obstvennyh proizvedenij i ne pomnyat, kakim obrazom ih ozarilo takoe vdohnovenie; eto i est' to dushevnoe sostoyanie, kotoroe nazyvayut vostorgom i isstupleniem. I kak Platon govorit, chto tshchetno stuchitsya v dver' poezii chelovek besstrastnyj, tochno tak zhe i Aristotel' utverzhdaet, chto ni odna vydayushchayasya dusha ne chuzhda do izvestnoj stepeni bezumiya [35]. On prav, nazyvaya bezumiem vsyakoe isstuplenie, kakim by pohval'nym ono ni bylo, prevoshodyashchee nashe suzhdenie i razumenie. Ved' mudrost' - eto umenie vladet' svoej dushoj, kotoroj ona rukovodit osmotritel'no, s taktom i s chuvstvom otvetstvennosti za nee. Platon sleduyushchim obrazom obosnovyvaet utverzhdenie [36], chto dar prorochestva est' sposobnost', prevoshodyashchaya nashi sily: "Prorochestvuya, - govorit on, - nado byt' vne sebya, i nash rassudok dolzhen byt' pomrachen libo snom, libo kakoj-nibud' bolezn'yu, libo on dolzhen byt' vytesnen kakim-to soshedshim s nebes vdohnoveniem". Glava III OBYCHAJ OSTROVA KEI [1] Esli filosofstvovat', kak utverzhdayut filosofy, znachit somnevat'sya, to s tem bol'shim osnovaniem zanimat'sya pustyakami i fantazirovat', kak postupayu ya, tozhe dolzhno oznachat' somnenie. Uchenikam podobaet sprashivat' i sporit', a nastavnikam - reshat'. Moj nastavnik - eto avtoritet bozh'ej voli, kotoromu podchinyayutsya bez spora i kotoryj vyshe vseh pustyh chelovecheskih izmyshlenij. Kogda Filipp [2] vtorgsya v Peloponnes, kto-to skazal Damidu, chto lakedemonyanam pridetsya ploho, esli oni ne sdadutsya emu na milost'. "Ah ty trus, - otvetil on emu, - chego mozhet boyat'sya tot, komu ne strashna smert'?" Kto-to sprosil Agisa [3]: "Kak sleduet cheloveku zhit', chtoby chuvstvovat' sebya svobodnym?" "Preziraya smert'", - otvetil on. Takie i tysyachi im podobnyh izrechenij nesomnenno ne oznachayut, chto nado terpelivo dozhidat'sya smerti. Ibo v zhizni sluchaetsya mnogoe, chto gorazdo huzhe smerti. Podtverzhdeniem mozhet sluzhit' tot spartanskij mal'chik, vzyatyj Antigonom [4] v plen i prodannyj v rabstvo, kotoryj, ponuzhdaemyj svoim hozyainom zanyat'sya kakoj-nibud' gryaznoj rabotoj, zayavil: "Ty uvidish', kogo ty kupil. Mne bylo by stydno nahodit'sya v rabstve, kogda svoboda u menya pod rukoj", - i s etimi slovami on brosilsya na kamni s vyshki doma. Kogda Antipatr [5], zhelaya zastavit' lakedemonyan podchinit'sya kakomu-to ego trebovaniyu, obrushilsya na nih s zhestokimi ugrozami, oni emu otvetili: "Esli ty budesh' ugrozhat' nam chem-to hudshim, chem smert', my umrem s tem bol'shej gotovnost'yu". A Filippu [6], kotoryj napisal im, chto pomeshaet vsyakomu ih nachinaniyu, oni zayavili: "Nu, a umeret' ty tozhe smozhesh' pomeshat' nam?" Ved' govoryat zhe po etomu povodu, chto mudrec zhivet stol'ko let, skol'ko emu nuzhno, a ne stol'ko, skol'ko on mozhet prozhit', i chto luchshij dar, kotoryj my poluchili ot prirody i kotoryj lishaet nas vsyakogo prava zhalovat'sya na nashe polozhenie, eto - vozmozhnost' sbezhat'. Priroda naznachila nam lish' odin put' poyavleniya na svet, no ukazala tysyachi sposobov, kak ujti iz zhizni. Nam mozhet ne hvatat' zemli dlya prozhitiya, no, chtoby umeret', cheloveku vsegda ee hvatit, kak otvetil Bajokal [7] rimlyanam. "Pochemu ty zhaluesh'sya na etot mir? On tebya ne uderzhivaet; esli ty zhivesh' v mukah, prichinoj tomu tvoe malodushie: stoit tebe zahotet' i ty umresh'": Ubique mors est: optime hac cavit deus; Eripere vitam, nemo non homini potest; At nemo mortem: mille ad hanc aditus patent. {Vsyudu - smert': s etim bog rasporyadilsya nailuchshim obrazom; vsyakij mozhet lishit' cheloveka zhizni, no nikto ne mozhet otnyat' u nego smerti: tysyachi putej vedut k nej [8] (lat. ).} Smert' - ne tol'ko izbavlenie ot boleznej, ona - izbavlenie ot vseh zol. |to - nadezhnejshaya gavan', kotoroj nikogda ne nado boyat'sya i k kotoroj chasto sleduet stremit'sya. Vse svoditsya k tomu zhe, konchaet li chelovek s soboj ili umiraet; bezhit li on navstrechu smerti ili zhdet, kogda ona pridet sama; v kakom by meste nit' ni oborvalas', eto - konec klubka. Samaya dobrovol'naya smert' naibolee prekrasna. ZHizn' zavisit ot chuzhoj voli, smert' zhe - tol'ko ot nashej. V etom sluchae bol'she, chem v kakom-libo drugom, my dolzhny soobrazovat'sya tol'ko s nashimi chuvstvami. Mnenie drugih v takom dele ne imeet nikakogo znacheniya; ochen' glupo schitat'sya s nim. ZHizn' prevrashchaetsya v rabstvo, esli my ne vol'ny umeret'. Obychno my rasplachivaemsya za vyzdorovlenie chasticami samoj zhizni: nam chto-to vyrezayut ili prizhigayut, ili amputiruyut, ili ogranichivayut pitanie, ili lishayut chasti krovi; eshche odin shag - i my mozhem iscelit'sya okonchatel'no ot vsego. Pochemu by v beznadezhnyh sluchayah ne pererezat' nam, s nashego soglasiya, gorlo vmesto togo, chtoby vskryvat' venu dlya krovopuskaniya? CHem ser'eznee bolezn', tem bolee sil'nyh sredstv ona trebuet. Grammatik Servij [9], stradavshij ot podagry, ne nashel nichego luchshego, kak pribegnut' k yadu, chtoby umertvit' svoi nogi. Pust' oni ostanutsya podagricheskimi, lish' by on ih ne chuvstvoval! Stavya nas v takoe polozhenie, kogda zhizn' stanovitsya