pomogal snaruzhi. I cherez eto on mozhet menya ubit'. Stavlyu fonar' na zemlyu i nachinayu kopat' tochno v tom meste, gde byla privyazana cep' s toj storony saraya. Kopayu, kopayu i udivlyayus', chto Hazarat ne prosypaetsya. V samom dele, dumayu, krepko spit. Nakonec vse zhe prosnulsya. -- Kto ty? -- sprashivaet, i slyshu, kak zashevelilsya v kukuruznoj solome. -- |to ya, Sandro, -- govoryu. -- CHto nado? -- Prokopayu, -- govoryu, -- togda uznaesh'. I vot cherez chas ya razdvinul rukoj kukuruznuyu solomu, ostorozhno postavil fonar' i sam vylez v saraj. Hazarat sidit, i glaza, vizhu, goryat, kak u sovy. -- Vot, -- govoryu, -- napil'nik. My perepilim cep', i ty ujdesh' na volyu. -- Net, -- motaet on golovoj, -- Adamyr so svoimi sobakami menya vse ravno vysledit. -- Ne vysledit, -- govoryu, -- ty za noch' ujdesh' v drugoe selo, a tam on i sled poteryaet. -- Net, -- govorit, -- ya otvyk hodit'. Daleko ne smogu ujti. A blizko on so svoimi sobakami menya vse ravno pojmaet. -- Ne pojmaet, -- govoryu, -- a esli ty boish'sya idti odin, ya pojdu s toboj do Dzhgerdy i spryachu tebya tam u odnih nashih rodstvennikov. Potom ya vernus' k sebe domoj, a ty pojdesh', kuda zahochesh'. -- Net, -- govorit, -- ya tak ne hochu. -- Togda chto delat'? -- govoryu. On dumaet, dumaet, a glaza goryat -- strashno. -- Esli hochesh' mne pomoch', -- nakonec govorit on, -- prinesi metra v dva cep'. My privyazhem ee k etoj cepi, i bol'she mne nichego ne nado. -- Zachem, -- govoryu, -- tebe eto? -- YA nemnozhko budu hodit' po nocham i privyknu. A potom ty mne pomozhesh' ubezhat'. -- No ved' on proveryaet svoyu cep', -- govoryu, -- on sam mne rasskazyval. -- Net, -- govorit, -- pervye pyatnadcat' let proveryal, a teper' uzhe ne proveryaet. Skol'ko ya ego ni ugovarival bezhat' sejchas -- ne soglasilsya. I togda ya reshil sdelat', chto on prosit. -- Topor, -- govorit, -- prinesi, chtoby sdvinut' kol'ca. I vot ya sredi nochi pochti begu domoj, zalezayu v nash saraj, dostayu iz staroj davil'ni, gde lezhit vsyakij hlam, cep', primerno takuyu, kak on prosil. Vozvrashchayus' nazad, beru topor Adamyra na kuhonnoj verande i vpolzayu v saraj. Poka ya hodil, on perepilil napil'nikom svoyu cep' i propilil dyrki v kol'cah s obeih storon. YA dazhe udivilsya, kak on bystro vse uspel. U nego byli moguchie ruki ot ruchnoj mel'nicy. On vzyal moyu cep', vstavil ee s obeih storon v kol'ca, a potom, postaviv eti kol'ca na zhernov, obuhom topora sdvinul ih koncy, chtoby nichego ne vidno bylo. -- Bol'she, -- govorit, -- nichego ne nado. Idi! Kogda nogi moi okrepnut, ya tebe dam znat'. -- Mozhet, -- govoryu, -- ostavit' tebe napil'nik? -- Net, -- govorit, -- bol'she nichego ne nado! Vse! Vse! Idi! Tol'ko s toj storony kak sleduet zemlyu zatopchi, chtoby hozyain nichego ne zametil. I vot ya, vzyav topor i fonar', ostorozhno vylezayu naverh. I potom bystro, bystro zavalivayu zemlyu v dyru, a potom kak sleduet zataptyvayu ee, chtoby nichego ne bylo zametno. Sobaki krutyatsya vozle menya, no, dumayu, slava bogu, sobaki govorit' ne umeyut. I tut ya vspomnil, chto u menya v karmanah churek, i razbrasyvayu ego sobakam. V poslednij raz s fonarem kak sleduet osmotrev mesto, gde kopal, ponyal, chto nichego ne zametno, stryahnul s lopaty vsyu zemlyu i otnes ee vmeste s toporom i korzinoj nazad. Vse polozhil tuda, gde lezhalo, i tak, kak lezhalo. Potushil fonar' i begom domoj. Doma tozhe, slava bogu, nikto nichego ne zametil. I vot prohodit vremya, a ya poka sam pobaivayus' idti k Adamyru. Proshlo dnej pyatnadcat' -- dvadcat'. Odnazhdy brat Mahaz, on v tot den' s kozami prohodil nedaleko ot usad'by Adamyra, govorit: -- Segodnya ves' den' vyli sobaki Adamyra. -- |to i ran'she byvalo, -- govoryat nashi, -- on inogda uhodit na ohotu s odnoj sobakoj, a drugie skuchayut. I tak ob etom zabyli. A cherez nedelyu slyshim, zhenshchina krichit otkuda-to sverhu, i krik etot priblizhaetsya k nashemu domu. Vse, kto byl doma, vyshli, no nikto nichego ne mozhet ponyat'. Krik zhenshchiny oznachaet gore. No on idet pryamo s gory nad verhnechegemskoj dorogoj, a tam nikto ne zhivet. My s otcom i dvumya brat'yami, Kyazymom i Mahazom, bystro podnimaemsya navstrechu golosu zhenshchiny. Minut cherez pyatnadcat' vstrechaem mat' Hazarata. SHCHeki razodrany, idet bez dorogi, po kolyuchkam, nichego ne vidit. Smotrit na nas, no nichego ne mozhet skazat', tol'ko rukoj pokazyvaet v storonu doma Adamyra. My bezhim tuda, ya ne znayu, chto dumat', no vse-taki poglyadyvayu na Kyazyma, potomu chto on prihvatil s soboj vintovku. Vbegaem vo dvor, a sobak pochemu-to ne vidno i ne slyshno. YA pervym otkryl saraj. Dver' byla prosto prikryta. I vot chto my vidim. Mertvyj Adamyr lezhit na spine, i lico u nego uzhasnoe ot stradaniya, kotoroe on ispytal pered smert'yu. Vsya sheya v sinih pyatnah, i golova, kak u mertvoj kuricy, povernuta. A Hazarat lezhit na kukuruznoj solome, ruki slozhil na grudi, a lico spokojnoe-spokojnoe, kak u svyatogo. On byl do togo hudoj, chto otec sdernul cep' s ego nogi, ona uzhe ne derzhalas'. I togda ya vdrug vspomnil slova Adamyra: "Tol'ko smert' snimet s nego