budut celyj den' krutit'sya vokrug vas, no kogda vy ih gonite, oni i slova ne skazhut. Edem. - On povernulsya k Apalle: - My edem v |l'vandar. Pozabot'sya o Poule. Prihodi, kogda zahochesh'. Gvali uhmyl'nulsya, pokival golovoj i ubezhal za svoimi sobrat'yami. V mgnovenie oka nikogo iz gvali poblizosti ne ostalos'. Kalin podozhdal, poka Aruta i Martin snova syadut na konej. - Do |l'vandara vsego poldnya puti. I el'fy pobezhali cherez les, so skorost'yu, kotoraya udivila vseh, krome Martina. Loshadyam bylo netrudno pospevat' za nimi, no chelovek ne smog by bezhat' poldnya tak bystro. CHerez nekotoroe vremya Aruta poravnyalsya s Kalinom. - Otkuda eti sushchestva? - Nikto ne znaet, Aruta. Oni zabavnye. Oni prihodyat otkuda-to s severa, mozhet byt', dazhe iz-za bol'shih gor, zhivut zdes' god-drugoj, a potom ischezayut. Inogda my zovem ih malen'kimi lesnymi duhami. Dazhe nashi sledopyty ne mogut ih vysledit', kogda oni uhodyat. - Prodvigayas' dlinnymi, plavnymi shagami, Kalin dyshal sovershenno spokojno. - Kak pozhivaet Tomas? - sprosil Martin. - Princ-konsort zhivet horosho. - A rebenok? - S nim tozhe vse v poryadke. Zdorovyj, krasivyj mal'chik, hotya, mozhet byt', nemnogo neobychnyj... - A koroleva? - Materinstvo poshlo ej na pol'zu, - otvetil s ulybkoj ee starshij syn. Oni zamolchali. Arute bylo trudno podderzhivat' razgovor, laviruya mezhdu derev'yami, hotya Kalinu eto nichego ne stoilo. Oni bystro mchalis' cherez les, s kazhdoj minutoj priblizhayas' k |l'vandaru i ispolneniyu svoih nadezhd... ili k ih krusheniyu. Putniki ehali po gustomu lesu. I vdrug derev'ya rasstupilis', i oni okazalis' na bol'shoj polyane. Vse, krome Martina, videli |l'vandar vpervye. Nad dremuchim lesom vzdymalis' gigantskie derev'ya. V svete zolotyh luchej poludennogo solnca verhushki derev'ev, kazalos', pylali. Mezhdu vysokimi stvolami sredi vetvej vilis' tropinki, na kotoryh dazhe s takogo rasstoyaniya mozhno bylo razlichit' figury el'fov. Lyudyam nikogda ne prihodilos' videt' podobnyh derev'ev - ih listva byla zolotoj, serebryanoj i dazhe beloj, a noch'yu ona svetilas' tak, chto v |l'vandare nikogda ne byvalo po-nastoyashchemu temno. Aruta uslyshal vostorzhennye vosklicaniya svoih sputnikov. - Esli by ya znal, s chem vstrechus', - skazal Roal'd, - vam prishlos' by menya svyazat', chtoby ya ne poshel za vami. - Da, ne zrya my proveli stol'ko nedel' v lesu, - soglasilsya Lori. - Pesni nashih skazitelej ne peredayut vsyu prelest' etogo mesta, - probormotal Baru. Aruta zhdal, chto skazhet Dzhimmi, no tot molchal, i Aruta oglyanulsya. Parnishka ehal, shiroko raskrytymi glazami oglyadyvaya vse vokrug: obychno nichemu ne udivlyavshijsya, on ispytyval blagogovenie. Oni dobralis' do vneshnih granic lesnogo goroda. So vseh storon slyshalsya priglushennyj shum bol'shogo poseleniya. Pod®ehav k derev'yam, vsadniki natyanuli povod'ya. Kalin velel svoim sputnikam pozabotit'sya o loshadyah, a sam povel gostej vverh po spiral'noj lestnice, vyrezannoj v stvole duba - takogo ogromnogo dereva lyudi dazhe predstavit' sebe ne mogli. Podnyavshis' na ploshchadku, oni proshli mimo gruppy masterov-luchnikov, zanyatyh izgotovleniem strel. Odin iz nih uznal Martina. Gercog pozdorovalsya i, vospol'zovavshis' sluchaem, osvedomilsya, ne mozhet li on popolnit' svoj boevoj zapas. Master, ulybayas', vruchil Martinu puchok strel s krasivoj rez'boj, i tot s otvetnoj ulybkoj sunul ih v svoj pochti pustoj kolchan, proiznes slova blagodarnosti na yazyke el'fov, i lyudi otpravilis' dal'she. Kalin povel ih vverh po drugoj lestnice, k sleduyushchej ploshchadke. On predupredil: - Nekotorym iz vas zdes' budet neprivychno. Derzhites' serediny lestnic i ne smotrite vniz, esli u vas kruzhitsya golova. Ne vsem po dushe takaya vysota. Oni peresekli ploshchadku i stali podnimat'sya po ocherednoj lestnice; navstrechu im popadalis' el'fy, speshivshie po svoim delam. Mnogie iz nih byli odety, kak Kalin, v prostuyu lesnuyu odezhdu, drugie - v dlinnye cvetastye odeyaniya iz yarkoj dragocennoj tkani ili zhe v shtany i tuniku, no bolee sderzhannyh cvetov. ZHenshchiny otlichalis' krasotoj, hotya i neskol'ko neprivychnoj dlya lyudej. Pochti vse el'fy vyglyadeli molodo. Odin Martin mog znat' ih vozrast: mnogie el'fy byli dejstvitel'no yunymi - dvadcati, tridcati let, togda kak drugie, takie zhe molodye na vid, prozhili uzhe ne odnu sotnyu let. Kalinu, kotoryj vyglyadel molozhe Martina, bylo uzhe bol'she sta. On obuchal Martina premudrostyam ohoty, kogda tot byl eshche sovsem mal'chishkoj. Oni prodolzhali svoj put' po dorozhke okolo dvadcati futov shirinoj, prolozhennoj mezhdu ogromnymi vetvyami, poka ne dobralis' do kol'ca, obrazovannogo stvolami ogromnyh derev'ev. Mezhdu nimi byla sooruzhena bol'shaya platforma pochti shestidesyati futov v poperechnike. Vzglyanuv naverh. Lori reshil: ni kapli dozhdya ne prosochitsya skvoz' plotnoe perepletenie vetvej nad golovoj. |to byl tronnyj zal korolevy. V centre zala na vozvyshenii stoyali dva trona. Na tom, kotoryj byl chut' povyshe, sidela zhenshchina-el'f. Ee lico