Filipp Farmer. Bozh'e delo Vpervye za vsyu istoriyu svoego sushchestvovaniya morskie pehotincy SSHA pozorno bezhali s polya boya pri vide detskih vodyanyh pistoletov. Izobrazhenie na ekrane zadergalos', pokazannuyu scenu smenila sleduyushchaya, no uvidennoe prodolzhalo stoyat' u menya pered glazami. YArkoe solnce, sovershenno nesuraznoe dlya etogo vremeni goda v shtate Illinojs, obespechivalo prekrasnoe osveshchenie dlya teleskopicheskih kamer. Morskie pehotincy, uveshannye vsevozmozhnym oruzhiem, pyatilis', spotykayas', gonimye ordoj sovershenno golyh muzhchin i zhenshchin. Nudisty, smeyas' i sovershaya nelepye pryzhki, celilis' v nih iz igrushechnyh kol'tov i blasterov, polivaya lica voyak tonkimi strujkami vody. Avtomaty, ognemety, granatomety, bezotkatnye orudiya kategoricheski otkazyvalis' strelyat', i tolku ot nih bylo ne bol'she, chem ot pervobytnyh dubinok. Eshche nemnogo, i zakalennye veterany pobrosali bespoleznoe oruzhie i pustilis' nautek, a nekotorye tak i ostalis' stoyat' s glupym vidom, oblizyvaya zabryzgannye guby. Golye pobediteli brali pobezhdennyh za ruki i uvodili v tyl svoego neorganizovannogo stroya. |kran potuh, zazhegsya svet. Major L'yuis opustila ukazku. - Est' voprosy, gospoda? Net? Mister Temper, vam, navernoe, ne terpitsya povedat' nam, kakim obrazom vy rasschityvaete na uspeh posle stol' mnogochislennyh provalov so storony drugih? Mister Temper, gospoda, izlozhit vam fakty, golye fakty. Major ne bez ehidstva sdelala udarenie na slove "golye". YA podnyalsya s mesta. Lico moe pylalo, ladoni stali lipkimi. YA neestestvenno zahihikal vmeste s ostal'nymi nad otkrovennym namekom majora v otnoshenii polnogo otsutstviya volos na moej golove - pochti chetvert' stoletiya, v techenie kotoroj ya dolzhen byl, pozhaluj, svyknut'sya s oblyseniem, ne ubili vo mne zastenchivost', prichinoj kotoroj byla yajcevidnaya forma moego cherepa. Mne bylo dvadcat' let, kogda lyudi v belyh halatah, ne raspoznav vovremya lihoradku, edva ne otpravili menya na tot svet. CHudesnaya rastitel'nost', ukrashavshaya do togo moyu golovu, tak i ostalas' na bol'nichnoj podushke, k tomu zhe na ee meste uzhe nikogda nichego ne vyroslo. Eshche odnim pobochnym rezul'tatom bolezni yavilas' stojkaya allergiya k parikam. Dva etih rezul'tata sochetalis' dlya menya kak nel'zya huzhe - eto-to i dalo prelestnoj majoru L'yuis stol' ostroumno proehat'sya v adres moej siyayushchej makushke. YA medlenno napravilsya k stolu, za kotorym stoyala ona, derzkaya i, chert voz'mi, prehoroshen'kaya devchonka. Po mere moego priblizheniya ruka ee, szhimayushchaya ukazku, nachala zametno drozhat'. Vsemogushchij Bozhe, za chto ona menya nenavidit? Ved' imenno nam dvoim, a ne komu-nibud' drugomu, pridetsya osushchestvit' nekuyu missiyu, i ni ona, ni ya nichego ne mozhem s etim podelat'. Ostanovivshis' s nej ryadom, ya okinul vzglyadom auditoriyu. N-da. Terpet' ne mogu vystupat' publichno, osobenno pered shishkami. V takie kriticheskie mgnoveniya po sovershenno neob®yasnimym prichinam moya verhnyaya chelyust' nachinaet neproizvol'no pritancovyvat' s nepriyatnym, zato ochen' otchetlivym zvukom. Vid za oknom byl sovershenno obychnym - zasnezhennye ulicy Gejlsberga, shtat Illinojs, osveshchalo tuskloe zahodyashchee solnce. Prohozhie budnichno toropilis' po svoim delam, slovno zabyv, chto pyat'desyat tysyach soldat stoyat lagerem mezhdu gorodkom i dolinoj reki Illinojs, gde sredi fantasticheski roskoshnoj rastitel'nosti brodyat ves'ma strannye sushchestva. YA vse eshche nikak ne mog spravit'sya so svoimi nervami, kogda major snova zagovorila, slegka krivya guby. Sleduet priznat'sya, guby ochen' krasivye, no eto niskol'ko ne uluchshilo moego nastroeniya. - Mister Temper uveren, chto raspolagaet klyuchom k resheniyu stoyashchej pered nami problemy. Ne isklyucheno, chto tak ono i est'. Odnako dolzhna predupredit', chto v ego rasskaze sochetayutsya takie ne svyazannye mezhdu soboj i nepravdopodobnye sobytiya, kak begstvo byka s odnogo iz skotnyh dvorov, p'yanye vyhodki universitetskogo professora s reputaciej ubezhdennogo trezvennika i ischeznovenie v odin i tot zhe vecher vysheukazannogo professora antichnoj literatury i dvuh ego studentov. YA podozhdal, poka ulyazhetsya vesel'e, i zagovoril, ne upominaya ob eshche dvuh neveroyatnyh, ne svyazannyh mezhdu soboj faktah, izvestnyh tol'ko mne - o butylke, kotoruyu ya priobrel v odnoj irlandskoj taverne i otoslal professoru dva goda nazad, i o proizvedennom s armejskogo aerostata nad gorodom Onabak fotosnimke, na kotorom zapechatlena ogromnaya statuya byka iz krasnogo kirpicha pryamo posredi futbol'nogo polya Trajbellskogo universiteta. - Gospoda, - nachal ya, - pozvol'te ob®yasnit' vam, pochemu imenno Upravlenie Pishchevyh i Lekarstvennyh Produktov posylaet agenta-odinochku v rajon, gde do sih por ne smogla dobit'sya uspeha ob®edinennaya moshch' armii, voenno-vozdushnyh sil, beregovoj oborony i morskoj pehoty. Krasnye lica predstavitelej upomyanutyh mnoyu rodov vojsk rascveli puncovymi pyatnami. - UPLP po neobhodimosti prinimaet uchastie v etom "Onabakskom dele". Kak vam uzhe izvestno, reka