cep', a s menya dannuyu brat'yam klyatvu". Tak i poluchilos', kak on govoril. -- Vidno, -- skazal moj otec, -- Adamyr zabylsya i slishkom blizko podoshel k Hazaratu. A tot kinulsya na nego i zadushil. A potom sam umer ot goloda, potomu chto nekomu bylo dat' emu poest'. Tol'ko ya odin znal, pochemu eto sluchilos'. No, konechno, nikomu nichego ne skazal. Mezhdu prochim, otec moj, carstvo emu nebesnoe, byl nastoyashchij hozyain. Takih sejchas net voobshche. Nesmotrya na etot uzhas, kotoryj my uvideli, on uznal svoyu cep'! Vizhu, vdrug pripodnyal odnoj rukoj i smotrit, smotrit na svet -- tam bylo uzkoe okno bez stekla, -- nichego ne mozhet ponyat'. On hochet povyshe podnyat' cep', chtoby razglyadet' kak sleduet, a cep' privyazana, ne idet. A on serditsya, i mne smeshno, hotya strashnoe ryadom. Potom otbrosil i pozhal plechami. I tut neozhidanno snaruzhi razdalis' vystrely. Vybegaem i vidim: Kyazym stoit vozle skotnogo dvora i strelyaet v sobak Adamyra. Odnu za drugoj ubil shest' sobak. Okazyvaetsya, sobaki, odurev ot goloda, napali v zagone na sobstvennuyu korovu, razodrali ee i s®eli. A potom ubili eshche dvuh korov, hotya uzhe skushat' ih ne mogli. Vot tak odna dikost' daet druguyu dikost', a eta dikost' daet tret'yu dikost'. Bednuyu mat' Hazarata soprovodili v ee selo vmeste s telom syna. Neschastnogo Adamyra tozhe predali zemle ryadom s ego brat'yami, i na etom konchilsya ego rod, zagloh okonchatel'no kogda-to bol'shoj, hlebosol'nyj dom. A potom i dom vmeste s saraem postepenno rastashchili kakie-to lyudi, skoree vsego endurcy. I vot s teh por ya mnogo dumal pro Hazarata. YA dumal: pochemu on v tu noch' ne ushel so mnoj? I ya ponyal, v chem delo. On boyalsya, chto esli ujdet, to ne sumeet otomstit'. A menya obmanul, chto razuchilsya hodit'. On hodit' mog, no, znaya, chto Adamyr vsegda vooruzhennyj i sobaki mogut pojti po sledu, ne hotel riskovat'. On hotel udlinit' cep' i neozhidanno prygnut' na Adamyra i zadushit' ego svoimi moguchimi rukami, a bol'she on ni o chem ne dumal. On ne dumal, chto umret s golodu, ne dumal, chto sam osvobodit'sya ne smozhet, on tol'ko dumal ob odnom -- otomstit' za svoe unizhenie. I togda ya ponyal: rab ne hochet svobody, kak dumayut lyudi, rab hochet odno -- otomstit', zatoptat' togo, kto ego toptal. Vot tak, dorogie moi, rab hochet tol'ko otomstit', a nekotorye glupye lyudi dumayut, chto on hochet svobodu, i cherez etu oshibku mnogoe poluchalos', -- zakonchil Dyadya Sandro svoyu sentenciyu i s daleko idushchim namekom razgladil usy. Kemal rashohotalsya, a knyaz' mnogoznachitel'no kivnul golovoj v moyu storonu, deskat', uchis' mudrosti u dyadi Sandro. -- A to, chto etih bednyh knyazej |muhvari obvinili kak anglijskih shpionov, -- dobavil dyadya Sandro, -- eto prosto glupost'. Oni dazhe ne znali, chto est' takaya strana Angliya. A ya byl v Anglii v tridcatyh godah vmeste s ansamblem Panculaya. Nas vozili po strane, i ya zametil, chto Angliya neplohaya strana. Prekrasnye pastbishcha ya tam zametil, no ovec pochemu-to ne bylo. No dlya koz Angliya ne goditsya. Koza lyubit zarosli kolyuchek, kustarniki lyubit, a ovca lyubit chistye pastbishcha. Ne pojku, pochemu oni ovec ne razvodyat. -- Razvodyat, -- skazal ya, chtoby uspokoit' dyadyu Sandro. -- A-a-a, -- kivnul dyadya Sandro udovletvorenno, -- znachit, poslushalis' menya. Let dvadcat' tomu nazad syuda priezzhal anglijskij pisatel' po imeni Pristli. Ty slyshal pro takogo? -- Da, -- skazal ya. -- CHital? -- Da, -- skazal ya. -- Nu kak? -- Da tak, dyadya Sandro, -- skazal ya, -- nichego osobennogo. Dyadya Sandro zasmeyalsya ne sovsem priyatnym dlya menya smehom. -- YA uzhe zametil, -- skazal dyadya Sandro, -- vot eti pishushchie lyudi interesno ustroeny, nikogda pro drugogo nichego horoshego ne skazhut. A vot ya, kogda tanceval v ansamble, vsegda priznaval, chto Pata Pataraya pervyj tancor, hotya na samom dele ya uzhe luchshe nego tanceval... No delo ne v tom. |tomu Pristli togda u nas prekrasnuyu vstrechu ustroili. Pokazali emu luchshij sanatorii, pokazali emu samogo bodrogo dolgozhitelya, samyj bogatyj kolhoz i menya, konechno, s nim poznakomili. YA byl tamadoj za stolom. I on sidel ryadom so mnoj, vernee, mezhdu nami sidela perevodchica. I my s nim razgovorilis'. YA emu togda skazal, chto byl v Anglii i videl tam horoshie pastbishcha, no ovec ne videl. I ya emu podskazal, chtoby anglijskie fermery ovec razvodili. -- A on chto? -- sprosil ya. -- A on, -- otvechal dyadya Sandro, -- skazal: horosho, ya im peredam. Znachit, vyhodit, peredal. I eshche on vot chto skazal. Fermeram, govorit, ya peredam pro ovec. No u nas v parlamente i tak slishkom mnogo ovec sidit. Znachit, kritikuet svoe pravitel'stvo. Togda ya ponyal, pochemu ego tak horosho u nas vstrechayut. A teper' ya u tebya sprashivayu: ty, nahodyas' v chuzhoj strane,, hotya by pro obkom mozhesh' skazat', chto tam kozy sidyat? Pri etom uchti, chto kozy umnee ovec. -- Net, -- skazal ya. -- |-e-e, -- skazal dyadya Sandro. Knyaz' ulybnulsya, a Kemal rashohotalsya. Hachik otskochil ot stola i s kolena zapechatlel etu kartinu. My vypili po ryumke. Akop-aga