Genri Rajder Haggard. Ona Roman ----------------------------------------------------------------------- Perevod s anglijskogo V.N.Karpinskoj 2-oe izdanie. 1-oe v 1903 godu Haggard G.R. Sobranie sochinenij. T.6. Lyudi tumana. Ona: Romany "ALNA Litera", Vil'nyus, 1991 OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 22 dekabrya 2003 goda ----------------------------------------------------------------------- OGLAVLENIE PREDISLOVIE I. POSETITELX II. GODY IDUT III. TAINSTVENNYJ SUNDUK IV. SHKVAL V. GOLOVA NEGRA VI. V PLENU VII. PESNYA USTANY VIII. PIR IX. MERTVAYA KRASAVICA X. V DOROGE XI. RAVNINA KOR XII. "ONA" XIII. A|SHA XIV. ZAKLINANIYA A|SHI XV. SUD A|SHI XVI. DREVNIE MOGILY XVII. OB¬YASNENIE XVIII. UJDI PROCHX, ZHENSHCHINA! XIX. TANCY DIKAREJ XX. TORZHESTVO A|SHI XXI. ZHIVOJ I MERTVYJ KALLIKRAT XXII. PREDCHUVSTVIE DZHONA XXIII. HRAM ISTINY XXIV. CHEREZ PROPASTX XXV. OGONX ZHIZNI XXVI. CHTO MY VIDELI XXVII. MY POLZEM XXVIII. PO GORAM PREDISLOVIE Neskol'ko let tomu nazad ya, izdatel' etoj udivitel'noj, neobyknovennoj istorii priklyuchenij, redko vypadayushchih na dolyu prostyh smertnyh, nahodilsya vmeste so svoim zakadychnym drugom v Kembridzhskom universitete. Odnazhdy ya uvidel dvuh dzhentl'menov, kotorye progulivalis' ruka ob ruku po ulice, i byl porazhen ih naruzhnost'yu. Odin iz nih byl neobyknovenno krasivyj molodoj chelovek, vysokogo rosta, shirokoplechij, s prirozhdennoj graciej v dvizheniyah, so spokojnym i uverennym vidom. U nego bylo prekrasnoe, bezukoriznenno pravil'noe lico, a kogda on ail shlyapu, uvidev kakuyu-to damu, to ya obratil vnimanie, chto volosy ego vilis' zolotistymi kudryami. - Zametil ty etogo cheloveka? - sprosil ya svoego druga. - On pohozh na ozhivshuyu statuyu Appolona... Kakoj krasavec! - Da, - otvetil moj priyatel', - eto redkij krasavec i milejshij chelovek! Ego prozvali "grecheskim bozhkom". Vzglyani na drugogo! |to opekun i angel-hranitel'. Ego nazyvayut "Haronom", veroyatno, vsledstvie ego ottalkivayushchej vneshnosti, ili potomu, chto on perevez svoe opekaemoe detishche po glubokim i mutnym vodam ekzamena. Pravda, tochno ne znayu. YA posmotrel na starshego dzhentl'mena i nashel ego ne menee interesnym, chem ego krasivyj sputnik. Vtoromu dzhentl'menu mozhno bylo dat' okolo 40 let; on byl nastol'ko zhe bezobrazen, naskol'ko horosh shedshij ryadom s nim yunosha. Koroten'kij, hromoj, so vpaloj grud'yu i nesorazmerno dlinnymi rukami, on imel temnye volosy i malen'kie glazki. Lob ego zaros volosami, a bakenbardy nachinalis' chut' li ne ot glaz, tak chto iz-pod volos pochti ne vidno bylo lica. V obshchem, on napomnil mne gorillu, hotya v glazah ego i mel'kalo chto-to prityagivayushchee vnimanie. Pomnyu, ya skazal, chto ochen' hotel by poznakomit'sya s nim. - Otlichno! - otvetil moj priyatel'. - Nichego net legche! YA znayu Vinceya i poznakomlyu tebya s nim! On tak i sdelal, i cherez neskol'ko minut my uzhe veselo boltali o tom o sem. V eto vremya mimo nas proshla nizen'kaya ledi v