huzhe smerti, bog daet nam pri etom dostatochno voli. Poddavat'sya stradaniyam znachit vykazyvat' slabost', no davat' im pishchu - bezumie. Stoiki utverzhdayut, chto dlya mudreca zhit' po veleniyam prirody znachit vovremya otkazat'sya ot zhizni, hot' by on i byl v cvete sil; dlya glupca zhe estestvenno ceplyat'sya za zhizn', hotya by on i byl neschastliv, lish' by on v bol'shinstve veshchej soobrazovalsya, kak oni govoryat, s prirodoj. Podobno tomu, kak ya ne narushayu zakonov, ustanovlennyh protiv vorov, kogda unoshu to, chto mne prinadlezhit, ili sam beru u sebya koshelek, i ne yavlyayus' podzhigatelem, kogda zhgu svoj les, tochno tak zhe ya ne podlezhu zakonam protiv ubijc, kogda lishayu sebya zhizni. Gegesij [10] govoril, chto vse, chto kasaetsya nashej smerti ili nashej zhizni, dolzhno zaviset' ot nas. Diogen [11], vstretiv uzhe mnogo let stradavshego ot vodyanki filosofa Spevsippa, kotorogo nesli na nosilkah i kotoryj kriknul emu: "Dobrogo zdorov'ya, Diogen!", otvetil: "A tebe ya vovse ne zhelayu zdorov'ya, raz ty mirish'sya s zhizn'yu, nahodyas' v takom sostoyanii". I dejstvitel'no, nekotoroe vremya spustya Spevsipp pokonchil s soboj, ustav ot takogo tyazhkogo sushchestvovaniya. Odnako daleko ne vse v etom voprose edinodushny. Mnogie polagayut, chto my ne vprave pokidat' krepost' etogo mira bez yavnogo veleniya togo, kto pomestil nas v nej; chto lish' ot boga, kotoryj poslal nas v mir ne tol'ko radi nas samih, no radi ego slavy i sluzheniya blizhnemu, zavisit dat' nam volyu, kogda on togo zahochet, i ne nam prinadlezhit etot vybor; my rozhdeny, govoryat oni, ne tol'ko dlya sebya, no i dlya nashego otechestva; v interesah obshchestva zakony trebuyut ot nas otcheta v nashih dejstviyah i sudyat nas za samoubijstvo, inache govorya, za otkaz ot vypolneniya nashih obyazannostej nam polagaetsya nakazanie i na tom i na etom svete: Proxima deinde tenent moesti loca, qui sibi letum Insontes peperere manu, lucemque perosi Proiecere animas. {Ryadom zanimayut mesta neschastnye, kotorye, ni v chem ne povinnye, sami pokonchili s soboj i, voznenavidev mir, lishili sebya zhizni [12] (lat. ).} Bol'she stojkosti - v tom, chtoby zhit' s cep'yu, kotoroyu my skovany, chem razorvat' ee, i Regul [13] yavlyaetsya bolee ubeditel'nym primerom tverdosti, chem Katon. Tol'ko neblagorazumie i neterpenie pobuzhdayut nas uskoryat' prihod smerti. Nikakie zloklyucheniya ne mogut zastavit' podlinnuyu dobrodetel' povernut'sya k zhizni spinoj; dazhe v gore i stradanii ona ishchet svoej pishchi. Ugrozy tiranov, kostry i palachi tol'ko pridayut ej duhu i ukreplyayut ee: Duris ut ilex tonsa bipennibus Nigrae feraci frondis in Algido, Per damna, per caedes, ab ipso Ducit opes animumque ferro. {Tak i dub, chto rastet v gustyh lesah na Algide: ego podrubayut zloj sekiroj, a on, nesmotrya na rany i udary, zakalyaetsya ot nanesennyh udarov i cherpaet v nih silu [14] (lat. ).} Ili, kak govorit drugoj poet, Non est, ut putas, virtus, pater, Timere vitam, sed malis ingentibus Obstare, nec se vertere ac retro dare. {Doblest' ne v tom, kak ty polagaesh', otec, chtoby boyat'sya zhizni, a v tom, chtoby umet' protivostoyat' bol'shomu neschast'yu, ne otvernut' i ne otstupit' pered nim [15] (lat. ).} Rebus in adversis facile est contemnere mortem Fortius ille facit qui miser esse potest. {V bedstviyah legko ne boyat'sya smerti, no gorazdo bol'she muzhestva proyavlyaet tot, kto umeet byt' neschastnym [16] (lat. )} Spryatat'sya v yame pod plotnoj kryshkoj groba, chtoby izbezhat' udarov sud'by, - takov udel trusosti, a ne dobrodeteli. Dobrodetel' ne preryvaet svoego puti, kakaya by groza nad neyu ni bushevala: Si fractus illabatur orbis Inpavidum ferlent ruinae. {Pust' rushitsya raspavshijsya mir: ego oblomki porazyat besstrashnogo [17] (lat. ).} Neredko stremlenie izbezhat' drugih bedstvij tolkaet nas k smerti; inogda zhe opasenie smerti privodit k tomu, chto my sami bezhim ej navstrechu - Hic, rogo, non furor est, ne moriare mori. {Razve ne bezumie - sprashivayu ya vas - umeret' ot straha smerti? [18](lat.).} podobno tem, kto iz straha pered propast'yu sami brosayutsya v nee: multos in summa pericula misit Venturi timor ipse mali; fortissimus ille est, Qui promptus metuenda pati, si cominus instent, Et differre potest. {Samyj strah pered vozmozhnoj bedoj stavil mnogih lyudej v ochen' Opasnye polozheniya; no hrabrejshim yavlyaetsya tot, kto legko perenosit opasnosti, esli oni neposredstvenno ugrozhayut, i umeet izbezhat' ih [19] (lat. ).} Usque adeo, mortis formidine, vitae Percipit humanos odium, lucisque videndae, Ut sibi consciscant maerenti pectore letum Obliti fontem curarum hune esse timorem. {Iz-za straha pered smert'yu lyudej ohvatyvaet takoe otvrashchenie k zhizni i dnevnomu svetu, chto oni v toske dushevnoj lishayut sebya zhizni, zabyvaya, chto istochnikom ih terzanij byl imenno etot strah [20] (lat. ).