lo ego bezzhiznennoe telo, lico poserevshee, plat'e v krovi. ZHena ne obernulas', kogda vveli Dasu, ona i ne vzglyanula na nego, bez vsyakogo vyrazheniya, ne otryvayas', ona smotrela na malen'kogo mertveca. Dase ona pokazalas' stranno izmenivshejsya, i tol'ko nemnogo spustya on zametil, chto v volosah ee, neskol'ko dnej nazad eshche issinya-chernyh, povsyudu skvozila sedina. Dolzhno byt', ona uzhe davno tak sidela, zastyvshaya, s licom, prevrativshimsya v masku, a mertvyj mal'chik lezhal u nee na kolenyah. -- Ravana! -- zakrichal Dasa. -- Ravana, syn moj, cvetok moj! -- On upal na koleni, pril'nuv licom k golove mal'chika; kak na molitve, stoyal on kolenopreklonennyj pered umolknuvshej zhenoj i synom, oplakivaya oboih, poklonyayas' oboim. On chuvstvoval zapah krovi i tlena, smeshavshijsya s aromatom rozovogo masla, kotorym byli umashcheny volosy rebenka. Ledyanym vzglyadom smotrela Pravati na oboih. Kto-to tronul Dasu za plecho -- eto byl odin iz voenachal'nikov Govindy, on prikazal emu vstat' i uvel proch'. Ni edinogo slova ne skazal Dasa Pravati, ni edinogo ona emu. Svyazannym ego brosili na povozku i dostavili v stolicu knyazhestva Govindy, gde zatochili v temnicu; zdes' s nego snyali chast' okov, soldat prines kuvshin s vodoj, postaviv ego na kamennyj pol, i udalilsya, zamknuv dver' na zasov. Odna iz ran na pleche gorela ognem. Oshchup'yu Dasa nashel kuvshin, smochil ruki i lico. Ego muchila zhazhda, no on ne stal pit' -- tak on skoree umret, reshil on. Kogda zhe eto vse konchitsya, kogda zhe? On zhazhdal smerti, kak ego peresohshaya glotka zhazhdala vody. Tol'ko smert' izbavit ego serdce ot pytki, tol'ko smert' navsegda sotret v ego dushe obraz materi s mertvym synom na kolenyah. No sredi vsej etoj muki slabost' i polnoe iznemozhenie kak by prishli emu na pomoshch', on opustilsya nazem' i tut zhe zadremal. Probudivshis' ot korotkogo sna, eshche nichego ne soznavaya, on hotel bylo proteret' glaza, no ne smog, obe ruki okazalis' zanyatymi, oni chto-to derzhali. Togda on okonchatel'no prosnulsya, otkryl glaza i ne uvidel nikakih sten -- povsyudu byl razlit yarkij, likuyushchij svet: na derev'yah, pa listve, na mhu. Dasa dolgo morgal, etot svet udaril ego besshumno, no s ogromnoj siloj, i strashnaya drozh' pronizala ego s golovy do pyat, on morgal i morgal, lico ego iskazilos', slovno v pristupe placha, i nakonec on vnov' shiroko otkryl glaza. On stoyal v lesu i derzhal v rukah napolnennyj vodoj sosud, u ego nog perelivalsya rodnik to zelenym, to burym cvetom, tam, za paporotnikovoj chashchej, on znal, nahoditsya shalash i tam ego zhdet jog, poslavshij ego za vodoj, tot samyj, kotoryj tak stranno smeyalsya, kogda on prosil rasskazat' emu o maje. Tak, znachit, on ne proigral srazheniya, ne poteryal syna, ne byl knyazem, ne byl otcom, i vse zhe jog ispolnil ego zhelanie i pokazal emu, chto takoe majya: dvorec i sad, knigi i pticy, knyazheskie zaboty i otcovskaya lyubov', vojna i revnost', lyubov' k Pravati i muchitel'noe nedoverie k nej -- vse eto bylo Nichto. Net, ne Nichto, vse eto bylo majya! Dasa stoyal potryasennyj, slezy katilis' po shchekam, v rukah drozhal i kolebalsya sosud, kotorym on tol'ko chto zacherpnul vody dlya otshel'nika, vlaga pleskalas' cherez kraj i sbegala po nogam. Emu pochudilos', budto ot nego chto-to otrezali, chto-to iz®yali iz golovy, i obrazovalas' pustota: tak vnezapno on poteryal stol' dolgie prozhitye gody, oberegaemye sokrovishcha, ispytannye radosti, perenesennuyu bol', perezhityj strah i otchayanie, kotorye on izvedal, dojdya do samogo poroga smerti, -- vse eto u nego otnyato, sginulo, sterto, prevratilos' v Nichto i vse zhene v Nichto! Ostalis' vospominaniya, celye kartiny zapechatlelis' v mozgu, on vse eshche videl: vot sidit Pravati, ogromnaya i zastyvshaya, s posedevshimi v odin mig volosami, a na kolenyah lezhit syn, i kazhetsya, budto eto ona sama zadushila ego, budto eto ee dobycha, a ruki i nogi rebenka, slovno zavyadshie stebel'ki, svisayut s ee kolen. O, kak bystro, kak chudovishchno bystro i strashno, kak osnovatel'no emu pokazali, chto takoe majya! Vse kuda-to otodvinulos', dolgie gody, polnye stol' znachitel'nyh sobytij, okazalis' szhatymi v mgnoven'ya, i vse, chto predstavlyalos' emu takoj nasyshchennoj real'nost'yu, vse eto on videl tol'ko vo sne. A vdrug i vse ostal'noe, chto bylo do etogo, vsya istoriya o knyazheskom syne Dase, ego pastusheskoj zhizni, ego zhenit'be, ego mesti, ego begstve k otshel'niku -- vdrug vse eto byli tol'ko kartiny, kakie mozhno