soprovozhdenii horoshen'koj devushki. Mister Vincej, ochevidno, znakomyj s damami, totchas zhe prisoedinilsya k nim. Mne stalo smeshno, kogda ya zametil, kak izmenilos' pri vide dam lico starshego dzhentl'mena, imya kotorogo, kak ya uznal, bylo Holli. On vdrug zamolchal, brosil ukoriznennyj vzglyad na svoego sputnika i, kivnuv mne, povernulsya i odin dvinulsya po ulice. Potom ya uznal, chto mister Holli boyalsya zhenshchin tak zhe, kak drugie boyatsya beshenyh sobak. |tim i ob®yasnyalos' ego pospeshnoe otstuplenie. Ne mogu skazat', chtoby molodoj Vincej vykazal v dannom sluchae otvrashchenie k damskomu obshchestvu. Po nature on byl ochen' dobrodushen, ne otlichalsya samonadeyannost'yu i sebyalyubiem, kak eto obychno byvaet s krasivymi lyud'mi i chto delaet ih nepriyatnymi v tovarishcheskom krugu. V etot den' ya uehal iz Kembridzha i nikogda bolee ne videl oboih dzhentl'menov; dumal dazhe, chto nikogda i ne uvizhu ih. No mesyac tomu nazad ya poluchil pis'mo i dva paketa, odin iz nih s rukopis'yu. Otkryv pis'mo za podpis'yu "Goracij Holli", ya prochel sleduyushchee: Kembridzh. 1 maya. Dorogoj ser! Vas dolzhno udivit' moe pis'mo, tak kak znakomstvo nashe bylo mimoletno. YA dolzhen napomnit' vam, chto my vstretilis' neskol'ko let tomu nazad zdes', v Kembridzhe, kogda moj uchenik m-r Vincej poznakomilsya s vami. No perejdu k delu. YA s bol'shim interesom prochel vashu knigu, gde opisany priklyucheniya v Central'noj Afrike. Polagayu, chto v nej mnogo pravdy, no mnogo i fantazii. Vasha kniga natolknula menya na mysl'. Iz prilagaemoj rukopisi, kotoruyu ya posylayu vam, vy uvidite, chto ya i moj priemnyj syn, m-r Vincej, nedavno puteshestvovali i perezhili stol' neobyknovennoe priklyuchenie, chto, govorya pravdu, mne nelovko i opisat' ego vam iz boyazni, chto vy mne ne poverite. My oba snachala reshili, chto, poka zhivy, ne budem publikovat' etoj istorii. Obstoyatel'stva, odnako, zastavili nas izmenit' nashe reshenie. Kogda vy prochtete rukopis', to dogadaetes', chto my snova otpravilis' v Central'nuyu Aziyu i, veroyatno, ne vernemsya nazad. Otnositel'no udivitel'nogo fenomena, s kotorym my stolknulis', ya priderzhivalsya svoego vzglyada, Leo smotrel na delo inache. Posle dolgih prenij my poshli na kompromiss, a imenno: reshili poslat' vam rukopis' s razresheniem napechatat' ee, esli hotite, no s odnim usloviem: izmenite nashi imena i vse, chto kasaetsya lichno nas. CHto eshche skazat' vam? Povtoryayu, chto vse napisannoe v rukopisi dejstvitel'no sluchilos' s nami. My ochen' zhaleem, chto ne sobrali bol'she svedenij ob etoj chudesnoj, tainstvennoj zhenshchine! Kto byla ona? Kak poyavilas' ona v peshcherah Kor? Kakova ee nastoyashchaya religiya? My ne znaem etogo i, veroyatno, nikogda ne uznaem! Mnogo podobnyh voprosov trevozhat menya, no k chemu oni teper'? Voz'mete li vy na sebya trud zanyat'sya rukopis'yu? My daem vam shirokie polnomochiya, a vashej nagradoj budet vozmozhnost' predstavit' miru chudesnuyu istoriyu samogo romanticheskogo