prines svezhij kofe, i, kogda snyal chashechki s podnosa i pripodnyal ego, podnos sverknul na solnce, kak shchit. Akop-aga prisel za stol i, postaviv podnos na koleni, priderzhival ego rukami i vremya ot vremeni, postukivaya po nemu nogtem, prislushivalsya k tihomu zvonu. Kemal obychno poseshchal drugie zlachnye mesta i poetomu ploho znal Akopa-aga. Mne zahotelos', chtoby on poslushal stavshuyu uzhe klassicheskoj v mestnyh krugah ego novellu o Tigrankerte. -- Akop-aga, -- skazal ya, -- ya dolgo dumal, pochemu Tigran Vtoroj, postroiv velikij gorod Tigrankert, dal ego szhech' i razgrabit' rimskim varvaram? Neuzheli on ego ne mog zashchitit'? I poka ya u nego sprashival, Akop-aga gorestno kival golovoj, davaya znat', chto takoj vopros ne mozhet ne vozniknut' v lyuboj malo-mal'ski zdravoj golove. -- O, Tigrankert, -- vzdohnul Akop-aga, -- vse pil' i pepel'... |to bil samyj krasivyj gorod Vostokam. I tam bili fontany bol'shie, kak derev'yam. I tam bili derev'yam, na vetkah kotoryh sidela persidskaya ptica pod imenem pavlinka. I tam po ulicam hodili olenyam, kotorye, vidya muzhchin, vot tak opuskali glaza, kak nastoyashchie armyanskie devushkam. A zachem? Vse pil' i pepel'. Mozhet, Tigrankert bil luchi, chem Rim i Vavilon, no my teper' ne uznaem, potomu chto fotokartochkam togda ne bylo. |to sluchilos' v shest'desyat devyatom godu do nashej ery, i, esli b Hachik togda zhil, on bil bi bezrabotnym ili nosil'shchikom... Fotografiyam togda vobche ne znali, chto takoj. No razve delo v Hachike? Net, delo v Tigrane Vtorom. Kogda etot rimskij g£tferan Lukull okruzhil Tigrankert, Tigran vzyal pochti vse vojska i ushel iz goroda. Tigran-dzhan, zachem?! |to bil velikaya oshibka velikogo carya. Tigrankert imel krepkie sten, Tigrankert imel prekrasnaya voda, takoj souk-su, chto stakan zalpom nikto ne mog vipit', i Tigrankert imel zapas produktam na tri goda i tri mesyaca! A zachem? Vse pil' i pepel'! Tigran-dzhan, ty mog zashchitit' velikij gorod, no nado bylo snachala vignat' vseh g£tferanov-grekov, potomu chto oni okazalis' predatelyami. Zachem grekam armyane? I oni noch'yu po-shajtanski otkryli vorotam i rimskie soldaty vse sozhgli, i ot goroda ostalsya odin pil' i pepel'. A poka oni okruzhali ego, chto sdelal Tigran? |to dazhe stidno skazat', chto on sdelal. On poslal otryad, kotoryj prorvalsya v gorod, no viviz chto? Armyanskij narod, da? Net! Armyanskih zhenshchin i detej? Da? Net! Viviz svoj garem, svoih pilyadej, vot chto viviz! |to dazhe stidno dlya velikogo carya! O Tigran, zachem ty postroil Tigrankert, a esli postroil, zachem dal ego na szhiganie rimskim g£tferanam?! Vse pil' i pepel'! Poka on izlagal nam istoriyu gibeli Tigrankerta, k nemu podoshel klient i hotel poprosit' kofe, no Hachik dvizheniem ruki ostanovil ego, i tot, udivlenno prislushivayas', zamer za spinoj Akopa-aga. -- Sejchas prosi! -- skazal Hachik, kogda Akop-aga zamolk, skorbno glyadya v nepomernuyu dal', gde mirno rascvetal velikij Tigrankert s fontanami bol'shimi, kak derev'ya, s olenyami, zastenchivymi, kak devushki, i s grekami, zataivshimisya vnutri goroda, kak vnutri troyanskogo konya. -- Dva kofe mozhno? -- sprosil chelovek, teper' uzhe ne ochen' uverennyj, chto obrashchaetsya po adresu. -- Mozhno, -- skazal Akop-aga, vstavaya i kladya na podnos pustye chashki, -- teper' vse mozhno. Nemnogo pogovoriv o zabavnyh chudachestvah Akopa-aga, my vernulis' k rasskazu dyadi Sandro o Hazarate. Versiya dyadi Sandro o prichine, po kotoroj Hazarat otkazalsya uhodit' s nim, byla osporena Kemalom. -- YA dumayu, -- skazal Kemal, othlebyvaya kofe i poglyadyvaya na dyadyu Sandro svoimi temnymi glazami, -- tvoj Hazarat za dvadcat' let nastol'ko privyk k svoemu sarayu, chto prosto boyalsya otkrytogo prostranstva, hotya, konechno, i mechtal otomstit' Adamyru. Voobshche priroda straha byvaet udivitel'na i neob®yasnima. Pomnyu, v konce vojny nash aerodrom bazirovalsya v Vostochnoj Prussii. Odnazhdy ya so svoim drugom Aleshej Starostinym poshel progulyat'sya podal'she ot nashego poselka. My s nim vsyu vojnu druzhili. |to byl velikolepnyj letchik i prekrasnyj tovarishch. My s nim na knigah soshlis'. My byli samye chitayushchie letchiki v polku, hotya, konechno, i vypit' lyubili, i devushek ne propuskali. No soshlis' my na knigah, a v tu osen' uvlekalis' stihami Esenina, i u nas u oboih bloknoty byli ispisany ego stihami. I vot, znachit, pogoda prekrasnaya, my gulyaem i prohodim cherez kakie-to nemeckie hutorki. Doma krasivy, no lyudej net, pochti vse sbezhali. Na odnom hutorke my ostanovilis' vozle takogo akkuratnen'kogo dvuhetazhnogo domika, potomu chto vozle nego rosla ryabina, vsya v krasnyh kistyah. I vot, kak sejchas vizhu ego, Alesha s hrustom nagibaet etu ryabinku -- ne vyderzhala ego russkaya dusha, -- i sam on ves' hrustyashchij ot remnej i molodosti, takoj on pered moimi glazami, oblamyvaet dve vetki i otpuskaet derevco. Odnu vetku protyagivaet mne, i my stoim s etimi vetkami, poklevyvaem ryabinu i rassuzhdaem o tom, gde zhe raspolagalis' batraki, esli krugom pomeshchich'i doma. I vdrug otkryvaetsya dver' v etom