uvidet' nareznyh stenah dvorca, gde sredi list'ev izobrazheny cvety i zvezdy, pticy, obez'yany i bogi! A to, chto on, probudivshis', perezhival i videl sejchas, posle utraty knyazhestva, posle srazhenij i plena, to, chto on stoit sejchas u istochnika s sosudom v rukah, iz kotorogo opyat' vyplesnulos' nemnogo vody, vse ego mysli -- ne iz togo zhe li oni materiala, ne son li vse eto, ne mishura, ne majya? A vse, chto emu eshche predstoit perezhit', uvidet' glazami, trogat' rukami, poka nakonec ne nastupit smert', -- razve eto budet iz drugogo materiala, razve eto budet chto-to drugoe? Net, vsya eta prekrasnaya i zhestokaya, voshititel'naya i beznadezhnaya igra zhizni, s ee zhguchimi naslazhdeniyami i ee zhguchej bol'yu, -- tol'ko igra i obman, tol'ko vidimost', tol'ko majya. Dasa vse eshche stoyal oshelomlennyj. Sosud v ego rukah opyat' drognul, vyplesnuvshis', voda sbegala po pal'cam nog na zemlyu. CHto zh emu delat'? Snova napolnit' sosud, otnesti jogu, chtoby on posmeyalsya nad nim, nad vsem tem, chto Dasa perezhil vo sne? |to bylo malo privlekatel'no. On opustil sosud, vylil vodu i otshvyrnul ego v moh. Sel i stal razmyshlyat'. Hvatit s nego snov, etogo demonicheskogo perepleteniya sobytij, radostej i stradanij, razryvayushchih serdce i zastavlyayushchih stynut' krov', a potom vdrug okazyvayushchihsya majya i odurachivshih tebya, hvatite nego vsego etogo, ne nado emu ni zheny, ni detej, nitrona, ni pobed, ni mesti, ni schast'ya, ni uma, ni vlasti, ni dobrodetelej, Nichego emu ne nado, krome pokoya, on zhazhdet konca, hochet ostanovit' vechno krutyashcheesya koleso, etu beskonechnuyu smenu videnij, on zhazhdet steret' ih. Dlya sebya on zhazhdet ostanovit' i steret', kak on zhazhdal etogo, kogda v tom poslednem srazhenii nabrosilsya na vragov, rubil i krushil, kogda rubili i krushili ego samogo, i on nanosil rany i poluchal ih v otvet, pokuda ne ruhnul na zemlyu. A chto zhe bylo potom? Potom nastupil proval bespamyatstva, ili dremoty, ili smerti. I tut zhe opyat' probuzhdenie, i v serdce vnov' vryvaetsya volna zhizni, potok chudovishchnyh, prekrasnyh i strashnyh videnij, beskonechnyj, neotvratimyj, i ty ne uvernesh'sya ot nego do sleduyushchego bespamyatstva, do sleduyushchej smerti. Da i ona, vozmozhno, budet lish' kratkim pereryvom, nedolgim rozdyhom, chtoby ty perevel duh i snova stal odnoj iz tysyach figur v etoj dikoj, durmanyashchej i beznadezhnoj plyaske zhizni. Net, eto neizgladimo, etomu net konca. Kakoe-to bespokojstvo zastavilo ego vskochit'. Esli uzh v etoj proklyatoj krugovoj plyaske ne dano pokoya, esli ego edinstvennoe zavetnoe zhelanie nel'zya ispolnit', chto zh, nichto ne meshaet emu snova zacherpnut' vody i otnesti ee stariku, kak tot emu prikazal, hotya nikakogo prava ne imel chto by to ni bylo prikazyvat'. |to byla usluga, kakuyu ot nego potrebovali, poruchenie, i ego mozhno bylo poslushno vypolnit', eto luchshe, chem sidet' tut i vydumyvat' razlichnye sposoby samoubijstva, voobshche poslushanie i sluzhenie kuda legche i luchshe, kuda nevinnej i poleznej, nezheli vlast' i otvetstvennost' -- eto-to on horosho znal. Itak, Dasa, voz'mi-ka sosud, zacherpni vody i otnesi ee svoemu gospodinu! Kogda on podoshel k shalashu, uchitel' vstretil ego kakim-to strannym vzglyadom, i byli v etom vzglyade i vopros, i sochuvstvie, i veseloe ponimanie: eto byl vzglyad, kakim yunosha vstrechaet podrostka posle togo, kak tot perezhil trudnoe i vmeste s tem nemnogo postydnoe priklyuchenie, kakoe-nibud' ispytanie muzhestva. |tot carevich-pastuh, etot pribludnyj goremyka, hot' i begal sejchas tol'ko k istochniku, da i otsutstvoval vsego kakih-nibud' chetvert' chasa, no za eto vremya uspel pobyvat' v temnice, poteryat' zhenu, syna, celoe knyazhestvo, zavershit' celuyu chelovecheskuyu zhizn', uzret' vechno vrashchayushcheesya Koleso. Skorej vsego etot molodoj chelovek i ran'she probuzhdalsya odin ili neskol'ko raz i vdyhal glotok istiny, inache on ne prishel by syuda i ne ostavalsya by tak dolgo; no teper' on probudilsya po-nastoyashchemu, teper' on sozrel dlya dolgogo puti. Nuzhen budet ne odin god, chtoby tol'ko postavit' emu dyhanie, nauchit' ego pravil'no sidet'. I etim odnim vzglyadom, soderzhashchim lish' namek na uchastie, na voznikshie mezhdu nimi uzy, uzy uchitelya i uchenika, -- tol'ko etim odnim vzglyadom jog sovershil obryad priema Dasy v uchenie. |tot vzglyad izgonyal nenuzhnye mysli iz golovy uchenika i prizyval ego k pokornosti i sluzheniyu. Bol'she nam nechego rasskazyvat' o zhizni Dasy, vse ostal'noe proizoshlo po tu storonu obrazov i dejstvij. Lesa on bol'she ne pokidal{3_2_3_04}.  * PRIMECHANIYA *  [0_01] IZDATELXSTVO "HUDOZHESTVENNAYA LITERATURA Moskva 1969 HERMANN HESSE Das Glasperlenspiel 1943 Perevod s nemeckogo D. KARAVKINOJ i Vs. ROZANOVA. Redakciya perevoda, kommentarii i perevod stihov S. AVERINCEVA. [1_00_1] Al'bert Vtoroj, traktat o kristall. duh., izd. Klangor i Kollof. kn. 1, gl. 28 (lat.): [1_01] Palomnikam v stranu Vostoka. -- Posvyashchenie namekaet na poyavivshuyusya desyatiletiem ran'she povest' Gesse "Palomnichestvo v stranu Vostoka" i imeet po men'shej mere troyakij smysl. Vo-pervyh, ono apelliruet k toj utopii intimnogo duhovnogo bratstva, kotoraya yavlyaetsya temoj obeih knig. Prekrasno znaya, naskol'ko fal'sificirovany v okruzhayushchem ego obshchestve massovye svyazi mezhdu lyud'mi, kak legko protiv voli stat' chast'yu vseiskazhayushchej literaturnoj promyshlennosti, German Gesse lichnym, pochti zagovorshchicheskim zhestom kladet knigu v ruki "svoemu" chitatelyu, svoemu "sobratu po Ordenu", kotoryj pojmet ego s poluslova. Vo-vtoryh, avtor podcherkivaet edinstvo soderzhaniya obeih knig; i v tom, i v drugom sluchae rech' idet o problematike sootnosheniya mezhdu duhovnost'yu i zhizn'yu, o dialektike very, sohranyayushchej svoyu bodrost' pri vseh razocharovaniyah i vopreki im. V-tret'ih, chisto literaturno, "Igra v biser" prodolzhaet liniyu, namechennuyu "Palomnichestvom v stranu Vostoka". Prozrachnost' i oduhotvorennost' obraznoj sistemy, gospodstvuyushchaya v obeih knigah, niskol'ko ne isklyuchaet vypukloj plastichnosti obrazov. V oboih sluchayah mesto dejstviya, govorya slovami samogo Gesse, -- "eto ne strana ili nekoe geograficheskoe ponyatie, no rodina i yunost' dushi, to, chto povsyudu i nigde, tozhdestvo vseh vremen". Vtoraya neobychnaya cherta, harakterizuyushchaya literaturnuyu tehniku obeih knig Gesse i chasto natalkivayushchayasya na neponimanie, -neprestannaya podvizhnost' tochki zreniya, pri kotoroj pochti kazhdaya posleduyushchaya fraza daet predmet izobrazheniya v inoj smyslovoj perspektive, chem predydushchaya, a konechnyj "itog" ostaetsya namerenno mnogoznachnym. Tak, "Palomnichestvo v stranu Vostoka" risuet nekoe Bratstvo, kotoroe poterpelo krushenie, raspalos' i zabyto, i tol'ko ego byvshij chlen G. G. hochet pisat' istoriyu etogo nekogda vysokogo nachinaniya; nezametno vse sdvigaetsya, i stanovitsya yasno, chto vse eti gody, provedennye G. G. v gorestnom razocharovanii, Bratstvo prodolzhalo sovershat' svoj put', i tol'ko odin G. G. po slabosti otpal ot nego; i v konce koncov otchayavshemusya, no chestnomu chlenu Bratstva predstoit uznat' chto i sam on na bolee glubokom urovne svoego bytiya neizmenno sohranyal vernost' svoemu sluzheniyu. Sootvetstvenno i v "Igre v biser" smysl kolebletsya mezhdu vozvelicheniem "kastalijskogo" ideala duhovnosti i preodoleniem etogo ideala. Napominaya o blizosti toj i drugoj knigi, posvyashchenie stremitsya sdelat' ih bolee ponyatnymi drug cherez druga. [1_02] ...i pust' lyudi legkodumnye... -- |pigraf prinadlezhit Gesse, a ego perevod na sholasticheskuyu latyn' vypolnen druz'yam pisatelya -- filologami SHallem i Fajnhal'som. Izmyshlennoe imya avtora teksta "Al'bert Vtoroj" namekaet na izvestnogo srednevekovogo sholasta Al'berta Velikogo (1193--1280), uchitelya Fomy Akvinskogo. Al'bert Velikij, prozvannyj sovremennikami "Universal'nym Doktorom", stremilsya ko vseob®emlyushchemu duhovnomu sintezu i k strojnomu uporyadocheniyu vsej summy intellektual'nyh cennostej svoej epohi, to est' k tomu idealu, o kotoroj idet rech' i v romane Gesse i kotoryj on voplotil v obraze Igry v biser. [1_1_01] Magistr Igry Iozef III (lat.) [1_1_02] Sodruzhestvo, celokupnost' nauk (lat.). [1_1_03] Pobochnye, ne otnosyashchiesya k delu zanyatiya, pustyachki (grech.). Allotria -termin, voshedshij v leksikon gumanisticheskoj obrazovannosti dlya oboznacheniya diletantizma. [1_1_04] Master Igry (ili: ZHongler) iz Bazelya (lat.). [1_1_0_00] ...naprimer, u Pifagora. -- Grecheskij filosof VI v. do n.e. privlekaet k sebe vnimanie Gesse kak iniciator duhovnoj tradicii, fiksirovavshej svoe soderzhanie v razrabotannoj sisteme muzykal'no-matematiko-kosmologichsskih simvolov (analog Igry v biser). Vo mnogom blizkij k Gesse Tomas Mann zamechaet o Pifagore: "CHislo i sootnosheniya chisel, kak sozidayushchij princip bytiya i nravstvennogo dostoinstva -- skol' porazitel'no i torzhestvenno slivalos' zdes' prekrasnoe, tochnoe, nravstvennoe v ideyu