haraktera. Prochtite rukopis' i izvestite menya. S pochteniem, gotovyj k uslugam Goracij Holli* ______________ * Soglasno zhelaniyu avtora ya izmenil imena. P.S. "Esli vy napechataete rukopis' i rezul'taty budut polozhitel'ny, my predostavlyaem vse v vashe rasporyazhenie; esli zhe, v hudshem sluchae, vy ponesete ubytok, ya ostavlyu na etot schet neobhodimye instrukcii moim notariusam, gg. ZHoffrej i Dzhordan." Pis'mo eto ochen' udivilo menya. No ya udivilsya eshche bolee, prochitav rukopis', i napisal ob etom misteru Holli, no cherez nedelyu poluchil pis'mo ot ego notariusov s izveshcheniem, chto klienty otpravilis' v Tibet i ne ostavili adresa. |to vse, chto ya hotel skazat' v predislovii. Pust' chitatel' sam sudit o rasskaze, kotoryj ya prepodnoshu emu s malen'kimi izmeneniyami. Snachala ya byl sklonen dumat', chto istoriya etoj tainstvennoj zhenshchiny, oblechennoj velichiem beskonechnoj zhizni, na kotoruyu padaet ten' vechnosti, podobno mrachnomu krylu nochi - tol'ko krasivaya allegoriya, kotoroj ya ne umel razgadat'. Potom ya otbrosil etu mysl'! Po moemu mneniyu, vsya istoriya ves'ma pravdopodobna. Pust' chitatel' sam razbiraetsya v nej. Posle etogo korotkogo predisloviya, ya poznakomlyu chitatelej s Aeshoj i peshcherami Kor. Izdatel'. P.S. Kogda ya prochital rukopis', odno obstoyatel'stvo porazilo menya. Pri blizhajshem znakomstve s Leo Vinceem, on okazalsya malointeresnym i vryad li obladaet dostoinstvami, sposobnymi privlech' takuyu lichnost', kak Aesha! Byt' mozhet, drevnij Kallikrat byl tol'ko velikolepnym zhivotnym, bogotvorimym za svoyu grecheskuyu krasotu? Ili, mozhet byt', Aesha, v chudnoj dushe kotoroj tailas' iskra nezemnogo provideniya, ponimala, chto, pod vliyaniem ee zhiznesposobnosti, mudrosti, bleska vsego ee sushchestva, v serdce cheloveka mozhet raspustit'sya, podobno pyshnomu cvetku, zarodysh velichiya i mudrosti, kotoryj zasiyaet, kak zvezda, i napolnit mir svetom i slavoj?! I POSETITELX Byvayut sobytiya, kotorye na vsyu zhizn' zapechatlevayutsya v pamyati cheloveka, i zabyt' ih nevozmozhno. Dvadcat' let tomu nazad ya, Lyudvig Goracij Holli, odnazhdy noch'yu sidel u sebya v komnate v Kembridzhe, zanimayas' kakoj-to matematicheskoj zadachej. Nakonec ya ustal, brosil knigu, proshelsya po komnate, vzyal trubku i zakuril ee o svechku, kotoraya stoyala na kamine. Zakurivaya, ya nevol'no vzglyanul v uzkoe dlinnoe kaminnoe zerkalo, uvidel svoe lico i zadumalsya. YA stoyal, smotrel na sebya v zerkalo, ne zamechaya, chto obzheg pal'cy. - Ladno! - proiznes ya gromko. - Nado nadeyat'sya, chto soderzhimoe moej golovy mnogo luchshe vneshnego vida! |tim vosklicaniem ya namekal, konechno, na nedostatki moej naruzhnosti. V dvadcat' dva goda lyudi byvayut esli ne krasivy, to odareny svezhest'yu i milovidnost'yu yunosti. U menya ne bylo dazhe etogo! Malen'kogo rosta, hudoj, s bezobrazno-vpaloj grud'yu, dlinnymi rukami, grubymi chertami lica, malen'kimi, serymi glazami i nizkim lbom, zarosshim chernymi volosami, ya byl