mgnovenie chelo ego proyasnilos'. - YA nikogda ne byval v Krondore, vashe vysochestvo, - skazal on i, krivo ulybnuvshis', dobavil: - Rad budu vospol'zovat'sya etoj vozmozhnost'yu. Amos Trask raspekal odnogo iz nanyatyh im matrosov, molodogo paren'ka, krepivshego polotnishcha parusov odno k drugomu. - Da ne zatyagivaj ty tak, oluh neschastnyj! I ne raspuskaj verevki, inache eto budet uzhe ne parus, a rastreklyatoe resheto! - On smachno vyrugalsya. - Nu vot, teper' v samyj raz! On skorchil grimasu, uvidev podnimayushchegosya na palubu princa. - Nu i komanda podobralas', razrazi menya grom! Rybaki-molokososy da otpetye p'yanicy! Prishlos' dazhe ostavit' neskol'kih iz golovorezov Dentina. Vot takie dela, vashe vysochestvo! - No oni, ya vizhu, slushayutsya tvoih prikazanij, - s ulybkoj otvetil Aruta. - Poprobovali by oni perechit' mne! - voinstvenno podbochenivshis', vzrevel kapitan. - No v lyubom sluchae ves' etot sbrod, krome vos'meryh samyh nadezhnyh, ya vysazhu v Karee, a tam najmu nastoyashchih moryakov. - No ved' togda nam pridetsya zaderzhat'sya tam, - vozrazil princ. - Igra stoit svech, vashe vysochestvo. Luchshe prostoyat' neskol'ko dnej v Karee, chem riskovat' idti cherez proliv T'my s etakoj negodnoj komandoj. Vy uzh pover'te, ya znayu, chto govoryu. - |tot proliv i vpryam' tak opasen? - naivno pointeresovalsya Aruta. Amos lish' vsplesnul rukami, izumlyayas' ego neosvedomlennosti . - A vy nikak reshili, chto suevernye moryaki prozvali ego tak bez osobyh na to prichin? Nichut' ne byvalo! YA ne stanu rasskazyvat' vam o neskol'kih vodovorotah, chto obrazuyut vstrechnye techeniya iz Gor'kogo i Bezbrezhnogo morej. I o chudovishchnyh osennih i zimnih prilivah. YA ni slova ne skazhu o severnyh vetrah, kotorye prigonyayut snezhnye tuchi, i togda vam ne razglyadet' dazhe vytyanutoj ruki, ne razlepit' glaz, ne uvidat' i samoj paluby! No pover'te, net slov, chtoby opisat' etot proliv na ishode oseni i v nachale zimy! Celye sutki, a to i dvoe ili troe vam predstoit plyt' vslepuyu! |to esli vetry ne pogonyat vas nazad v Bezbrezhnoe more. A to i na skaly u yuzhnyh beregov! A vo vremya shtilya vse okrest pokryvaet tuman, i techeniya znaj vertyat korabl' vokrug svoej osi! - CHto i govorit', plavanie obeshchaet byt' nelegkim, - ulybnulsya Aruta. - Ne podumajte tol'ko, vashe vysochestvo, chto ya sgushchayu kraski, - obizhenno zasopel Amos. - No klyanus' vam, esli est' na svete kapitan, sposobnyj provesti takuyu vot bel'evuyu korzinu cherez proliv T'my v nyneshnyuyu poru, to eto Amos Trask! YA znayu, princ, kak vy otvazhny i reshitel'ny. U menya i v myslyah net zapugivat' vas ili ugovarivat' otkazat'sya ot plavaniya. CHto resheno, to resheno. Odnako ya ne obinuyas' vam sovetuyu serdechno prostit'sya s ee vysochestvom, poslat' vestochki gercogu i princu Liamu, a zaodno sostavit' zaveshchanie i privesti v poryadok vse dela na sluchaj... Sami znaete... Aruta kivnul. - Spasibo za sovet, kapitan. No vse eto ya uzhe sdelal. Pis'ma otpravleny, zaveshchanie napisano pod moyu diktovku i zasvidetel'stvovano Fennonom i Tulli. A s Karolinoj my nynche obedaem vdvoem. Amos protyazhno vzdohnul. - Vot i horosho. My otplyvaem s utrennim prilivom. "Rassvetnyj Briz" - naskvoz' prognivshij krivobokij lyugger, godnyj tol'ko dlya pribrezhnogo plavaniya. No ya provedu ego cherez proliv, dazhe esli mne dlya etogo pridetsya tashchit' ego na svoej spine! Princessa ruka ob ruku s Rolandom progulivalas' po osennemu sadu. Nekogda pyshnye klumby yavlyali soboj pechal'nuyu kartinu. Cvety ponikli i vysohli, lish' koe-gde skvoz' tronutuyu pervymi zamorozkami zemlyu i opavshie s derev'ev korichnevye i krasnye list'ya proglyadyvali zelenye stebli sornyakov. Roland vse nikak ne mog najti slova, chtoby soobshchit' Karoline o svoem skorom otezde. Nakonec, gluboko vzdohnuv, on probormotal: - Kogda-nibud' mne predstoit stat' baronom Tulana, princessa. A ved' ya ne byl doma uzhe devyat' let! Zavtra ya otplyvayu vmeste s Arutoj. Karolina vzglyanula na nego s grustnoj ulybkoj. - Mne eto izvestno, Roland! - Kak?! Otkuda?! - opeshil skvajr. - Neuzhto ty ne znaesh', chto v Krajdi, kak i vezde, i u sten byvayut ushi? Mne obo vsem rasskazali moi frejliny. No, Roland, ved' za istekshie devyat' let otec privyk obhodit'sya bez tebya. Neuzhto tebe neobhodimo ehat' tuda sejchas? Roland unylo kivnul. - Nu da! Ved' otec slomal nogu! On sobiralsya zimovat' v Jonrile s baronom Bellami, chtoby lichno sledit' za pribytiem popolnenij v tamoshnij garnizon. Teper' mne pridetsya ehat' tuda vmesto nego. Ved' vse moi brat'ya eshche tak maly! Za vremya zimnego peremiriya nado kak sleduet ukrepit' etot fort. Karolina neveselo usmehnulas'. - Po krajnej mere mne ne pridetsya revnovat' tebya k pridvornym damam Tulana! Roland s ulybkoj kivnul. - YA probudu doma vsego odin-dva dnya, a potom na dolguyu zimu zatvoryus' so starym baronom v etom zabytom bogami forte. Karolina ulybnulas': - Nadeyus', ty ne proigraesh' v karty garnizonnym oficeram svoe budushchee baronstvo? Dlya tvoego otca eto byl by nepriyatnyj syurpriz! Roland s