dome, i ottuda vyhodit starik i zovet nas: -- Russ, zahodit', russ, zahodit'! Voobshche-to nas preduprezhdali, chtoby my naschet partizan byli nacheku, no my ni hrena ne verili v nemeckih partizan. Da i otkuda vzyat'sya partizanam v strane, gde kazhdoe derevo uhozheno, kak nevesta? -- Poshli? -- Poshli. I vot vvodit nas starik v etot dom, my podnimaemsya naverh i vhodim v komnatu. Smotryu, v komnate dve zhenshchiny -- odna sovsem devushka, let vosemnadcati, a drugaya yavno yungfrau let dvadcati pyati. YA srazu glaz polozhil na tu, kotoraya postarshe, ona mne ponravilas'. No dlya poryadka govoryu svoemu druzhku, ya zhe ego znayu kak obluplennogo: -- Vybiraj, kakaya tebe nravitsya? -- Moloden'kaya, chur, moya! -- govorit. -- Idet! Vizhu, i oni obradovalis' nam, ozhivilis'. -- Kofe, kofe, -- govorit yungfrau. -- YA, ya, -- govoryu. Po-nemecki znachit: da. I vot ona nam prigotovila kofe, nado skazat', kofe byl hrenovejshij, vrode iz dubovyh opilok sdelannyj. No chto nam kofe? Molodye, ocharovatel'nye devushki -- vizhu, na vse gotovy. I starik, konechno, ne protiv. Oni boyalis' nashih i zaruchit'sya druzhboj dvuh oficerov znachilo obezopasit' sebya ot vseh ostal'nyh. Odnim slovom, posideli tak, i ya govoryu: -- Abend. Konservy. SHnaps. Brod. SHokolad. -- O! -- zagorelis' glaza u obeih. -- Danke, danke. Oni, konechno, pogoladyvali. I vot my vecherom prihodim, prinosim s soboj spirt, konservy, kolbasu, hleb, shokolad. Sidim uzhinaem, p'em. A starik, okazyvaetsya, v pervuyu mirovuyu vojnu byl u nas v plenu i nemnogo govorit po-russki. No luchshe by on sovsem ne govoril. Putaetsya, hochet vse ob®yasnit', a na hrena nam ego ob®yasneniya? I vse dokazyvaet, chto on antifashist. Oni teper' vse antifashistami sdelalis', tak chto neponyatno, s kem my voevali stol'ko vremeni. To li delo eti molodye nemochki, vse s poluslova ponimayut... My s Aleshej vypili kak sleduet, nashi baryshni tozhe podvypili, i my poshli tancevat' pod patefon. Na kazhdoj plastinke napisano "Nur fyur dojch" -- znachit, tol'ko dlya nemcev. I ya, kogda stavlyu plastinku, narochno sprashivayu: -- Nur fyur dojch? -- Najn! Najn! -- smeyutsya obe. Nu, raz najn -- poshli tancevat'. Nakonec starik op'yanel i uzhe stal molot' takuyu okolesicu, chto ego i plemyannicy perestali ponimat'. On byl ih dyadej. A nam on eshche ran'she nadoel. Tak chto my obradovalis', kogda moya yungfrau povela ego vniz ukladyvat' spat'. Teper' my odni. Popivaem, tancuem, odnim slovom, kejfuem. Nu ya tak slegka prizhimayu moyu nemochku i sprashivayu: -- Nur fyur dojch? -- SHel'ma, shel'ma, -- smeetsya ona, -- rusish shel'ma! -- Najn, -- govoryu, -- kavkazish shel'ma. -- O, sh£nste Kaukaz! -- govorit. My s Aleshej ostalis' na noch' v dvuh verhnih komnatah. Tak nachalsya nash roman, kotoryj dlilsya okolo dvuh mesyacev, s pereryvami, konechno, na boevye vylety. Paru raz rebyata iz aerodromnoj sluzhby sunulis' bylo k nam, no, bystro oceniv obstanovku, retirovalis'. Svoi rebyata, srazu vse usekli. I vot my prihodim odnazhdy k nashim devushkam. Moyu zvali Katrin, ya ee Katej nazyval, a moloden'kuyu zvali Gretoj... Tut dyadya Sandro perebil Kemala. -- Ty sovsem russkim stal, -- skazal on, -- zachem ty nazyvaesh' imya svoej zhenshchiny pri mne? -- A chto? -- sprosil Kemal. -- Vot do chego ty glupyj, -- skazal dyadya Sandro, -- ty zhe znaesh', chto eto imya moej zheny. Nado bylo tebe izmenit' ego, raz uzh ty reshil rasskazyvat' pri mne. -- Nu ladno, -- zahohotal Kemal, -- ya ee bol'she ne budu nazyvat'. -- Durachok, -- skazal dyadya Sandro, -- raz uzh nazval, teper' nekuda det'sya, rasskazyvaj dal'she. -- Tak vot, -- prodolzhal Kemal, poglyadyvaya na dyadyu Sandro vse eshche smeyushchimisya glazami, -- odnazhdy my, kak obychno, zanochevali u nashih podruzhek. CHasa v tri nochi prosypayus' i vyhozhu iz doma po nuzhde. Vdrug slyshu, podkatyvaet motocikl, ostanavlivaetsya, i dvoe, ya ih razlichayu po shagam, podymayutsya v dom. Vot, chert, dumayu, popalis', kak idioty! U menya pistolet pod podushkoj, a sam ya stoyu za domom v trusah, majke i tapkah. Trudno predstavit' bolee glupuyu situaciyu. Da eshche slegka pod baldoj. Na noch' spirtu tyapnuli, konechno. Vot, dumayu, smeyalis' pro sebya, kogda nam govorili pro bditel'nost' i partizan, i na tebe! Naporolis'! Neuzheli nashi podruzhki okazalis' predatel'nicami? Net, ne mogu poverit'! I mne nravitsya moya... kak tam ee ni nazyvaj... -- Nazyvaj, nazyvaj, chego uzh pryatat'sya! -- vstavil dyadya Sandro. -- Da, -- prodolzhal Kemal, -- i mne nravitsya moya Katya, i ya, chuvstvuyu, ej nravlyus', a eti voobshche bez uma drug ot druga. Znachit, nas etot antifashist predal? I tovarishcha brosit' ne mogu, i bukval'no golym -- ha-ha! -- ne hochetsya popadat'sya nemcam v ruki. Nu ladno, dumayu, byla ne byla! Vysunulsya na ulicu. Nikogo. Stoit nemeckij motocikl s kolyaskoj. Podoshel k dveri, slyshu, razdayutsya golosa, no nichego ponyat' nevozmozhno. Edinstvenno, chto ya ponyal, -- golosa donosyatsya s toj storony, gde spit moj tovarishch. I ya reshil podnyat'sya i proskochit' v svoyu komnatu, poka oni u Alekseya. Glavnoe -- dobrat'sya