porazitel'no nekrasiv v yunosti i ostalsya takim do sih por. Kak na Kaina, priroda nalozhila na menya klejmo bezobraziya i v to zhe vremya odarila zheleznoj siloj voli i umom. YA byl tak bezobrazen, chto shchepetil'nye molodye tovarishchi moi po kolledzhu, hotya i gordilis' moej fizicheskoj siloj i vynoslivost'yu, ne lyubili pokazyvat'sya so mnoj vmeste na ulice. CHto zhe udivitel'nogo, esli ya sdelalsya ugryumym mizantropom? CHto udivitel'nogo v tom, chto ya rabotal i zanimalsya odin i ne imel druzej? YA byl osuzhden prirodoj na odinochestvo i dolzhen byl iskat' utesheniya tol'ko na ee materinskoj grudi. ZHenshchiny ne vynosili moego vida. YA slyshal, kak odna nazvala menya "chudovishchem", ne podozrevaya, chto ya slyshu ee, i dobavila, chto naglyadno podtverzhdayu teoriyu proishozhdeniya cheloveka ot obez'yany. Pravda, odin raz v zhizni zhenshchina obratila na menya vnimanie, i ya istratil na nee vsyu nezhnost', prisushchuyu moej nature, no kogda den'gi, imevshiesya u menya, byli takzhe istracheny, ona ischezla. YA goreval, toskoval o nej, kak ne toskoval ni ob odnom chelovecheskom sushchestve, umolyal ee vernut'sya, potomu chto lyubil etu zhenshchinu. No vmesto otveta ona podvela menya k zerkalu i vstala ryadom so mnoj. - Nu, - skazala ona, - esli ya - krasota, kto zhe vy togda? YA ponik golovoj. Mne bylo tol'ko 20 let togda. Itak, v tot vecher ya smotrel na sebya v zerkalo, nahodya v etom kakoe-to ugryumoe naslazhdenie i soznavaya svoe polnoe odinochestvo, tak kak nikogda ne znal ni roditelej, ni brata, ni sestry. Vdrug v dver' postuchali. YA prislushalsya, ne znaya, otvoryat' li: probilo uzhe polnoch'. No u menya byl odin drug v kolledzhe, ili, vernee, vo vsem mire. Byt' mozhet, eto on? Za dver'yu razdalsya kashel', i ya pospeshil otvorit'. Vysokij chelovek, let 30, s ostatkami sledov zamechatel'noj krasoty na lice, pospeshno voshel v komnatu, sgibayas' pod tyazhest'yu massivnogo zheleznogo yashchika, kotoryj on nes v rukah. Postaviv yashchik na stol, posetitel' sil'no zakashlyalsya. On kashlyal do teh por, poka lico ego ne stalo bagrovym, upal v kreslo i nachal kashlyat' krov'yu. YA nalil v bokal viski i dal emu vypit'. Kogda on vypil, emu stalo nemnogo luchshe. - Zachem vy tak dolgo derzhali menya na holode? - sprosil on serdito. - Vy znaete, chto skvoznyaki - chistaya smert' dlya menya? - YA ne znal, chto eto vy! - otvetil ya. - Vy pozdno prishli! - Da, i dumayu, chto eto moj poslednij vizit k vam! - skazal on so slaboj popytkoj ulybnut'sya. - Vse koncheno, Holli. YA umirayu i ne znayu, dozhivu li do zavtra! - Gluposti! - proiznes ya. - Sejchas shozhu za doktorom! On ostanovil menya povelitel'nym zhestom. - Pravda, mne ne nado doktora! YA sam izuchal medicinu i koe-chto ponimayu v nej. Nikakoj doktor ne pomozhet mne. Poslednij chas moj nastal! Kakim-to chudom ya protyanul celyj god! Vyslushajte menya, radi Boga, vnimatel'no; ya ne v silah povtoryat' svoih slov. Dva goda my byli s vami druz'yami, - skazhite, chto vy