} Platon v svoih "Zakonah" [21] predpisyvaet pozornye pohorony dlya togo, kto lishil zhizni i vsego prednaznachennogo emu sud'boj svoego samogo blizkogo i bol'she chem druga, to est' samogo sebya, i sdelal eto ne po obshchestvennomu prigovoru i ne po prichine kakoj-libo pechal'noj i neizbezhnoj sluchajnosti i ne iz-za nevynosimogo styda, a isklyuchitel'no po trusosti i slabosti, to est' iz malodushiya. Prezrenie k zhizni - nelepoe chuvstvo, ibo v konechnom schete ona - vse, chto u nas est', ona - vse nashe bytie. Te sushchestva, zhizn' kotoryh bogache i luchshe nashej, mogut osuzhdat' nashe bytie, no neestestvenno, chtoby my prezirali sami sebya i prenebregali soboj; nenavidet' i prezirat' samogo sebya - eto kakoj-to osobyj nedug, ne vstrechayushchijsya ni u kakogo drugogo sozdaniya. |to takaya zhe nelepost', kak i nashe zhelanie ne byt' tem, chto my est'. Sledstvie takogo zhelaniya ne mozhet byt' nami oceneno, ne govorya uzhe o tom, chto ono samo po sebe protivorechit i unichtozhaet sebya. Tot, kto hochet iz cheloveka prevratit'sya v angela, nichego ne dostignet, nichego ne vyigraet, ibo raz on perestaet sushchestvovat', to kto zhe za nego poraduetsya i oshchutit eto uluchshenie? Debet enim misere cui forte aegreque futurum est, Ipse quoque esse in eo tum tempore, cum male possit Accidere. {Tot, komu budushchee predstavlyaetsya tyazhelym i muchitel'nym, eshche dolzhen byt' v zhivyh togda, kogda eti nevzgody mogut obrushit'sya [22] (lat.).} Spokojstvie, otsutstvie stradanij, nevozmutimost' duha, izbavlenie ot zol etoj zhizni, obretaemye nami cenoyu smerti, nam ni k chemu. Nezachem izbegat' vojny tomu, kto ne v sostoyanii naslazhdat'sya mirom, i tot, kto ne mozhet vkushat' pokoj, naprasno bezhit stradanij. Sredi filosofov, priverzhencev pervoj tochki zreniya, byli bol'shie somneniya vot po kakomu povodu: kakie prichiny dostatochno veski, chtoby zastavit' cheloveka prinyat' reshenie lishit' sebya zhizni? Oni nazyvayut eto eulogon exagoghn {Razumnym vyhodom [23] (grech.).}. Ibo oni hotya govoryat, chto neredko prihoditsya umirat' iz-za neznachitel'nyh prichin, tak kak te, chto privyazyvayut nas k zhizni, ne slishkom veski, vse zhe v etom dolzhna byt' kakaya-to mera. Sushchestvuyut bezrassudnye i vzbalmoshnye poryvy, tolkayushchie na samoubijstvo ne tol'ko otdel'nyh lyudej, a celye narody. Vyshe ya uzhe privodil takogo roda primery [24], soshlyus', krome togo, na devushek iz Mileta, kotorye, vstupiv v kakoj-to bezumnyj sgovor, veshalis' odna za drugoj do teh por, poka v eto delo ne vmeshalis' vlasti, izdavshie prikaz, chto vpred' teh, kogo najdut povesivshimisya, na toj zhe verevke budut volochit' golymi po vsemu gorodu [25]. Kogda Terikion stal ubezhdat' Kleomena [26] pokonchit' s soboj iz-za tyazhelogo polozheniya, v kotorom tot okazalsya, izbezhav pochetnoj smerti v tol'ko chto proigrannom srazhenii, i dokazyvat' Kleomenu, chto tot dolzhen reshit'sya na etu menee pochetnuyu smert', chtoby ne dat' pobeditelyu vozmozhnosti obrech' ego ni na pozornuyu zhizn', ni na pozornuyu smert', Kleomen s podlinno spartanskim stoicheskim muzhestvom otverg etot sovet, kak malodushnyj i truslivyj: "|tot vyhod, - skazal on, - ot menya nikogda ne ujdet, no k nemu ne sleduet pribegat', poka ostaetsya hotya ten' nadezhdy". ZHizn', govoril on, inogda est' dokazatel'stvo vyderzhki i muzhestva; on hochet, chtoby samaya smert' ego sosluzhila sluzhbu ego rodine, i potomu on zhelaet prevratit' ee v deyanie doblesti i dobrodeteli. Terikiona eto ne ubedilo, i on pokonchil s soboj. Kleomen spustya nekotoroe vremya postupil tak zhe, no posle togo, kak isproboval vse. Vse bedstviya ne stoyat togo, chtoby, zhelaya izbezhat' ih, stremit'sya k smerti. Krome togo, v sud'be chelovecheskoj byvaet inoj raz stol'ko vnezapnyh peremen, chto trudno sudit', v kakoj mere my pravy, polagaya, budto ne ostaetsya bol'she nikakoj nadezhdy: Sperat et in saeva victus gladiator arena Sit licet infesto pollice turba minax. {I pobezhdennyj v zhestokom boyu gladiator nadeetsya, hotya tolpa, ugrozhaya, trebuet ego smerti [27] (lat. ).} Starinnoe prislovie glasit: poka chelovek zhiv, on mozhet na vse nadeyat'sya. "Konechno, - otvechaet na eto Seneka, - no pochemu ya dolzhen dumat' o tom, chto fortuna mozhet vse sdelat' dlya togo, kto zhiv, a ne dumat' o tom, chto ona nichego ne mozhet sdelat' tomu, kto sumel umeret'?" [28]. U Iosifa [29] my chitaem, chto on nahodilsya na krayu gibeli, kogda ves' narod podnyalsya protiv nego, i, rassuzhdaya zdravo, on videl, chto dlya nego ne ostavalos' spaseniya; i vse zhe, soobshchaet on, kogda odin iz ego druzej posovetoval emu pokonchit' s soboj, to on, k schast'yu, reshil vse zhe ne teryat' nadezhdy, - i vot, protiv vsyakogo ozhidaniya, sud'be ugodno bylo rasporyadit'sya tak, chto on vyputalsya iz zatrudnenij bez vsyakogo dlya sebya ushcherba. A Brut i Kassij, naoborot, svoej pospeshnost'yu i legkomysliem lish' sposobstvovali gibeli poslednih ostatkov rimskoj svobody, zashchitnikami kotoroj oni byli, posle chego pokonchili s soboj ran'she vremeni. YA videl, kak sotni zajcev spasalis', buduchi pochti uzhe v zubah borzyh. Aliquis carnifici suo superstes tuit {Est' i takie, chto perezhili svoego palacha [30] (lat. ).