. I togda on sprosil, ne mogu li ya hot' nemnogo izmenit' pokazaniya. - Mister Mejson prosil izmenit' pokazaniya? - sprosil Gulling. - Da, - otvetila ona reshitel'no. - Mister Mejson, hotite li vy zadat' kakie-nibud' voprosy svidetel'nice? - sprosil predsedatel' Bol'shogo ZHyuri. - Minutku, minutku, - zaprotestoval Gulling. - |to protivorechit zakonu. - Menya ne interesuyut processual'nye tonkosti, - zayavil predsedatel'. - Esli vam hochetsya uznat' moe mnenie, to ya schitayu, chto Perri Mejson - odin iz samyh luchshih i uvazhaemyh advokatov. Mozhet sluchitsya, chto on priderzhit svedeniya o svoem kliente, no ya ne veryu, chtoby on lgal. I esli on zayavil, chto eta zhenshchina soobshchila emu o chem-to, to eto dolzhno byt' pravdoj. I esli u nego est' tri svidetelya dlya togo, chtoby podtverdit' ego pokazaniya, to ya hochu uznat' ob etom pobol'she. YA schitayu, chto zamestitel' okruzhnogo prokurora dolzhen proyavit' bol'she zainteresovannosti v tom, chtoby vyyasnit': ne daet li svidetel'nica Karlotta Tipton lozhnyh pokazanij? - Tem ne menee, Mejsonu nel'zya doprashivat' svidetelya. |to narushaet proceduru i zakon. - Horosho, v takom sluchae mister Mejson budet govorit' mne, o chem by on hotel sprosit' svidetel'nicu, a voprosy budu zadavat' ya, - skazal predsedatel' s razdrazheniem. - Kakie voprosy vy hoteli by zadat', mister Mejson? - Sprosite ee, v kakoe vremya ona legla spat'? - YA ne smotryu na chasy kazhdyj raz, kogda lozhus' spat', - zlobno otvetila Karlotta Tipton. - |to bylo srazu zhe posle obeda. - Vy razdelis' i legli ran'she, chem Hajns ushel iz kvartiry? - prodolzhil Mejson. - Sprosite ee ob etom. - Ne smejte menya oskorblyat'! - zakrichala Karlotta Tipton. - YA byla polnost'yu odeta, poka Bob ne ushel. Mejson vstretil voprositel'nyj vzglyad predsedatelya i mnogoznachitel'no postuchal po chasam. - V kakoe vremya eto bylo? - sprosil predsedatel'. - Priblizitel'no bez pyati dva. - A kogda vy snova uvideli Hajnsa? - Bol'she ya ego ne videla nikogda. - Sprosite, kak dolgo ona spala, - podskazal Mejson. - Ves' den', - otparirovala Karlotta Tipton glyadya na advokata. - |to v vysshej stepeni nepravil'no, - bespomoshchno zaprotestoval Gulling. - Mozhno legko dokazat', chto eto lozh', - prodolzhal Mejson, ignoriruya protest zamestitelya okruzhnogo prokurora. - Helen Ridli znala nomer telefona Karlotty Tipton, Adela Vinters i Eva Martell tozhe ego znali. Po etomu nomeru oni zvonili Hajnsu. I telefon neustanno zvonil v tot den', a otvechala na zvonki Karlotta Tipton. - Konechno, Adela Vinters i Eva Martell poklyanutsya v chem ugodno, chtoby spasti svoyu zhizn', - ironichno skazal Gulling. - Poprobujte sprosit' Helen Ridli, - ehidno skazal Mejson. Nastupila tishina, kotoruyu narushil nervnyj, rezkij golos Karlotty Tipton: - Da, ya prosypalas' nastol'ko, chtoby otvetit' na zvonki, odin ili dva raza. A potom ya perevorachivalas' na drugoj bok i snova zasypala. YA ne vyhodila iz kvartiry. - |tot