znaete obo mne? - YA znayu, chto vy bogaty i postupili v kolledzh v tom vozraste, kogda obychno pokidayut ego. Znayu, chto vy byli zhenaty i vasha zhena umerla i chto vy stali dlya menya luchshim i vernejshim drugom! - Znaete li vy, chto u menya est' syn? - Net! - Da, est', emu 5 let teper'. Ego rozhdenie stoilo materi zhizni, i ya ne mog videt' ego, Holli! Skazhu vam pravdu, ya hochu poruchit' vam moego syna! YA podskochil ot udivleniya. - Mne! - voskliknul ya. - Da, vam! YA dostatochno izuchil vas. Kak tol'ko ya ponyal, chto mne nedolgo zhit', nachal podyskivat' cheloveka, kotoromu mog by doverit' syna i eto!.. - on stuknul rukoj po zheleznomu yashchiku. - Vy nastoyashchij muzhchina, Holli; kak u starogo dereva, u vas krepkaya i zdorovaya serdcevina! Slushajte! |tot mal'chik yavlyaetsya edinstvennym predstavitelem drevnego roda. Vy budete smeyat'sya nado mnoj, esli ya vam skazhu, chto odin iz moih predkov - egipetskij zhrec bogini Izidy, hotya byl rodom iz Grecii i nosil imya Kallikrat*). Otec ego - faraon dvadcat' devyatoj dinastii, ______________ * Kallikrat (sil'nyj i krasivyj) - spartanec, upomyanutyj Gerodotom, otlichavshijsya porazitel'noj krasotoj i pavshij v bitve pri Platee, kogda lakedemonyane i afinyane razbili persov. "|tot zhe Kallikrat, o kotorom upominaet Gerodot, byl tak zhe hrabr, kak krasiv, i pohoronen s bol'shoj pyshnost'yu" (Gerodot, IX, 72), a praded, ya polagayu, byl tot Kallikrat, o kotorom upominaet Gerodot. V 339 g. do R.H., v epohu okonchatel'nogo padeniya faraonov, etot zhrec Kallikrat narushil obet bezbrachiya i bezhal iz Egipta s princessoj carstvennoj krovi, vlyubivshejsya v nego. Korabl', na kotorom oni bezhali, razbilsya u beregov Afriki po sosedstvu s buhtoj Delagoa, ili eshche severnee, i v zhivyh ostalis' tol'ko on so svoej zhenoj. Oni perenesli mnogo lishenij i gorya, poka im ne pomogla mogushchestvennaya koroleva dikogo naroda, belaya zhenshchina porazitel'noj krasoty. V konce koncov ona ubila moego predka Kallikrata. ZHena zhe bezhala v Afiny s rebenkom, kotorogo nazvala Tizisfenes, ili "moguchij mstitel'". CHerez pyat'sot let, ili bolee, moi predki otpravilis' v Rim, ostavalis' zdes' do 700 g., kogda Karl Velikij ovladel Lombardiej, i glava roda, gluboko predannyj imperatoru, vernulsya s nim cherez Al'py v Britaniyu. Vosem' pozdnejshih pokolenij zhili Anglii v carstvovanie |duarda Ispovednika i Vil'gel'ma Zavoevatelya i dostigli bol'shih pochestej i vlasti. S togo vremeni do nastoyashchego ya legko mogu prosledit' proishozhdenie moego roda. Byli mezhdu moimi predkami soldaty, kupcy, no vse oni beregli i hranili chest' svoego imeni. Okolo 1790 g. moj praded nakopil znachitel'noe sostoyanie torgovlej i umer v 1821 g. Moj otec nasledoval emu i rastratil bol'shuyu chast' kapitala. On umer desyat' let tomu nazad, ostaviv mne dve tysyachi funtov ezhegodnogo dohoda. Togda ya sovershil puteshestvie, svyazannoe s etoj shtukoj (on ukazal na yashchik), kotoroe okonchilos' ochen' pechal'no. Na