lyubov'yu i nezhnost'yu zaglyanul v sinie glaza, v glubine kotoryh zatailas' grust'. - YA budu skuchat' po tebe, Karolina! Ona vzyala ego ruki. -A ya-po tebe! - Obeshchaj mne, chto ne budesh' chasto grustit' i plakat'! - Obeshchayu, - vshlipnula Karolina i prinikla k ego grudi. Po shchekam ee zastruilis' slezy. Roland nezhno gladil ee po golove, prigovarivaya: - Vremya proletit bystro, vot uvidish'. My oba ne uspeem oglyanut'sya, kak nastanet vesna i ya vernus' v Krajdi. A poka tebe predstoit rasporyazhat'sya zdes' vsemi bez isklyucheniya. Ved' na tebya stanut polagat'sya dazhe starye bryuzgi |lgon s Fennonom! - Molyu tebya, Roland, bud' ostorozhen! - skazala Karolina, spravivshis' so slezami. - Esli s toboj chto-nibud' sluchitsya, ya etogo ne perezhivu! - CHto mozhet sluchit'sya so mnoj v otdalennom forte vo vremya peremiriya? - s ulybkoj sprosil Roland. - Krome krupnogo proigrysha v karty, razumeetsya. Karolina ulybnulas' skvoz' slezy. Poryv holodnogo osennego vetra vzmetnul ee volosy i plashch Rolanda. - Vozvrashchajsya skoree, Roland, - prosheptala ona. - Ved' ty vernesh'sya? - Nu konechno zhe! - kivnul skvajr i bezzabotno ulybnulsya. On podnyal vzglyad k bashnyam zamka. Po parapetam brodili chasovye. Znamena, ukreplennye na naruzhnyh stenah, kolyhal veter. Serdce Rolanda vnezapno szhalo trevozhnoe predchuvstvie. Po spine ego probezhal holodok. No on tryahnul golovoj, otgonyaya nelepye strahi, i snova povtoril: - YA vernus', Karolina! Ne goryuj! YA obyazatel'no vernus'! Fennon vzglyanul na korabl', kontury kotorogo byli edva razlichimy v predrassvetnoj mgle. - Pozabot'sya o Karoline i obo vseh pridvornyh, - skazal Aruta. Staryj voyaka, ne utrativshij nesmotrya na preklonnyj vozrast boevoj vypravki, gordo vypryamilsya. - Ne bespokojtes' o nih, vashe vysochestvo. Aruta usmehnulsya: - A kogda Gardan i |lgon vernutsya iz dozora, veli im pozabotit'sya o tebe! Usy Fennona voinstvenno vstoporshchilis', vycvetshie golubye glaza blesnuli gnevom. - Samonadeyannyj yunec! Vot vy kto, vashe vysochestvo! A nu-ka sojdite so shoden na bereg, i ya zhivo vyuchu vas pochteniyu k starshim! - On polozhil ladon' na rukoyatku mecha. Aruta primiritel'no podnyal ruki kverhu. - Prosti menya za neumestnuyu shutku, master Fennon! Odnako ya rad videt', chto ty po-prezhnemu polon sil i otvagi. Garnizon Krajdi ostaetsya v nadezhnyh rukah. Fennon podoshel k princu i potrepal ego po plechu. - Beregite sebya, Aruta! Vy - samyj sposobnyj iz vseh moih uchenikov! Mne bylo by zhal' lishit'sya vas! - Mne tozhe! - krivo usmehnulsya Aruta. - Poetomu ya nepremenno vernus', staryj vorchun! I privedu s soboj voinov |rlanda. Aruta i Roland probezhali po shodnyam i vzoshli na korabl'. "Rassvetnyj Briz" byl gotov k otplytiyu. Amos Trask otdaval rasporyazheniya delovito snovavshim po palube matrosam. Martin stoyal u borta, glyadya na edva razlichimye vdali bashni Krajdi. Kogda korabl' medlenno zaskol'zil po spokojnym vodam zaliva, Roland oblegchenno vzdohnul i obratilsya k Arute: - Horosho, chto princessa ne peredumala i ne vyshla provodit' nas. CHestnoe slovo, ya ne vyderzhal by eshche odnogo proshchaniya s nej! - YA prekrasno ponimayu tebya, skvajr, - usmehnulsya Aruta. - Sestra v tebe dushi ne chaet. Vot tol'ko ne pojmu, chto ona v tebe nashla? - Roland s trevogoj, bez ulybki vzglyanul v lico princa. Kogda rech' zahodila o Karoline, veselyj, nasmeshlivyj skvajr mgnovenno utrachival prisushchee emu chuvstvo yumora. Princ byl yavno dovolen ego zameshatel'stvom. Pomedliv, on, slovno nehotya, progovoril: - Tak i byt', kogda ty soberesh'sya prosit' u otca ee ruki, ya zamolvlyu za tebya slovechko. - Spasibo vam, Aruta! - prosiyal Roland. Korabl' vyshel iz gavani. Amos prikazal podnyat' vse parusa i vzyat' kurs na yugo-vostok. Podgonyaemaya legkim poputnym brizom, shhuna bystro poneslas' po temnym vodam Bezbrezhnogo morya. Aruta oglyanulsya. Vdaleke on ne bez truda razglyadel kroshechnyj ogonek mayaka Longpojnt. Lish' teper' on do konca osoznal, chto nadolgo pokinul otchij dom, pustivshis' v opasnoe plavanie. CHto-to zhdet ih v Krondore? Aruta plotnee zavernulsya v plashch. Princ Aruta stoyal na kapitanskom mostike s mechom v ruke. Ryadom s nim zanyal boevuyu poziciyu Martin. Ohotnik dostal strelu iz kolchana i stal natyagivat' tetivu. Amos Trask i ego pomoshchnik Vasko takzhe prigotovili oruzhie. Vnizu, na palube sobralis' shestero raz®yarennyh matrosov. - Vy nam solgali, kapitan!