bezuprechnoj krasoty s dugoobraznymi brovyami i tochenym nosom porazhalo siyayushchimi bledno-golubymi glazami. Ee volosy byli krasnovato-kashtanovogo cveta, s probleskami zolota - takie zhe, kak u Kalina, - kazalos', v nih igraet solnce. Vmesto korony na golove zhenshchiny byl prostoj zolotoj obruch, no vse ponyali, chto pered nimi Aglaranna, koroleva el'fov. Na trone sleva ot nee sidel chelovek - molodoj muzhchina s zolotymi volosami. V ego naruzhnosti tozhe prosmatrivalos' nechto, ne poddayushcheesya vozdejstviyu vremeni. Uvidev podhodyashchih lyudej, on ulybnulsya i stal eshche molozhe. Ego lico bylo chem-to pohozhe na lica el'fov i vse zhe otlichalos' ot nih: glaza, skoree, serye, chem golubye, a brovi bolee pryamye, ne tak rezko vyrazhennye skuly, krepkij kvadratnyj podborodok. Zolotoj obruch v volosah otkryval obychnye chelovecheskie ushi. Krome togo, on byl gorazdo shire v grudi i plechah, chem lyuboj iz el'fov. Kalin poklonilsya: - Mat' i koroleva, princ i komanduyushchij, k nam pribyli gosti. Oba pravitelya |l'vandara podnyalis' i poshli navstrechu gostyam. Martina vstretili kak blizkogo druga, da i ostal'nym byl okazan teplyj priem. - Dobro pozhalovat', vashe vysochestvo, - skazal Arute Tomas. - Blagodaryu vashe velichestvo i vashe vysochestvo, - otvetil Aruta. Sredi el'fov, okruzhavshih korolevskuyu chetu, Aruta uznal sovetnika Tejtara - mnogo let nazad on priezzhal v Krajdi. Koroleva poprosila gostej vojti v krug priema. Prinesli edu i vino, i Aglaranna skazala: - My rady videt' staryh druzej, - ona kivnula Martinu i Arute, - i privetstvovat' novyh, - ona povernulas' k ostal'nym. - Odnako lyudi redko naveshchayut nas bez prichiny. Kakova tvoya, princ Krondora? Aruta rasskazyval svoyu istoriyu, el'fy slushali ne perebivaya. Kogda Aruta zakonchil, koroleva vzglyanula na Tejtara. Staryj sovetnik kivnul: - Skitaniya bez nadezhdy... - Vy hotite skazat', chto nichego ne znaete o terne serebristom? - Net, - otvetila koroleva. - Nam izvestno rastenie elebera, my znaem o ego svojstvah. S nim svyazana drevnyaya legenda o skitaniyah bez nadezhdy. Tejtar, pereskazhi ee gostyam. Staryj el'f, edinstvennyj iz vstrechennyh putnikami, na kom otrazilsya beg vremeni - vokrug ego glaz poyavilis' tonen'kie morshchiny, a volosy posedeli, - obratilsya k priezzhim: - |ta legenda o vlyublennom prince |l'vandara. Za ego vozlyublennoj uhazhival voin-morrel, no ona otvergla ego. Kovarnyj morrel otravil ee sokom rasteniya elebera, i ona usnula smertnym snom. Princ |l'vandara reshil najti protivoyadie - tu zhe eleberu, tern serebristyj. Sila etogo rasteniya velika - on mozhet i izlechit', i ubit'. No elebera rastet tol'ko v odnom meste, u Morelina, po-vashemu - u CHernogo ozera. |to svyashchennoe mesto u morrelov, i nikomu iz el'fov ne pozvoleno poyavlyat'sya tam. Legenda glasit, chto princ |l'vandara hodil vokrug CHernogo ozera tak dolgo, chto vytoptal kan'on vokrug nego. On ne mog podojti k Morelinu, ne mog i ujti bez lekarstva dlya lyubimoj. Govoryat, on do sih por tam brodit. - No ya ne el'f, - skazal Aruta, - i ya pojdu k Morelinu, esli vy pokazhete mne dorogu. Tomas oglyadel sobranie: - My napravim tebya po doroge, vedushchej k Morelinu, Aruta, no ne ran'she, chem ty otdohnesh' i primesh' uchastie v nashem sovete. A sejchas my pokazhem vam pokoi, gde vy smozhete pospat' do uzhina. Sobranie razoshlos', ostalis' tol'ko gosti, Kalin, Aglaranna i Tomas. - A kak tvoj syn? - sprosil Martin. SHiroko ulybayas', Tomas pomanil ih za soboj. On povel ih v komnatu, potolok kotoroj byl obrazovan vetvyami ogromnogo vyaza. V kolybeli spal mladenec, na vid ne starshe, chem shesti mesyacev ot rodu. On videl sny - malen'kie pal'chiki edva zametno podergivalis'. Martin prismotrelsya k mal'chiku i ponyal, pochemu Kalin schitaet, chto rebenok neobychnyj. On byl skoree chelovekom, chem el'fom. Ego krugloe lichiko bylo takim zhe, kak u lyubogo shchekastogo mladenca, i Martin podumal: eto skoree papin syn, chem mamin. Aglaranna nezhno kosnulas' syna. - Kak vy ego nazvali? - sprosil Martin. - Kalis, - otvetila koroleva. Na yazyke el'fov eto oznachalo i vyzyvalo v pamyati obrazy zhizni i rosta. |to bylo blagopriyatnoe imya. V otvedennyh putnikam komnatah drevesnogo goroda |l'vandara ih zhdali teplye vanny i myagkie posteli. Vse bystro vymylis' i usnuli, i tol'ko Aruta ne spal. On dumal ob Anite i serebristom rastenii, rastushchem na beregu CHernogo ozera. Martin sidel v odinochestve, raduyas' vstreche s |l'vandarom, - on ne byl zdes' celyj god. |tot gorod, tak zhe kak i zamok Krajdi, on schital svoim domom - mal'chikom on igral zdes' vmeste s el'fijskimi det'mi. Uslyshav legkie shagi, on obernulsya: - Galejn! - On byl rad videt' molodogo el'fa, dvoyurodnogo brata Kalina i svoego druga. - YA zhdal tebya. - YA tol'ko chto vernulsya iz patrulya po severnym granicam lesa. Tam proishodyat kakie-to strannye veshchi. YA slyshal, ty mozhesh' prolit' svet na zagadki, s kotorymi my vstrechaemsya. - Svet malen'koj svechki, ne bol'she, -otvetil Martin. - Tam sobirayutsya