obratnom puti ya puteshestvoval po yugu Evropy i dobralsya do Afin, gde vstretilsya s moej obozhaemoj zhenoj, takoj zhe prekrasnoj, kak i moj predok. YA zhenilsya na nej, ona rodila mne syna i umerla! - On pomolchal nemnogo, skloniv golovu na ruku, potom prodolzhal: - Moya zhenit'ba otvlekla menya ot moego namereniya. U menya net vremeni, Holli! Kogda-nibud' vy uznaete vse. Posle smerti zheny ya snova vernulsya k svoemu zamyslu. No dlya etogo, ya horosho ponimal, mne neobhodimo bylo znat' vostochnye dialekty, osobenno arabskij yazyk. YA priehal v Kembridzh, chtoby oblegchit' sebe izuchenie yazykov. No bolezn' moya razvivalas', - i teper' prishel konec! On snova strashno zakashlyalsya. YA dal emu eshche viski, i on prodolzhal: - YA nikogda ne videl moego syna, Leo, s teh por. YA ne mog videt' ego, hotya mne govorili, chto Leo - krasivyj i milyj rebenok. V etom pakete, - on vytashchil iz karmana paket, adresovannyj na moe imya, - ya nametil kurs obrazovaniya, neobhodimogo mal'chiku. |to neskol'ko svoeobrazno. Vo vsyakom sluchae, ya ne mogu doverit' rebenka neznakomomu cheloveku. Eshche raz, voz'metes' li vy za eto? - Snachala ya dolzhen znat', za chto! - otvechal ya. - Vy dolzhny vzyat' k sebe Leo, no otnyud' ne posylat' ego v shkolu, zapomnite eto! Kogda emu ispolnitsya 25 let, vasha rol' telohranitelya budet zakonchena, vy otkroete etimi klyuchami (on polozhil klyuchi na stol) zheleznyj yashchik, pokazhete emu i dadite prochest' to, chto najdete v nem, nezavisimo ot togo, zahochet li on ili net ispolnit' napisannoe. |to ne obyazatel'no. Moj dohod - 2,200 funtov v god. Polovinu etogo dohoda zaveshchayu vam, esli vy voz'mete k sebe mal'chika. Ostal'noe pust' lezhit, poka Leo ne ispolnitsya 25 let, chtoby mozhno bylo vruchit' emu dostatochnuyu summu dlya vypolneniya plana, o kotorom ya upominal... YA stal otkazyvat'sya, no priyatel' byl neumolim. Mne prishlos' soglasit'sya. Vincej nezhno obnyal menya, skazav, chto my vidimsya v poslednij raz, - tak on byl uveren v blizkoj smerti, - i stremitel'no vyshel. YA dolgo sidel i protiral glaza, potom podumal, chto Vincej byl p'yan... Polozhim, ya znal o ego bolezni, no mne kazalos' neveroyatnym, chto mozhno byt' uverennym v svoej blizkoj smerti. CHelovek zhdet smerti, no nahodit sily idti noch'yu ko mne i tashchit' s soboj zheleznyj sunduk! YA nachal razdumyvat'... nakonec brosil vse i leg spat'. Ubrav klyuchi i prinesennoe Vinceem pis'mo i spryatav zheleznyj sunduk, ya leg v postel' i zasnul. Ne proshlo i neskol'kih minut, kak ya prosnulsya. Kto-to nazval menya po imeni. YA sel i proter glaza. Bylo svetlo - okolo 8 chasov utra. - CHto sluchilos', Dzhek? - sprosil ya u slugi. - U tebya takoe lico, slovno ty videl prividenie! - Da, ser, videl, - otvetil on, - ya videl mertveca, a eto eshche huzhe! YA poshel budit' mistera Vinceya, kak vsegda, a on lezhit mertvyj i holodnyj! II GODY IDUT Kak i sledovalo ozhidat', vnezapnaya smert' Vinceya proizvela strashnoe volnenie v kolledzhe. No tak kak