avtoriteta..." (T. Mann, Sobr. soch., M. 1960, t. 5, str. 123). [1_1_0_01] ...v gnosticheskih krugah ellinizma... -Gnosticheskie verouchenie, rasprostranennye k nachalu nashej ery v gorodah ellinizirovannogo Blizhnego Vostoka i yavlyavshie soboj soedinenie grecheskoj filosofii i vostochnoj mistiki, byli ee vremen raboty nad romanom "Demian", to est' s konca 10-h gg., predmetom zhivejshego interesa so storony Gesse (sr. obraz gnostika-astrologa v novelle "Ispovednik", vhodyashchej v nastoyashchuyu knigu). V gnosticizme Gesse privlekala popytka shvatit' celostnost' bytiya v ee izvechnoj dvupolyarnosti, privesti k protivorechivomu sintezu racional'noe i irracional'noe, ideyu poryadka i ee otricanie i t.p. [1_1_0_02] Platonovskaya akademiya. -- Slovo "akademiya" istoricheski vozniklo v prilozhenii k shkole Platona, zasedaniya kotoroj proishodili v roshche Akadema vozle Afin. |ta shkola, prosushchestvovavshaya okolo vos'mi vekov, naryadu s filosofiej kul'tivirovala matematicheskie, astronomicheskie i muzykal'nye shtudii (po predaniyu, nad ee vhodom bylo napisano: "Da ne vhodit syuda nikto, ne uchivshijsya geometrii"), a takzhe asketicheskij obraz zhizni: sozercanie poryadka v otnosheniyah chisel i dvizhenii zvezd dolzhno bylo nauchit' uporyadochennosti duha. Pozdnee "Platonovskoj Akademiej" imenovalsya filosofskij kruzhok, uchrezhdennyj v XV v. vo Florencii, i nekotorye drugie intellektual'nye soobshchestva. [1_1_0_03] Nikolaj Kuzanskij (1401-1464) -- teolog, filosof i krupnyj uch¸nyj pozdnego srednevekov'ya. V centre ego ucheniya stoit dialekticheskaya ideya o tozhdestve protivopolozhnostej; eto tozhdestvo osushchestvlyaetsya v boge, ponyatom kak ideya predel'nojobshchnosti, kak "beskonechnaya sfera, centr koej povsyudu, a poverhnost' -- nigde". Pod znakom etogo absolyutnogo Tozhdestva ischezaet raskolotost' chelovechestva na veroucheniya i ispovedaniya: soglasno Nikolayu Kuzanekomu, "vse narody ispoveduyut edinuyu veru pod vidom razlichnyh kul'tov". Svoe uchenie Nikolaj ohotno izlagaet pri posredstve matematicheskih simvolov: tak, bog dlya nego est' odnovremenno beskonechnyj krug i beskonechnyj treugol'nik, chto proyasnyaetsya chertezhami i vykladkami; Otec, Syn i Duh Svyatoj sootnosyatsya kak Edinstvo, Ravenstvo i Sopryazhenie i t.p. [1_1_0_04] Fel'etonisticheskaya epoxa. -- Kritika etoj epohi, ohvatyvayushchej dekadans burzhuaznogo mira v XIX--XX vv., sostavlyaet ves'ma vazhnyj element v mnogoslozhnom celom knigi Gesse. Sleduet, odnako, pomnit', chto eta kritika, nosyashchaya ves'ma ser'eznyj i vystradannyj harakter, vse zhe prepodnositsya Gesse ne ot svoego imeni, no ot lica nekoego anonimnogo kastalijca, sostavlyayushchego zhizneopisanie Knehta: otsyuda chrezmerno uravnoveshennyj ton vseznayushchego prevoshodstva, estestvennyj dlya dalekogo potomka, zaglyadyvayushchego vo mrak vekov. [1_1_0_05] ...Evropa, i "ves' mir" idut k zakatu. -- YAvnyj namek na knigu kul'tur-filosofa O. SHpenglera (1880--1936) "Zakat Evropy", mrachnye prognozy kotoroj byli odnoj iz vazhnyh intellektual'nyh sensacij nachala 26-h godov nashego veka. [1_1_0_06] ...v znamenitom zale zasedanij palomnikov -- mezhdu Bremgartenom i Morbio... -Ocherednoj zagovorshchicheskij namek odnovremenno na realii privatnoj zhizni pisatelya i na detali dovesti "Palomnichestvo v stranu Vostoka". Bremgarten -- zamok v SHCHvejcarii, vladelec kotorogo Maks Vassmer byl drugom Gesse i gostepriimnym hozyainom, umevshim sobirat' vokrug sebya blizkih po duhu lyudej; Gesse obessmertil eti sborishcha v "Palomnichestve v stranu Vostoka", soobshchiv im skazochno-preobrazhennyj oblik. Morbio Inferiore -- real'no sushchestvuyushchee glubokoe ushchel'e mezhdu shvejcarskimi ozerami Komo i Lugano; Gesse sdelal ego scenoj, gde razygryvayutsya dramaticheskie sobytiya, privodyashchie k mnimomu krusheniyu Bratstva palomnikov v stranu Vostoka. [1_1_0_07] Bastian Perro iz Kal'va. -- Bastian Perro -imya remeslennika iz Kal'va (rodiny Gesse), v uchenikah kotorogo sostoyal podrostkom budushchij pisatel'. Harakterno, chto opyt remeslennoj ruchnoj raboty byl osmyslen Gesse kak duhovnyj opyt, blagodarya chemu skromnaya figura shvabskogo mastera okazalas' voznesennoj v ego fantazii na intellektual'nye vershiny Igry v biser. [1_1_0_08] ...sredotochiem duhovnogo i musicheskogo... -Musicheskij (gpech. musikos) -prinadlezhashchij muzam. [2_11_01] Pomni o smerti (lat.). [2_11_02] Massagety -varvarskij narod, naselyavshij v drevnosti severo-vostochnoe poberezh'e Kaspijskogo morya. Gerodot izobrazhaet