- kriknul odin iz nih. - V Tulane vy klyalis', chto pojdete nazad v Krajdi, a sami povernuli korabl' k yugu! Neuzhto vy rasschityvali, chto my soglasimsya idti s vami cherez proliv T'my?! - Bud' ty proklyat! - prorychal v otvet Amos. - Uzh ne sobiraetes' li vy osparivat' moi prikazy?! - Vot imenno sobiraemsya! - vykriknul bojkij matros. Pyatero ego tovarishchej soglasno zakivali golovami. Ostal'nye chleny komandy derzhalis' nepodaleku, molcha ozhidaya ishoda etoj perebranki. - Vy narushili tradiciyu, kapitan! Vy ne huzhe nashego znaete, chto prezhde chem brat' kurs na proliv v takuyu poru, vam sledovalo zaruchit'sya nashim soglasiem. Verno ya govoryu, rebyata? - Matrosy odobritel'no zagudeli. - Vy nam solgali, i my vovse ne obyazany teper' podchinyat'sya vashim komandam! Aruta uslyhal, kak Amos procedil skvoz' zuby: - Ah ty, rastreklyatyj morskoj zakonnik! Kryuchkotvor neschastnyj! - Vsluh zhe on primiritel'no probasil: - CHto zh, tvoya pravda. Peredav svoyu abordazhnuyu sablyu Vasko, on spustilsya s mostika, podoshel k govorivshemu i s ulybkoj polozhil ruku emu na plecho. - Pojmite, rebyata, - zadushevno progovoril Amos, - princu prosto neobhodimo dobrat'sya do Krondora, inache vesnoj vsem nam v Krajdi pridetsya tugo. I my pomozhem ego vysochestvu. - Vnezapno vyrazhenie ego lica izmenilos'. Hishchno oskalivshis', on svoimi moguchimi rukami obhvatil matrosa poperek tulovishcha, podskochil k bortu shhuny i shvyrnul svoyu zhertvu v vody Bezbrezhnogo morya. Matros ispustil otchayannyj krik. - A ty, raz ne hochesh' idti cherez proliv, - mrachno progudel Amos, - mozhesh' vozvrashchat'sya v Tulan. Schastlivogo plavaniya! Pyatero ostal'nyh buntarej, bystro opravivshis' ot izumleniya i ispuga, nadvinulis' na Amosa. Martin otpustil tetivu. Strela vonzilas' v doski paluby u nog odnogo iz matrosov. Vse pyatero oglyanulis'. - Sleduyushchaya prob'et grud' odnogo iz vas! - poobeshchal ohotnik. Matrosy nehotya otstupili. - Prodolzhajte rabotu! - kak ni v chem ne byvalo skomandoval Trask. On vernulsya na kapitanskij mostik i kriknul: - A etomu duraku bros'te verevku! Esli snova nachnet sporit' so mnoj, ya ego vykupayu eshche ne raz! - Kivnuv Vasko, on pristavil ruki ruporom ko rtu i vo vsyu moshch' svoih legkih prorevel: - Kurs na proliv T'my! Ogromnaya volna, zahlestnuv palubu, edva ne sbila Arutu s nog. On oter solenuyu vodu s lica tyl'noj storonoj ruki i prinyalsya vzbirat'sya na kapitanskij mostik. Stupeni uzkoj lesenki byli takimi skol'zkimi, chto emu prihodilos' izo vseh sil ceplyat'sya za tonkij poruchen'. Neskol'ko raz on ostupilsya i edva ne svalilsya vniz. Korabl' nemiloserdno kachalo. Amos Trask stoyal vozle rulevogo, shiroko rasstaviv nogi, i napryazhenno vglyadyvalsya v temnoe nochnoe nebo. Kazalos', kachka byla emu nipochem. On priderzhivalsya rukoj za perila lish' pri samyh sil'nyh krenah shhuny. Aruta znal, chto Amos neotluchno nahodilsya zdes' uzhe bolee dvuh sutok. - Skoro eto konchitsya? - sprosil princ, starayas' perekrichat' rev stihii. - Eshche den', a mozhet, i dva, i tri. Kto znaet? - otvetil Amos. Otkuda-to sboku poslyshalsya tresk. S takim zhe tochno zvukom, vnezapno proneslos' v golove u Aruty, vesnoj lomalis' l'diny na reke Krajdi. - K bakportu! - prorevel Amos. Korabl' povernulsya, skripya snastyami. Kapitan, prislushavshis' k etomu zvuku, nedovol'no pomorshchilsya. _ Esli eti proklyatye vetry potreplyut nashu posudinu eshche denek-drugoj, my ne smozhem dazhe v Tulan na nej vernut'sya, ne to chto projti cherez proliv! - smachno vyrugavshis', voskliknul on. Posle vyhoda "Rassvetnogo Briza" iz Tulanskogo porta proshlo devyat' dnej. Poslednie troe sutok more shtormilo. - Vizhu prosvet v oblakah! - kriknuli sverhu. - Gde? - otozvalsya Amos. - S pravogo borta! - Pravo rulya! - skomandoval Trask, i korabl' stal medlenno razvorachivat'sya. Aruta s izumleniem oglyadyvalsya vokrug. On chuvstvoval sebya tak, slovno vyshel iz temnoj komnaty na zalityj solncem dvor. Mglu, carivshuyu povsyudu eshche neskol'ko minut nazad, smenil svet, razgoravshijsya vse yarche. Vysokie volny eshche pleskalis' o borta korablya, no bylo yasno, chto shtorm stihaet. - Utro! - sonno probormotal kapitan. - Nado zhe, ya poteryal schet vremeni. Mne kazalos', chto teper' seredina nochi! SHtormovoj uchastok morya ostalsya pozadi. Aruta s lyubopytstvom vglyadyvalsya vdal'. Tam vysilis' dva temnyh ustupa. Mezhdu nimi, kazalos', navek zastryal nebol'shoj obryvok togo shtorma, chto pronessya zdes' neskol'ko chasov ili dnej tomu nazad. On hotel bylo podelit'sya etim soobrazheniem s Amosom Traskom, no kapitan, perehvativ ego vzglyad, hmuro kivnul i procedil: - Proliv T'my. Uveryayu vas, izdali on vyglyadit gorazdo simpatichnee, chem vblizi. - Kogda my projdem cherez nego? - spokojno osvedomilsya Aruta. - Sejchas! - brosil Amos, povorachivayas' licom k palube.-Pervaya vahta, na mars! Vtoraya vahta, postroit'sya! Rulevoj, kurs na vostok! Matrosy brosilis' vypolnyat' komandy kapitana. Aruta plotnee zapahnul poly plashcha. Amos polozhil tyazheluyu ladon' emu na plecho. - Vashe vysochestvo, blagodarite bogov za etot shtorm! - prorevel on. - Ved' esli b ne on, my mogli by nedelyami zhdat' poputnogo vetra, a s ego pomoshch'yu my zhivo proskochim cherez etot treklyatyj proliv! Aruta slovno zavorozhennyj smotrel vpered, na priblizhavshiesya k nim skaly, mezhdu kotorymi predstoyalo proplyt' ih korablyu. Morskie techeniya i vetry obrazovyvali tam vihri i smerchi iz mel'chajshih kapel' morskoj vody, ne ischezavshie dazhe v samye zharkie letnie dni. Zimoj zhe nad prolivom svirepstvovali uragany, prinosivshie snezhnye oblaka s vershin Seryh Bashen. Tuchi snezhnyh hlop'ev vkupe s oskolkami l'da ustremlyalis' vniz, k