vse znali, chto on byl bolen, a doktor srazu zhe dal nuzhnoe udostoverenie, to sledstviya ne bylo. Menya nikto ni o chem ne sprashival, a ya ne chuvstvoval ni malejshego zhelaniya soobshchat' komu-nibud' o nochnom vizite Vinceya. V den' pohoron iz Londona yavilsya notarius, provodil do mogily brennye ostanki moego druga, zabral vse ego bumagi i dokumenty i uehal. ZHeleznyj sunduk ostalsya u menya. Bol'she nedeli ya ne imel nikakih izvestij. Moe vnimanie bylo sosredotocheno na drugom, ya usilenno zanimalsya. Nakonec ekzameny zakonchilis', ya vernulsya v svoyu komnatu i upal v kreslo so schastlivym soznaniem, chto vse pozadi. Skoro moi mysli vnov' vernulis' k smerti bednogo Vinceya. YA snova sprashival sebya, chto vse eto znachit, udivlyayas' otsutstviyu izvestij. Vdrug v dver' postuchali, i mne podali pis'mo v tolstom golubom konverte. Instinkt podskazal mne, chto eto bylo pis'mo notariusa. Ono glasilo sleduyushchee: "Ser! Nash klient, pokojnyj mister Vincej, eskvajr, umershij nedavno v Kembridzhskom kolledzhe, ostavil zaveshchanie, kopiyu kotorogo posylaem vam. Soglasno etomu zaveshchaniyu, vy poluchite polovinu sostoyaniya pokojnogo mistera Vinceya v silu togo, chto vy soglasny prinyat' k sebe ego edinstvennogo syna, Leo Vinceya, rebenka 5 let ot rodu. Esli by my ne obyazalis' povinovat'sya tochnym i yasnym instrukciyam mistera Vinceya, vyrazhennym im lichno i pis'menno, esli by ne byli uvereny, chto on dejstvoval v zdravom ume i tverdoj pamyati, to mogli by skazat' vam, chto ego rasporyazheniya kazhutsya nam neobychnymi i vnushayut zhelanie obratit' na eto vnimanie suda, chtoby udostoverit' pravosposobnost' zaveshchatelya pri naznachenii blyustitelya interesov ego rebenka. No tak kak nam izvestno, chto mister Vincej byl dzhentl'men vysokogo i pronicatel'nogo uma i ne imel rodnyh, komu by mog doverit' svoego rebenka, to my ne schitaem sebya vprave postupit' tak. ZHdem vashih instrukcij, kotorye vam ugodno budet prislat' nam otnositel'no rebenka i uplaty prichitayushchegosya vam devidenta. Gotovye k uslugam, ZHofrej i Dzhordan. YA otlozhil pis'mo i probezhal zaveshchanie, sostavlennoe na strogo zakonnyh osnovaniyah. Ono podtverzhdalo to, chto govoril mne Vincej v noch' svoej smerti. Vse eto pravda, i ya mogu vzyat' mal'chika k sebe! Vdrug ya vspomnil o pis'me, kotoroe Vincej ostavil mne vmeste s sundukom, i vzyal ego. Ono soderzhalo ukazaniya otnositel'no obrazovaniya Leo, prichem ot nego trebovalos' znanie grecheskogo yazyka, vysshej matematiki i arabskogo yazyka. V konce pis'ma byl postskriptum, v kotorom Vincej dobavlyal, chto esli rebenok umret ranee 25 let, - chto edva li, po ego mneniyu, moglo sluchit'sya, - togda ya dolzhen byl otkryt' sunduk i vypolnit' to, chto predpisano, ili unichtozhit' vse bumagi. Ni v koem sluchae ya ne dolzhen byl peredavat' ego v chuzhie ruki. Pis'mo ne otkrylo mne nichego novogo, i ya srazu zhe reshilsya napisat' gg. ZHofrej i Dzhordan, chtoby vyrazit' im moe zhelanie ispolnit' yulyu umershego