zlye sily, v etom net somneniya. On korotko rasskazal Galejnu o tom, chto sluchilos' s nimi. - Uzhasnye dela, Martin. - Molodoj el'f iskrenne sochuvstvoval Anite. - A tvoj brat? - Spravlyaetsya kak mozhet. On to polnost'yu vykidyvaet vse iz golovy, to snova pogruzhaetsya v svoe gore. Ne znayu, kak on ne soshel s uma. On ee ochen' lyubit. - Ty tak i ne zhenilsya, Martin. Pochemu? - YA tak i ne vstretil ee, - pozhal plechami Martin. - Ty grustish'. - Inogda s Arutoj ochen' trudno imet' delo, no on moj brat. YA pomnyu, kakim on byl v detstve. Dazhe togda bylo trudno, s nim sblizit'sya. Mozhet byt', na nego podejstvovala smert' materi - on togda byl sovsem eshche malen'kim. Aruta vseh derzhit na rasstoyanii. I, nesmotrya na svoyu zamknutost', on ochen' ranim. - Vy s nim ochen' pohozhi. - Tak i est', - soglasilsya Martin. Galejn postoyal molcha. - My dolzhny pomoch' vam. - Nam nado idti v Morelin. Molodoj el'f vzdrognul. - |to durnoe mesto, Martin. Ozero nazyvaetsya chernym vovse ne po cvetu vody. |to istochnik bezumiya. Morrely prihodyat tuda, chtoby pomechtat' o vlasti. Ono lezhit na Temnoj Trope. - |to mesto valkeru? Galejn kivnul. - Tomas? - Vopros peredaval celuyu gammu ottenkov. Galejn ochen' sblizilsya s Tomasom, soprovozhdaya ego vo vremya vojny Vrat. - On ne pojdet s vami. U nego malen'kij syn. Kalis budet malen'kim tak nedolgo, vsego neskol'ko let. Otcu sleduet provesti eto vremya so svoim malyshom. Krome togo, eto ochen' opasno. Nichego bol'she ne ponadobilos' govorit', Martin i tak vse ponyal. On vspomnil tu noch', kogda Tomasa chut' ne slomil bezumnyj duh odnogo iz valkeru, kotoryj obital v ego dushe. |to edva ne stoilo Martinu zhizni. Proshlo nemalo vremeni, prezhde chem Tomas pochuvstvoval v sebe dostatochno sil, chtoby brosit' vyzov tomu uzhasnomu sushchestvu, chto zhilo v nem. I on otvazhitsya otpravit'sya v dolinu valkeru tol'ko togda, kogda pojmet, chto obstoyatel'stva mogut opravdat' takoj risk. Martin neveselo ulybnulsya: - Znachit, my pojdem odni - my, ne bleshchushchie talantami lyudi. Galejn ulybnulsya v otvet: - Somnevayus', chto vy takie uzh bestalannye. - Ego ulybka pogasla. - Pravil'no, chto vy hotite pered pohodom posovetovat'sya s zaklinatelyami. Nad Morelinom vlastvuyut temnye sily, a volshebstvu vpolne po plechu odolet' i silu, i hrabrost'. - Da, - otvetil Martin. - My pogovorim s nimi. Pojdesh'? - Mne ne mesto sredi starejshin. Krome togo, ya celyj den' ne el. YA OTDOHNU, A Ty prihodi, esli zahochesh'. - Pridu. |l'fy snova sobralis' na sovet. Kogda vse rasselis' pered Aglarannoj i Tomasom, koroleva skazala: - Tejtar, ot imeni zaklinatelej rasskazhi nashu istoriyu Arute. Tejtar vystupil v krug: - Strannye veshchi proishodyat v poslednij mesyac. My ozhidali, chto morrely i gobliny dvinutsya na yug, domoj, otkuda oni bezhali vo vremya Vojny Vrat, no etogo ne sluchilos'. Nashi razvedchiki na severe obnaruzhili nemalo otryadov morrelov, kotorye napravlyayutsya v Severnye zemli cherez Velikie Severnye gory. Lazutchiki morrelov podbirayutsya kak ni kogda blizko k nashim lesam. K nam vernulis' gvali. Oni govoryat, chto im bol'she ne nravitsya to mesto, gde oni zhili. Inogda ih trudno ponyat', no my znaem, chto oni zhili na severe. To, chto ty rasskazal nam, princ Aruta, vselyaet glubokuyu trevogu. Vo-pervyh, potomu chto my razdelyaem tvoyu skorb'. Vo-vtoryh, potomu chto sobytiya, o kotoryh ty nam povedal, govoryat o proyavleniyah sily zla, u kotorogo ogromnyj razmah i mnogochislennye prisluzhniki. No bolee vsego potomu, chto my pomnim nashu istoriyu. Zadolgo do teh davnih let, kogda my vygnali morrelov iz nashih lesov za to, chto oni obratilis' k magii Temnoj Tropy, my byli s nimi ediny. Te iz nas, kto zhil v lesah, nahodilis' dal'she ot nashih gospod valkeru, i poetomu byli menee podverzheny zaraze grez o vsemogushchestve. Te zhe, kto zhil blizhe k gospodam, soblaznilis' etimi grezami. Oni i stali morrelami. - On posmotrel na korolevu i Tomasa, i te soglasno kivnuli. - My redko upominaem o tom, pochemu my izgnali morrelov, kotorye odnoj krovi s nami. Nikto iz lyudej ob etom ne znaet. V nezapamyatnye vremena do Vojn Haosa ot plemeni el'fov proizoshlo chetyre naroda. - Martin podalsya vpered; on znal ob el'fah gorazdo bol'she ostal'nyh lyudej, no i on nikogda ne slyshal ob etom. On schital, chto tol'ko el'fy i morrely byli potomkami drevnih el'fov. - Samymi mudrymi i mogushchestvennymi byli el'dary - sredi nih bylo nemalo charodeev i uchenyh. Oni hranili vse to, chto ih gospoda sobrali po vsemu beskrajnemu miru - tajnye ucheniya, misticheskie znaniya, izdeliya neponyatnyh remesel, dragocennosti. Imenno oni nachali stroit' gorod, kotoryj sejchas nazyvaetsya |l'vandarom, gorod, ohranyaemyj tajnym znaniem. |l'dary ischezli vo vremya Vojn Haosa - schitaetsya, chto, pervejshie slugi valkeru, oni pogibli s nimi. O teh, kogo my nazyvaem eledely i morrely - ob el'fah i brat'yah Temnoj Tropy - vy koe-chto znaete. No byl eshche odin rodstvennyj nam narod - glamrely, chto na nashem yazyke oznachaet , ili dazhe . Vo vremya Vojn Haosa oni vyrodilis' v plemya bezumnyh, zhestokih voinov. Nekotoroe vremya el'fy i morrely byli odnim narodom, i vmeste voevali protiv bezumnyh. Dazhe posle togo, kak morrely byli izgnany iz |l'vandara, oni ostavalis' zaklyatymi vragami glamrelov. My malo chto mozhem povedat' o teh dnyah, a vy ne dolzhny zabyvat', chto eledely, morrely i glamrely - rodstvennye drug drugu plemena, deti odnogo naroda i ponyne. Prosto nekotorye nashi brat'ya izbrali v zhizni Temnuyu Tropu. Martin byl ochen' udivlen. Kak ni mnogo znal on ob el'fah, vse zhe, podobno drugim lyudyam, polagal, chto morrely i el'fy prosto sostoyat drug s drugom v kakom-to otdalennom rodstve. Teper' on dogadalsya, pochemu el'fy s takoj neohotoj govorili o morrelah - oni schitali ih svoimi blizkimi rodstvennikami. Martin ponyal -el'fy skorbeli o tom, chto ih brat'ya izbrali Temnuyu Tropu. . - Nashi skazaniya govoryat, chto v poslednej bitve na severe armii morrelov i ih slug goblinov sokrushili glamrelov, - prodolzhal Tejtar. - V zlobnom torzhestve morrely istrebili pod koren' plemya nashih bezumnyh brat'ev. Vse glamrely byli ubity, vklyuchaya mladencev, chtoby oni ne smogli, vozrodivshis', snova brosit' vyzov mogushchestvu morrelov. |to pozornoe pyatno nashej istorii - odno plemya polnost'yu istrebilo drugoe, rodstvennoe emu. Vot chto vam neobhodimo znat' - morrely opirayutsya na otryad tak nazyvaemyh chernyh ubijc, voinov, kotorye, prezrev okovy, nalagaemye zhizn'yu, cel' vidyat tol'ko v odnom - ubivat' radi svoego povelitelya. Ubitye, chernye ubijcy podnimayutsya snova, chtoby prodolzhat' svoyu sluzhbu. Podnyatyh iz smertnogo sna morrelov mozhno istrebit' tol'ko magicheskimi sredstvami, ili unichtozhiv vse telo, ili vyrvav serdce, ili otrubiv golovu. Te, kto dognal vas na doroge v Sart, byli chernymi ubijcami, princ Aruta. Uzhe ko vremeni gibeli glamrelov morrely daleko ushli po Temnoj Trope, no chto-to zastavilo ih opustit'sya v novye glubiny uzhasa, dokatit'sya do unichtozheniya celogo plemeni i sozdaniya chernyh ubijc. Oni vse stali sluzhit' bezumnomu chudovishchu, vozhdyu, kotoryj zhazhdal prevzojti ischeznuvshih valkeru i privesti ves' mir v povinovenie sebe. |to on sobral morrelov pod svoe znamya i sozdal chernyh ubijc. No v bitve s glamrelami on byl smertel'no ranen, i s ego smert'yu morrely perestali byt' edinym narodom. Predvoditeli ego vojska sobralis', chtoby vybrat' preemnika. Oni bystro rassorilis' drug s drugom i stali sovsem kak gobliny - plemena, klany, sem'i, - oni ne mogut dolgo nahodit'sya pod ch'im-to nachalom. Osada kreposti Kars pyat'desyat let nazad byla ne bol'she, chem vylazkoj po sravneniyu s byloj moshch'yu armii vo glave s ih vozhdem. No s ego smert'yu zakatilas' i slava. On byl unikalen - gipnoticheski obayatel'noe sushchestvo, nadelennoe neobychnymi talantami, sposobnyj spayat' morrelov v edinuyu naciyu. Zvali etogo vozhdya Murmandramas. - Mozhet sluchit'sya, chto on vernulsya? - sprosil Aruta. - Vse mozhet byt', princ Aruta, ya, prozhivshij tak dolgo, vpolne mogu skazat' tak, - otvetil Tejtar. - Mozhet byt', kto-to hochet ob®edinit' morrelov, pol'zuyas' etim drevnim imenem, chtoby sobrat' ih pod odnim znamenem. Teper' o zhrece zmeelyudej. Pantatiancy tak preziraemy, chto dazhe morrely ubivayut ih pri vstreche. No tot, kto sluzhit Murmandramasu, namekaet na znanie kakih-to temnyh sil. |to dolzhno posluzhit' nam predosterezheniem - zdes' mogut byt' zadejstvovany sily, o kotoryh my i ne podozrevaem. Esli zhiteli Severa sobirayutsya v armii, to my mozhem opyat' podvergnut'sya ispytaniyu, kotoroe po opasnosti dlya nashih narodov mozhet sravnit'sya so vtorzheniem vragov iz inogo mira. Baru, podnyavshis', pokazal, chto hochet govorit'. Tejtar kivnul, i voin hadati skazal: - O morrelah moi narod znaet malo, tol'ko to, chto oni - krovnye nashi vragi. Vot chto ya mogu pribavit': Murad schitaetsya velikim vozhdem klanov, samym velikim nyne, on mozhet vzyat' pod komandovanie sotni voinov. To, chto on dejstvuet zaodno s chernymi ubijcami, govorit o vlasti Murmandramasa. Murad mozhet sluzhit' tol'ko tomu, kogo boitsya. A tot, kto mozhet vselit' strah v Murada, dostoin togo, chtoby ego boyalis'. - YA uzhe govoril ishapiavskim zhrecam, - skazal Aruta, - chto mnogoe iz vsego etogo - tol'ko nashi domysly. YA nameren sosredotochit'sya na poiskah terna serebristogo. No eshche ne dogovoriv, Aruta ponyal, chto neprav. Slishkom mnogoe ukazyvalo na to, chto ugroza s Severa byla real'na. |to byli ne prosto nabegi goblinov na zemli severnyh fermerov. Nadvigalas' opasnost', bolee groznaya, chem vtorzhenie curani. V svete takih soobrazhenij ego zhelanie otmahnut'sya ot ochevidnogo i zanyat'sya poiskami lekarstva dlya Anity pokazyvalo tol'ko ego oderzhimost' i ne bolee togo. - Mozhet byt', eto dve storony odnoj zadachi, - skazala Aglaranna. - Kazhetsya, razvorachivayushchiesya sobytiya svidetel'stvuyut o stremlenii bezumca sobrat' pod svoim komandovaniem morrelov, ih slug i soyuznikov. CHtoby dobit'sya etogo, on dolzhen dozhdat'sya znaka, upominaemogo