do pistoleta. No, konechno, ya ponimal: esli nas devushki predali -- nam hana, potomu chto v etom sluchae moya pervym delom dolzhna byla otdat' im pistolet. No delat' nechego, tiho otkryvayu dver' i bystro podnimayus' po lestnice. I vdrug slyshu: iz komnaty Alekseya donositsya russkaya rech'! Srazu otpustilo! Stoyu na lestnice i s udovol'stviem slushayu russkuyu rech', ne ponimaya, o chem tam govoryat. I tol'ko primerno cherez polminuty ochuhalsya, nachinayu ulavlivat' intonaciyu. Slyshu, ochen' rezkij golos donositsya. Aga, dumayu, patrul'. Nu, nas patrulyami ne ispugaesh'. Vhozhu v komnatu. Moya Katya, vizhu, blednaya, v nochnoj rubashke stoit posredi komnaty i tiho govorit: -- Rusish komandiren, rusish komandiren... Togda ya otkryvayu dver' i sil'nym golosom krichu cherez lestnichnuyu ploshchadku: -- CHto tam sluchilos', Aleksej? -- Da vy tut ne odin! -- slyshu golos, i potom raspahivaetsya dver', i na ploshchadke poyavlyaetsya kakoj-to major, a za nim soldat. -- Bezobrazie! -- govorit major i oborachivaetsya k Alekseyu, a tot uzhe odetyj stoit v komnate. -- Pochemu vy ne skazali, chto vy zdes' ne odin? Bednyaga chto-to zalepetal. Vidno, on reshil hotya by prikryt' menya, esli uzh sam popalsya. -- Potrudites' odet'sya! -- prikazal major. A ya vizhu, etot major -- shtabnaya krysa. My, frontoviki, s odnogo vzglyada uznavali cheloveka, kotoryj zhivogo boya ne videl, hot' uveshivaj ego ordenami do pupa. I ya vizhu, moj Aleksej, hrabrejshij letun, chetyrezhdy ranennyj, dvazhdy posadivshij goryashchij samolet, drozhit pered etim der'mom. Vy ved' znaete, menya iz sebya trudno vyvesti, no tut ya psihanul. -- Tovarishch major, -- govoryu stal'nym golosom, -- proshu vas nemedlenno pokinut' pomeshchenie! Vizhu, rasteryalsya, no fors derzhit. Oglyadyvaetsya na Alekseya, ponimaet, chto on starshij lejtenant, a po moemu vidu ni hrena ne pojmesh'. -- Vashe zvanie? -- sprashivaet. YA povorachivayus', podhozhu k krovati, vytaskivayu iz-pod podushki pistolet i snova k dveryam. -- Vot moe zvanie! -- govoryu. -- Vy bros'te eti zamashki, -- otvechaet on, -- sejchas ne sorok pervyj god! -- Konechno, -- govoryu, -- blagodarya vashej shtabnoj zadnice sejchas ne sorok pervyj god! -- YA vynuzhden budu dolozhit' obo vsem v vashu chast', -- govorit i spuskaetsya vniz po lestnice. Soldat za nim. -- Dokladyvajte, -- govoryu, -- a chto vy eshche umeete! Oni vyshli. My molchim. Motocikl zatarahtel i zatih. -- Ty, -- govorit Aleksej, -- s nim ochen' grubo oboshelsya. Teper' nas zataskayut. -- Ne bojsya, -- govoryu, -- nas s toboj dostatochno horosho znaet nashe nachal'stvo. Podumaesh', u nemochek zanochevali... -- No ty zhe ugrozhal emu pistoletom, -- govorit on, -- ty ponimaesh', kuda on eto mozhet povernut'? -- A my skazhem, chto on vret, -- otvechayu ya, -- skazhem, chto on sam hotel ostat'sya s babami i ot etogo ves' syr-bor. CHego eto on v tri chasa nochi shnyryaet na motocikle? -- Konechno, -- govorit Aleksej, -- teper' nado tak derzhat'sya. No ty naprasno nahal'nichal s nim. YA-to ponimayu, chto emu teper' nelovko pered svoej Gretochkoj. Slov, konechno, oni ne ponimali, no vse yasno bylo i bez slov: ya vygnal majora, kotoryj zastavil ego odet'sya. I ya, chtoby smyagchit' obstanovku, razlivayu spirt, i my sadimsya za stol. Sestricy rasshchebetalis', a Gretochka poglyadyvaet na menya blestyashchimi glazami, i temnaya pryadka to i delo padaet na lob. Horosha byla, chertovka! Odnim slovom, vypili nemnogo i razoshlis' po komnatam. -- Major gestapo? -- sprashivaet u menya Katya. -- Najn, najn, -- govoryu. |togo eshche ne hvatalo. No vizhu -- ne verit. CHerez den' u nas boevoj vylet. YA blagopoluchno prizemlilsya, pouzhinal v stolovke so svoim ekipazhem, a potom podhozhu k Alekseyu, on pochemu-to sidit odin, i govoryu: -- Otdohnem i so svezhimi silami zavtra k nashim devochkam. Vizhu, zamyalsya. -- Znaesh', Kemal, -- govorit, -- nado konchat' s etim. -- Pochemu konchat'? -- sprashivayu. -- Zataskayut. Potom kostej ne soberesh'. -- CHego ty boish'sya, -- govoryu, -- esli on nakapal na nas, uzhe nichego ne izmenish'. -- Net, -- govorit, -- vse. YA -- pas. -- Nu kak hochesh', -- govoryu, -- a ya pojdu. A chto skazat', esli Greta sprosit o tebe? -- CHto hochesh', to i govori, -- otvechaet i odnim mahom, kak vodku, vypivaet svoj kompot i uhodit k sebe. On vsegda s izlishnej ser'eznost'yu otnosilsya k nachal'stvu. Byvalo, vystrunitsya i s takim vidom vyslushivaet nastavleniya, kak budto ot nih zavisit, grobanetsya on ili net. YA chasto vyshuchival ego za eto. -- Ty dikar', -- smeyalsya on v otvet, -- a my, russkie, podzhilkami chuem, chto takoe nachal'stvo. Nu chto zh, vecherom yavlyayus' k svoim nemochkam. Po doroge dumayu: chto skazat' im? Ladno, reshayu, skazhu -- zabolel. Mozhet, odumaetsya. Prihozhu. Moya ko mne. A Gretochka tak i zastyla, i tol'ko temnaya pryadka, padavshaya na glaza, kak budto eshche sil'nej potemnela. -- Alesha?! -- vydohnula ona nakonec. -- Krank, -- govoryu, -- Alesha krank. Bol'noj, znachit. -- Krank oder tot? -- strogo sprashivaet ona i pytlivo smotrit mne v glaza. Dumaet, ubit, a