Illinojs, ot CHilkuta do Havany, neset po techeniyu pivo. Smeha ne posledovalo. |tot fakt davno uzhe perestal zabavlyat' prisutstvuyushchih. CHto zhe kasaetsya menya, to mne otvratitel'ny lyubye alkogol'nye napitki ili narkotiki. U menya na to imeyutsya osobye prichiny. - Mne sledovalo by vyskazat'sya neskol'ko inache - u reki Illinojs sil'nyj zapah hmelya. No te iz nashih dobrovol'cev, kotorye poprobovali vodu iz reki tam, gde zapah nachinaet slabet', reagiruyut sovsem ne tak, kak na obychnye alkogol'nye napitki. Oni soobshchayut ob ejforii s pochti polnym otsutstviem kakogo-libo sderzhivaniya, kotoroe sohranyaetsya i posle togo, kak alkogol' v krovi okislyaetsya. Pojlo eto dejstvuet ne kak uspokoitel'noe sredstvo, a kak stimulyator. Pohmel'e otsutstvuet. Bolee vsego ozadachivaet tot fakt, chto nashi uchenye ne v sostoyanii obnaruzhit' i podvergnut' analizu nikakih ranee neizvestnyh veshchestv, soderzhashchihsya v etoj vode. Vam, odnako, vse eto izvestno, tak zhe, kak i izvestna prichina prichastnosti UPLP. Interesuet zhe vas, vidimo, pochemu dlya vypolneniya missii vybran imenno ya. Vo-pervyh, ya rodilsya i vyros v Onabake. Vo-vtoryh, na moih rukovoditelej, vklyuchaya Prezidenta Soedinennyh SHtatov, proizvela opredelennoe vpechatlenie moya gipoteza v otnoshenii lichnosti cheloveka, otvetstvennogo za vsyu etu fantasticheskuyu sumyaticu. Krome togo - prodolzhal ya, ne bez zloradstva pokosivshis' na majora L'yuis, - oni uvereny v tom, chto kol' uzh ya pervym dodumalsya do special'noj psihologicheskoj podgotovki agenta, u kotorogo budet vyrabotan uslovnyj refleks otvrashcheniya k vode iz reki, to takim agentom i dolzhen stat' imenno ya. Itak, posle togo, kak rukovodstvo UPLP razobralos' v obstanovke, delo bylo porucheno mne. Imeya v vidu, chto opredelennoe kolichestvo federal'nyh agentov uzhe ischezlo v okrestnostyah Onabaka, ya reshil proizvesti rekognoscirovku za predelami etoj territorii. To est' - posetil Biblioteku Kongressa i nachal prosmatrivat' v obratnom poryadke vyhodyashchie v Onabake "Morning Star" i "Ivning Dzhornel", nachinaya s togo dnya, kogda Biblioteka perestala poluchat' eti gazety. I tol'ko v nomerah za 13 yanvarya pozaproshlogo goda ya natknulsya na nechto sushchestvennoe. YA zamolchal, starayas' opredelit', kakoe vpechatlenie na etih tupogolovyh proizvela moya rech'. Da nikakogo. Pridetsya puskat' v hod kozyrnoj tuz. Vernee, esli byt' bolee tochnym, obez'yanu v kletke. - Gospoda, v nomerah za 13 yanvarya otmecheno, sredi drugih sobytij, ischeznovenie nakanune vecherom d-ra Bosuella Durhema iz Trajbellskogo universiteta vmeste s dvumya studentami-slushatelyami obzornogo kursa antichnoj literatury. Soobshcheniya dovol'no protivorechivye, no shodyatsya v sleduyushchem. Gde-to dnem 12 yanvarya odin student, a imenno |ndryu Polivinosel, ves'ma prenebrezhitel'no otozvalsya ob antichnoj literature. D-r Durhem, izvestnyj myagkost'yu obhozhdeniya, obozval Polivinosela ishakom. Tot, ogromnogo rosta futbolist, podnyalsya i zayavil, chto vyshvyrnet professora v okno. Odnako, esli verit' svidetelyam, robkij i hudosochnyj Durhem vzyal detinu za ruku i bukval'no vystavil ego v koridor. Peggi Rurke, v vysshej stepeni horoshen'kaya studentochka i vozlyublennaya Polivinosela, nachala ugovarivat' ego ne napadat' na professora. Odnako, kak okazalos', otgovarivat' sportsmena osoboj nuzhdy ne bylo. Sovershenno osharashennyj, on pozvolil miss Rurke uvesti sebya. Studenty gruppy soobshchili, chto treniya mezhdu professorom i Polivinoselom voznikali i ranee, prichem student vel sebya ne luchshim obrazom. Teper' u professora poyavilas' otlichnaya vozmozhnost' isklyuchit' Polivinosela iz universiteta, nesmotrya na to, chto tot byl samo voploshchenie ideala stoprocentnogo amerikanca, Rubahi-Parnya. Professor, odnako, nichego ne soobshchil dekanu ob etom incidente. Slyshali, kak on vorchal sebe pod nos, chto Polivinosel - nastoyashchij osel, i chto eto absolyutno ochevidno dlya kazhdogo. Odin iz studentov zayavil, chto emu pokazalos', budto ot professora neslo spirtnym, no on, opasayas' oshibit'sya, ne nastaivaet na etom, poskol'ku vsemu universitetu s nezapamyatnyh vremen izvestno, chto tihonya-professor ne pritragivaetsya dazhe k pivu. Pohozhe, nemaluyu rol' v etom sygrala ego zhena, poskol'ku byla goryachej pobornicej trezvosti. Vse eto mozhet pokazat'sya vovse ne otnosyashchimsya k delu, no ya zaveryayu vas, gospoda, chto eto ne tak. Voz'mem pokazaniya eshche dvuh studentov. Oba klyanutsya, chto videli gorlyshko butylki, torchavshej iz karmana pal'to professora, kotoroe viselo v ego kabinete, Butylka byla otkuporennoj. I, hotya na ulice bylo morozno, oba okna kabineta professora, izvestnogo svoej lyubov'yu k teplu, byli raspahnuty nastezh'. Vidimo, dlya togo, chtoby vyvetrilsya zapah spirtnogo. Posle ssory d-r Durhem predlozhil Peggi Rurke projti k nemu v kabinet. CHasom pozzhe studentka vyskochila ottuda raskrasnevshayasya, v slezah. Svoej naparnice po komnate ona rasskazala, chto professor vel sebya, kak pomeshannyj. CHto on priznalsya ej v lyubvi s pervogo vzglyada. CHto on star i