v prorochestvah. On dolzhen unichtozhit' Sokrushitelya T'my. I chego on dobilsya? On zastavil tebya prijti v to mesto, gde legko mozhet obnaruzhit' tebya. Dzhimmi podskochil, glyadya na Arutu shiroko raskrytymi glazami: - On zhdet tebya! - vypalil on, zabyv o tom, gde nahoditsya. - On u CHernogo ozera! Lori i Roal'd uspokaivayushche polozhili ruki emu na plechi. Dzhimmi smutilsya. - Ustami mladenca... - skazal Tejtar. - My so starejshimi podumali i reshili, chto imenno etogo i sleduet ozhidat', Aruta. Posle togo kak tebe byl darovan talisman Ishapa, Murmandramas dolzhen izyskat' drugoj sposob obnaruzhit' tebya, inache on riskuet poteryat' storonnikov. Morrely malo chem otlichayutsya ot prochih narodov - i im nado pasti stada i rastit' hleb. Esli Murmandramas protyanet vremya, dozhidayas' ispolneniya prorochestv, vse pokinut ego, krome teh, kto, kak chernye ubijcy, prines krovavuyu klyatvu. Ego shpiony mogli soobshchit', chto ty uehal iz Sarta, a teper' uzhe i iz Krondora mogli donesti, chto ty otpravilsya na poiski lekarstva dlya princessy. Da, on znaet, chto ty ishchesh' tern serebristyj, poetomu on sam ili odin iz ego prispeshnikov, naprimer tot zhe Murad, budet zhdat' tebya u Morelina. Aruta i Martin posmotreli drug na druga. Martin pozhal plechami: - My i ne dumali, chto eto budet legko. Aruta posmotrel na korolevu, Tomasa i Tejtara: - Blagodaryu za mudrye rechi. No my otpravimsya v Morelin. Aruta podnyal golovu - ryadom s nim stoyal Martin. - Grustish'? - sprosil starshij brat. - Prosto... dumayu obo vsem ponemnogu, Martin. Martin sel ryadom s Arutoj na kraj platformy, gde nahodilis' otvedennye im pokoi. Noch'yu |l'vandar edva zametno mercal - gorod el'fov slovno kutalsya v volshebnyj plashch. - I o chem zhe ty dumaesh'? - O tom, chto ya chut' bylo ne pozvolil svoej oderzhimosti Anitoj zanyat' mesto dolga. - Somnevaesh'sya? - sprosil Martin. - Nu, nakonec-to ty raskrylsya, bratec. Slushaj, Aruta, u menya s samogo nachala byli somneniya naschet etogo puteshestviya, no esli ty pozvolish' somneniyam odolet' sebya, nichego ne poluchitsya. Ty prosto dolzhen prinyat' reshenie i dejstvovat'. - A esli ya neprav? - Znachit, ty neprav. Aruta polozhil golovu na derevyannoe ograzhdenie. - Vse delo v stavkah. V detstve, esli ya byl neprav, ya proigryval igru. Sejchas ya mogu poteryat' vsyu stranu. - Vozmozhno, no eto ne otmenyaet neobhodimosti prinyat' reshenie i dejstvovat'. - Vse valitsya iz ruk. YA dumayu, mozhet, luchshe vernut'sya? v Vabon i otpravit' v gory armiyu Vandrosa? - Mozhet byt'. No est' takie mesta, gde mogut projti shestero, a armiya projti ne mozhet. Aruta krivo usmehnulsya: - Ne ochen'-to nas mnogo... Martin v otvet vydal tochno takuyu zhe usmeshku: - Verno, nam vse eshche ne hvataet odnogo-dvuh. Sudya po tomu, chto skazal Galejn, ukradkoj i hitrost'yu mozhno sdelat' bol'she, chem siloj. CHto esli ty otpravish' tuda armiyu Vandrosa, a okazhetsya, chto k Morelinu vedet takaya zhe doroga, kak ta, chto vela v Sart? Pomnish', ta, pro kotoruyu Gardan skazal, chto ee mogut oboronyat' shest' babushek s venikami? YA predvizhu, chto u Murmandramasa najdetsya pobol'she, chem poldyuzhiny babushek. Dazhe esli mozhno srazit'sya s ordami Murmandramasa i pobedit', smozhesh' li ty prikazat' soldatam otdat' zhizn' za to, chtoby Anita ostalas' zhiva? Net, ty igraesh' s Murmandramasom, stavki vysoki, no vse zhe eto igra. Poka tvoj vrag dumaet, chto mozhet zamanit' tebya, v Morelin, u nas est' vozmozhnost' probrat'sya tuda, chtoby otyskat' tern serebristyj. Aruta posmotrel na brata. - Da? - sprosil on, zaranee znaya otvet. - Konechno. Poka my ne popademsya v lovushku, ona budet zhdat' nas. Takovo svojstvo vseh lovushek. Esli oni ne budut znat', chto my tam, u nas est' vozmozhnost' vybrat'sya. - On pomolchal, glyadya na sever, i skazal: - Tak blizko - von tam v gorah, vsego v nedele puti, ne bol'she. Tak blizko... - On rassmeyalsya. - Stydno budet podojti tak blizko i povernut' nazad. - Ty s uma soshel, - skazal Aruta. - Navernoe, - skazal Martin. - No podumaj tol'ko: tak blizko! Aruta ne mog ne rassmeyat'sya: - Horosho. Zavtra vystupaem. SHestero vsadnikov vyehali sleduyushchim utrom, poluchiv blagoslovenie korolevy el'fov i Tomasa. Kalin, Galejn i eshche dva el'fa bezhali ryadom so vsadnikami. Kogda dvor korolevy propal iz vidu, iz-za dereva vysunulsya gvali, i zakrichal: - Kalin! Princ el'fov prikazal ostanovit'sya, i gvali, sprygnuv s vetok, ulybnulsya putnikam: - Kuda lyudi edut s Kalinom? - Apalla, my provozhaem ih do Severnoj dorogi. Ottuda oni otpravyatsya v Morelin. Gvali razvolnovalsya i zakachal lohmatoj golovkoj: - Ne hodite, lyudi. Plohoe mesto. Malen'kogo Olnoli s®elo tam plohoe sushchestvo. - Kakoe sushchestvo? - sprosil Kalin, no gvali v strahe ubezhal. - Ne pohozhe na dobroe naputstvie, - zametil Dzhimmi. - Galejn, - skazal Kalin, - vernis', najdi Apallu i popytajsya uznat' u nego hot' chto-nibud'. - YA vyyasnyu, o chem on govorit, i dogonyu vas, - skazal Galejn. On pomahal putnikam i ustremilsya nazad, sledom