ya boyus' ej skazat'. -- Najn, najn, -- govoryu, -- gripp. -- O, -- prosiyala ona, -- das ist nihts. Nu my opyat' posideli, vypili, zakusili, potancevali. Moya Katya neskol'ko raz podmigivala mne, chtoby ya tanceval s ee sestroj. YA tancuyu i vizhu, ona to gasnet, to vspyhivaet ulybkoj. Stydno ej, chto ona tak skuchaet. YAsnoe delo, devushka vtreskalas' v nego po ushi. Moya Katya, kak tol'ko my ostalis' odni, posmotrela na menya svoimi glubokimi sinimi glazami i sprashivaet: -- Major? Nu kak ty ej sovresh', kogda v ee umnyh glazkah vsya pravda. YA pozhal plechami. -- Bednaya Greta, -- govorit ona. Zabyl sejchas, kak po-nemecki. -- Er ist krank... -- On bol'noj, znachit. -- Da govori ty pryamo po-russki! -- perebil ego dyadya Sandro. -- CHto ty obkarkal nas svoimi nevozmutimymi "kar", "kar", "kar"! -- Tak ya luchshe vspominayu, -- skazal Kemal, poglyadyvaya na dyadyu Sandro svoimi nevozmutimymi volov'imi glazami. -- Nu ladno, govori, -- skazal dyadya Sandro, kak by spohvativshis', chto, esli Kemal sejchas zamolknet, slishkom mnogo goryuchego ujdet, chtoby ego snova raskochegarit'. -- Da, m-m-m... -- zamykal bylo Kemal, no dovol'no bystro nashel koleyu rasskaza i dvinulsya dal'she. -- Odnim slovom, ya eshche nadeyus', chto on odumaetsya. Na sleduyushchij den' vstrechayu ego i ne uznayu. Za noch' pochernel. -- CHto s toboj? -- govoryu. -- Nichego, -- govorit, -- prosto ne spal. Kak Greta? -- ZHdet tebya, -- govoryu, -- no sestra dogadyvaetsya. -- Luchshe srazu porvat', -- govorit, -- vse ravno ya zhenit'sya ne mogu, a chego rezinu tyanut'? -- Glupo, -- govoryu, -- nikto i ne zhdet, chto ty zhenish'sya. No poka my zdes', poka my zhivy, pochemu by ne vstrechat'sya? -- Ty menya ne pojmesh', -- govorit, -- dlya tebya eto obychnoe frontovoe blyadstvo, a ya pervyj raz polyubil. Tut ya razozlilsya. -- Mandrazh, -- govoryu, -- nado nazyvat' svoim imenem, i nechego vypendrivat'sya. I tak my nemnogo ohladeli drug k drugu. YA eshche paru raz pobyval u nashih podruzhek i prodolzhayu vrat' Gretochke, no chuvstvuyu, ne verit i vsya istayala. ZHalko ee, i nam s Katej eto meshaet. Mne i ego zhalko. On s teh por zamknulsya, tak i hodit ves' chernyj. A mezhdu tem nas nikuda ne tyanut. I ya dumayu: major okazalsya luchshe, chem my ozhidali. CHerez paru dnej podhozhu k Alekseyu. -- Slushaj, -- govoryu, -- ty vidish', major okazalsya luchshe, chem my dumali. Raz do sih por ne kapnul, znachit, proneslo. YA zhe vizhu, ty ne v svoej tarelke. Ty zhe grobanesh'sya s takim nastroeniem! -- Nu i chto, -- govorit, -- neuzheli rebyata, kotoryh my poteryali, byli huzhe, chem my s toboj? Nu, dumayu, von kuda poplyl. No vidu ne pokazyvayu. My, frontoviki, takie razgovory ne lyubili. Esli letchik nachinaet grustit' i klevat' nosom -- togo i zhdi: zashtoporit. -- Konechno, net, -- govoryu, -- no vojna konchaetsya. Glupo pogibnut' po svoej vine. Vdrug on smorshchilsya, kak ot nevynosimoj boli, i govorit: -- Kstati, mozhesh' bol'she ne vrat' pro moyu bolezn'. Po-moemu, ya ee videl segodnya v poselke, i ona menya videla. -- Hvatit erundit', -- govoryu, -- poshli segodnya vecherom, ona zhe usohla vsya, kak stebelek. -- Net, -- govorit, -- ya ne pojdu. Teper' uzhe samolyubie i vsyakoe takoe meshaet. On ochen' gordyj paren' byl i v vozduhe nikomu spuska ne daval, no i mandrazh etot pered nachal'stvom u nego byl. |to tipichno russkaya bolezn', hotya, konechno, ne tol'ko russkie eyu boleyut. I vot ya v tot vecher opyat' prihozhu k devushkam so vsyakoj edoj i vypivkoj. Podymayus' naverh i ne obrashchayu vnimaniya na to, chto net bol'shogo zerkala, stoyavshego v perednej. Zahozhu v komnatu, gde my obychno veselilis', i vizhu, obe sestrichki brosayutsya ko mne. No moya Katya kak beshenaya, a u Gretochki lichiko tak i polyhaet radost'yu. U menya mel'knulo v golove, chto Aleksej dnem bez menya vse-taki zashel. -- Major ist dib! -- krichit Katya, to est' vor, i pokazyvaet na komnatu. -- Major cap-carap! Alles cap-carap! -- YA, ya, -- vostorzhenno dobavlyaet Gretochka, pokazyvaya na goluyu komnatu -- ni venskih stul'ev, ni divana, ni shkafa, ni gobelena na stene, -- odin tol'ko stol, -- major ist dib! Major ist niht gestapo! Zage Alesha! Zage Alesha! Znachit, skazhi Aleshe. -- |to vozmutitel'no! -- krichit starik. -- Cap-carap domhen antifashistik! Sejchas eto zvuchit smeshno, a togda ya vpervye pochuvstvoval, chto krov' v moih zhilah ot styda zagustela i ostanovilas'. Konechno, grabili mnogie, i my ob etom prekrasno znali. No odno delo, kogda ty znaesh' etih lyudej, da eshche svyazan s zhenshchinoj, kotoraya rasschityvala na tvoyu zashchitu. Nikogda v zhizni ya ne ispytyval takogo styda. A glavnoe, Gretochka -- vsya rassiyalas', glaza luchatsya, nevozmozhno smotret'. Ona reshila, chto raz major obchistil ih dom, znachit, on ne mozhet byt' enkavedeshnikom, a raz tak, Aleshe nechego boyat'sya. Kak ob®yasnit' ej, chto vse slozhnej, hotya major i v samom dele byl shtabistom. Tak vot, znachit, pochemu on shnyryal v tri chasa nochi na motocikle: smotrel, gde chto lezhit. Tol'ko poetomu i ne nakapal na nas. YA skazal Grete, chto