nekrasiv, no teper', kogda vse peremenilos', zhelaet bezhat' s neyu. Ona, v svoyu ochered', skazala, chto professor vsegda ej nravilsya, no u nee ne bylo dazhe i mysli o lyubvi. Togda Durhem torzhestvenno poobeshchal ej, chto v etot samyj vecher stanet sovsem drugim chelovekom, i ona pojmet, naskol'ko on ee dostoin. Nesmotrya na proisshedshee, vse, kazalos', bylo spokojno v etot vecher, kogda Polivinosel privel Peggi Rurke na prazdnik vtorokursnikov. Prisutstvovavshij na vechere professor pozdorovalsya s nimi, slovno nichego ne proizoshlo. Ego zhena, pohozhe, ne chuvstvovala neladnogo. CHto samo po sebe ves'ma stranno, ibo missis Durhem byla odnoj iz teh professorskih zhen, ushi kotoryh, kazalos', vsegda nastroeny na volnu besprovolochnogo telegrafa sluhov, hodivshih po fakul'tetu. Bolee togo, buduchi zhenshchinoj ochen' nervnoj, ona ne prinadlezhala k lyudyam, umeyushchim skryvat' svoi emocii. I ne ispytyvala ni malejshego pochteniya k svoemu muzhu. Naoborot, on sam byl predmetom mnogochislennyh nasmeshek za glaza, potomu chto yavno nahodilsya pod kablukom. Missis Durhem chasten'ko nizvodila ego do urovnya obez'yany i vodila, budto byka za kol'co. Odnako v tot vecher... Major L'yuis prochistila gorlo. - Mister Temper, pozhalujsta, opustite podrobnosti. Prisutstvuyushchie zdes' - lyudi krajne zanyatye, im nuzhny golye fakty. Podcherkivayu, tol'ko golye fakty. - Golye fakty takovy, - ogryznulsya ya. - Posle togo, kak konchilis' tancy, missis Durhem v isterike pozvonila v policiyu i soobshchila, chto ee muzh soshel s uma. O tom, chto on prosto upilsya, ne moglo byt' i rechi. Takogo ona sebe predstavit' ne mogla. On by ni za chto ne otvazhilsya... Major L'yuis eshche raz prochistila gorlo. YA posmotrel na nee s dosadoj. Pohozhe, ona nikak ne mogla urazumet', chto nekotorye podrobnosti sovershenno neobhodimy. - Policejskij, kotoryj otvechal na ee zvonok, dolozhil pozzhe, chto professor oshivalsya po okruge v odnih bryukah s torchashchej iz karmana butylkoj i obstrelival vseh vstrechnyh iz igrushechnogo ruzh'ya-pul'verizatora kakoj-to krasnoj zhidkost'yu. Drugoj policejskij videl, kak Durhem delal shkodu kist'yu iz vedra s kraskoj. No, chem by on ne pol'zovalsya, emu udalos' perekrasit' i svoj sobstvennyj dom, i doma neskol'kih sosedej ot fundamenta do samoj kryshi. Kogda poyavilas' policiya, professor vymazal kraskoj policejskuyu mashinu i zabryzgal kraskoj zhe glaza polismenov. Poka oni pytalis' razlepit' veki, professoru udalos' smyt'sya. Eshche cherez polchasa on ispolosoval krasnoj kraskoj zhenskoe obshchezhitie i dovel do isteriki nemalo napugannyh ego obitatel'nic. Vojdya v zdanie, on ottolknul vozmushchennuyu nadziratel'nicu i stal begat' po koridoram, polivaya kraskoj vseh, kto vysovyvalsya iz dverej, iz kazavshejsya bezdonnoj, banki, a zatem, tak i ne najdya Peggi Rurke, pokinul obshchezhitie. Vse eto vremya Durhem hohotal, kak bezumnyj, i zayavlyal, chto za noch' perekrasit ves' gorod v krasnyj cvet. Kak vyyasnilos' pozzhe, miss Rurke ushla s Polivinoselom i neskol'kimi ego druz'yami i podrugami v restoran. Potom eta para rasstalas' s nimi vozle ih domov i prosledovala, kak vse polagali, k zhenskomu obshchezhitiyu. Odnako tuda oni ne popali. Ni ih, ni professora nikto bol'she ne videl v techenie dvuh let, proshedshih mezhdu etim sobytiem i vremenem, kogda v Onabake perestali vyhodit' gazety. Naibolee populyarnoj yavilas' gipoteza o tom, chto ochumevshij ot lyubvi professor ubil ih oboih i pohoronil, posle chego sam podalsya v bega. No ya, ne bez veskih osnovanij, priderzhivayus' sovershenno inoj versii. Zametiv, chto auditoriya nachala nervnichat', ya pospeshno rasskazal o byke, kotoryj poyavilsya kak by iz niotkuda v samom nachale Glavnoj ulicy. Vladel'cy skotoferm zayavlyali, chto vse ih byki na meste. Tem ne menee, byka videlo takoe mnozhestvo lyudej, chto ot ih pokazanij prosto tak nel'zya otmahnut'sya. Bolee togo, te, kto videl ego poslednimi, utverzhdayut, chto on pereplyl reku Illinojs s obnazhennoj zhenshchinoj na spine. ZHenshchina razmahivala butylkoj. Vyjdya na bereg, byk vmeste s zhenshchinoj ischez v pribrezhnom lesu. V etom meste moego rasskaza zal bukval'no vzorvalsya. - Neuzheli vy pytaetes' ubedit' nas v tom, chto miru vnov' yavilsya Zevs i Evropa! - vozmutilsya komandir polka beregovoj oborony. Prodolzhat' bylo bespolezno. |ti lyudi mogut poverit' tol'ko tomu, chto uvidyat svoimi glazami. Po vzmahu moej ruki moi pomoshchniki vkatili v zal prostornuyu kletku. Vnutri nee, skryuchivshis', sidela krupnaya ugryumaya chelovekoobraznaya obez'yana v solomennoj shlyapke i rozovyh pantalonah. Skvoz' otverstie v poslednih torchal dlinnyj hvost. Esli govorit' strogo, to, naskol'ko ya ponimayu, ee nel'zya bylo otnosit' k chelovekoobraznym - oni lisheny hvosta. Sobstvenno, antropolog srazu by opredelil, chto eto voobshche nikakaya ne obez'yana. U nee, pravda, byla sil'no vydayushchayasya vpered morda, vse telo (vklyuchaya hvost), pokryvali dlinnye volosy. No u obez'yan ne byvaet ni takogo gladkogo vysokogo lba, ni takogo bol'shogo kryuchkovatogo nosa, ni stol' dlinnyh, po sravneniyu