za gvali. Aruta mahnul rukoj, i vse dvinulis' dal'she. Tri dnya provozhali ih el'fy do granic svoego lesa, k podnozhiyu Velikih Severnyh gor. K poludnyu chetvertogo dnya oni vyshli k nebol'shomu potoku, na drugoj storone kotorogo vilas' tropa, vedushchaya cherez lesa k ushchel'yu. - Zdes' granicy nashih vladenij, -skazal Kalin. - Kak ty dumaesh', gde Galejn? - sprosil Martin. - Mozhet byt', on ne uznal nichego stoyashchego, a mozhet, emu ponadobilsya den', a to i dva, chtoby razyskat' Apallu. Gvali byvaet trudno obnaruzhit', kogda oni sami ne hotyat obshchat'sya. Esli Galejn vstretit nas, my otpravim ego za vami. On dogonit vas, esli vy ne vstupite v predely Morelina k tomu vremeni. - Gde eto? - sprosil Aruta. - Sledujte po etoj trope dva dnya, poka ne popadete v malen'kuyu dolinu. Perejdite ee, i na severe uvidite vodopad. Tropa vedet ottuda vverh, a vyjdya na plato, vy okazhetes' nepodaleku ot istochnikov vodopada. Idite vverh po reke, poka ne dojdete do ozera. Ot nego idet drugaya tropa, opyat' vverh i opyat' na sever. Takov edinstvennyj put' v Morelin. Vy najdete kan'on, kotoryj ohvatyvaet ozero so vseh storon. Legenda glasit, chto eto - sled skorbyashchego princa el'fov, kotoryj vytoptal zemlyu vokrug ozera. Kan'on nazyvaetsya Tropa Otchayavshihsya. Est' tol'ko odna doroga k Morelinu - most, postroennyj morrelami. Za mostom - ozero. Tam vy i najdete tern serebristyj. |to rastenie so svetlo-zelenymi trehchastnymi list'yami, s plodami, kotorye napominayut krasnye svyashchennye yagody. Vy srazu ego uznaete po shipam serebryanogo cveta. Naberite hotya by prigorshnyu yagod. On rastet u samoj vody. A teper' idite, i da zashchityat vas bogi. Korotko prostivshis', shestero vsadnikov tronuli konej. Martin i Baru ehali vperedi, za nimi - Aruga i Lori. Zamykali processiyu Dzhimmi i Roal'd. Poka oni ne povernuli, Dzhimmi vse oborachivalsya, glyadya na el'fov. Potom on stal smotret' vpered, ponimaya, chto teper' oni predostavleny samim sebe - net im v pomoshch' ni soyuznikov, ni bogov. On poslal molchalivuyu molitvu Banatu i gluboko vzdohnul. Glava pyatnadcataya. VOZVRASHCHENIE Pag smotrel v ogon'. Malen'kaya zharovnya v ego kabinete brosala koleblyushchijsya otsvet na steny i potolok. On provel rukoj po licu, kazhdoj chastichkoj svoego sushchestva oshchushchaya ustalost'. Pag ne preryvayas' rabotal s togo samogo momenta, kogda Rougen prorical budushchee, a el i spal, tol'ko kogda Kejtala nasil'no otryvala ego ot knig. Sejchas Pag tol'ko chto ostorozhno zakryl odnu iz knig Makrosa - on rylsya v nih celuyu nedelyu do polnogo iznemozheniya. Posle togo kak videnie Rougena pokazalo emu to, chto mozhet sluchit'sya, a mozhet i ne sluchit'sya, Pag staralsya razyskat' svedeniya, kotorye mogut okazat'sya poleznymi. Tol'ko odin charodej etogo mira znal chto-to o mire Kelevana, i etim chelovekom byl Makros CHernyj. CHem by ni byl sgustok t'my, poyavivshijsya v videnii Rougena, on govoril na yazyke, kotoryj v Midkemii byl znakom vsego lish' pyati tysyacham chelovek - Pagu, Kejtale, Lori, Kasami i ego soldatam v Lamute, da eshche neskol'kim sotnyam byvshih plennikov, zhivshih sejchas po vsemu Dal'nemu beregu. I odin tol'ko Pag ponyal vse, chto pokazala im Gamina, potomu chto zlo, predupredivshee ih o svoem vozvrashchenii, proizneslo slova, davno ischeznuvshie iz yazyka curani. Sejchas Pag tshchetno iskal v knigah Makrosa hot' malejshij namek na to, chem mozhet okazat'sya eta temnaya sila. Iz soten tomov, kotorye Makros zaveshchal Kulganu i Pagu, lish' tret' byla vnesena v katalogi. Makros ostavil tol'ko spisok zaglavij, sostavlennyj pri pomoshchi svoego prisluzhnika Gejtisa. Inogda pomogalo i eto, esli soderzhanie raboty bylo ponyatno po zaglaviyu. V inyh sluchayah prihodilos' prosmatrivat' vsyu knigu. Bylo, naprimer, sem'desyat dva toma, nazvannye prosto , i eshche desyatok raznyh knig, imevshih odinakovye nazvaniya. Vyiskivaya vozmozhnye podskazki k tomu, s chem im prishlos' stolknut'sya, Pag zapersya s etimi tomami v, kabinete i nachal vnimatel'no ih izuchat'. I vot on sidel, opustiv tom na koleni, - on uzhe nachal ponimat', chto imenno emu nadlezhit delat'. Pag akkuratno polozhil knigu na pis'mennyj stol i vyshel iz kabineta. Po lestnice on spustilsya v zal, kuda vyhodili vse komnaty, kotorymi uzhe pol'zovalis' v nedostroennom zdanii akademii. Rabota na verhnem etazhe ryadom s bashnej, gde pomeshchalas' biblioteka, byla priostanovlena iz-za dozhdya. Holodnyj poryv vetra dunul skvoz' nezadelannyj proem v stene, i Pag, vhodya v obedennyj zal, poplotnee zakutalsya v chernoe odeyanie. Obedennyj zal ispol'zovalsya kak obshchaya komnata. Kejtala podnyala golovu ot vyshivaniya - ona sidela u kamina. Brat Dominik razgovarival s Kulganom, dorodnyj charodej, kak vsegda, popyhival trubkoj. Kasami nablyudal za Uil'yamom i Gaminoj; deti, ustroivshis' v ugolke, igrali v shahmaty - ih lica byli sosredotochenny, oni pytalis' osvoit' novuyu dlya nih igru. Uil'yam ne proyavlyal osobogo interesa k shahmatam, poka igroj ne zainteresovalas' Gamina. Porazhenie