dopros vyskal'zyvaet u nas iz ruk, - holodno zametil Gulling. - Mne kazhetsya, chto ego sleduet vesti... - U menya net namerenij pozvolyat' insinuacii v adres uvazhaemogo yurista, - osadil ego predsedatel' Bol'shogo ZHyuri. - Ne znayu, kakogo mnenie prisyazhnye po etomu povodu, no esli mister Mejson sovershil kakoe-libo prestuplenie, to ya namerevayus' ego nakazat'. Esli zhe net, to ya sobirayus' zashchitit' ego chest'. Bol'shinstvo prisyazhnyh soglasno kivnuli. - Perri Mejson predstavlyaet dvuh zhenshchin, obvinyaemyh v grabezhe i ubijstve, - skazal Gulling. - Pochemu vy ne podozhdete verdikta Suda po etomu delu, mister Gulling? - otpariroval Mejson. - Potomu chto mne ne nuzhno zhdat'. A esli eto interesuet gospod prisyazhnyh, to mogu skazat'... - Minutochku, - perebil Mejson. On vstal. Na ego lice poyavilos' vyrazhenie sosredotochennosti, a prishchurennye glaza smotreli v tochku nad golovami prisyazhnyh zasedatelej. - My slushaem, mister Mejson, - minutu spustya skazal predsedatel'. - U menya est' zayavlenie dlya Bol'shogo ZHyuri. - Kakoe? - sprosil predsedatel'. - Eva Martell i Adela Vinters obvinyayutsya v ubijstve Hajnsa na osnove odnoj lish' informacii, - zadumchivo nachal Mejson. - Pol'zuyas' prisutstviem Vysokogo Suda i vseh svidetelej po delu, predlagayu ustanovit', kto dejstvitel'no yavlyaetsya ubijcej. - Kto zhe? - yazvitel'no sprosil Garri Gulling. - Do sih por my predpolagali, chto Robert Hajns byl ubit v promezhutok mezhdu bez pyati dva i dvumya desyat'yu, potomu chto v dva chasa odinnadcat' minut Adela Vinters ostavila kvartiru, unosya s soboj revol'ver, iz kotorogo byl zastrelen Hajns. - A chto nepravil'nogo v etom rassuzhdenii? - sprosil predsedatel'. - Vse, ot nachala do konca, - skazal Mejson. - Net v etom i teni pravdy. Revol'ver nashli zakopannym pod sloem musora. Adela Vinters sovershenno ne mogla zasunut' ego stol' gluboko. A odnovremenno my znaem, chto nikakogo musora ne vykidyvali posle togo, kak revol'ver polozhili v bak. - |to nichego ne znachit, - skazal Gulling. - Naoborot, eto znachit ochen' mnogo, - rezko vozrazil Mejson. - |to znachit, chto kto-to - kto-to drugoj, a ne Adela Vinters - zasunul revol'ver gluboko v musor, potomu chto etot kto-to predpolagal, chto mogut dosypat' otbrosy posle togo, kak videli Adelu Vinters, zaglyadyvayushchuyu v bak. A eto znachit, chto eto kto-to dolzhen byl vzyat' revol'ver iz musornogo baka, vospol'zovat'sya im i vernut' oruzhie na mesto, pri etom gluboko zasunuv ego v musor. Bol'she togo, eto oznachaet, chto etot kto-to znal, chto Adelu Vinters videli u musornogo baka. Naskol'ko mne izvestno, ob etom znali tol'ko dvoe. Detektiv Tomas Folsom i tot, kto nanyal lyudej iz "Kalifornijskogo Sledstvennogo Agentstva", to est' Orvil' Ridli. - U mistera Ridli est' alibi na to vremya, kogda bylo soversheno ubijstvo, esli vy eto imeete v vidu, - ryavknul Gulling. - Na to vremya, kogda _p_o _v_a_sh_e_m_u _m_n_e_n_i_yu_ bylo soversheno