}. Multa dies variusque labor mutabilis aevi Rettulit in melius; multo alterna revisens Lusit, et in solido rursus fortuna locavit. {Neredko vremya i raznoobraznye trudy peremenchivogo veka uluchshayut polozhenie del; izmenchivaya fortuna, snova poseshchaya lyudej, mnogih obmanula, a zatem snova ukrepila [31] (lat. )} Plinij utverzhdaet [32], chto est' lish' tri bolezni, iz-za kotoryh mozhno lishit' sebya zhizni; iz nih samaya muchitel'naya - eto kamni v mochevom puzyre, prepyatstvuyushchie mocheispuskaniyu. Seneka zhe schitaet naihudshimi te bolezni, kotorye nadolgo povrezhdayut nashi umstvennye sposobnosti [33]. Nekotorye, zhelaya izbezhat' hudshej smerti, polagayut, chto oni dolzhny bezhat' ej navstrechu. Vozhdyu etolijcev Damokritu, kogda ego veli plennikom v Rim, udalos' noch'yu bezhat'. Presleduemyj strazhej, on zakololsya mechom prezhde, chem ego pojmali [34]. Anginoj i Teodot, kogda ih gorod v |pire doveden byl rimlyanami do poslednej krajnosti [35], stali uveshchevat' vse naselenie lishit' sebya zhizni; no zhiteli goroda, reshiv, chto luchshe umeret' pobeditelyami, poshli na smert' i rinulis' na vragov, slovno ne oboronyalis', a nastupali na nih. Kogda ostrov Goco [36] neskol'ko let tomu nazad vynuzhden byl sdat'sya turkam, odin siciliec, u kotorogo byli dve krasivye docheri na vydan'e, sobstvennoj rukoj ubil ih, a vsled za tem i ih mat', kotoraya pribezhala, uznav ob ih smerti. Vyskochiv zatem na ulicu s arkebuzoj i arbaletom, on dvumya vystrelami ubil napoval dvuh pervyh popavshihsya emu navstrechu turok, priblizhavshihsya k ego domu; potom s mechom v ruke yarostno kinulsya v samuyu gushchu vragov, kotorymi byl totchas zhe okruzhen i izrublen v kuski; tak on spas sebya ot rabstva, izbaviv snachala ot nego svoih blizkih. Evrejskie materi, sovershiv, nesmotrya na presledovaniya, obrezanie svoim synov'yam, nastol'ko strashilis' gneva Antioha, chto sami lishali sebya zhizni [37]. Mne rasskazyvali pro nekoego znatnogo cheloveka, chto, kogda on byl posazhen v odnu iz nashih tyurem, ego roditeli, uznav, chto on navernyaka budet osuzhden na kazn', zhelaya izbezhat' takoj postydnoj smerti, podoslali k nemu svyashchennika, vnushivshego emu, chto nailuchshim dlya nego sredstvom izbavleniya budet otdat'sya pod pokrovitel'stvo togo ili inogo svyatogo, prinesya opredelennyj obet, posle chego on v techenie nedeli ne dolzhen pritragivat'sya k pishche, kakuyu by slabost' ni chuvstvoval. Uznik poveril svyashchenniku i umoril sebya golodom, izbaviv sebya etim i ot opasnosti, i ot zhizni. Skriboniya, sovetuya svoemu plemyanniku Libonu luchshe lishit' sebya zhizni, chem zhdat' prigovora suda, ubezhdala ego, chto ostavat'sya v zhivyh dlya togo, chtoby cherez tri-chetyre dnya otdat' svoyu zhizn' tem, kto voz'met ee, v sushchnosti to zhe, chto delat' za drugogo ego delo, i chto eto oznachaet okazyvat' uslugu vragam, sohranyaya svoyu krov', chtoby ona posluzhila im dobychej [38]. V Biblii my chitaem, chto gonitel' istinnoj very Nikanor povelel svoim prispeshnikam shvatit' dobrogo starca Razisa, prozvannogo za svoyu dobrodetel' otcom iudeev. I vot kogda etot dobryj muzh uvidel, chto delo prinimaet durnoj oborot, chto vorota ego dvora podozhzheny i vragi gotovyatsya shvatit' ego, on, reshiv, chto luchshe umeret' doblestnoj smert'yu, chem otdat'sya v ruki etih zlodeev i pozvolit' vsyacheski unizhat' sebya i pozorit', pronzil sebya mechom. No ot pospeshnosti on nanes sebe lish' legkuyu ranu, i togda, vzbezhav na stenu, on brosilsya s nee vniz golovoj na tolpu svoih gonitelej, kotoraya rasstupilas' tak, chto obrazovalas' pustota, kuda on i upal, pochti razmozzhiv sebe golovu. Odnako, chuvstvuya, chto on eshche zhiv, i pylaya yarost'yu, on, nesmotrya na livshuyusya iz nego krov' i tyazhkie rany, podnyalsya na nogi i probezhal, rastalkivaya tolpu, k krutoj i otvesnoj skale. Zdes', sobrav poslednie sily, on skvoz' glubokuyu ranu vyrval u sebya kishki i, skomkav i razorvav ih rukami, shvyrnul ih svoim gonitelyam, prizyvaya na ih golovy bozh'yu karu [39]. Iz nasilij, chinimyh nad sovest'yu, naibolee sleduet izbegat', na moj vzglyad, teh, kotorye nanosyatsya zhenskoj chesti, tem bolee, chto v takih sluchayah stradayushchaya storona neizbezhnym obrazom takzhe ispytyvaet izvestnoe fizicheskoe naslazhdenie, v silu chego soprotivlenie oslabevaet, ya poluchaetsya, chto nasilie otchasti porozhdaet otvetnoe zhelanie. Pelageya i Sofroniya - obe kanonizirovannye svyatye - pokonchili s soboj: Pelageya, spasayas' ot neskol'kih soldat, vmeste s mater'yu i sestrami brosilas' v reku i utonula, Sofroniya zhe tozhe lishila sebya zhizni, chtoby izbezhat' nasiliya so storony imperatora Maksenciya [40]. Istoriya cerkvi znaet mnogo podobnyh primerov i chtit imena teh blagochestivyh osob, kotorye shli na smert', chtoby ohranit' sebya ot nasilij nad ih sovest'yu. K nashej chesti v budushchih vekah okazhetsya, pozhaluj, to, chto odin uchenyj avtor nashih dnej, pritom parizhanin [41], vsyacheski staraetsya vnushit' nashim damam, chto luchshe pojti na vse, chto ugodno, tol'ko ne prinimat' rokovogo, vyzvannogo otchayaniem, resheniya pokonchit' zhizn' s soboj. ZHal', chto emu ostalos' neizvestnym odno ostroe slovco, kotoroe moglo by usilit' ego dovody. Odna zhenshchina v Tuluze, proshedshaya