morskim volnam, no, ne dostignuv ih, snova vzletali k vershinam skal, gonimye buranom. Dazhe vesnoj i letom nemnogie kapitany otvazhivalis' vesti svoi suda cherez etot proliv, gde pod vodoj skryvalis' ostrye rify, gde techeniya norovili razbit' korabli o skaly ili zakruzhit' ih v beshenyh vodovorotah. Osen'yu zhe i zimoj napravit' tuda svoyu shhunu bylo ravnosil'no samoubijstvu. Rev vetra, svirepstvovavshego v prolive, stanovilsya vse slyshnee. Vskore ego perekryli raskaty groma. Stalo temnet', i grozovoe nebo to i delo prorezali yarkie vspyshki molnij. - Voda podnyalas'! - kriknul Amos. -Blagodarenie bogam! My smozhem minovat' rify! Esli veter proderzhitsya, k ishodu dnya my budem uzhe v Gor'kom more! - A chto esli on peremenitsya? - ostorozhno sprosil Aruta. - Ob etom luchshe dazhe ne pomyshlyat'! T'ma sgustilas'. Aruta oglyadelsya vokrug i ponyal, chto "Rassvetnyj Briz" voshel v proliv. Obshivka sudna zatreshchala pod naporom vysokih voln, i paluba vdrug rezko vzmetnulas' vverh. Arute prishlos' uhvatit'sya za pereborku, chtoby ne upast'. V sleduyushchee mgnovenie "Rassvetnyj Briz" nyrnul v puchinu. U princa zahvatilo duh. On zazhmurilsya i izo vseh sil vcepilsya v pereborku, vspominaya vseh bogov, kotorym kogda-libo molilsya, i vzyvaya k ih miloserdiyu. No vot korabl' voznessya na greben' novoj volny. Aruta otkryl glaza. Povsyudu carila mgla. Palubu slabo osveshchal lish' raskachivavshijsya iz storony v storonu shtormovoj fonar'. Ryadom s Arutoj u pereborki stoyal Martin i tozhe vglyadyvalsya v okruzhivshij ih so vseh storon haos vodyanyh bryzg i snezhnyh hlop'ev. Edinstvennym, chto kazalos' ustojchivym i tverdym v etom mire voln i vetra, stali dlya oboih uzkie, skol'zkie poruchni, za kotorye Aruta i Martin derzhalis' teper' obeimi rukami. Protivostoyanie korablya i ego komandy neistovstvu stihij dlilos' uzhe neskol'ko chasov kryadu, no shtorm vse ne stihal. Pal'cy Aruty svelo ot usilij, s kakimi on szhimal poruchni. Vnezapno korabl' nakrenilsya na bok i leg na drugoj kurs. Nogi Aruty otorvalis' ot poverhnosti paluby, i on edva ne pereletel cherez bort. Ogromnaya volna, obrushivshayasya na sudno, chut' ne sbila s nog ego i Martina. Nebo vnov' prorezala vspyshka molnii. Aruta vzglyanul vverh i s uzhasom uvidel, chto rul' kachalsya iz storony v storonu. Rulevoj perevesilsya cherez perila mostika. Izo rta ego potokom hlestala krov'. Novaya volna eshche sil'nee kachnula korabl', i matros, raskinuv ruki, svalilsya na palubu bezdyhannym. Amos, vykrikivaya rugatel'stva, brosilsya k rulyu. Aruta s trudom razzhal pal'cy i, derzhas' za verevki, chto byli protyanuty vdol' paluby, pobrel k mostiku. On vzobralsya po uzkoj lestnice i molcha vstal ryadom s Amosom. Cenoj ogromnyh usilij im udalos' vyrovnyat' rul'. Korpus korablya drognul. - Da povorachivajsya zhe ty, dyryavaya posudina! - kriknul Amos, nalegaya na rul' vsem svoim nemalym vesom. Vdvoem s Arutoj oni zastavili "Rassvetnyj Briz" lech' na prezhnij kurs. Rev shtorma usililsya, zaglushiv vse ostal'nye zvuki. Vnezapno korabl' snova kachnulo tak sil'no, chto Aruta vypustil rul' i pereletel cherez perila mostika. Ne okazhis' poblizosti Martina, podderzhavshego ego, princ neminuemo razbilsya by o palubu. Kivnuv Dlinnomu Luku, on uhvatilsya za verevku i stal snova probirat'sya k lestnice. Kogda on vstal u rulya ryadom s kapitanom, Amos veselo usmehnulsya i prokrichal: - YA uzh bylo podumal, chto vy svalilis' za bort! Aruta, ne sochtya takuyu vozmozhnost' skol'ko-nibud' zabavnoj, molcha naleg na koleso rulya. Kogda "Rassvetnyj Briz", povinuyas' im, s protyazhnym skripom povernulsya vlevo, Amos vdrug razrazilsya neistovym hohotom. - CHto vas tak rassmeshilo? - s trevogoj sprosil Aruta, naklonivshis' k samomu uhu kapitana. Mysl' o tom, chto Amos mog sojti s uma ot nechelovecheskogo napryazheniya, kotoromu podvergalsya v techenie poslednih dnej, privela ego v neopisuemyj uzhas. - Smotrite! Aruta vzglyanul tuda, kuda ukazyval Amos. Vperedi nih sleva po kursu cherneli gromady kamennyh utesov. - |to Bol'shie YUzhnye skaly! - kriknul Amos, vse eshche prodolzhaya hohotat'. - A sprava ostrye rify! Krepche derzhite rul', vashe vysochestvo, esli hotite kogda-nibud' snova pochuvstvovat' zemlyu pod nogami! Princ molcha povinovalsya emu. Vdvoem oni napravili sudno v uzkij prosvet mezhdu dvumya vystupami skal. Trebovalas' nemalaya snorovka, chtoby ne popast' v ih kamennye ob®yatiya. Korpus korablya drognul. Poslyshalsya protyazhnyj, zhalobnyj skrip obshivki. Amos prisvistnul i probasil: - YA ne udivlyus', esli u nashej lohani, kogda my minuem proliv, na meste dnishcha okazhetsya odna bol'shaya dyra! Ne vypuskaya rulya, kapitan to i delo otdaval prikazaniya matrosam, kotorye totchas zhe brosalis' vypolnyat' ih. Napryazhenie, vladevshee Arutoj s nachala shtorma, dostiglo svoego predela. No teper' k nemu primeshivalis' i drugie chuvstva. Opasnost', kotoroj oni podvergalis', p'yanila ego. Szhimaya rul' pobelevshimi ot usilij pal'cami, on vnezapno stal vtorit' sumasshedshemu smehu Amosa. Princ davno utratil chuvstvo