massagetov kak plemya s ves'ma grubymi i dikimi nravami. [2_11_03] ...ne vpadaya v teologo-poeticheskie mechtaniya romanticheskoj filosofii istorii i ne prichisliv ves' apparat ubijstva i unichtozheniya, nahodivshijsya na sluzhbe tvoryashchih istoriyu sil, k metodam mirovogo razuma. -- Imeetsya v vidu uchenie Gegelya o vsemirno-istoricheskom processe kak realizacii nadlichnogo smysla, pol'zuyushchegosya zlymi strastyami lyudej kak neizbezhnymi instrumentami. |to uchenie, utverzhdayushchee primat gosudarstva nad lichnoj moral'noj volej i gotovoe zaranee opravdat' vse vozmozhnye nasiliya neobhodimost'yu samorazvitiya absolyutnoj idei, rezko kriticheski vosprinimalos' ryadom zapadnoevropejskih myslitelej XX v. samyh raznyh napravlenij, potryasennyh pobedoj fashistskoj diktatury. [2_12_01] Prestupat' predely (lat.). [2_12_02] Pomnite li vy legendu o svyatom Hristofore? -- Soglasno srednevekovym zhitiyam, svyatoj Hristofor byl prostodushnym silachom, reshivshim sluzhit' lish' samomu velikomu v mire gospodinu. ZHitiya opisyvayut, kak on postupaet na sluzhbu k caryu, no zamechaet, chto car' boitsya cherta, posle etogo on reshaetsya byt' slugoj Satany, no, ubedivshis', chto Satana boitsya kresta, stanovitsya sluzhitelem Iisusa Hrista. [2_12_03] "Mudrost' braminov" -- cikl didakticheskih chetverostishij nemeckogo poeta-romantika Fridriha Ryukkerta (1788--1866). [2_1_01] Demon, genij-hranitel' (grech.). Daimonion (demon -- grech.). -- V takoj forme slovo associiruetsya s rasskazami Platona i Ksenofonta o Sokrate, kotoryj priznavalsya, chto chasto i pritom v samyh vazhnyh sluchayah dejstvuet po irracional'nomu, podsoznatel'nomu pobuzhdeniyu, v kotorom sam filosof i ego ucheniki usmatrivali golos personificirovannoj lichnoj sud'by cheloveka, ego "demona". [2_1_010] K absurdu (lat.). [2_1_011] Drug (lat.). [2_1_012] ...kotoryj ranee oboznachali takzhe vyrazheniem, zaimstvovannym u poeta Gete, -"Pedagogicheskaya provinciya"... -- Zdes' Gesse sam nazyvaet klassicheskij proobraz svoej Kastalii iz "Godov stranstvij Vil'gel'ma Mejstera". Mezhdu Pedagogicheskoj provinciej, kak ona izobrazhena u Gete, i gessevskoj Kastaliej dejstvitel'no sushchestvuet nekotoroe shodstvo: i zdes' i tam mudrye i zhrecheski predannye svoemu sluzheniyu nastavniki rabotayut nad kropotlivym vyyavleniem i vsestoronnim kul'tivirovaniem zadatkov svoih podopechnyh; i zdes' i tam gospodstvuet nastroenie nekoego necerkovnogo "blagochestiya" -- pochtitel'nogo vzhivaniya v kosmicheskij ritm bytiya, chto oblekaetsya v formy svoeobraznoj obryadnosti (sr. u Gete sistemu ritual'nyh zhestov, sootvetstvuyushchih dolgu "troyakogo blagogoveniya" -- pered vysshim, pered ravnym i pered nizshim). No utopiya Gesse otmechena bol'shej melanholiej, nezheli utopiya Prosveshcheniya: esli pered adeptami Pedagogicheskoj provincii Gete "otkryvayutsya neizmerimye poprishcha deyatel'nosti", to sluzhiteli Kastalii dobrovol'no zamykayutsya v granicy kul'turnogo mikrokosmosa. [2_1_013] ...i znamenitoj yasenevoj roshche. -- "|shgol'c" (nem.) i znachit "yasenevaya roshcha". [2_1_014] Otto, SHarleman'. -- Harakternaya dlya Gesse igra v imena. Pokinuvshie Kastaliyu ucheniki nadeleny imenami imperatorov rannego srednevekov'ya. SHarleman' -po-francuzski imya Karla Velikogo; chto kasaetsya imeni Otto, to eto ves'ma obychnoe nemeckoe imya v kombinacii s "Karlom Velikim" vyzyvaet v pamyati mnogochislennyh "Ottonov" na imperatorskom trone, davshih imya "Ottonovskoj epohe" (X-XI vv.). [2_1_02] [2_1_03] Izbrannye (lat.). [2_1_04] Cvet yunoshestva (lat.). [2_1_05] Iskusstvo dlya iskusstva (franc.). [2_1_06] Lyudovik ZHestokij (lat.). ...nebezyzvestnyj Lodovicus Crudetis... (Lyudovik ZHestokij) -- latinizaciya prozvishcha "Lui ZHestokij", kotoroe Gesse dal svoemu drugu, zhivopiscu Lui Mul'e (pod takim prozvishchem on figuriruet, mezhdu prochim, v povesti "Poslednee leto Klingzora", otnosyashchejsya k 1920 g.). [2_1_07] Hatt II iz Kal'va (lat.). Hatt II iz Kal'va. -- Hatty -- latinskoe nazvanie drevnegermanskogo plemeni, s kotorym svyazano naimenovanie zemli Gessen, a takzhe poyavlenie familij tipa "Gess", "Gesse", "Gessen" i t.p. Po vospominaniyam Gesse, gimnazicheskij uchitel'-latinist, ostavivshij u pisatelya na vsyu zhizn' blagodarnuyu pamyat', v shutku imenoval malen'kogo Germana "Chattus" (sr. napisannyj mezhdu 1944 i 1950 gg. ocherk "Prervannyj urok"). Kal'v -rodnoj gorod Gesse: znachit, Hatt II iz Kal'va -- dvojnik samogo pisatelya. |ta biografichnost' podgotovlena tem, chto pered