probudilo v nem duh bor'by, ranee prosypavshijsya tol'ko vo dvore, na ploshchadke dlya igry v myach. Pag podumal, chto, esli pozvolit vremya, on zajmetsya izucheniem ih talantov poblizhe. Esli vremya pozvolit... Voshel Michem s grafinom vina i predlozhil Pagu. Pag poblagodaril ego i sel ryadom s zhenoj. - Uzhin ne ran'she chem cherez chas, - skazala Kejtala. - YA dumala, chto mne opyat' pridetsya vyvolakivat' tebya. - YA zakonchil rabotu i reshil otdohnut' pered trapezoj. - Horosho, - vzdohnula Kejtala. - Ty rabotaesh', ne shchadya sebya, Pag. Ty uchish', nablyudaesh' za stroitel'stvom akademii, potom zapiraesh'sya v svoem kabinete, a dlya nas u tebya pochti ne ostaetsya vremeni. - Pilish'? - ulybnulsya Pag. - Pravo zheny, - otvetila ona, ulybnuvshis' v otvet. Kejtala ne byla vorchun'ej. Esli ej chto-to ne nravilos', ona srazu zhe ob etom govorila, i delo tut zhe reshalos' ili vzaimnymi ustupkami, ili zhe odnomu iz suprugov prihodilos' prinimat' usloviya drugogo. - Gde Gardan? - sprosil Pag, oglyadevshis'. - Ba! Ty zametil! - skazal Kulgan. - Esli by ty ne zapiralsya v bashne, ty by pomnil, chto on segodnya uehal v SHamatu - otpravit' Liamu pis'ma. CHerez nedelyu on vernetsya. -On poehal odin? Kulgan vypryamilsya v kresle: - YA sdelal predskazanie. Dozhd' budet idti tri dnya. Mnogie rabochie otpravilis' na eto vremya domoj - eto luchshe, chem tri dnya sidet' v kazarmah. Gardan poehal vmeste s nimi. CHto ty tam delal v svoej bashne vse eti dni? Ty za nedelyu ne skazal i pary slov. Pag oglyadel teh, kto byl s nim v komnate. Kejtala, kazhetsya, zanyalas' svoim rukodeliem, no Pag znal, chto ona prislushivaetsya k razgovoru. Deti pogruzilis' v igru. Kulgan i Dominik smotreli na nego s zhivym interesom. - YA chital knigi Makrosa, pytayas' najti ob®yasneniya tomu, s chem my stolknulis'. A vy? - My s Dominikom pogovorili s lyud'mi v poselke i prishli k koe-kakim vyvodam. - Kakim? - Rougen popravlyaetsya. On smog podrobno rasskazat' nam o tom, chto on uvidel, i nekotorye osobenno darovitye yuncy zanyalis' etoj zadachej. - Pag uslyshal gordost' i udovol'stvie v slovah starogo charodeya. - To, chto pytaetsya nanesti vred Korolevstvu ili vsej Midkemii, ogranicheno v svoih vozmozhnostyah. Dopusti na mig, chto, soglasno nashim opaseniyam, cherez Vrata syuda probralas' ta temnaya sila s Kelevana. Ej ne hvataet moshchi, i poetomu ona boitsya zayavit' o sebe otkryto. - Ob®yasni, - poprosil Pag, zabyvaya ob ustalosti. - My predpolozhili, chto eto sushchestvo iz rodnogo mira Kasami, i ne stali iskat' drugogo ob®yasneniya tomu, chto ono govorit na drevnem yazyke curani. No, v otlichie ot soplemennikov Kasami, ono ne vystupaet otkryto, a pytaetsya sdelat' svoim orudiem drugih. Dopustim, ono popalo syuda cherez Vrata. Most uzhe god kak razrushen, a eto oznachaet, chto ono nahoditsya v Midkemii ne men'she goda i ne bol'she odinnadcati let, sobiraya sebe prisluzhnikov, takih, pantatianskij zhrec. K tomu zhe ono pytaetsya utverdit'sya cherez morrela, togo , kak opisal ego Rougen. Kogo nam nado dejstvitel'no opasat'sya, tak eto chernogo sushchestva, kotoroe stoyalo za spinoj prekrasnogo morrela i ostal'nyh. Itak, esli vse verno, eto sushchestvo pytaetsya dejstvovat' ukradkoj. Pochemu? Ono libo slishkom slabo, chtoby dejstvovat' samomu, i dolzhno zastavlyat' dejstvovat' drugih, ili zhe ono tyanet vremya, chtoby potom obnaruzhit' svoyu istinnuyu prirodu. - |to oznachaet, chto nam nado uznat', chto eto za sila ili sushchestvo. - Verno. Krome togo, my sdelali koe-kakie vykladki, osnovyvayas' na dopushchenii, chto eto sushchestvo ne s Kelevana. Pag prerval ego: - Ne trat' na eto vremya, Kulgan, My dolzhny ostanovit'sya na tom, chto eto sushchestvo vse zhe iz Kelevana, chto, na hudoj konec, daet nam hot' kakie-to zacepki. Esli Murmandramas - prosto vozhd' morrelov, nadelennyj magicheskimi sposobnostyami, kotoryj vozvysilsya sam, bez postoronnej pomoshchi, i prosto sluchajno umeet govorit' na mertvom yazyke drevnih curani, chto zh... mozhet byt' i tak. No my obyazany prinyat' vo vnimanie vtorzhenie nekoej temnoj sily s Kelevana. Kulgan gromko vzdohnul i snova raskuril pogasshuyu trubku. - ZHal', chto u nas malo vremeni i malo idej. ZHal', chto my ne mozhem bez riska izuchit' nekotorye detali etogo yavleniya. Mne mnogogo ne hvataet, no bol'she vsego - svedenij o tom, s chem my stolknulis'. - Est' mesto, gde mogut najtis' takie svedeniya. - Gde? - sprosil Dominik. - YA s radost'yu otpravlyus' s vami ili o kem-nibud' eshche v eto mesto, nevziraya na opasnosti. Kulgan gor'ko rassmeyalsya: - Net, brat moj. Moj byvshij uchenik govorit o meste v inom mire. - Kulgan mrachno posmotrel na Paga. - |to biblioteka Assamblei. - Assamblei? - peresprosil Kasami. Pag uvidel, kak zamerla Kejtala. - Tam mogut najtis' otvety, kotorye pomogut nam v gryadushchej bitve, - skazal on. Kejtala tak i ne podnyala glaza ot vyshivaniya. - Horosho, chto Vrata zakryty i ne mogut snova otkryt'sya, - skazala ona rovnym golosom. - Inache tebya uzhe veleli by arestovat'. Vspomni, ved' tvoe