vremeni. On ne znal, skol'ko minut, chasov ili dnej prodolzhalos' ih edinoborstvo so smert'yu. Edinstvennoe, chto zabotilo ego - eto pravil'nyj kurs, na kotorom im s Amosom nado bylo lyuboj cenoj uderzhat' skripevshij vsemi svoimi shvami "Rassvetnyj Briz". Veter to i delo shvyryal emu v lico prigorshni snega i ledyanoj vody, odezhda ego promokla naskvoz', no on ne chuvstvoval bol'she ni holoda, ni ustalosti. Nikogda eshche on ne byl tak blizok k smerti i nikogda ne oshchushchal v sebe stol'ko zhizni, kak teper'. Korabl' prodolzhal idti mimo skal i rifov proliva T'my. Amos s Arutoj to i delo razrazhalis' smehom, stoya na mostike i uderzhivaya rul'. Kapitan iskusno i neutomimo upravlyal prodvizheniem sudna cherez proliv i dejstviyami ego ekipazha. On pomnil imena vseh do edinogo matrosov, znal ih dostoinstva i nedostatki i poruchal kazhdomu imenno tu rabotu, kotoraya byla emu po silam. Po skripu obshivki on mgnovenno opredelyal, net li v dnishche proboin i kakovo sostoyanie korpusa. Komanda povinovalas' emu besprekoslovno. Vse matrosy ponimali, chto im udastsya vyjti v spokojnye vody Gor'kogo morya, tol'ko esli oni doveryatsya chut'yu i opytu Traska. Vse konchilos' tak zhe vnezapno, kak i nachalos'. Tol'ko chto oni borolis' so vstrechnym techeniem i, oglushennye revom vetra, nalegali na rul', chtoby obojti ostrye rify, i vdrug krugom stalo tiho, shtormovoj uragan smenilsya legkim brizom, a volny, edva ne potopivshie korabl', - chut' zametnoj ryab'yu na spokojnoj gladi morya. Aruta s nedoumeniem vzglyanul na svoi ladoni, vcepivshiesya v rul' i ne zhelavshie razzhimat'sya, i poteryal soznanie. Amos uspel podhvatit' ego. Podbezhavshie matrosy pomogli snesti princa na palubu. On ochnulsya cherez neskol'ko minut i uvidel sidevshego u borta Amosa. U rulya kapitana smenil Vasko. - My vse-taki vystoyali, - skazal Amos. - Teper' idem po Gor'komu moryu. - A pochemu zdes' tak temno? - slabym golosom sprosil Aruta. Amos rashohotalsya: - Tak ved' skoro noch'! My proboltalis' v prolive T'my pochti sutki. Aruta slabo ulybnulsya, a potom vdrug stal vtorit' hohotu Amosa. On vse nikak ne mog ostanovit'sya. Po shchekam ego potekli slezy. Kapitan naklonilsya k nemu i vesko progovoril: - Vot teper' vy znaete, chto znachit smeyat'sya nad smert'yu! Vy nikogda bol'she ne budete prezhnim, Aruta! Princ oter slezy so shchek. - Tam na mostike mne sperva pokazalos', chto vy spyatili, Amos! Kapitan vzyal iz ruk podoshedshego matrosa meh s vinom i, sdelav izryadnyj glotok, protyanul ego Arute. - Da ved' tak ono i bylo. Kogda ponimaesh', chego stoit zhizn' i chto oznachaet smert', i hohochesh' nad etim i ne mozhesh' ostanovit'sya - eto i est' bezumie. No ono bystro prohodit, - usmehnulsya on i podmignul princu. Korabl', plavno pokachivayas', skol'zil po volnam. Ryadom s kapitanom i Arutoj ostanovilis' neskol'ko matrosov. Sredi nih byl i tot, kogo Amos neskol'ko dnej tomu nazad shvyrnul za bort. Pod voprositel'nym vzglyadom Amosa on potupilsya i probormotal: - YA prishel vam skazat'... V obshchem, vinovat, kapitan! YA togda eto... pogoryachilsya. Trinadcat' let plavayu po moryam i golovu by prozakladyval, chto nikomu ne udastsya provesti korabl' cherez etot proliv v osennyuyu poru! Vasha vzyala, Amos Trask! Teper' vedite nas hot' cherez vorota ada, my ne protiv. Pravda, rebyata? Ostal'nye zakivali golovami i druzhno kriknuli: - Da zdravstvuet nash kapitan! Ura Amosu Trasku! Amos podnyalsya na nogi, uhvativshis' za pereborku, i strogo vzglya- nul na matrosov. Golosa ih mgnovenno stihli. - Nochnaya vahta, naverh! - otryvisto skomandoval on. - Kurs na Krondor! Rannim utrom, poshatyvayas' ot slabosti, Aruta vyshel na palubu. Nebo bylo zatyanuto oblakami. Dul slabyj poputnyj veter. Vse uzhasy minuvshih neskol'kih dnej ostalis' pozadi. "Rassvetnyj Briz" rassekal volny Gor'kogo morya. - Vizhu parus! - poslyshalsya sverhu krik vperedsmotryashchego . - Gde? - sprosil Amos. - V dvuh rumbah pozadi levogo borta! Amos vglyadelsya vdal'. Vskore u gorizonta poyavilis' tri edva razlichimyh parusa. - CHto eto za suda? - sprosil on vperedsmotryashchego. - Galery, kapitan! - Tochno. Kvegskie. Dalekovato oni zabralis' ot svoih beregov. - On prikazal matrosam podnyat' vse parusa. - Pri poputnom vetre my bez truda ujdem ot nih, ot etih tolstobryuhih lohanej pod parusami, vzdumaj oni pustit'sya za nami vdogonku. A na veslah im i podavno da nami ne ugnat'sya! - I on prezritel'no splyunul. Voennye galery, shedshie napererez "Rassvetnomu Brizu", teper' byli otchetlivo vidny na fone pasmurnogo neba. Amos byl prav: pri vsem staranii kapitanov, pri vseh usiliyah grebcov etim sudam s tyazheloj osadkoj ne udalos' nagnat' legkoe, podvizhnoe krajdijskoe sudno. - U nih na machtah korolevskie shtandarty Kvega! - vsluh udivilsya Aruta. - CHto im moglo ponadobit'sya tak daleko na yuge? - Odni bogi eto vedayut! - razvel rukami Amos. - No ya ne sovetoval by vam vozvrashchat'sya, chtoby zadat' im etot vopros. - On rashohotalsya nad sobstvennoj ostrotoj. -Ved' Kveg schitaet Gor'koe more chut' li ne svoej sobstvennost'yu! Vskore