etim tol'ko chto byl poimenovan blizkij Drug Gesse "Lui ZHestokij". (Sm. komm. vyshe.) Soblazn "chudakovatoj" otreshennosti ot suety mira i zamykaniya v beskorystno-bespoleznyh igrah duha -- eto soblazn, perezhityj samim avtorom i opisyvaemyj im v tonah ispovedi. [2_1_08] "Um ves'ma vospriimchiv, zanyatiya ne skudny, povedenie zasluzhivaet pohvaly" (lat.). [2_1_09] "Um odarennyj i chrezvychajno zhadnyj do novyh uspehov, sniskivaet raspolozhenie svoej obyazatel'nost'yu" (lat.). [2_2_01] Igroki (lat.). [2_2_02] Sluga (lat.). [2_2_03] Karlo Ferromonte -- ital'yanskaya forma imeni i familii Karla Izenberga, nemeckogo muzykoveda-fol'klorista, druga i rodstvennika Gesse. Po sobstvennomu priznaniyu pisatelya, obraz Ferromonte -- naibolee portretnyj obraz vo vsem romane. [2_2_04] ...richerkary Frobergera... -- Richerkar -muzykal'noe proizvedenie polifonicheskogo sklada, imevshee rasprostranenie v zapadnoevropejskoj muzyke XIV-XVII vv. Froberger Iogann YAkob -- nemeckij kompozitor i organist XVII v. Vse imena kompozitorov v romane podlinnye. [2_2_05] ...pomyshlyal o tom, chtoby stat' brodyachim muzykantom i kochevat' so svad'by na svad'bu... -- Obraz nishchego muzykanta, so vremen shubertovskogo "SHarmanshchika" organichno vhodyashchij v obraznuyu sistemu nemeckoj romanticheskoj tradicii, byl s ochen' bol'shoj neposredstvennost'yu perezhit samim Gesse v period rasskazov o Knul'pe (sm. predislovie). Takim obrazom, eta fraza Magistra muzyki est' proshchanie Gesse s melanholicheski-bezotvetstvennoj mechtoj, kogda-to blizkoj emu samomu. [2_3_01] V svoem rode (lat.). [2_3_010] "SHi-czin" ("Kniga pesen") -- klassicheskaya antologiya drevnekitajskoj pesennoj liriki, sostavlennaya, po predaniyu, samim Konfuciem. [2_3_011] CHzhuan Czy -drevnekitajskij myslitel' CHzhuan CHzhou, zhivshij, po predaniyu, v IV-III vv. do n.e., paradoksalist, vysmeivavshij racionalisticheskuyu etiku Konfuciya i stremivshijsya postignut' dialekticheskoe tozhdestvo istiny i illyuzii, dobra i zla, morali i amoralizma; ego ideal -- otkaz ot vmeshatel'stva v samoushchij rasporyadok bytiya. Kniga CHzhuan Czy daet obraz chudakovatogo yurodivogo mudreca, kotoryj nasmehaetsya nad pretenziyami gosudarstva k cheloveku, popiraet obshcheprinyatye normy i oblekaet svoyu mudrost' v narochito prichudlivye vneshnie formy. Imenno etot obraz mudreca vazhen v dannom sluchae dlya Gesse. [2_3_02] "Sto novell", ili "Novellino" -- sostavlennyj na rubezhe XIII i XIV vv. sbornik novell, yavlyayushchij soboj pervyj obrazec ital'yanskoj povestvovatel'noj prozy. [2_3_03] Martin Opic (1597--1639) -- vazhnejshij predstavitel' nemeckoj pridvornoj poezii XVII v. [2_3_04] ...on namerevalsya vystupit' v roli shvabskogo teologa... -- |to zhizneopisanie, peremeshchayushchee kastalijskuyu problematiku v obstanovku {1_01} pietistskoj SHvabiya pervoj pol. XVIII v., bylo napolovinu napisano Gesse v 30-e gg. i posmertno izdano v 1965 g. Syn remeslennika Kneht, unasledovavshij ot otca chuvstvenno-hudozhncheskuyu muzykal'nuyu odarennost', a ot materi -- vkus k teologicheskoj "duhovnosti", ishchet podlinnogo sluzheniya duhu, izuchaet teologiyu i preterpevaet sil'noe vozdejstvie lichnosti {2_3_05}Bengelya, odnako ustaet ot intellektualizma i toskuet po muzyke, po skromnomu predmetnomu tvorchestvu. [2_3_05] Iogann Al'breht Bengel' (1687-1752) -- shvabskij teolog pietistskogo napravleniya. Sochineniya Bengelya prichudlivo sochetayut v sebe fantasticheskie chayaniya konca sveta s nezauryadnymi istoriko-filologicheskimi issledovaniyami: on osushchestvil pervoe-v istorii filologii nauchno-kriticheskoe izdanie grecheskogo originala Novogo zaveta, a ego misticheskie dogadki o dialektike istorii povliyali na koncepcii Gamana, SHellinga, Gegelya i dr. filosofov. Duhovnyj mir shvabskogo pietizma, otmechennyj odnovremenjo tonkoj kul'turoj samouglubleniya i sektantskoj uzost'yu, byl znakom Gesse eshche po atmosfere roditel'skogo doma. [2_3_06] |tinger Fridrih Kristian (1702-1782) -- shvabskij teolog, lyuteranskij cerkovnyj deyatel' i mistik. Iskaniya |tingera nosili podchas neortodoksal'nye cherty: on byl pochitatelem narodnogo filosofa-mistika Beme i drugom znamenitogo "duhovidca" Svedenborga. Filosofskaya sistema |tingera byla napravlena na sintez mira prirody i mira duha. [2_3_07] Cincendorf Nikolaj Lyudvig (1700--1760) -- shvabskij teolog, religioznyj deyatel' i poet. V svoem tvorchestve apelliroval k zhiznenno-emocional'nym storonam chelovecheskoj sushchnosti protiv prosvetitel'skogo