s tulovishchem nog. Kletku ustanovili ryadom s kafedroj. - Gospoda, - proiznes ya. - Esli vse, chto ya govoril ran'she, kazalos' vam ne imeyushchim nikakogo otnosheniya k dannomu delu, to uveren, cherez neskol'ko minut vy ubedites', chto ya ne brosal slov na veter. YA povernulsya k kletke i, edva poklonivshis', obratilsya k obez'yane: - Missis Durhem, rasskazhite, pozhalujsta, etim gospodam, chto s vami proizoshlo. YA byl absolyutno uveren, chto ona zagovorit, pust' hot' bystro i bessvyazno, no s toj prolivayushchej svet yasnost'yu, kotoraya oshelomila menya vchera vecherom, kogda moi rebyata pojmali ee na samom krayu preslovutoj mestnosti. Menya perepolnyala gordost' za sovershennoe otkrytie, kotoroe prosto potryaset etih gospod i dokazhet im, chto odin skromnyj agent UPLP dobilsya bol'shego, chem krupnye podrazdeleniya vooruzhennyh sil. I oni perestanut smotret' na menya svysoka i podtrunivat' nad moej vneshnost'yu... YA zhdal... ZHdal ponaprasnu... Missis Durhem kategoricheski otkazyvalas' govorit'. Ni slova. Ni edinogo. Uzh kak ya tol'ko ne stelilsya pered neyu, razve chto na koleni ne stanovilsya. Pytalsya ob®yasnit' ej, naskol'ko moshchnye sily protivostoyali drug drugu v etoj doline, pytalsya dokazat', chto v ee rozovyh, ne pokrytyh volosami ladonyah nahoditsya sud'ba nashej planety. Malo li chego ya pytalsya. Ona ne otkryvala rta. Kto-to, vo-vidimomu, chem-to oskorbil ee, i teper' ona, obidevshis', snikla i povernulas' k auditorii spinoj. Tol'ko hvost ee, vysovyvayushchijsya iz rozovyh pantalon, vremya ot vremeni nervno podergivalsya. Da, missis Durhem byla samoj zlovrednoj iz vseh, kogda-libo vstrechayushchihsya mne zhenshchin, i nichego udivitel'nogo v tom, chto muzh prevratil ee v obez'yanu, ya ne usmatrival. Predpolagaemyj triumf obratilsya polnym fiasko. Krupnoe nachal'stvo uzhe ne ubedila magnitofonnaya zapis' nashej s nej besedy. Vse eti shishki eshche bol'she ukrepilis' vo mnenii, chto mozgov u menya eshche men'she, chem volos na golove, i vyrazili ego polnym molchaniem, kogda ya pointeresovalsya, budut li ko mne voprosy. A major L'yuis tol'ko prezritel'no ulybnulas'. Plevat'. Dlya moej budushchej missii eto ne imelo nikakogo znacheniya. Rasporyazheniya, na kotorye ya opiralsya, eti lyudi bessil'ny byli otmenit'. V etot zhe vecher, v polovine vos'mogo, ya nahodilsya na granice rajona v soprovozhdenii svoih rebyat i gruppy oficerov. Hotya luna tol'ko-tol'ko vzoshla, pri ee svete mozhno bylo svobodno chitat'. V desyati metrah ot nas sneg konchalsya, i nachinalos' bujstvo rastitel'nosti. General L'yuis, otec majora L'yuis, daval poslednie nastavleniya. - Vam daetsya, mister Temper, dva dnya, chtoby svyazat'sya s Durhemom. V sredu, v 14.00, my perehodim v nastuplenie. Morskie pehotincy, vooruzhennye lukami, strelami i pnevmaticheskimi vintovkami, snabzhennye kislorodnymi maskami, budut posazheny v planery, v kabinah kotoryh my sozdali izbytochnoe davlenie. Na bol'shoj vysote planery budut otcepleny ot samoletov-buksirovshchikov i sovershat posadku na shosse nomer 24, kak mozhno blizhe k yuzhnoj okraine goroda, gde imeyutsya dva obshirnyh polya. Desantniki peshkom prosleduyut po ulice Adamsa do samogo centra. K tomu vremeni, ya nadeyus', vy ustanovite mestonahozhdenie i ustranite istochnik vsej etoj zavaruhi. Slovo "ustranite" sledovalo ponimat' kak "ub'ete". Sudya po ego vyrazheniyu lica, on vovse ne schital, chto ya na eto sposoben. General L'yuis nedolyublival menya i sovershenno ne skryval etogo. Ne tol'ko potomu, chto ya byl kakim-to shtatskim, oblechennym shirokimi polnomochiyami ot lica samogo prezidenta, no i iz-za teh osobyh uslovij, v kotoryh predstoyalo vypolnit' nashu sovmestnuyu s ego docher'yu missiyu. Usloviya, myagko govorya, yavlyalis' ne sovsem ordinarnymi, a Alisa L'yuis, buduchi majorom, byla prezhde vsego zhenshchinoj, prichem v vysshej stepeni privlekatel'noj i sovsem yunoj dlya svoego voinskogo zvaniya. Ona drozhala ryadom so mnoj ot holoda v odnih trusikah i byustgal'tere, poka ya osvobozhdalsya ot svoih bryuk. Okazavshis' v lesnoj chashche, my budem vynuzhdeny izbavit'sya i ot ostal'noj odezhdy. V chuzhom monastyre... Podumat' tol'ko, morskie pehotincy - i dubinki... Neudivitel'no, pochemu vse eti krupnye voennye chiny vyglyadyat stol' zhalko. No v predelah territorii, kontroliruemoj moim byvshim professorom i ego Otvarom, ognestrel'noe oruzhie prosto ne srabatyvaet. A vot Otvar dejstvuet bezotkazno. Vsyakij, kto hot' raz vkusil ego, privykaet, kak k narkotiku. Vsyakij, no ne ya. Doktor Dierf, psiholog ih Kolumbijskogo universiteta, kotoryj privil mne stojkoe otvrashchenie k Otvaru, tozhe nahodilsya zdes'. On besedoval so mnoj, poka kto-to prikreplyal u menya za spinoj desyatilitrovyj bidon s distillirovannoj vodoj. Vdrug, pryamo posredi frazy, on rezko prignul moyu golovu i sunul pod nos nevest' otkuda vzyavshijsya v ego ruke stakan. V nozdri moi udaril nenavistnyj zapah, i ya avtomaticheski nanes dva udara: odin - po stakanu, drugoj - po cheloveku, kotoryj mne ego tak neozhidanno prepodnes. Doktor otskochil nazad, derzhas' za skulu. - Kak vy