Aruta, vse eshche ne vpolne opravivshijsya posle potryaseniya poslednih dnej, vernulsya k sebe v kayutu. Ostatok dnya proshel bez skol'ko-nibud' zametnyh sobytij. Princ snova poyavilsya na palube lish' pozdnim vecherom. Proyasnivsheesya nebo bylo useyano zvezdami. U borta, glyadya vvys', stoyal Martin. Aruta tozhe vzglyanul na yarkie zvezdy. Zdes', nad morem, oni pochemu-to kazalis' sovsem inymi, chem kogda on razglyadyval ih, stoya na zamkovoj bashne. - Zvezdy schitaete, a? - sprosil podoshedshij k nim Amos. Princ i ohotnik molcha kivnuli. Kapitan byl yavno raspolozhen k doveritel'noj besede. - Da-a-a, - protyanul on, - skazhu ya vam, dzhentl'meny, nichto na svete ne mozhet sravnit'sya s morem. Te, kto ne pobyval v dal'nih plavaniyah, nikogda menya ne pojmut. More mozhet byt' svirepym i bezzhalostnym, laskovym i ravnodushnym, ono vsegda nepredskazuemo... I vse zhe... V takie nochi, kak eta, ya blagodaryu bogov za to, chto oni sudili mne sdelat'sya moryakom! - Da eshche i filosofom v pridachu! - dobrodushno usmehnulsya Aruta. - A kak zhe vy dumali! - kivnul kapitan. - Pod dublenoj shkuroj lyubogo iz moryakov skryvaetsya filosof kakih poiskat'! Glyadya na eti beskrajnie prostory, nachinaesh' ponimat', kak velik mir i kak slab i bespomoshchen chelovek pered licom bogov, sudeb, prirody. |ta mysl' zvuchit i v starinnoj molitve vseh morehodov: "Ishal, tvoj okean ogromen, a cheln moj utl i mal. Bud' milostiv ko mne"! - To zhe samoe poroj ispytyval i ya, - negromko, slovno obrashchayas' k samomu sebe, progovoril Martin, - kogda smotrel snizu vverh na ispolinskie derev'ya v |l'vandare, vozrast kotoryh - neskol'ko tysyach let. Aruta potyanulsya i protyazhno zevnul. - Uzhe sovsem pozdno. S vashego pozvoleniya, ya pozhelayu vam oboim spokojnoj nochi i otpravlyus' spat'. - Napravivshis' k svoej kayute, on vnezapno ostanovilsya i dobavil: - YA ne vpolne razdelyayu vashi vzglyady... No ya rad, chto tyagoty etogo puteshestviya mne prishlos' delit' s vami oboimi. Posle ego uhoda kapitan i Dlinnyj Luk nemnogo pomolchali, po-prezhnemu razglyadyvaya zvezdy. No vot Martin pojmal na sebe bystryj, cepkij, izuchayushchij vzglyad Amosa i voprositel'no podnyal brovi. - Ty hotel o chem-to sprosit' menya, Amos? - Mne davno ne daet pokoya odno soobrazhenie, master Dlinnyj Luk. YA znakom s toboj uzhe sem' let. Srok dostatochno dolgij, chtoby uznat' cheloveka, ne tak li? A mezhdu tem ya chuvstvuyu, chto tolkom tebya ne znaet ni odna zhivaya dusha v Krajdi. Martin slegka prishchurilsya i s delannym bezrazlichiem otvetil: - ZHiteli Krajdi i ego okrestnostej znayut obo mne reshitel'no vse. YA - glavnyj eger' gercogstva. I ne bolee togo. - Net, master eger', gorazdo bolee! - nasupilsya Amos. - Uzh menya-to ty mog by ne derzhat' za oluha! YA neskol'ko let prislushivalsya ko vsyakim spletnyam i nedomolvkam na tvoj schet da prismatrivalsya k tebe. Mne udalos'-taki reshit' etu golovolomku. |to sluchilos' posle togo, kak ya odnazhdy uvidel tebya naedine s princessoj Karolinoj. Martin prinuzhdenno rassmeyalsya: - Uzh ne dumaesh' li ty, chto ya, kak geroj detskih skazok, vlyublen v princessu? - Net, ty v nee ne vlyublen, - spokojno otvetil Amos. -Ty prosto lyubish' ee, kak i podobaet bratu lyubit' sestru. Dlinnyj Luk do poloviny vynul iz nozhen kinzhal. Amos szhal ego zapyast'e svoimi krepkimi pal'cami. - Umer' gnev, master Martin. Ne zastavlyaj menya ohlazhdat' ego morskoj vodoj! Martin nehotya podchinilsya. Sila v etom protivostoyanii byla otnyud' ne na ego storone. - Vot tak-to luchshe, - provorchal Amos, razzhimaya pal'cy. - Kak tebe udalos' uznat' ob etom? YA byl uveren, chto v tajnu moego rozhdeniya posvyashcheny tol'ko sam gercog i blizhajshie iz ego sovetnikov. Amos pozhal plechami. - |to bylo netrudno. - V golose ego prozvuchala notka samodovol'stva. - Nado tol'ko ne byt' durakom i derzhat' glaza i ushi otkrytymi. Ved' ty ochen' pohozh na gercoga. Esli by ty eshche i borodu otpustil, ves' Krajdi dogadalsya by, kto tvoj otec. Da i Aruta vse bol'she stanovitsya pohozh licom na ego siyatel'stvo, a znachit, i na tebya, i vse men'she - na pokojnuyu ledi Ketrin. Kogda vy stoyali u borta i razom obernulis' ko mne nynche vecherom, ya s trudom razlichil, gde ty, a gde on. Vzyat' k tomu zhe to osoboe polozhenie, v kotoroe izvolil postavit' tebya lord Bourrik. Ved' on lichnym ukazom naznachil tebya glavnym ohotnikom gercogstva, i mastera do sih por ne mogut prostit' emu etogo. Martin sdvinul brovi i hmuro progovoril: - Ty otvetish' mne zhizn'yu, esli progovorish'sya komu-nibud' o moej tajne! - Ne sovetoval by tebe ugrozhat' mne na bortu moego korablya! - vspylil Trask. - |to vopros chesti! Amos vytarashchil glaza ot udivleniya. - Nu, znaesh' li! Gercog Bourrik ne pervyj iz vel'mozh, kto prizhil syna na storone. I ne poslednij. Mnogie dazhe otkryto priznayut svoih vnebrachnyh detej. I vovse ne v ushcherb svoej chesti! Dlinnyj Luk rezko povernulsya k kapitanu. Vzglyad ego byl ispolnen pechali i stradaniya. - Rech' ne o ego chesti, Trask, - vpolgolosa progovoril on. - A o moej. Priznaj