obo vsem rasskazhu Aleshe, i stariku sovral, chto budu zhalovat'sya na majora. Nado zhe bylo ih kak-nibud' uspokoit'. Devushki pritashchili otkuda-to kolchenogie stul'ya, my pouzhinali, i ya so starikom krepko vypil. Na sleduyushchij den' ya vse rasskazal Alekseyu i vizhu: on nemnogo ozhil. -- Horosho, -- govorit, -- zavtra pojdem poproshchaemsya. Kazhetsya, na dnyah nas perebaziruyut. No my tak i ne poproshchalis' s nashimi devushkami. Nas perebazirovali v tu zhe noch'. Novyj aerodrom nahodilsya v dvuhstah kilometrah ot etogo mestechka. Aleksej vse eshche ploho vyglyadel, i menya ne pokidalo predchuvstvie, chto on dolzhen pogibnut'. I ya, chestnoe slovo, oblegchenno vzdohnul v tot den', kogda ego ranilo. Rana byla netyazhelaya, i vskore ego otpravili v gospital', v Rossiyu. Na etot raz my zhili v nebol'shom gorodke. Odnazhdy s rebyatami vyshli iz kafe i podzhidaem u vhoda tovarishcha, kotoryj tam zameshkalsya. -- Kemal, -- govorit odin iz rebyat, -- eta nemochka s tebya glaz ne svodit.. YA oglyanulsya, smotryu, shagah v pyatnadcati ot nas stoit nemochka, priyatnaya takaya s vidu, i v samom dele mne ulybaetsya. YAsno, chto mne. YA, konechno, slegka podshofe, tozhe ulybayus' ej kak durak, i podhozhu poznakomit'sya. Gospodi, eto zhe Katya! Kak eto ya ee srazu ne uznal! Sejchas ona byla v pal'to, v shapke, a ya ee nikogda takoj ne videl. Okazyvaetsya, ona menya iskala! Nu, ya proshchayus' s rebyatami i snova zahozhu v kafe. -- Kak Greta? -- sprashivayu. -- O, Greta traurig, -- vzdyhaet ona i kachaet golovoj. YA ob®yasnil ej, chto Alesha ranen i otpravlen v tyl. My perenochevali v kvartire u zhenshchiny, gde ona ostanovilas'. Noch'yu ona neskol'ko raz plakala, vzdyhala i povtoryala: -- SHikzal'... Znachit, sud'ba. YA pochuvstvoval, chto ona hochet chto-to skazat', no ne reshaetsya. Utrom, kogda my vstali, ona skazala, chto beremenna. Smotrit ispodlob'ya svoimi vnimatel'nymi, umnymi glazkami i sprashivaet: -- Kinder? Nu chto ya mog ej otvetit'?! Razve mozhno ej ob®yasnit', chto eto poslozhnee, chem vygnat' majora?! -- Najn, -- otrezayu, i ona opustila golovu. V tot zhe den' my rasstalis', i ya ee bol'she nikogda ne videl. A s Alekseem my uvidelis' cherez tridcat' let v Novgorode na vstreche veteranov nashego polka. My vse, priehavshie so vseh koncov strany veterany, ostanovilis' v odnoj gostinice, gde v tot vecher predstoyal banket vo glave s nashim byvshim komandirom polka, teper' generalom. Vse eto vremya ya nichego ob Aleksee ne znal, dazhe ne znal, zhiv li on. Zanyav nomer, spustilsya k administratoru i sprosil u nego -- ne priehal li Aleksej Starostin? On posmotrel v svoyu knigu i kivnul: da, priehal, zhivet v takom-to nomere. Podymayus' k nemu, primerno chasa za dva do banketa. Smotryu: elki-palki, chto vremya delaet s nami! Razve ya kogda-nibud' uznal by v etom oblysevshem, kak i ya, cheloveke togo molodogo, kak zvon, krasavca letchika v dalekom voennom godu, oblamyvavshego vetki prusskoj ryabiny v krasnyh kistyah! A on smotrit na menya i, konechno, ne uznaet: mol, chto ot menya hochet etot lysyj tolstyak? YA rashohotalsya, i tut on menya uznal. -- A-a-a, -- govorit, -- Kemal! Tol'ko zubastaya past' i ostalas'! Nu, my obnyalis', pocelovalis', i ya ego povel v svoj nomer. YA s soboj privez horoshuyu "izabellu". Sidim p'em, vspominaem minuvshie dni. I konechno, vspominaem nashih nemochek. -- Ah, Gretochka! -- govorit on, vzdyhaya. -- Ty dazhe ne predstavlyaesh', chto eto bylo dlya menya! Ty ne predstavlyaesh', Kemal! YA potom demobilizovalsya, zhenilsya, letal na passazhirskih, u menya, kak i u tebya, dvoe vzroslyh detej. Sejchas rabotayu nachal'nikom dispetcherskoj sluzhby, pol'zuyus' uvazheniem i u rajkoma i u tovarishchej, a kak podumayu, divu dayus'. Pomnish', u Esenina: "ZHizn' moya, il' ty prisnilas' mne!" Kazhetsya, tam, v Vostochnoj Prussii, v dvadcat' chetyre goda zakonchilas' moya zhizn', a vse ostal'noe -- kakoj-to strannyj, zatyanuvshijsya epilog! Ty ponimaesh' eto, Kemal? I nado zhe, bednyj moj Aleksej proslezilsya. Nu, ya ego, konechno, uspokoil, i tut on vdrug zatoropilsya na banket. -- Da bros' ty, Alesha, -- govoryu, -- posidim chasok vdvoem. Nashi mesta nikto ne zajmet, a oni teper' na vsyu noch' zaseli. -- Nu chto ty, Kemal, -- govorit, -- pojdem. V dvadcat' nol'-nol' general budet otkryvat' torzhestvennuyu vstrechu. Neudobno, poshli! Nu chto ty emu skazhesh'? Poshli. Takoj on byl chelovek, a letchik byl pervoklassnyj, v vozduhe ni hrena ne boyalsya! Na etom Kemal zakonchil svoj rasskaz i oglyadel zastol'cev, medlenno perevodya vzglyad s odnogo na drugogo. -- Slava bogu, konchil, -- skazal dyadya Sandro, -- eshche by nemnozhko, i my by zagovorili po-nemecki! Vse rassmeyalis', a knyaz' razlil kon'yak po ryumkam i skazal: -- I po rabote on ne tak uzh daleko ushel ot tebya. -- Da, -- skazal Kemal, -- nachal'nik dispetcherskoj sluzhby, osoboj kar'ery ne sdelal. -- On ne dolzhen byl brosat' etu devushku, poka ih ne pereveli v drugoe mesto, -- skazal dyadya Sandro i, chut' podumav, dobavil: -- A ty ponyal, pochemu on v poslednij raz soglasilsya prijti poproshchat'sya