cherez ruki mnogih soldat, posle govorila: "Slava bogu, hot' raz v zhizni ya dosyta nasladilas', ne sogreshiv". |ti zhestokosti dejstvitel'no ne vyazhutsya s krotkim nravom francuzskogo naroda, i my vidim, chto so vremeni etogo zabavnogo priznaniya polozhenie del ves'ma uluchshilos'; s nas dostatochno, chtoby nashi damy, sleduya zavetu pryamodushnogo Maro [42], pozvolyali vse, chto ugodno, no govorili pri etom: "Net, net, ni za chto!" Istoriya polna primerov, kogda lyudi vsyakimi sposobami menyali nesnosnuyu zhizn' na smert'. Lucij Aruncij [43] pokonchil s soboj, chtoby ujti razom, kak on vyrazilsya, i ot proshedshego, i ot gryadushchego. Granin Sil'van i Stacij Proksim [44], poluchiv pomilovanie ot Nerona, vse zhe lishili sebya zhizni - to li potomu, chto ne zahoteli zhit' po milosti takogo zlodeya, to li dlya togo, chtoby nad nimi ne visela ugroza vnov' zaviset' ot ego pomilovaniya: ved' on byl podozritelen i besprestanno osypal obvineniyami znatnyh lic. Spargapises [45], syn caricy Tomiris, popav v plen k Kiru, vospol'zovalsya pervoj zhe milost'yu Kira, prikazavshego osvobodit' ego ot okov, i lishil sebya zhizni, tak kak on schel, chto nailuchshim primeneniem svobody budet vymestit' na sebe pozor svoego pleneniya. Bogu, namestnik carya Kserksa v |jone, osazhdennyj afinskoj armiej pod predvoditel'stvom Kimona, otverg predlozhenie vernut'sya celym i nevredimym so vsem svoim imushchestvom v Aziyu, tak kak ne hotel primirit'sya s poterej vsego togo, chto bylo emu dovereno Kserksom. On zashchishchal poetomu svoj gorod do poslednej krajnosti, no, kogda v kreposti konchilis' s®estnye pripasy, on prikazal brosit' v reku Strimon vse zoloto i cennosti, kotorymi vrag mog by uvelichit' svoyu dobychu. Zatem on velel soorudit' bol'shoj koster i, umertviv zhen, detej, nalozhnic i slug, brosil ih v ogon', a posle sam kinulsya v plamya [46]. Indusskij sanovnik Ninahton, proslyshav o namerenii portugal'skogo vice-korolya otreshit' ego bez vsyakoj vidimoj prichiny ot zanimaemogo im v Malakke posta i peredat' ego caryu Kampara, prinyal sleduyushchee reshenie. On prikazal postroit' dlinnyj, no ne ochen' shirokij pomost, ukreplennyj na stolbah, i roskoshno ukrasit' ego cvetami, rasstaviv kuril'nicy s blagovoniyami. Oblachivshis' zatem v odeyanie iz zolotoj tkani, usypannoe dragocennymi kamnyami, on vyshel na ulicu i vzoshel po stupenyam na pomost, v glubine kotorogo byl zazhzhen koster iz aromaticheskih derev'ev. Narod stekalsya k pomostu, chtoby posmotret', dlya chego delayutsya eti neobychnye prigotovleniya. Togda Ninahton zapal'chivo i s negoduyushchim vidom stal rasskazyvat' o tom, chem emu obyazany portugal'cy, kak predanno on sluzhil im, kak chasto on s oruzhiem v rukah dokazyval, chto chest' emu kuda dorozhe zhizni, no chto sejchas on ne mozhet ne podumat' o sebe, i tak kak u nego net sredstv borot'sya protiv oskorbleniya, kotoroe emu hotyat nanesti, to ego doblest' velit emu po krajnej mere ne pokorit'sya duhom i sdelat' tak, chtoby v narode slozhilas' molva o ego torzhestve nad nedostojnymi ego lyud'mi. Skazav eto, on brosilsya v ogon' [47]. Sekstiliya [48], zhena Skvara, i Pakseya, zhena Labeona, zhelaya pridat' duhu svoim muzh'yam i izbavit' ih ot grozivshej im opasnosti, kotoraya im obeim vovse ne ugrozhala i trevozhila ih tol'ko iz lyubvi k muzh'yam, predlozhili dobrovol'no pozhertvovat' svoej zhizn'yu, chtoby v tom bezvyhodnom polozhenii, v kakovom okazalis' ih muzh'ya, posluzhit' im primerom i razdelit' ih uchast'. To zhe samoe, chto eti zhenshchiny sovershili dlya svoih muzhej, sdelal i Kokcej Nerva [49] dlya blaga otechestva, hotya i s men'shej pol'zoj, no pobuzhdaemyj stol' zhe sil'noj lyubov'yu. U etogo vydayushchegosya zakonoveda, naslazhdavshegosya cvetushchim zdorov'em, bogatstvom, slavoj i doveriem imperatora, ne bylo nikakih drugih osnovanij lishit' sebya zhizni, krome udruchavshego ego polozheniya del v ego otechestve. No net nichego blagorodnee toj smerti, na kotoruyu obrekla sebya zhena priblizhennogo Avgusta, Ful'viya. Do Avgusta doshlo, chto Ful'vij progovorilsya o vazhnoj tajne, kotoruyu on emu doveril, i, kogda Ful'vij odnazhdy utrom prishel k nemu, Avgust vstretil ego ves'ma nelaskovo. Ful'vij vernulsya domoj v otchayanii i drozhashchim golosom rasskazal zhene, v kakuyu bedu on popal, dobaviv, chto on reshil pokonchit' s soboj. "Ty postupish' sovershenno pravil'no, - otvetila ona emu smelo, - ved' ty mnogo raz ubezhdalsya v moej boltlivosti i vse zhe ne tailsya ot menya. Pozvol' mne tol'ko pokonchit' s soboj pervoj". I bez lishnih slov ona pronzila sebya mechom. Vibij Virij [50], poteryav nadezhdu na spasenie svoego rodnogo goroda, osazhdennogo rimlyanami, i ne rasschityvaya na milost' s ih storony, na poslednem sobranii gorodskogo senata, izlozhiv vse svoi dovody i soobrazheniya na etot schet, zaklyuchil svoyu rech' vyvodom, chto luchshe vsego im budet pokonchit' s soboyu svoimi sobstvennymi rukami i tak spastis' ot ozhidavshej ih uchasti. "Vragi proniknutsya k nam uvazheniem, - skazal on, - i Gannibal uznaet, kakih predannyh storonnikov on brosil na proizvol sud'by". Posle etogo on