on menya, togda vse bylo by podrugomu. On ved' dazhe ne podozrevaet, chto mat' pered smert'yu povedala mne obo vsem. V tajnu posvyashcheny tol'ko otec Tulli i, polagayu, master Kulgan. Amos provel ladon'yu po borode i s sochuvstviem vzglyanul na ohotnika. - YA tebya ponyal, Martin. Ot menya nikto i slova ne uslyshit, klyanus'! No sdaetsya mne, luchshe by ty otkrylsya Arute! - |to uzh mne reshat', - hmuro otvetil Dlinnyj Luk. - Konechno! - s gotovnost'yu podhvatil Amos, - No znaesh', chto ya tebe skazhu pered tem, kak vernut'sya v svoyu kayutu? Ty zrya tak otgorazhivaesh'sya ot lyudej, Martin! Esli odin chelovek vinovat pered toboj, eto eshche ne znachit, chto nado nenavidet' i prezirat' vseh ostal'nyh! Pozhelav Dlinnomu Luku spokojnoj nochi, kapitan ushel k sebe. Martin zhe do samogo rassveta prostoyal na palube, glyadya v zvezdnoe nebo. - 3emlya! - kriknul vperedsmotryashchij. - Pryamo po kursu zemlya! Aruta, Amos i Martin, stoyavshie na mostike, stali vsmatrivat'sya v mglistuyu dal'. Vskore oni razglyadeli vperedi korabli, stoyavshie v gavani, i portovye postrojki Krondora. Za nimi edva ugadyvalis' ochertaniya vysokih gorodskih bashen. Lico Amosa rasplylos' v ulybke. - Nu, chto skazhete, vashe vysochestvo? Mne dumaetsya, vam krepko povezlo! Dobrat'sya iz Krajdi v Krondor na ishode oseni - eto ne kazhdomu dano! No ne pora li nam, chtob vas vstretili chin po chinu, podnyat' na machte gercogskij shtandart? S vashego pozvoleniya... - Pogodi! - ostanovil ego Aruta. - Ty vidish' etot korabl' u vhoda v buhtu? Kapitan stal pridirchivo razglyadyvat' sudno, na kotoroe ukazal Aruta. - CHto zh, posudina nichego sebe! Trehmachtovik, moshchnyj, no pri etom dostatochno bystrohodnyj. Esli princ |rland nynche osnashchaet takie korabli, to menya bol'she ne udivlyaet vstrecha s kvegskimi galerami. Ponyatno, im nado obezopasit' sebya, ved' vstretivshis' s takoj krasotkoj, kak eta... - Posmotri zhe, chto za flag podnyat na ee machte! - perebil kapitana Aruta. Oni podoshli pochti vplotnuyu k ogromnomu sudnu. Na bortu ego krasovalas' nadpis': "Korolevskij Grifon". - |to boevoj korabl' Korolevskogo flota, - ozadachenno progovoril Amos. - Tut ne mozhet byt' nikakih somnenij. A vot flag... - On vytarashchil glaza, rassmatrivaya neznakomyj aspidno-chernyj shtandart s raskinuvshim kryl'ya zolotym orlom poseredine, i v nedoumenii obernulsya k princu. - Vashe vysochestvo, ya pobilsya by ob zaklad, chto znayu vse flagi nashego Gor'kogo morya, a takzhe i neskol'kih drugih. No takogo mne videt' ne dovodilos'! - Takoe zhe tochno znamya podnyato i nad gorodom, Aruta! - skazal Martin, kivnuv v storonu porta. Aruta slozhil ruki na grudi i vpolgolosa progovoril: - CHtoby izbezhat' bol'shoj opasnosti, vsem nam pridetsya vydavat' sebya zdes' za natalezskih kupcov. - Da ch'e zhe eto znamya? - shepotom sprosil Amos. - Ono prinadlezhit vtoromu po starshinstvu domu Korolevstva, Sudya po vsemu, v Krondore vodvorilsya moj kuzen Gaj de Bas-Tajra. Glava 6. KRONDOR V prostornom zale traktira bylo shumno i mnogolyudno. Amos provel Martina i Arutu k odnomu iz osvobodivshihsya stolikov u ochaga. Nikto iz posetitelej ne obratil na nih vnimaniya. Aruta szhal lico ladonyami i mrachno sdvinul brovi. Edva sojdya s korablya, on ubedilsya, chto na pomoshch' |rlanda rasschityvat' nel'zya: na vseh gorodskih bashnyah reyali znamena Gaya de Bas-Tajry, voiny ego, oblachennye v chernye s zolotom dospehi, soprovozhdali vse otryady gorodskoj strazhi, kotorye putnikam dovelos' vstretit' na puti iz gavani v traktir. Zaspannaya sluzhanka podala im zakazannyj el'. Othlebnuv iz svoej kruzhki, Amos negromko progovoril: - Nam teper' nado tshchatel'no produmyvat' kazhdyj svoj shag. Aruta, naklonivshis' k ego uhu, sprosil: - Kogda my smozhem otplyt' domoj? - Samoe rannee - cherez tri nedeli. "Rassvetnyj Briz" nuzhdaetsya v ser'eznoj pochinke. - |to slishkom dolgo. Proshche kupit' novyj korabl'. Amos udivlenno vskinul brovi. - U vas hvatit na eto deneg? - YA vzyal s soboj nemaluyu summu. Ved' dlya perebroski v Krajdi vojsk |rlanda prishlos' by nanyat' neskol'ko sudov. - Nu chto zh... - Amos zadumchivo provel ladon'yu po vsklokochennoj borode. - Dajte mne na eto nedel'nyj srok. Nado prismotret'sya k korablyam v portu, potolkovat' s ih vladel'cami. Esli ya kuplyu pervuyu popavshuyusya lohan', eto mozhet vyzvat' podozreniya u shpionov vashego kuzena, kotorye navernyaka snuyut povsyudu. - Ty nameren snova idti cherez proliv T'my? - s uzhasom sprosil Martin. - V svoem li ty ume, Amos? - Ne obyazatel'no tak uzh srazu sovat' golovu v petlyu, - usmehnulsya Amos. - My mogli by zajti v Sart i perezimovat' tam, a po vesne vernut'sya domoj. Glavnoe - ubrat'sya iz Krondora. - Net, eto nam ne podhodit, - vozrazil Aruta. - Tam navernyaka polno lyudej Gaya, i vsyakij iz priezzhih v takom malen'kom gorodishke okazyvaetsya na vidu. Na nas totchas zhe obratyat vnimanie. Zdes' legche zateryat'sya v tolpe. - On vyrazitel'no okinul vzglyadom shumnyj zal. Amos pokachal golovoj i, plutovato usmehnuvshis', prosheptal: - Pob'yus' ob zaklad, chto