s nej? -- YAsno, pochemu, -- otvetil Kemal, -- on ponyal, chto major na nas ne nakapal i, znachit, za nami nikto ne sledit. -- Durachok, -- v ton emu otozvalsya dyadya Sandro, -- tvoj zhe rasskaz ya tebe dolzhen ob®yasnyat'. Kogda on soglasilsya pojti poproshchat'sya so svoej devushkoj, on uzhe znal, chto v tu zhe noch' vas perevedut v drugoe mesto. -- Net, -- zasmeyalsya Kemal, -- takie veshchi derzhali v strogoj sekretnosti. -- Kak net, kogda da! -- vozrazil dyadya Sandro. -- YA zhe luchshe znayu! On vertelsya vozle nachal'stva, i kto-to emu tiho skazal. -- Ostav'te cheloveka! -- vstupilsya za nego knyaz', podymaya ryumku. -- On, bednyaga, i tak nakazan sud'boj. Luchshe vyp'em za Kemala, ugostivshego nas horoshim frontovym rasskazom. -- Kto chem ugoshchaet, a Kemal rasskazom, -- utochnil dyadya Sandro, nasmeshlivo poglyadyvaya na Kemala, -- otbivaet hleb u svoego dyadi. Tol'ko "kar" nam bol'she ne nado! -- A mne zhalko etogo cheloveka, -- skazal malen'kij Hachik, -- bednyj, lyubil... Potomu plakal... Esli b ne lyubil, ne plakal... -- Da net, -- nachal Kemal vozrazhat', no, neozhidanno zamolknuv, sunul palec v uho i stal s neskryvaemym naslazhdeniem prochishchat' ego. Dvizheniya Kemala napominali dvizheniya cheloveka, pahtayushchego maslo, ili vodoprovodchika, probivayushchego svoej "grushej" zator v rakovine umyval'nika. Kemal dovol'no dolgo, morshchas' ot udovol'stviya, prochishchal takim obrazom uho, polnost'yu otklyuchivshis' ot prisutstvuyushchih, chto prisutstvuyushchim pochemu-to bylo obidno. Dyadya Sandro molcha s ukorom glyadel na nego, kak by ulavlivaya v ego dejstviyah eshche chetko ne oboznachennyj abhazskim soznaniem, no uzhe yavno razdrazhayushchij ottenok frejdistskogo neprilichiya. -- CHto net?! -- nakonec ne vyderzhal dyadya Sandro. Kemal prespokojno vynul palec iz uha, oglyadel ego konchik, slovno ocenivaya na glazok kachestvo spahtannogo masla, vidimo, ostalsya etim kachestvom nedovolen, potomu chto na lice ego poyavilas' grimasa brezglivogo nedoumeniya, yavno vyzvannaya ogorchitel'noj raznicej mezhdu udovol'stviem ot samogo processa pahtaniya i pryamo-taki ubogim rezul'tatom ego. S etim vyrazheniem on vytashchil drugoj rukoj iz karmana platok, vyter im palec, sunul platok v karman i kak ni v chem ni byvalo zakonchil frazu: -- ...Prosto ego nemnogo razvezlo ot "izabelly", on chereschur prinaleg na nee... Kak i vsyakij muzhchina, mnogo uvlekavshijsya zhenshchinami, Kemal ne pridaval im bol'shogo znacheniya. -- Akop-aga, -- kriknul Hachik, -- eshche proshu po kofe! -- Sejchas budet, -- otvetil Akop-aga, glyanuv v nashu storonu iz-za stojki, na kotoroj byla raspolozhena ego bol'shaya zharovnya s goryachim peskom dlya prigotovleniya kofe po-turecki. -- Izvini, pozhalujsta, -- skazal Hachik, obrashchayas' ko mne, -- ty zdes' samyj molodoj. Von tam arbuzy privezli. Prinesi dva arbuza -- hochu sdelat' foto: "Kinyaz' s arbuzami". -- Da ladno, -- skazal knyaz', -- obojdemsya bez arbuzov. -- Davaj, davaj, -- vstupilsya Kemal za Hachika, -- eto horoshaya ideya. Knyaz' s arbuzami, a my s knyazem. Na tom konce restorannoj paluby, uzhe kak by i ne restorannoj, prodavali arbuzy. S detstva mne pochemu-to vsegda chudilos', chto v arbuze zaklyuchena ideya morya. Mozhet, volnoobraznye polosy na ego poverhnosti napominali more? Mozhet, sovpadenie vremen -- prazdnik kupaniya v more s prazdnikom poedaniya arbuzov, chasto na beregu, na vidu u morya? Ili ogromnost' morya i shchedrost' arbuza? Ili i tam i tam mnogo vody? Na treh pomostah vyshki dlya pryzhkov, bronzoveya zagarom i nepreryvno galdya, tolpilis' deti i podrostki. Te, chto uzhe prygnuli, chto-to vykrikivali iz vody, a te, chto stoyali na pomostkah vyshki, chto-to krichali tem, chto uzhe barahtalis' v more. Odni prygali liho, s razgonu, drugie medlili u kraya pomosta, oglyadyvalis', chtoby ih ne stolknuli, ili svoyu nereshitel'nost' opravdyvali boyazn'yu, chto ih stolknut. I bespreryvno v vodu leteli zagorelye rebyach'i tela -- golovoj, soldatikom, izredka lastochkoj. Korotkij, buhayushchij zvuk pravil'no voshedshego v vodu tela i dlinnyj, shlepayushchij zvuk netochnogo privodneniya s prizvukom doshlepyvayushchih nog. Postoim polyubuemsya, poslushaem: buh! buh! shlep! shlep! pereshlep! buh! YA tozhe syuda prihodil v nashe predvoennoe detstvo. Togda zdes' byla sovsem drugaya vyshka dlya pryzhkov: ona uvenchivalas' bil'yardnoj komnatoj, i samye hrabrye iz rebyat dokarabkivalis' do kryshi bil'yardnoj i prygali ottuda. Vglyadyvayas' v te dalekie gody, ya vizhu etih rebyat, no ne vizhu sredi nih sebya. ZHalko, no ne vizhu. I na tret'em, vysshem pomoste ne vizhu ya sebya. Syuda, na territoriyu vodnoj stancii "Dinamki", kak my togda govorili, nikogo ne puskali, krome teh, kto poseshchal sekcii plavaniya i pryzhkov. No bol'she poloviny rebyat ni v kakih sekciyah ne sostoyali i prihodili syuda snizu, po brus'yam dopolzaya do plavatel'nyh mostkov, a potom ottuda po zheleznoj lestnice naverh i na vyshku. Tak prihodil syuda i ya. No eto bylo dovol'no utomitel'no: s berega po svayam i zheleznym prorzhavevshim, inogda s ostrymi