priglasil vseh, soglasnyh s ego mneniem, na pirshestvo, uzhe prigotovlennoe v ego dome, s tem, chto, kogda oni nasytyatsya yastvami i napitkami, oni vse takzhe hlebnut iz toj chashi, kotoruyu emu podnesut. "V nej budet napitok, - zayavil on, - kotoryj izbavit nashe telo ot muk, dushu ot pozora, a glaza i ushi ot vseh teh merzostej, kotorye zhestokie i raz®yarennye pobediteli tvoryat s pobezhdennymi. YA rasporyadilsya, i derzhu nagotove lyudej, kotorye brosyat nashi bezdyhannye tela v koster, razlozhennyj pered moim domom". Mnogie odobrili eto smeloe reshenie, no lish' nemnogie posledovali emu. Dvadcat' sem' senatorov poshli za Vibiem v ego dom i, popytavshis' utopit' svoe gore v vine, zakonchili pir uslovlennym smertel'nym ugoshcheniem. Posetovav vmeste nad gor'koj uchast'yu rodnogo goroda, oni obnyalis', posle chego nekotorye iz nih razoshlis' po domam, drugie zhe ostalis' u Vibiya, chtoby byt' pohoronennymi vmeste s nim v prigotovlennom pered ego domom kostre. No smert' ih okazalas' muchitel'no dolgoj, ibo vinnye pary, zapoloniv veny, zamedlili dejstvie yada, tak chto nekotorye iz nih umerli vsego za chas do proisshedshego na drugoj den' zahvata rimlyanami Kapui i edva-edva spaslis' ot bed, za izbavlenie ot kotoryh zaplatili takoj dorogoj cenoj. Drugoj kapuanec, Tavrej YUbellij [51], kogda konsul Ful'vij vernulsya posle pozornoj bojni, uchinennoj im nad dvumyastami dvadcat'yu pyat'yu senatorami, derzko okliknul ego po imeni i ostanovil ego. "Prikazhi, - skazal on emu, - posle stol'kih sovershennyh toboj kaznej lishit' i menya zhizni; togda ty smozhesh' pohvalyat'sya, chto ubil cheloveka mnogo dostojnee sebya". I tak kak Ful'vij ne obrashchal na nego, kak na bezumca, vnimaniya (k tomu zhe on tol'ko chto poluchil iz Rima predpisaniya, shedshie vrazrez s ego beschelovechno zhestokim povedeniem i svyazyvavshie emu ruki), to YUbellij prodolzhal: "Itak, teper', kogda moj kraj v rukah vragov, kogda moi druz'ya pogibli, kogda ya sobstvennoj rukoj lishil zhizni zhenu i detej, chtoby spasti ih ot etih bedstvij, a ya sam lishen vozmozhnosti razdelit' uchast' moih sograzhdan, - pust' moya sobstvennaya doblest' izbavit menya ot etoj nenavistnoj zhizni". S etimi slovami on vytashchil spryatannyj pod plat'em kinzhal i, pronziv sebe grud', zamertvo upal k nogam konsula. Aleksandr osazhdal kakoj-to gorod v Indii. ZHiteli, dovedennye do krajnosti, tverdo reshili lishit' ego radosti pobedy; oni podozhgli gorod i vmeste s nim vse pogibli v plameni, prezrev velikodushie pobeditelya. Nachalos' novoe srazhenie: vragi dralis' za to, chtoby ih spasti, a zhiteli - za vozmozhnost' pokonchit' s soboj, prichem prilagali k etomu takie zhe usiliya, kakie lyudi obychno delayut, chtoby spasti svoyu zhizn'. ZHiteli ispanskogo goroda Astapy [52], vidya chto ego steny i ukrepleniya nedostatochno krepki, chtoby ustoyat' protiv rimlyan, slozhili na gorodskoj ploshchadi, v vide ogromnoj kuchi, vse svoi bogatstva i domashnyuyu utvar', posadiv sverhu zhen i detej, i oblozhili etu grudu hvorostom i drugimi legko vosplamenyayushchimisya materialami, ostaviv tam pyat'desyat yunoshej dlya vypolneniya zadumannogo imi plana. Posle etogo oni sdelali vylazku i, ubedivshis' v nevozmozhnosti pobedit' vraga, vse do poslednego dobrovol'no lishili sebya zhizni. A pyat'desyat yunoshej, umertviv vseh ostavshihsya v gorode zhitelej, podozhgli zatem vysivshuyusya na ploshchadi grudu i sami brosilis' v etot koster. Tak rasproshchalis' oni so svoej blagorodnoj svobodoj ne s bol'yu i pozorom, a skoree v beschuvstvennom sostoyanii, dokazav vragam, chto esli by sud'be ugodno bylo, to u nih hvatilo by muzhestva lishit' ih pobedy s tem zhe uspehom, s kakim oni sumeli sdelat' dlya nih etu pobedu besplodnoj, ottalkivayushchej, a koe dlya kogo dazhe smertonosnoj. Ved' nekotorye iz protivnikov, privlechennye bleskom zolota, plavivshegosya v etom pozharishche, podbegali slishkom blizko k ognyu i libo zadyhalis' ot dyma, libo sgorali, ibo ne mogli uzhe podat'sya nazad, tak kak szadi napirala sledovavshaya za nimi tolpa. Takoe zhe reshenie prinyali i zhiteli Abidosa, dovedennye do krajnosti Fillipom [53]. No car', vnezapno vzyav gorod i ne zhelaya byt' svidetelem togo, kak eto uzhasnoe reshenie, prinyatoe s bezrassudnoj pospeshnost'yu, budet privodit'sya v ispolnenie, prikazal zahvatit' vse te sokrovishcha i utvar', kotorye oni sobiralis' szhech' ili utopit', a zatem otozval svoih soldat, predostaviv zhitelyam tri dnya, v techenie kotoryh oni mogli by svobodno lishat' sebya zhizni, kak im zablagorassuditsya. Oni i vospol'zovalis' etim, ustroiv takoe krovoprolitie i smertoubijstvo, kotoroe prevzoshlo vsyakuyu vrazheskuyu zhestokost'; ne ostalos' v zhivyh ni edinoj dushi, u kotoroj byla vozmozhnost' svobodno rasporyadit'sya svoej uchast'yu. Izvestno mnozhestvo sluchaev takih massovyh samoubijstv, kotorye kazhutsya nam tem bolee uzhasnymi, chem bol'shee chislo lic v nih uchastvovalo. Na samom zhe dele oni menee uzhasny, chem samoubijstva edinichnye, ibo dovody, kotorye na kazhdogo cheloveka, vzyatogo v otdel'nosti, i ne podejstvovali by, na massu mogut podejstvovat': v pylkom