vy prosto reshili razuznat' kak sleduet, chto tvoritsya v Krondore, i vypolnit', esli vozmozhno, svoyu missiyu. YA ne oshibsya? Aruta nastorozhenno oglyanulsya po storonam. - Zdes' slishkom mnogolyudno dlya podobnyh razgovorov. Amos vyshel iz-za stola i peregovoril s hozyainom. Tot kivnul lysoj golovoj, i kapitan vyshel iz zala, kivkom priglasiv Arutu i Martina sledovat' za soboj. Oni podnyalis' naverh po derevyannoj lestnice i proshli vdol' tusklo osveshchennogo koridora. Tolknuv samuyu poslednyuyu dver', Amos, a za nim i Martin s princem proshli v nebol'shuyu, ubogo obstavlennuyu komnatu. Na polu valyalos' neskol'ko solomennyh tyufyakov. Nekazistyj sunduk dolzhen byl zamenyat' priezzhim garderob. Na nem stoyala miska s vorvan'yu, v kotoroj plaval malen'kij fitil'. Martin dostal ognivo i kremen', vysek iskru i zazheg etot chadivshij, istochavshij zlovonie svetil'nik. Aruta pomorshchilsya i, usevshis' na odii iz tyufyakov, probormotal: - Sredi traktirov Krondora ty navernyaka otyskal dlya nas samyj gryaznyj i nekazistyj, drug Amos! - "Priyut Moryaka" - eto, konechno, ne korolevskij dvorec, - otozvalsya kapitan, plyuhnuvshis' na sosednij tyufyak. - No dlya nashih s vami celej luchshego zhelat' ne prihoditsya. Zdes' vsegda mnogo narodu, a znachit, bol'she shansov dlya vas sohranit' inkognito. - Mne nado nazvat'sya drugim imenem. - Nepremenno. YA sperva bylo podumal, chto vam s Martinom nado vydat' sebya za moryakov, no ved' vy oba ponyatiya ne imeete ob etom remesle.- Aruta i Martin druzhno zakivali. - Pridetsya vam, princ, razygryvat' iz sebya syna kakogo-nibud' barona s zapadnogo berega, puteshestvuyushchego dlya svoego udovol'stviya. - |ta rol' mne, pozhaluj, budet po plechu, - ulybnulsya Aruta. - I imya vam nado smenit'. Nazovites' hot' Arturom, k primeru. - Ne vozrazhayu. - A chto ty predlozhish' mne? - podal golos Martin, vse eto vremya s interesom prislushivavshijsya k ih razgovoru. - A ty budesh' predstavlyat'sya vsem ohotnikom iz Natalya. - Idet. YA horosho govoryu po-natalezski. A v serom plashche sojdu i za sledopyta, skazhem, odnogo iz podruchnyh stariny Grimsvorta. O nem, podi, i zdes' slyhali. Aruta vzdohnul i pokachal golovoj. - Zdes' o vojne znayut tol'ko ponaslyshke, Martin. Oni navernyaka s trudom veryat, chto curani i v samom dele uzhe devyat' let derzhat v napryazhenii prigranichnye oblasti strany, chto gde-to na rubezhah Korolevstva lyudi stradayut i gibnut ot ruk vraga. Gde uzh im znat' o Grimsvorte i ostal'nyh svyaznyh! Vse troe smolkli, pogruzivshis' v vospominaniya. Kartiny boev vstali pered ih glazami. Oni snova perezhivali tragicheskie epizody srazhenij, kotorye im ne suzhdeno bylo zabyt' do konca dnej. Tishinu narushil princ. On provel rukoj po licu, slovno otgonyaya neproshenye videniya, i tverdo proiznes: - Ty byl prav, starina Amos. YA ne uedu iz Krondora, poka ne vyyasnyu, chto zatevaet moj kuzen Gaj i kak eto mozhet povliyat' na vedenie i ishod vojny. - Dazhe esli ya kupil by vam korabl' k ishodu zavtrashnego dnya, - skazal Amos, - vy vse ravno uspeli by mnogoe uslyshat' i uznat', a ob ostal'nom dogadat'sya. Projdites' zavtra po ulicam, po rynochnoj ploshchadi, porassprosite zevak, i oni vam vylozhat bez utajki vse gorodskie novosti i spletni. No bud'te ostorozhny, princ! Ne zabyvajte prikidyvat'sya etakim vostorzhennym provincialom, vpervye v zhizni popavshim v bol'shoj gorod, no pri etom posmatrivajte po storonam i derzhite rot na zamke. Ved' lyuboj iz bezdel'nikov, udovletvoriv vashe prazdnoe lyubopytstvo, podelitsya svedeniyami o vas s pervym zhe gorodskim strazhem ili gvardejcem Bas-Tajry. Sostaviv podrobnyj plan dejstvij na sleduyushchij den', vse troe spustilis' vniz i zakazali uzhin. CHas byl eshche ne pozdnij, no, utomlennye nedavnim puteshestviem, oni rano podnyalis' k sebe i raspolozhilis' na nochleg. Aruta s otvrashcheniem zheval ostyvshij myasnoj pirog, kuplennyj u torgovca-raznoschika. Princ staralsya ne dumat' o tom, iz chego, krome govyadiny i svininy, mogla sostoyat' nachinka etogo polusyrogo, durno pahnuvshego izdeliya mestnogo pekarya. Princ uzhe dva chasa kryadu brodil po ploshchadi, pricenivayas' k tovaram, razlozhennym torgovcami pryamo na trotuarah, vstupaya v razgovory s prohozhimi i to i delo poglyadyvaya na vozvyshavshijsya nepodaleku dvorec princa |rlanda. Emu udalos' vyvedat' u sluchajnyh sobesednikov nimalo cennyh svedenij o proishodyashchem v gorode. To, chto on uznal, poverglo ego dushu v unynie. On podoshel k telezhke torgovca vinami i kupil u nego kruzhku elya, chtoby perebit' nepriyatnyj privkus, ostavshijsya u nego vo rtu ot piroga. Edva on oporozhnil zhestyanoj kubok i rasplatilsya s torgovcem, kak iz pereulka naprotiv pokazalis' Amos s Martinom. Lica oboih byli sumrachny. Amos edva zametno kivnul princu. Tot peresek ploshchad' i prisoedinilsya k tovarishcham. Vskore oni minovali central'nuyu, naibolee ozhivlennuyu chast' goroda i okazalis' sredi nekazistyh, nevysokih zdanij okrainy. Amos uverenno i toroplivo vel za soboj princa i Martina po znakomym emu pereulkam. V odnom iz nih