sebya chuvstvuete? - pointeresovalsya ya. - Sejchas - normal'no, - otvetil on. - No v pervoe mgnoven'e mne pokazalos', chto ya sejchas zadohnus'. I eshche vozniklo zhelanie ubit' vas. - Mne nuzhno bylo provesti reshayushchee ispytanie. Vy na pyaterku sdali ekzamen i teper' sovershenno nevospriimchivy k Otvaru. L'yuisy nablyudali etu scenu molcha. Ih krajne razdrazhalo to, chto ya, shtatskij, dodumalsya do takogo sposoba bor'by s etim, stol' zamanchivym, pojlom. Tysyache morskih pehotincev, kotoryh namecheno poslat' vsled za nami, pridetsya taskat' na sebe kislorodnye maski, daby ne poddat'sya iskusheniyu poprobovat' Otvar. CHto zhe kasaetsya moej sputnicy, to Dierf speshno podverg ee gipnozu, no u nego ne bylo uverennosti v tom, chto seans byl uspeshnym. K schast'yu, ee missiya dolzhna dlit'sya ne stol' dolgo, skol' moya. Ej predpisyvalos' dobrat'sya do istochnika Otvara i vzyat' proby. Esli, tem ne menee, mne ponadobitsya pomoshch', ya imeyu pravo ostavit' ee pri sebe. Krome togo, hot' ob etom pryamo ne govorilos', ya dolzhen sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby ogradit' ee ot vsyakih nepriyatnostej. Obmenyavshis' s provozhayushchimi rukopozhatiyami, my s majorom L'yuis tronulis' v put'. Neskol'ko shagov - i teplyj vozduh prinyal nas v svoi laskovye ob®yatiya. CHerez minutu my uzhe vspoteli. Nichego horoshego v etom ne bylo, ibo, oznachalo, chto vody v bidone mozhet ne hvatit' na vsyu missiyu. YArkaya luna horosho osveshchala razvernuvshuyusya pered nami mestnost'. Landshaft doliny reki Illinojs sil'no izmenilsya za eti dva goda. Zdes' stalo gorazdo bol'she derev'ev, prichem mnogie iz nih kazalis' dovol'no neozhidannymi gostyami v stol' severnyh krayah. Kto by ne ustroil vse eto, emu prishlos' dostavit' syuda massu semyan i sazhencev zablagovremenno, ne dozhidayas', poka klimat potepleet. Mne eto bylo tochno izvestno, poskol'ku ya proveril v CHikago neimovernoe kolichestvo nakladnyh k gruzootpravleniyam i obnaruzhil, chto nekij Smit nachal, cherez dve nedeli posle ischeznoveniya Durhema, delat' zakazy v tropicheskih stranah. Posylki dostavlyalis' v odin iz domov Onabaka, a soderzhimoe ih izryadno raznoobrazilo floru okrestnostej. Durhem prekrasno ponimal, chto etoj rechnoj doline ne prokormit' svoi trista tysyach zhitelej, kogda prekratitsya dostavka razlichnyh produktov pitaniya po zheleznym i shossejnym dorogam, v rezul'tate chego sel'skaya mestnost' budet bukval'no opustoshena golodnymi ordami. No stoilo tol'ko vzglyanut' na fruktovye derev'ya, uveshannye vishnyami, bananami, persikami, apel'sinami, yablokami nikak ne po sezonu, uvidet' zarosli kustarnikov so speloj chernikoj, zemlyanikoj, klubnikoj, malinoj, bujnuyu porosl' kartofelya i pomidor, zreyushchie na etoj sovsem ne plodorodnoj zemle arbuzy i dyni, prichem vse eto takih razmerov, kakie obespechili by im pervye prizy na lyubyh yarmarkah epohi do poyavleniya Otvara, - to netrudno bylo dogadat'sya, chto zhitelyam etih mest ne grozit golodnaya smert'. - Mne eto predstavlyaetsya, - priznalas' vostorzhennym shepotom Alisa, - rajskim sadom. - Prekratite podryvnye rechi, Alisa! - serdito ogryznulsya ya. Ona smerila menya ledyanym vzglyadom. - Ne govorite glupostej. I ne nazyvajte menya Alisoj. YA - major morskoj pehoty. - Pardon, - usmehnulsya ya. - Davajte-ka luchshe pozabudem o zvaniyah. |to mozhet vyzvat' interes so storony tuzemcev. I eshche. Budet luchshe, esli my rasstanemsya s ostatkami svoej odezhdy do togo, kak natknemsya na kogo-nibud'. Major L'yuis popytalas' bylo vozrazhat', no prikaz est' prikaz. I, hotya nam predstoyalo po krajnej mere tridcat' shest' chasov demonstrirovat' drug drugu to, chto v civilizovannom mire celomudrenno prikryvayut vsyakimi tryapkami, ona nastoyala na tom, chtoby ej bylo pozvoleno udalit'sya na predmet razdevaniya v kusty. YA velikodushno razreshil. Sam zhe, skromno zajdya za derevo, snyal trusy, i v to zhe mgnovenie ulovil zapah sigary. Popraviv na spine postromki, derzhashchie bidon s vodoj, stupil na uzkuyu tropinku... ...i ostanovilsya osharashennyj. Opirayas' na stvol dereva, peredo mnoyu stoyalo kakoe-to chudovishche, skrestiv korotkie nozhki. Iz ugla vytyanutoj hishchnoj pasti torchala ogromnaya gavanskaya sigara. Bol'shie pal'cy byli zalozheny za voobrazhaemyj zhilet. YA byl ne stol'ko napugan, skol'ko izumlen. CHudishche budto soshlo so stranic ochen' populyarnogo kogda-to komiksa. Ono vozvyshalos' na dobryh dva metra, yarko-zelenoe, s krupnoj zhelto-korichnevoj cheshuej na grudi i zhivote, ochen' korotkimi nogami i nepomerno vytyanutym tulovishchem. Licom ono bylo napolovinu chelovek, napolovinu - alligator. Na samom verhu golovy torchali dve ogromnye shishki, a po bokam ot nih - bol'shie, kak blyudca, glaza. Vyrazhenie lica chudovishcha v odno i to zhe vremya bylo vysokomernym, blagodushnym i glupovatym. V celom eto bylo samo sovershenstvo, dazhe nesmotrya na to, chto vmesto pyati pal'cev u nego bylo chetyre. Glavnoj zhe prichinoj moego potryaseniya byla vovse ne neozhidannost' vneshnosti chudishcha. Est' bol'shaya raznica mezhdu tem, chto vidish' na bumage i