ubijstvo, - vozrazil Mejson. - Na samom dele Hajnsa zastrelili na polchasa pozdnee. Orvil' Ridli, nahodyas' v ofise agentstva, poluchil raport o tom, chto Adela Vinters pokinula vmeste so sputnicej kvartiru, poehala pryamo v otel' Lorenco, podoshla k musornomu baku i podnyala kryshku. On zainteresovalsya - chto takoe ona mogla brosit' v bak? Pokinuv agentstvo, on napravilsya v otel' - voshel tuda so storony hozyajstvennyh pomeshchenij, blagodarya chemu ego nikto ne zametil, i obnaruzhil, chto Adela Vinters brosila v bak revol'ver. Ego udivilo, pochemu Adela Vinters pokinula kvartiru i predprinyala stol'ko usilij, chtoby nemedlenno izbavit'sya ot oruzhiya. On vzyal revol'ver i reshil vse proverit', pol'zuyas' tem, chto obe zhenshchiny byli vne kvartiry. Ochevidno, u nego imelsya klyuch ot kvartiry zheny, kotoryj on dostal special'no dlya takogo roda sluchaev. Predstav'te, kak eto vyglyadelo dlya Orvilya Ridli. V kvartire ego zheny sidel Hajns v odnoj rubashke, chuvstvuya sebya sovershenno svobodno. Proshu ne zabyvat', chto Ridli byl uveren v tom, chto detektivy sledyat za ego zhenoj i ee opekunshej. On byl ubezhden, chto ta bryunetka - ego zhena, v kotoruyu on bezumno vlyublen. U nego v karmane byl revol'ver. U nego dolzhna byla poyavit'sya mysl', chto esli on nazhmet na spusk i uberet sopernika, to emu ostanetsya tol'ko vernut'sya v otel' i zapihnut' revol'ver poglubzhe v musor, gde ego potom najdet policiya i zapodozrit Adelu Vinters. - U vas est' kakie-nibud' dokazatel'stva dlya podtverzhdeniya etoj bezumnoj versii? - sprosil Gulling. - U _v_a_s_ est' dokazatel'stva, - s nazhimom otvetil Mejson. - Otpechatki pal'cev na nizhnej storone ruchki baka. Vash ekspert snyal eti otpechatki, no vy rassuzhdali stol' pryamolinejno, chto ne sravnili ih s otpechatkami pal'cev svidetelej. |kspert prisutstvuet v zale, a Orvil' Ridli zhdet v komnate dlya svidetelej. Predlagayu, chtoby v techenie ne bol'she, chem pyati minut, my ubedilis' v tom, chto u nas v rukah nastoyashchie dokazatel'stva. Mejson pokinul svidetel'skoe mesto i so spokojnoj uverennost'yu poklonilsya chlenam Bol'shogo ZHyuri. - Dumayu, chto ya vam bol'she ne nuzhen, - skazal advokat. - Luchshe vy podozhdite, poka my ne sravnim eti otpechatki pal'cev, - ulybnulsya predsedatel'. 21 Pol Drejk i Della Strit sideli v kabinete Mejsona, kogda advokat otkryl dver'. - Gospodi, Perri! - voskliknul Drejk. - Uzhe desyat' chasov! Oni nad toboj zdorovo izmyvalis'? - Vyzhali iz menya vsyu pravdu, - ulybnulsya Mejson. - CHto ty imeesh' v vidu? - YA nikak ne mog otlovit' pravil'nuyu nitochku. Tol'ko v rezul'tate pinka, kakim bylo tvoe soobshchenie o klyuche, ya ochnulsya i ponyal, kak vyglyadit pravda. - I kak ona vyglyadit? - My vse byli slepy, potomu chto dali sebya ubedit' v nepravil'no opredelennom vremeni ubijstva. Tak kak ubijstvo bylo soversheno v kvartire Helen Ridli oruzhiem, kotoroe bylo vyneseno iz etoj kvartiry odinnadcat' minut tret'ego, my prinyali za