poryve, ohvatyvayushchem tolpu, gasnet razum otdel'nyh lyudej. Vo vremena Tiberiya te, kto byli osuzhdeny i ozhidali kazni, lishalis' svoego imushchestva i prava na pogrebenie; teh zhe, kto, predvoshishchaya sobytiya, sami lishali sebya zhizni, horonili, i oni mogli sostavlyat' zaveshchaniya [54]. No inogda zhelayut smerti v ozhidanii kakogo-to bol'shego blaga. "Imeyu zhelanie razreshit'sya, - govorit svyatoj Pavel, - i byt' so Hristom"; i v drugom meste on sprashivaet: "Kto izbavit menya ot sego tela smerti?" [55] Kleombrot Ambrakijskij, prochtya "Pir" Platona, tak zagorelsya zhazhdoj gryadushchej zhizni, chto bez vsyakih drugih k tomu povodov brosilsya v more. Otsyuda yavstvuet, chto my nepravil'no imenuem otchayaniem to dobrovol'noe reshenie, k kotoromu nas chasto pobuzhdaet pylkaya nadezhda, a neredko i spokojnoe, yasnoe rassuzhdenie. Suassonskij episkop ZHak dyu SHatel', uchastnik krestovogo pohoda Lyudovika Svyatogo [56], vidya, chto korol' i vsya armiya sobirayutsya vernut'sya vo Franciyu, ne dovedya do konca svoe predpriyatie, reshil, chto luchshe uzh emu otpravit'sya v raj. Prostivshis' so svoimi druz'yami, on na glazah u vseh brosilsya v gushchu vragov i byl izrublen. V odnom iz carstv novootkrytyh zemel' v den' torzhestvennoj processii, kogda v ogromnoj kolesnice vezut po ulicam bogotvorimogo imi idola, nekotorye otrubayut u sebya kuski tela i brosayut emu, drugie zhe lozhatsya posredi dorogi, chtoby byt' razdavlennymi pod kolesami i v nagradu za eto posle smerti prichislennymi k svyatym [57]. V smerti vyshenazvannogo episkopa bol'she blagorodnogo poryva, nezheli rassudka, tak kak on byl otchasti uvlechen pylom srazheniya. V nekotoryh stranah gosudarstvennaya vlast' vmeshivalas' i pytalas' ustanovit', v kakih sluchayah pravomerno i dopustimo dobrovol'no lishat' sebya zhizni. V prezhnie vremena v nashem Marsele hranilsya zapas cikuty, zagotovlennyj na gosudarstvennyj schet i dostupnyj vsem, kto zahotel by ukorotit' svoj vek, no pri uslovii, chto prichiny samoubijstva dolzhny byli byt' odobreny sovetom shestisot, to est' senatom; nalozhit' na sebya ruki mozhno bylo tol'ko s razresheniya magistrata i v uzakonennyh sluchayah. Takoj zhe zakon sushchestvoval i v drugih mestah. Sekst Pompej [58], napravlyayas' v Aziyu, po doroge iz Negroponta ostanovilsya na ostrove Kee. Kak soobshchaet odin iz ego priblizhennyh, sluchilos' kak raz tak, chto, kogda on tam nahodilsya, odna ves'ma uvazhaemaya zhenshchina, izlozhiv svoim sograzhdanam prichiny, po kotorym ona reshila pokonchit' s soboj, poprosila Pompeya okazat' ej chest' svoim prisutstviem pri ee smerti. Pompei soglasilsya i v techenie dolgogo vremeni pytalsya s pomoshch'yu svoego otmennogo krasnorechiya i razlichnyh dovodov otgovorit' ee ot ee namereniya, no vse bylo naprasno, i pod konec on vynuzhden byl dat' soglasie na ee samoubijstvo. Ona prozhila devyanosto let v polnom blagopoluchii, i telesnom, i duhovnom; i vot teper', vozlegshi na svoe bolee chem obychno ukrashennoe lozhe, ona, opershis' na lokot', promolvila: "O, Sekst Pompei, bogi, - i, pozhaluj, skoree te, kotoryh ya ostavlyayu, chem te, kotoryh ya skoro uvizhu, - vozdadut tebe za to, chto ty ne pognushalsya mnoj i snachala pytalsya ugovorit' menya zhit', a zatem soglasilsya byt' svidetelem moej smerti. CHto kasaetsya menya, to fortuna vsegda obrashchala ko mne svoj blagoj lik, i vot boyazn', kak by zhelanie zhit' dol'she ne prinudilo menya uzret' drugoj ee lik, pobuzhdaet menya otkazat'sya ot dal'nejshego sushchestvovaniya, ostaviv dvuh docherej i mnozhestvo vnukov". Skazav eto, ona dala nastavleniya svoim blizkim i prizvala ih k miru i soglasiyu, razdelila mezhdu nimi svoe imushchestvo i poruchila domashnih bogov svoej starshej docheri; zatem ona tverdoj rukoj vzyala chashu s yadom i, voznesya mol'by Merkuriyu i poprosiv ego ugotovit' ej kakoe-nibud' spokojnoe mestechko v zagrobnom mire, bystro, vypila smertel'nyj napitok. No ona prodolzhala sledit' za posledstviyami svoego postupka; chuvstvuya, kak ee organy odin za drugim ohvatyval ledenyashchij holod, ona zayavila pod konec, chto holod etot dobralsya do ee serdca i vnutrennostej, i podozvala svoih docherej, chtoby te sotvorili nad nej poslednyuyu molitvu i zakryli ej glaza. Plinij soobshchaet [59] ob odnom iz severnyh narodov, chto blagodarya myagkosti tamoshnego vozduha lyudi v teh krayah stol' dolgovechny, chto obychno sami konchayut s soboj; ustav ot zhizni, oni obyknovenno, po dostizhenii ves'ma pochtennogo vozrasta, posle slavnoj pirushki brosayutsya v more s vershiny opredelennoj, prednaznachennoj dlya etoj celi skaly. Po-moemu, nevynosimye boli i opaseniya hudshej smerti yavlyayutsya vpolne opravdannymi pobuzhdeniyami k samoubijstvu. Glava IV DELA - DO ZAVTRA! Sredi vseh francuzskih pisatelej ya otdayu pal'mu pervenstva - kak mne kazhetsya, s polnym osnovaniem - ZHaku Amio [1], i ne tol'ko po prichine neposredstvennosti i chistoty ego yazyka - v chem on prevoshodit vseh prochih avtorov, - ili uporstva v stol' dlitel'nom trude, ili glubokih poznanij, pomogshih emu peredat' tak udachno mysl' i stil' trudnogo i slozhnogo