tem, chto vdrug uvidish' vo ploti. Na stranicah komiksov eta tvar' vyglyadela ves'ma milovidnoj, zabavnoj i dazhe chem-to privlekatel'noj. Voplotivshis' v zhivoj substancii i kraskah, ona stala podlinnym koshmarom. - Ne bojtes', - proizneslo videnie. - Skoro vy ko mne privyknete. - Kto vy? - sprosil ya. Vyshedshaya iz-za dereva Alisa razinula rot ot izumleniya i mertvoj hvatkoj vcepilas' v moyu ruku. CHudovishche pomahalo sigaroj. - YA - Allegoriya, pryamo s gerba banka shtata Illinojs. Dobro pozhalovat', neznakomcy, vo vladeniya Velikogo Mehruda. Do menya kak-to ne srazu doshlo, chto imenno ono imeet v vidu. Tol'ko cherez minutu ya soobrazil, chto titul ego byl sovmestnym tvoreniem avtora vysheupomyanutogo komiksa i geroini odnoj iz p'es SHeridana, missis Malaprop. - Polnoe moe imya - Al'bert Allegoriya. Vo vsyakom sluchae, v etom voploshchenii. Sami ponimaete, drugie formy - drugie imena... A vy dvoe, kak ya polagayu, - novichki, zhazhdushchie zhit' na beregu Illinojsa, pit' iz nego bozhestvennyj Otvar i poklonyat'sya Byku. On podnyal kist' s dvumya szhatymi srednimi pal'cami i raspryamlennymi bol'shim i mizincem. - |to - znak, kotoryj delaet vsyakij pravovernyj pri vstreche s drugimi. Zapomnite ego, i u vas ne budet nikakih hlopot. - Otkuda vam izvestno, chto my - novichki? - sprosil ya, ne pytayas' solgat', tak kak mne pokazalos', chto Allegoriya nastroen k nam blagodushno. On rassmeyalsya. Zvuki, izdavaemye ego gortan'yu, usilivalis' v bezrazmernom rtu, kak v megafone. Alisa, bol'she uzhe ne samouverennyj oficer morskoj pehoty, eshche sil'nee szhala moyu ruku. - YA - v nekotorom rode, tak skazat', polubog. Kogda Mehrud, Byk ego imya, stal bogom, on napisal mne pis'mo - vospol'zovavshis', razumeetsya, pochtoj SSHA - s priglasheniem sostoyat' pri nem polubogom. Vse proishodyashchee v mire, v obshchem-to nikogda osobenno ne volnovalo menya, i poetomu ya prinyal priglashenie i proskol'znul syuda, minuya armejskie kordony, i prinyal na sebya obyazannosti, kotorye Mehrud, Byk ego imya, na menya vozlozhil. Eshche do togo, kak nachalas' eta zavaruha, ya tozhe poluchil pis'mo ot svoego byvshego professora s analogichnym predlozheniem. No, chestno govorya, poschital, chto u starika v mozgu prosto shariki za roliki poehali. - I kakovy zhe vashi obyazannosti? - pointeresovalsya ya. On snova pomahal sigaroj. - Moya rabota niskol'ko dlya menya ne obremenitel'na i zaklyuchaetsya v tom, chtoby vstrechat' novichkov i preduprezhdat' ih, chtoby oni glyadeli v oba. Im nuzhno zarubit' u sebya na nosu, chto ne vse takovo, kakim kazhetsya na pervyj vzglyad, i chto im nuzhno smotret' glubzhe, chtoby razglyadet' za vneshnimi proyavleniyami kakogo-libo sobytiya opredelennyj simvol, vnutrennij smysl. CHudovishche elegantnym zhestom podneslo sigaru ko rtu, zatyanulos' i prodolzhilo: - U menya est' k vam odin vopros. Ne nuzhno otvechat' na nego totchas zhe, no mne by hotelos', chtoby vy podumali i dali mne otvet pozzhe. Vot moj vopros: kuda vy zhelaete sejchas idti? I, rasproshchavshis' s nami, ono zakovylyalo po tropinke proch'. Korotkie nozhki dvigalis', kazalos', sovershenno nezavisimo ot vytyanutogo krokodil'ego tulovishcha. Kakoe-to vremya ya smotrel emu vsled, starayas' unyat' drozh', zatem popravil za plechami bidon, i my bystro poshli dal'she. Alisa byla nastol'ko podavlennoj, chto, kazalos', dazhe ne osoznavala svoej nagoty. - Menya ochen' pugayut takie vot kollizii. Kakim zhe obrazom chelovek mozhet prinyat' formu vrode etoj? - My eto obyazatel'no vyyasnim, - proiznes ya s naigrannym optimizmom. - Kazhetsya, ne meshalo by byt' gotovymi voobshche k chemu ugodno. - Pozhaluj, rasskaz missis Durhem, zapisannyj vami na plenku, sootvetstvoval istine. YA kivnul. Nezadolgo do togo, kak vsya eta mestnost' byla oceplena, zhena professora perepravilas' na drugoj bereg reki, gde, kak ona tochno znala, nahodilsya ee muzh. K tomu vremeni on uzhe provozglasil sebya bogom, no ona niskol'ko ego ne boyalas'. Na vsyakij sluchaj missis Durhem prihvatila s soboj dvuh advokatov. Sudya po ee sbivchivomu rasskazu, kakaya-to sila, ishodivshaya, po-vidimomu, ot doktora Durhema, obratila neschastnuyu v ogromnuyu hvostatuyu obez'yanu, chto zastavilo ee spasat'sya begstvom. Oba advokata, prevrashchennye v skunsov, tozhe byli vynuzhdeny retirovat'sya. Razmyshlyaya nad stol' strannymi sobytiyami, Alisa zametila: - Ne mogu ya ponyat', kak on eto delaet. Otkuda u nego takoe mogushchestvo? I kakimi orudiyami on pol'zuetsya? Po telu u menya pobezhali murashki, i ya chut' ne vyboltal ej, chto yavlyayus' glavnoj prichinoj vsego proishodyashchego. YA i bez togo chuvstvoval sebya dostatochno vinovatym, chtoby usugublyat' svoyu vinu, povedav komu by to ni bylo vsyu pravdu. Bolee togo, esli nachat' kak mozhno ubeditel'nee dokazyvat' ej, chto eto - istinnaya pravda, ona uverovala by, chto ya sovsem spyatil. Tem ne menee, imenno tak i obstoyali dela, i imenno poetomu ya vyzvalsya dobrovol'cem dlya vypolneniya etoj ves'ma shchekotlivoj missii. Kto zavaril kashu, tomu ee i rashlebyvat'. - YA umirayu ot zhazhdy, - zaskulila vnezapno Alisa. - Papulya, kak