aksiomu, chto prestuplenie bylo soversheno d_o_ etogo vremeni. Adela Vinters nam tozhe ne pomogla. |ta zhenshchina vret, kak dyshit. Lish' tol'ko delo prinimaet nepriyatnyj oborot, ona zashchishchaetsya begstvom ot faktov. Tak kak ona byla uverena v tom, chto ubijstvo bylo soversheno togda, kogda ona nahodilas' v holle, to ona zayavila, chto videla pustuyu gil'zu v revol'vere i chuvstvovala zapah poroha. V dejstvitel'nosti nichego podobnogo ne bylo, no ona hotela obosnovat', pochemu ona vybrosila revol'ver i na samom dele byla uverena, chto iz nego strelyali ran'she. - A bylo ne tak? - CHert voz'mi, vovse net! - No ved' revol'ver zhe okazalsya v musornom bachke! - V dejstvitel'nosti revol'ver sovershil eshche odno puteshestvie v Siglet Menor i obratno. - Kto eto sdelal? - Orvil' Ridli. On poehal v otel' posmotret', zachem Adela Vinters zaglyadyvala v musornyj bak. On predpolagal, chto ona mogla chto-to brosit' i hotel znat', chto imenno. Tol'ko emu bylo izvestno, chto revol'ver nahoditsya v musornom bake, i u nego okazalos' dostatochno soobrazitel'nosti, chtoby ponyat', chto on mozhet etim revol'verom ubit' sopernika i svalit' vsyu vinu na drugogo - na opekunshu zheny, kak on polagal. On poskol'znulsya lish' na tom, chto ostavil otpechatki ukazatel'nogo i srednego pal'cev na vnutrennej storone ruchki kryshki baka. Kogda u nego vzyali otpechatki pal'cev i sravnili ih s otpechatkami na kryshke, vse stalo yasno. - A chto s tem bumazhnikom, chto zabrala Adela Vinters? - sprosila Della Strit. - Menya eto bespokoit. - Menya eto tozhe bespokoilo, - priznalsya Mejson. - I Gullinga. Istoriya bumazhnika Hajnsa dejstvitel'no ochen' lyubopytna. - I kakova ona? - Posle togo kak Orvil' Ridli zastrelil Hajnsa, on reshil podbrosit' dopolnitel'noe dokazatel'stvo i sozdat' vidimost' togo, chto Hajns byl ograblen. On znal, kto obnaruzhit telo. Kogda on vynul iz karmana bumazhnik Hajnsa v nem bylo vsego chetyresta pyat'desyat dollarov i Ridli ne byl uveren, smozhet li eta summa soblaznit' Adelu Vinters prisvoit' bumazhnik. On stavil na Adelu Vinters, on byl ubezhden, chto ona vernetsya vmeste so sputnicej v kvartiru. On zhe ne znal, pochemu zhenshchiny pokinuli dom. On schital, chto sputnica Adely Vinters - ego zhena i hotel, chtoby v ego lovushku popalas' imenno podruga zheny. Poetomu on podbrosil primanku. On raskryl sobstvennyj bumazhnik, vynul iz nego tri tysyachi sto dollarov, vlozhil ih v bumazhnik Hajnsa i brosil ego na pol. Adela Vinters povela sebya v tochnosti, kak on predvidel. - |to znachit, chto Ridli vo vsem soznalsya, - dogadalsya Drejk. - Tochno, - otvetil Mejson. - Kogda emu skazali ob otpechatkah pal'cev, kogda okazalos', chto imeetsya, sobstvenno, uzhe gotovyj obvinitel'nyj akt protiv nego, on sovershil povorot na sto vosem'desyat gradusov i rasskazal vse. Interesnaya detal': Gulling, kak ya i predpolagal, derzhal v rukave kozyrnuyu kartu protiv menya - on pytalsya dokazat' chto raz Adela Vinters