polozhenie Vsemogushchego bylo postavleno pod vopros pered napadeniem na imperatora. Mozhno ne somnevat'sya, chto sejchas tebya ob®yavili prestupnikom. Net, eto horosho, chto ty ne mozhesh' vernut'sya. - Mogu, - skazal Pag. Glaza Kejtaly vdrug vspyhnuli, i ona brosila na nego mrachnyj vzglyad: - Net! Ty ne mozhesh' vernut'sya! - Kak zhe mozhno vernut'sya? - sprosil Kulgan. - Kogda ya zakonchil, menya podvergli poslednemu ispytaniyu, - poyasnil Pag. - Stoya na verhnej ploshchadke Bashni Ispytanij, ya videl obraz vremen Strannika - stranstvuyushchej zvezdy, kotoraya ugrozhala Kelevanu. Imenno Makros vmeshalsya v poslednij moment i spas Kelevan. Makros byl na Kelevane i v tot den', kogda ya pochti razrushil imperatorskuyu arenu. To, chto bylo stol' ochevidnym, ya ponyal tol'ko sejchas. - Makros mog puteshestvovat' mezhdu mirami po svoej vole! - dogadalsya Kulgan. - Makros umel sozdavat' upravlyaemye vrata! - I ya teper' znayu kak. YA nashel ukazaniya v odnoj iz ego knig. - Ty ne mozhesh' otpravit'sya tuda, - prosheptala Kejtala. Pag, potyanuvshis' k nej, vzyal ee ruki, krepko szhatye v kulachki. - YA dolzhen. - On povernulsya k Kulganu i Dominiku: - U menya est' sredstvo vernut'sya v Assambleyu, i ya dolzhen im vospol'zovat'sya. Inache, esli Murmandramas okazhetsya slugoj temnoj sily s Kelevana ili dazhe esli prosto otvlekaet nas, poka eta sila nabiraetsya moshchi, my mozhem utratit' vsyakuyu nadezhdu. Nam nado uznat', kak borot'sya s etoj siloj, a dlya etogo my dolzhny snachala uznat' o nej pobol'she, uznat' ee prirodu, i poetomu mne neobhodimo otpravit'sya na Kelevan. - On posmotrel na zhenu, a potom na Kulgana: - YA vozvrashchayus' v Curanuani. Pervym zagovoril Michem: - Horosho. Kogda my otpravlyaemsya? - My? -sprosil Pag. -YA pojdu odin. - Ty ne mozhesh' idti odin, - otvetil Michem takim tonom, slovno sama mysl' ob etom byla chistejshim absurdom. - Kogda zhe my otpravlyaemsya? Pag posmotrel na Michema snizu vverh: - Ty ne govorish' na ih yazyke i slishkom vysok dlya curani. - YA budu tvoim rabom. Tam zhe est' raby iz Midkemii, ty chasto ob etom govoril, - otmel Michem dovody Paga. Posmotrev snachala na Kejtalu, a potom na Kulgana, on skazal: - Esli s toboj chto-nibud' sluchitsya, zdes' nikogda ne budet pokoya. Podoshel Uil'yam, za nim - Gamina. - Papa, voz'mi s soboj Michema. - . Pag vozdel ruki kverhu: - Horosho, - skazal on. - Razygraem predstavlenie. - CHto zh, uzhe luchshe, - kivnul Kulgan. - Tol'ko ne dumaj, chto ya odobryayu tvoyu zateyu. - YA primu vo vnimakie tvoe neodobrenie. - Teper', kogda reshenie prinyato, - skazal Dominik - ya opyat' predlagayu, svoi uslugi. - Ty predlozhil ih, eshche ne znaya, kuda ya sobralsya. Za odnim midkemijcem ya eshche mogu prismotret', a dva uzhe potrebuyut nemalo zabot. - YA mogu byt' polezen, - otvetil Dominik. - Mne znakomo iskusstvo vrachevaniya, i ya tozhe vladeyu koe-kakoj magiej. U menya tverdaya ruka. Pag vnimatel'no posmotrel na monaha. - Ty nenamnogo vyshe menya i vpolne mozhesh' sojti za curani, no ved' ty ne znaesh' yazyka. - V hramah Ishapa izvestny magicheskie priemy dlya izucheniya yazykov. Poka ty gotovish' svoi zaklinaniya dlya otkrytiya vrat, ya vpolne mogu vyuchit' narechie curani i pomogu Michemu uchit' ego, osobenno esli gospozha Kejtala i graf Kasami pomogut mne. - YA mogu pomoch', - skazal Uil'yam. - YA govoryu na curani. Kejtala soglasilas', pravda, bez bol'shoj ohoty. Kasami skazal: - YA tozhe mogu pomoch'. - On, kazalos', byl chem-to rasstroen. - Kasami, ya-to dumal, ty pervym zahochesh' vernut'sya, a ty tak nichego i ne skazal, - zametil Kulgan. - Kogda zakrylis' Vrata, moya zhizn' na Kelevane konchilas'. Teper' ya - graf Lamutskij. Moya zhizn' v imperii Curanuani - ne bolee, chem vospominanie. Dazhe esli mozhno vernut'sya, ya ne vernus', potomu chto ya dal klyatvu korolyu. No, - skazal on Pagu, - ty ne peredash' ot menya pis'ma otcu i bratu? Oni ne znayut, zhiv li ya, ne govorya uzhe o tom, kak ya zhivu. - Konechno, - otvetil Pag i obratilsya k Kejtale: - Lyubov' moya, mozhesh' li ty sshit' dva odeyaniya ordena Hantukamy? - Ona kivnula. Pag poyasnil ostal'nym: - |to orden missionerov, ego chleny raz®ezzhayut po vsej strane. Pritvorivshis' stranstvuyushchimi brat'yami, my ne privlechem lishnego vnimaniya. Michem budet nashim rabom. - CHto-to mne vsya eta zateya ne ochen' nravitsya, - zayavil Kulgan. - Vechno tebe chto-nibud' ne nravitsya, - pariroval Michem. Pag rassmeyalsya. Kejtala krepko obnyala muzha. Ej tozhe ne nravilas' eta zateya. Kejtala protyanula Pagu ryasu: - Primer'. Odezhda byla emu kak raz. Kejtala zabotlivo vybrala tkan', naibolee pohozhuyu na tu, chto upotreblyalas' na Kelevane. V etot den' Pag naznachil sobranie soobshchestva, chtoby vybrat' rukovoditelej na vremya svoego otsutstviya i na tot sluchaj - vse ponimali eto, no vsluh nikto ne proiznosil, - na tot sluchaj, esli on ne vernetsya. Dominik i Michem pod rukovodstvom Kasami i Uil'yama uchili yazyk curani. Kulgan izuchal raboty Makrosa po sozdaniyu vrat, chtoby pomoch' Pagu. Kejta