naschet togo, chtoby popit'? Drugaya vozmozhnost', mozhet byt', predstavitsya ochen' neskoro. - CHert poberi! - vyrugalsya ya, snimaya so spiny bidon. - Ne nazyvajte menya papulej. U menya est' imya - Daniel' Temper, i ya eshche ne nastol'ko star... I primolk. CHego uzh tam. YA vpolne mog by byt' ee otcom. V zaholust'e shtata Kentukki, vo vsyakom sluchae, gde zhenyatsya ochen' rano. Dogadyvayas', o chem ya dumayu, ona ulybnulas' i protyanula mne nebol'shuyu kruzhku, kotoruyu otstegnula s bokovoj poverhnosti bidona. - Vozrast muzhchiny takov, naskol'ko on chuvstvuet sebya muzhchinoj, - pospeshno popravilsya ya. - YA oshchushchayu sebya ne starshe tridcati. Na tropinke vozniklo kakoe-to dvizhenie, ya tolknul Alisu v vysokuyu travu, a sam ostalsya stoyat', ohranyaya bidon. Bud' chto budet. No, razobrav, chto zhe vse-taki dvizhetsya po tropinke, ya gluboko pozhalel, chto ne brosil bidon. Neuzheli na etoj pozabytoj bogom zemle ne ostalos' ni odnogo chelovecheskogo sushchestva? Snachala - Allegoriya, teper' - Osel! - Hello, bratec! - veselo pozdorovalsya on i, prezhde chem ya uspel otvetit', zaprokinul nazad svoyu chudovishchnuyu golovu i oglasil okrestnosti neveroyatnym polusmehom-poluoslinym revom. A vot mne bylo sovsem ne do smeha. Slishkom uzh u menya byli natyanuty nervy, chtoby ya mog pritvoryat'sya, chto mne veselo. K tomu zhe ot nego sil'no neslo Otvarom. YA s trudom sderzhival rvotnye spazmy. On byl vysok i, v otlichie ot bol'shinstva oslov, pokryt korotkimi svetlymi volosami. Stoyal, kak chelovek - na dvuh nogah, tol'ko nogi okanchivalis' shirokimi kopytami. Golovu ego venchali dva dlinnyh volosatyh uha, no vo vseh ostal'nyh otnosheniyah eto byl samyj chto ni na est' zauryadnyj chelovek. Ne meshkaya, on predstavilsya. Zvali ego ne tak uzh neozhidanno - Polivinosel. - CHto eto za bidon? Zachem on tebe? - Tashchu naruzhu kontrabandoj Otvar, - sovral ya. On osklabilsya, obnazhiv dlinnye zheltye oslinye zuby. - Kontrabandoj! Tol'ko chto tebe za nee platyat? Dlya pochitatelej Vse-Byka den'gi ne imeyut nikakoj cennosti. Proiznosya imya svoego bozhestva, Polivinosel vytyanul pravuyu ruku. Bol'shoj palec i dva srednih byli sognuty, ukazatel'nyj i mizinec torchali pryamo. YA ne sorientirovalsya i ne otvetil tem zhe, on nahmurilsya bylo, no snova rasplylsya v ulybke, kogda ya povtoril ego zhest. - YA zanimayus' kontrabandoj iz lyubvi k iskusstvu, - doveritel'no soobshchil ya. - A takzhe dlya togo, chtoby rasprostranyat' svet istiny. Otkuda vzyalas' poslednyaya fraza, uma ne prilozhu. Skoree vsego, ona yavilas' sledstviem ego ssylki na "pochitatelej" i togo pohozhego na simvol very znaka. Polivinosel protyanul bol'shuyu volosatuyu ruku i povernul kran na bidone. Ne uspel ya poshevelit'sya, kak on uzhe napolnil slozhennye lodochkoj ladoni, podnes ih k gubam i s shumom potyanul, no tut zhe nachal otplevyvat'sya. - T'fu ty! Da eto zhe voda! - Razumeetsya, - pokrovitel'stvenno ulybnulsya ya. - Izbavivshis' ot Otvara, ya napolnyayu bidon obychnoj vodoj. Esli menya lovit patrul', ob®yasnyayu, chto tashchu v eti mesta kontrabandoj chistuyu vodu. Polivinosel snova zalilsya svoim zhutkim smehom-revom i hlopnul sebya v vostorge po bedru. Zvuk byl, kak u topora, vonzayushchegosya v derevo. - I eto eshche ne vse, - poneslo menya. - YA uzhe dogovorilsya koe s kem iz vysokogo nachal'stva, i oni pozvolyayut mne pronikat' cherez kordony, chtoby prinosit' im Otvar. On podmignul mne, izdal zychnyj oslinyj klich i snova udaril sebya po bedru. - Znachit, bratok, korrupciya? Portitsya nachal'stvo, portitsya. Poslushaj, chto ya tebe skazhu. Projdet sovsem nemnogo vremeni, i Otvar rasprostranitsya na ves' mir. On snova izobrazil znak, ponyatnyj tol'ko posvyashchennym, i na etot raz ya otvetil bez promedleniya. - Progulyayus' s toboj milyu-druguyu, bratok. Moi pochitateli - priverzhency mestnogo kul'ta Osla - spravlyayut nepodaleku otsyuda prazdnik plodorodiya. Mozhet, prisoedinish'sya k nam? YA vzdrognul i s zharom otvetil: - Net, spasibo. Pomnitsya, kak-to vecherom mne dovelos' nablyudat' za odnoj iz takih orgij v moshchnuyu stereotrubu. V dvuh sotnyah metrah ot granicy zapretnoj territorii polyhal ogromnyj koster. Na fone etogo adskogo plameni byli otchetlivo vidny sovershayushchie nelepye pryzhki poteryavshih vsyakij styd muzhchin i zhenshchin. |ta scena dolgo eshche stoyala u menya pered glazami. Ot nee nevozmozhno otdelat'sya. Ona presledovala menya dazhe vo sne. Uslyshav moj vezhlivyj otkaz, Polivinosel snova zavopil po-oslinomu i hlopnul menya po spine, vernee, po bidonu. Ot neozhidannosti ya upal na chetveren'ki v travu. YArosti moej ne bylo predela - ya boyalsya, chto tonkostennyj bidon prognetsya ot udara, a shvy razojdutsya. Byla dlya yarosti i drugaya prichina. YA ne srazu podnyalsya na nogi. I nekotoroe vremya voobshche ne mog poshevelit'sya, tak kak vstretilsya vzglyadom s rasshirennymi golubymi glazami Alisy. Sudya po vsemu, na Polivinosela ona proizvela vpechatlenie. On izdal gromkij, radostnyj vozglas, i opustilsya na chetveren'ki ryadom s nej, utknuvshis' svoim urodlivym, uvenchannym oslinymi