racionalizma. [2_3_08] In' i YAn -drevnekitajskij simvol dvupolyarnosti bytiya. In' -polozhitel'nyj polyus (nebo, teplo, muzhskoe kachalo), YAn -- otricatel'nyj polyus (zemlya, holod, zhenskoe nachale). Oba neobhodimo svyazany drug s drugom. Ishodnyj smysl oboih slov -oboznachenie dvuhsklonov gory: solnechnogo i zatenennogo. [2_3_09] ..."I-czin" -pamyatnik drevnekitajskoj prozy (1 tysyacheletie do n. e.). |to orakul'skaya kniga, prednaznachennaya dlya gadadiya po "gua", to est' chertezham, sostoyashchim iz treh chert -cel'nyh ili vreryvistyh. Cel'naya cherta simvoliziruet In', preryvchataya -- YAn. Odna iz vos'mi kombinacij oboznachaet sootvetstvenno nebo, zemlyu, grom, vodu, goru, veter, ogon', vodoem. Kombiniruyas' po dve, trigrammy skladyvayutsya v shest'desyat chetyre geksagrammy, kazhdoj iz kotoryh sootvetstvuet aforisticheskaya slovesnaya formula bolee ili menee zagadochnogo soderzhaniya, trebuyushchaya osoboj interpretacii (vrode teh, kotorye figuriruyut u Gesee). Osobyj interes k "I-czinu" proyavlyal izvestnyj shvejcarskij psihoanalitik Karl Gustav YUng (1875-1962), okazavshij vliyanie na tvorchestvo Gesse. YUng usmatrival v chertezhah i recheniyah drevnekitajskoj knigi fiksaciyu izvechnyh struktur chelovecheskogo bessoznatel'nogo (tak naz. arhetipov). Netrudno usmotret' shodstvo mezhdu principom "I-czin" i ideej gessevskoj "Igry", kotoraya takzhe yavlyaet soboj nekij kalejdoskop simvolov... [2_4_00] Tovarishchi (lat.). [2_4_01] Otcy (lat.). [2_4_02] Takzhe (lat.). [2_4_03] Deyatel'naya zhizn' (lat.). [2_4_04] Franke Avgust German (1663-1727) -- nemeckij teolog-{22_1_01}pietist, professor universiteta v g. Galle. Sozdal s filantropicheskimi celyami kompleks obrazovatel'nyh uchrezhdenij dlya naroda, ustroennyh po poslednemu slovu pedagogicheskoj nauki togo vremeni. Mnogo zanimalsya teoriej vospitaniya. [2_5_01] Gospodin (lat.). [2_5_02] CHarovnik (franc.). [2_5_03] Dobryj genij (lat.). [2_5_04] O delah kastalijskih (lat.). [2_5_05] Special'nye zanyatiya s cel'yu posvyashcheniya v kastalijskie dela (lat.). [2_5_06] Tomas fon der Trave -- stilizovannyj portret Tomasa Manna, s kotorym Gesse podderzhival blizkie druzheskie otnosheniya. [2_5_07] ...etoj redkoj chesti udostoilsya velikij Tomas fon der Trave ... za ego novye abbreviatury alhimicheskih znachenij znakov Zodiaka... -- Vozmozhno, namek na tu rol', kotoruyu igrayut alhimicheskie simvoly v romane T. Manna "Volshebnaya gora". [2_6_01] Ezhegodnaya, ili torzhestvennaya Igra (lat.). [2_6_02] Tvorcheskij duh (lat.). [2_6_03] Magistr matematiki (lat.). [2_6_04] Magistr grammatiki (lat.). [2_6_05] Novyj chelovek (lat.). [2_6_06] Otec Iakov -stilizovannyj i idealizirovannyj obraz shvejcarskogo istorika YAkoba Burkhardta (1818-1897). Gesse ne tol'ko mnogo izuchal trudy Burkhardta, no i imel pered soboj nekij zhivoj obraz ego lichnosti; hotya oni ne byl neposredstvenno znakom s nim, nov gody yunosti v Bazele zastal eshche atmosferu "prisutstviya" znamenitogo uchenogo, besedoval s lyud'mi, lichno ego znavshimi, slushal rasskazy o nem i do konca zhizni lyubil vstavlyat' v druzheskie pis'ma oboroty, zaimstvovannye iz obihoda Burkhardta. V trudah Burkhardta Gesse privlekalo soedinenie vernosti klassicheskomu gumanizmu Gete i SHillera s tragicheskim osoznaniem istoricheskogo razvitiya. [2_7_01] Sozercatel'naya zhizn' (lat.). [2_7_02] Rukovodstvo, nastol'naya kniga (lat.). [2_7_03] Student (lat.). [2_7_04] Student Petr (lat.). [2_7_05] Tuskul -gorod v antichnoj Italii (v Laciume), v okrestnostyah kotorogo byla raspolozhena villa Cicerona, sluzhivshaya znamenitomu oratoru mestom uchenyh zanyatij. Na etoj ville proishodit dejstvie "Tuskulanskih besed" -filosofsko-moralisticheskogo dialoga Cicerona, traktuyushchego o mudro-uravnoveshennom otnoshenii k zhizni i smerti. [2_8_01] Dlya veshchego proslavleniya Kastalii (lat.). [2_8_02] Za stenami (lat.). [3_1_10_01] "Summa protiv yazychnikov" (lat.). "Summa protiv yazychnikov" -- naryadu s "Summoj bogosloviya" -- odin iz dvuh vazhnejshih trudov krupnejshego filosofa-sholasta Fomy Akvinskogo (1225-1274). Obe "Summy" v sootvetstvii so svoim naimenovaniem stremyatsya dat' zakonchennyj itog vsego smyslovogo soderzhaniya srednevekovoj hristianskoj kul'tury. Gesse, uvlekavshijsya ideyami Fomy Akvinskogo, sdelal odnim iz geroev svoego romana "Narciss i Gol'dmund" -- monaha Narcissa, istovogo i bezuprechnogo sluzhitelya "chistoj duhovnosti" srednevekov'ya; takim obrazom, motiv "Summa protiv yazychnikov" kak by perekidyvaet most