zabrala bumazhnik Hajnsa, to soglasno yuridicheskim pravilam otnositel'no poteryannoj sobstvennosti, kotoruyu nahodyat, ona vinovata v krazhe. I togda ya pokazal Gullingu svoj kozyrnoj tuz. - |tu istoriyu, kogda Gulling nashel v tualete tvoj bumazhnik s den'gami i zakodirovannym pis'mom? - Ne sovsem, - skazal Mejson. - YA nameknul emu na eto, no lovushka byla slishkom ochevidnoj. YA polagal, chto on ispol'zuet bumazhnik kak dramaticheskij priem v zale suda. Zakon glasit, chto najdennaya sobstvennost' dolzhna byt' otdana v _s_o_o_t_v_e_t_s_t_v_u_yu_shch_e_e _v_r_e_m_ya_ i ya hotel uznat' kak Gulling traktuet eto ponyatie. YA dogadyvalsya, chto on poteryaet massu vremeni i energii, pytayas' rasshifrovat' "kod" v pis'me, napisannom po moej pros'be Delloj. |to edinstvennyj v svoem rode kod - ego nevozmozhno rasshifrovat'. - A chto eto za kod? - polyubopytstvoval Drejk. - Takoj, kotoryj nichego ne znachit, - ulybnulsya Mejson. - No, kogda ya uslyshal ispoved' Ridli, to okazalsya v otlichnom polozhenii, chtoby nemnogo pouchit' Gullinga yurisprudencii. - Kakim obrazom? - Ridli priznalsya, chto polozhil svoi den'gi v bumazhnik, kotoryj zatem brosil na pol. Poetomu, kogda Adela Vinters podnyala bumazhnik s pola, to vovse ne prisvoila najdennuyu veshch'. - A chto zhe ona sdelala? - Ona voshla v obladanie broshennoj sobstvennost'yu, - otvetil Mejson. - Sushchestvuet znachitel'naya raznica mezhdu sobstvennost'yu poteryannoj i sobstvennost'yu broshennoj. Ridli, brosiv svoi den'gi na pol, brosil svoyu sobstvennost'. Kogda sobstvennost' teryaetsya, vladelec sohranyaet na nee pravo i schitaetsya, chto utrata proizoshla v rezul'tate sluchajnosti. No esli sobstvennost' brosaetsya, to predpolagaetsya, chto ona stanovitsya obshchestvennoj sobstvennost'yu i pervoe lico, kotoroe primet etu sobstvennost' v obladanie, imeet na nee zakonnoe pravo. Gulling hiter i umen, no on ne iz teh kto soobrazhaet mgnovenno. On zasunul pal'cy mezhdu dverej, pytayas' predstavit' menya souchastnikom vo vsem etom dele, prezhde chem ya izlozhil svoi soobrazheniya. Kogda on ponyal vsyu logichnost' moih dovodov, to okazalsya v zhalkom polozhenii. - A chto v konce-koncov stalo s etimi den'gami? - ne sderzhal lyubopytstva Drejk. - YA skazal Adele Vinters, chto voz'mu poltory tysyachi v schet moego gonorara, a ostal'noe ona mozhet sohranit' sebe na pamyat'. Kogda ya zakonchil vystuplenie, prisyazhnye neploho razvleklis'. Oni vse stolpilis' vokrug menya, hlopali po plechu i zhali ruki, a u Gullinga davlenie podskochilo do dvuhsot pyatidesyati. No v obshchem, eto byla progulka po krayu propasti. CHert voz'mi, Pol, reshenie zagadki bylo u nas pod nosom, a my ego ne mogli uvidet', potomu chto pozvolili Gullingu vybrat' vremya, v kotoroe po ego mneniyu byl zastrelen Hajns, i dali sebya ugovorit'. - Poetomu, - zametil Pol, - esli ya vstrechu kogo-to, kto predlozhit mne zanyat'sya privlekatel'noj bryunetkoj, ya otvechu, chtoby on zanimalsya eyu sam.