ushami cherepom, v telo Alisy. - O, kakaya belen'kaya korovka! Kak tebe zdes' pasetsya? S etimi slovami chudovishche shvatilo Alisu za taliyu i vstalo, chtoby, povorachivaya ee iz storony v storonu, rassmotret' pri yarkom svete luny, slovno neznakomuyu bukashku, kotoruyu pojmalo, polzaya po trave. - Bolvan! - vzvizgnula Alisa. - Ne kasajsya menya svoimi gryaznymi lapami! - Da ved' ya zhe Polivinosel! Mestnyj bog plodorodiya! |to moya obyazannost' i privilegiya - proveryat' tvoi dostoinstva, - poyasnil on. - Skazhi mne, dochka, kogo ty nedavno vymalivala - mal'chika ili devochku? A kak tvoj ogorod? Druzhno li vzoshli kabachki? A luk i chesnok? A kurochki tvoi horosho nesutsya? Vmesto togo, chtoby ispugat'sya, Alisa ne na shutku rasserdilas'. - Vasha Oslinost', ne ugodno li menya opustit'? I ne smotrite na menya takimi pohotlivymi glazami. Esli vam uzh tak hochetsya togo, o chem ya dogadyvayus', speshite skoree na svoyu orgiyu. Vashi pochitateli zhdut vas, ne dozhdutsya. Polivinosel razzhal ruki, ona metnula v nego gnevnyj vzglyad i poshla bylo proch', no on protyanul ruki i snova shvatil ee za taliyu. - Ne tuda, moya slavnaya dochurka. Nevernye ohranyayut granicu vsego lish' v neskol'kih sotnyah otsyuda. Ty zhe ne hochesh', chtoby tebya pojmali? Kak zhe ty budesh' pit' togda Bozhestvennyj Otvar? - Spasibo, ya v sostoyanii sama za sebya postoyat', - suho otvetila Alisa. - Ostav'te menya v pokoe. Plohie vremena nastali. Stoit tol'ko devushke vzdremnut' v trave, kak tut kak tut kakoj-nibud' melkij bozhok norovit podrazmyat'sya. YA podivilsya, kak bystro ona osvoila mestnyj zhargon. - Ladno, ladno, dochka, ne poricaj nas, bozhkov, za eto. Osobenno, esli sama slozhena kak boginya. I, izdav titanicheskij rev, edva ne sbivshij nas s nog, Polivinosel shvatil nas za ruki i povolok po tropinke. - Poshli, poshli, rebyatushki. YA vas pereznakomlyu so vsemi. Oh, kakoj u nas sejchas budet prazdnik Osla! Vnov' razdalsya oglushitel'nyj, merzkij rev. Teper' ya ponyal, naskol'ko Durhem byl prav, prevrativ etogo parnya v ego nyneshnee voploshchenie. |ta mysl' srazu povlekla za soboj verenicu drugih. Kakim zhe obrazom emu eto udalos'? V sverh®estestvennye sposobnosti ya, razumeetsya, ne veril. Vse, chto proishodit v etoj vselennoj, vse-taki podchinyaetsya opredelennym fizicheskim zakonam. Voz'mem, k primeru, ushi Polivinosela. SHagaya ryadom s nim, ya imel neplohuyu vozmozhnost' bolee vnimatel'no osmotret' ih. Oni vidoizmenilis', stali pohozhi na oslinye, odnako tot, kto eto sdelal, ne imel pered soboj tochnogo izobrazheniya osla. Po suti, ushi tak i ostalis' chelovecheskimi, tol'ko neob®yasnimym obrazom vytyanulis' i pokrylis' melkimi voloskami. CHto kasaetsya nog, oni tozhe v obshchem-to byli chelovecheskimi, a ne oslinymi. Pravda, okanchivalis' oni svetlymi kopytami, ochen' pohozhimi vneshne na oslinye, no sdelannymi iz togo zhe veshchestva, chto i nogti. Skvoz' nih prosmatrivalis' slabo razlichimye kontury pyati pal'cev. To est', bylo sovershenno yasno, chto kakoj-to bioinzhener izmenyal ochertaniya chelovecheskogo tela, raspolagaya chelovecheskim ishodnym materialom. YA brosil vzglyad v storonu Alisy, pytayas' ponyat', kakovo zhe ee mnenie o nashem povodyre. Ona byla velichestvenna v svoem gneve. Da, Polivinosel byl absolyutno prav, hotya i vyskazalsya grubovato - major L'yuis obladala velikolepnoj figuroj. Ona prinadlezhala yavno k tem devushkam, kotoryh vsegda vybirayut predsedatelem zhenskogo kluba v universitete, korolevoj bala na studencheskih vecherah, a zatem vydayut zamuzh za syna senatora. U menya nikogda ne bylo ni malejshih shansov na uspeh u devushek takogo roda, kogda ya korpel v Trajbellskom universitete. Vdrug Polivinosel ostanovilsya. - Poslushaj-ka, ej, ty, a kak tebya zovut? - Daniel' Temper, - otvetil ya. - Daniel' Temper? Daniel' Temper? Oh-ha-ho-ha-ho-ha! Poslushaj, starina Daniel' Temper, brosaj-ka svoj bidon! Zachem taskat' na sebe tyazhest'? Ty smahivaesh' na osla, na podlinno v'yuchnoe zhivotnoe! YA ne zhelayu, chtoby kto-nibud' zdes' kopiroval menya. Ponyal? Ho-ha-i-a! Usek? I on tknul mne pod rebra pal'cem, tverdym, kak rog. Nikogda ya eshche stol' ne nenavidel kogo-libo iz lyudej, a tem bolee - iz bozhestv. Durhem proschitalsya, dumaya, chto nakazhet ego, obrativ v osla. Polivinosel na samom dele gordilsya svoim prevrashcheniem i, esli ya verno ego ponyal, izvlekal iz nego pol'zu v takoj stepeni, chto dazhe umudrilsya nasadit' svoj kul't. Razumeetsya, on ne pervyj, kto sozdal religiyu iz sobstvennyh nedostatkov. - A v chem zhe ya togda stanu taskat' Otvar naruzhu? - A zachem? Razve, taskaya takuyu meloch', pomozhesh' rasprostraneniyu bozhestvennogo napitka? Ostav' eto rekam vsego mira i Mehrudu, Byk ego imya. On snova sdelal harakternyj znak rukoj. YA ne stal s nim sporit' - on by sorval bidon s moej spiny sam, poetomu ya ne spesha otstegnul shlejki. Polivinosel pomog mne, podhvativ bidon i zashvyrnul ego v temnotu kustov. YA tut zhe oshchutil stol' strashnuyu zhazhdu, chto, ne v silah sderzhat'sya, dernulsya k bidonu. - Ne pej etu merzost'! - vzrevel on. - Idem so mnoj v p