mezhdu dvumya romanami Gesse, vyyavlyaya nekoe tozhdestvo Narcissa i Knehta. [3_1_4_01] "Alfavit". -- Gesse v poeticheskoj forme namechaet tu problemu, nad kotoroj b'yutsya mnogie sovremennye zapadnye predstaviteli filosofii kul'tury (nachinaya ot SHpenglera do strukturalistov), -- problemu kul'tury kak znakovoj sistemy, fiksiruyushchej svoj smysl v ryade formal'nyh uslovnostej i obessmyslivayushchejsya dlya lyudej, ne posvyashchennyh v eti uslovnosti. [3_1_8_01] ..."O kvadrature kruga" -- on glasil! -- Nerazreshimaya matematicheskaya zadacha o razyskanii kvadrata, ravnovelikogo dannomu krugu, byla s drevnih vremen do epohi barokko izlyublennym simvolom religiozno-filosofskih iskanij ravnovesiya mezhdu bozheskim i chelovecheskim, mezhdu vechnost'yu i vremenem. [3_1_8_02] ..."Kak Adam || I ot drugogo dreva plod vkusil". -- Naryadu s drevom poznaniya dobra i zla, vkushenie plodov kotorogo vverglo Adama i Evu v pervorodnyj greh, v biblejskom |deme nahoditsya, soglasno Vethomu zavetu, i drugoe drevo -- Drevo ZHizni: ego plody soobshchayut vkusivshemu bessmertie i sovershenstvo. [3_2_2_01] Svyatoj Ilarion. -- Imeetsya v vidu Ilarioi (291-372) -osnovatel' palestinskogo monashestva, perenesshij v palestinskie pustyni obyknoveniya egipetskih anahoretov. Ilarion byl uchenikom {3_2_2_02}Antoniya. [3_2_2_010] "I uvidel bog vse, chto on sozdal, i vot, horosho ves'ma" -- slova vethozavetnoj Knigi Bytiya, 1, 31. [3_2_2_011] I vot byli duhovnye uchiteli, govorivshie: bog, kotoryj sotvoril mir i v nem Adama i Drevo Poznaniya, -- ne edinyj, ne vsevyshnij bog... -- |to uchenie bylo vvedeno ereticheskim episkopom Sinopy Markionom (seredina II v.) i prinyato ryadom gnosticheskih sekt. [3_2_2_02] Svyatye Pavel i Antonij -- pervye pustynnozhiteli, osnovateli monashestva, zhivshie v pustynyah Egipta (III-IV vv. n. e.). Upominavshijsya ranee {3_2_2_01}Ilarion byl uchenikom Antoniya. [3_2_2_03] ...kak eto izobrazheno na odnoj freske pizanskogo Kampo-Santo. -- Postradavshaya vo vremya vtoroj mirovoj vojny freska XIV v. na stene Kampo-Santo (kladbishcha) v Pize izobrazhaet naryadu so scenami mirskoj suety c triumfa smerti pustynyu, sredi kotoroj razmyshlyayut i beseduyut anahorety; odin iz nih doit lan', drugoj v izumlenii smotrit na eto chudo. [3_2_2_04] "ars moriendi" -iskusstva umiraniya, -vyrazhenie iz leksikona srednevekovoj nazidatel'noj literatury. [3_2_2_05] To byl dar slushaniya. -- Osoboe sluzhenie Iosifa Famulusa, sostoyashchee v terpelivom vyslushivanii ispoveduyushchihsya, opisano v yavno avtobiograficheskih tonah. Delo v tom, chto Gesse vo vtoroj polovine svoej zhizni i osobenno k koncu ee poluchal neimovernoe kolichestvo pisem ot neznakomyh lyudej -- ot yunyh kandidatov v samoubijcy, ot zrelyh lyudej, usomnivshihsya v smysle svoej zhizni i preterpevayushchih tyazhelyj dushevnyj krizis, ot zhertv fashizma, ishchushchih utesheniya, i ot vcherashnih pravovernyh fashistov ili nacionalistov, nashchupyvayushchih put' k inomu, bolee gumannomu miru idej. Vse eti korrespondenty obrashchalis' k pisatelyu s bezotchetnym doveriem, kak k vrachu. Takim obrazom, mucheniya i iskusheniya Iosifa Famulusa, byli otlichno, znakomy samomu pisatelyu. [3_2_2_06] ...Dionom Pugilem... -- Latinskoe slovo pugil oznachaet "kulachnyj boec". [3_2_2_07] ...podobno tomu, kto predal Spasitelya. -- Sr. evangel'skij rasskaz o konce Iudy Iskariota: "I brosiv srebreniki v hrame, on vyshel, poshel i udavilsya" (Matf., 27, 5). [3_2_2_08] ...sledovat' primeru Iudy ili zhe, esli ugodno, primeru Raspyatogo... -- Paradoksal'noe sblizhenie Hrista i Iudy harakterno dlya gnosticheskoj mysli. Iuda povesilsya, no i Hristos v novozavetnyh, liturgicheskih i bogoslovskih tekstah neodnokratno imenuetsya "poveshchennym na dreve" -- i pritom special'no ddya togo, chtoby primenit' k nemu formulu Vethogo zaveta -- "proklyat vsyak visyashchij na dreve". Hristos prinyal na sebya vsyu polnotu tyagotevshego nad chelovechestvom proklyatiya, a potomu ego predel'naya svyatost' okazyvaetsya tozhdestvenna predel'noj sakral'noj nechistote. [3_2_2_09] U etogo cheloveka, kak yavstvovalo iz ego rasskaza, byli druz'ya sredi magov i zvezdochetov. -- Rasskaz uchenogo neznakomca soderzhit podlinnye ponyatiya i ucheniya pozdneantichnogo gnosticizma, a takzhe stilizovannye v gnosticheskom duhe momenty doktriny YUnga (sm. komm. k str. 138). [3_2_3_01] ...nosil imya Ravana... -- Imena geroev etoj novelly dovol'no svobodno vybrany iz sokrovishchnicy imen, figuriruyushchih v naibolee izvestnyh i