avtora (ibo menya mozhno uverit' vo vsem, chto ugodno, poskol'ku ya nichego ne smyslyu v grecheskom; no ya vizhu, chto na protyazhenii vsego ego perevoda smysl Plutarha peredan tak prevoshodno i posledovatel'no, chto libo Amio v sovershenstve ponimal podlinnyj zamysel avtora, libo on nastol'ko vzhilsya v mysli Plutarha, sumel nastol'ko otchetlivo usvoit' sebe ego obshchee umonastroenie, chto nigde po krajnej mere on ne pripisyvaet emu nichego takogo, chto rashodilos' by s nim ili emu protivorechilo). No glavnym obrazom ya emu blagodaren za nahodku i vybor knigi, stol' dostojnoj i cennoj, chtoby podnesti ee v podarok moemu otechestvu. My, nevezhdy, byli by obrecheny na prozyabanie, esli by eta kniga ne izvlekla nas iz t'my nevezhestva, v kotoroj my pogryazli. Blagodarya ego trudu my v nastoyashchee vremya reshaemsya i govorit', i pisat' po-francuzski; dazhe damy sostyazayutsya v etom s magistrami. Amio - eto nash molitvennik. Esli etomu blagodetelyu suzhdeno eshche zhit' dolgie gody, to ya sovetoval by emu perevesti Ksenofonta [2]: eto zanyatie bolee legkoe i potomu bolee podhodyashchee ego preklonnomu vozrastu. I potom, mne pochemu-to kazhetsya, chto, hotya on ochen' legko i iskusno spravlyaetsya s trudnymi mestami, vse zhe ego stil' bolee veren sebe, kogda mysl' ego techet plavno, bez stesneniya, ne preodolevaya prepyatstvij. YA tol'ko chto perechel to mesto, gde Plutarh rasskazyvaet o sebe sleduyushchee. Odnazhdy Rustik, slushaya v Rime ego publichnuyu rech', poluchil poslanie ot imperatora, no ne stal vskryvat' ego, poka rech' ne byla okonchena. Vse prisutstvuyushchie, soobshchaet Plutarh, ochen' hvalili vyderzhku Rustika [3]. Rassuzhdaya o lyubopytstve i o tom zhadnom i ostrom pristrastii k novostyam, kotoroe neredko pobuzhdaet nas neterpelivo i besceremonno brosat' vse radi togo, chtoby pobesedovat' s novym licom, ili zastavlyaet nas, prenebregaya dolgom vezhlivosti i prilichiem, totchas zhe raspechatyvat', gde by my ni nahodilis', dostavlennye nam pis'ma, Plutarh imel vse osnovaniya odobrit' vyderzhku Rustika; on mog by krome togo pohvalit' eshche ego blagovospitannost' i uchtivost': ved' tot ne pozhelal preryvat' techeniya ego rechi. No ya somnevayus', mozhno li hvalit' Rustika za blagorazumie, ibo pri neozhidannom poluchenii pis'ma, da pritom eshche ot samogo imperatora, legko moglo sluchit'sya, chto, ne raspechatav i ne prochitav ego srazu, on tem samym navlek by na sebya krupnuyu nepriyatnost'. Pryamo protivopolozhen lyubopytstvu drugoj nedostatok - bespechnost', k kotoroj ya sklonen po svoemu nravu. YA znal mnogih lic, bespechnost' kotoryh dohodila do togo, chto u nih mozhno bylo najti v karmanah neraspechatannye pis'ma, poluchennye za tri ili chetyre dnya do togo. YA nikogda ne raspechatyvayu ne tol'ko pisem, poruchennyh mne dlya peredachi drugim, no i teh, kotorye sluchajno popadayut mne v ruki; i mne byvaet sovestno, esli, nahodyas' vozle kakogo-nibud' vysokopostavlennogo lica, ya nenarokom brosayu vzglyad na kakuyu-nibud' stroku iz vazhnogo pis'ma, kotoroe on chitaet. Net cheloveka, kotoryj by men'she, chem ya, interesovalsya chuzhimi delami i stremilsya za nimi podglyadyvat'. Na pamyati nashih otcov gospodin de But'er chut' bylo ne poteryal Turin iz-za togo, chto, sidya za uzhinom v priyatnoj kompanii, ne stal totchas chitat' poluchennoe im donesenie ob izmenah, zamyshlyavshihsya v gorode, oboronoj kotorogo on rukovodil. Iz togo zhe Plutarha [4] ya uznal, chto YUlij Cezar' izbezhal by smerti, esli by, iduchi v senat v tot den', kogda on byl ubit zagovorshchikami, prochel peredannuyu emu zapisku. Plutarh eshche rasskazyvaet o fivanskom tirane Arhii, chto nakanune togo dnya, kogda Pelopid privel v ispolnenie svoj zamysel ubit' ego i vernut' svobodu svoemu otechestvu, nekij drugoj Arhij, afinyanin, tochnejshim obrazom izlozhil emu v pis'me vse, chto protiv nego zatevalos'; no tak kak eto soobshchenie bylo peredano Arhiyu vo vremya uzhina, to on otlozhil i ne stal raspechatyvat' pis'mo, proiznesya slova, kotorye s teh por voshli v Grecii v poslovicu: "Dela - do zavtra!" [5]. Razumnyj chelovek mozhet, na moj vzglyad, v interesah drugih - radi, naprimer, togo, chtoby ne narushit' neskromnym obrazom kompaniyu, kak eto moglo imet' mesto s Rustikom, ili radi togo, chtoby ne rasstroit' kakoe-nibud' vazhnoe delo, - otlozhit' na vremya oznakomlenie s soobshchaemymi emu novostyami; neprostitel'no delat' eto radi samogo sebya ili kakogo-nibud' svoego udovol'stviya, v osobennosti esli eto chelovek, zanimayushchij vysokij post, i kogda otsrochka delaetsya dlya togo, chtoby ne narushit' obed ili son. Ved' sushchestvovalo zhe v drevnem Rime za stolom tak nazyvaemoe konsul'skoe mesto, kotoroe schitalos' samym pochetnym i prednaznachalos' glavnym obrazom dlya togo, chtoby neozhidanno zashedshim licam bylo legche i dostupnee pogovorit' s tem, kto sidel na nem. |to svidetel'stvuet o tom, chto, nahodyas' za stolom, oni ne otkladyvali drugih del na "potom" i srazu zhe uznavali o sluchivshemsya. Odnako - dogovarivaya do konca - ochen' trudno, v osobennosti kogda delo idet o chelovecheskih postupkah, predpisat'