druga - vzyat' na sebya vospitanie Leo. Otoslav pis'mo, ya otpravilsya k nachal'stvu kolledzha, v neskol'kih slovah rasskazal vsyu istoriyu i s trudom ubedil pozvolit' mal'chiku zhit' so mnoj. Razreshenie bylo dano, no s usloviem, chtoby ya nanyal sebe pomeshchenie na storone. Posle userdnyh poiskov ya nashel otlichnye komnaty bliz kolledzha. Zatem nuzhno bylo najti nyan'ku. Mne ne hotelos' nanimat' zhenshchinu, kotoraya otnyala by u menya lyubov' rebenka, da i mal'chik mog obhodit'sya teper' bez zhenskih uslug, tak chto ya reshil podyskat' slugu. Mne poschastlivilos' najti slavnogo kruglolicego molodogo cheloveka, kotoryj byl semnadcatym rebenkom v svoej sem'e i ochen' lyubil detej. On ohotno soglasilsya prisluzhivat' Leo. Potom ya otvez zheleznyj sunduk v gorod, otdal ego na hranenie moemu bankiru, kupil neskol'ko knig ob uhode za det'mi i prochital ih, - snachala odin, a potom vsluh Dzhonu - tak zvali moego novogo slugu. Nakonec mal'chik priehal v soprovozhdenii pozhiloj zhenshchiny, kotoraya gor'ko plakala, rasstavayas' s nim. Leo byl ochen' krasivyj rebenok. V samom dele, ya nikogda ne videl takoj sovershennoj krasoty u rebenka! U nego byli bol'shie glubokie serye glaza, prekrasno razvitaya golova i lico, pohozhee na kameyu. No prekrasnee vsego byli volosy, nastoyashchego zolotistogo cveta, krasivo v'yushchiesya vokrug golovy. On nemnozhko pokrichal, kogda nyanya ushla i ostavila ego u nas. Nikogda ne zabudu ya etoj sceny! Leo stoyal u okna, luch solnca igral na zolotyh kudryah, odin kulachok on prizhal k glazu, a skvoz' drugoj vnimatel'no rassmatrival nas. YA sidel v kresle i protyagival emu ruku, togda kak Dzhon v uglu komnaty kudahtal i zastavlyal begat' vzad i vpered derevyannuyu loshadku, chto, po ego mneniyu, dolzhno bylo privlech' vnimanie mal'chika. Proshlo neskol'ko minut. Vdrug rebenok protyanul svoi malen'kie ruchki i brosilsya ko mne. - YA lyublyu vas! - proiznes on. - Vy - nekrasivy, no ochen' dobry! CHerez desyat' minut Leo s dovol'nym vidom upletal hleb s maslom. Dzhon hotel ugostit' ego varen'em, no ya napomnil emu o knigah, kotorye my prochli, i strogo zapretil eto. Skoro mal'chik sdelalsya lyubimcem vsego kolledzha, i vse pravila, ustanovlennye dlya obitatelej kolledzha, im bezbozhno narushalis'. Gody shli. My s Leo vse bolee privyazyvalis' drug k drugu, dorozhili nashej privyazannost'yu. Postepenno rebenok prevratilsya v mal'chika, mal'chik - v yunoshu. Gody leteli, Leo ros, sovershennee stanovilas' i ego udivitel'naya krasota! Kogda Leo bylo 15 let, emu dali prozvishche "Krasota", a mne "ZHivotnoe". |ti slova leteli nam vsled, kogda my ezhednevno vyhodili gulyat'. Potom dlya nas pridumali novye prozvishcha. Menya prozvali "Haronom", a ego "Grecheskim bozhkom"; v dvadcat' odin god on pohodil na statuyu Appolona. O sebe ya nichego ne govoryu, potomu chto byl vsegda bezobrazen; u nego zhe um blestyashche razvilsya i okrep, hotya vovse i ne v shkol'nom duhe. My strogo sledovali predpisaniyam ego otca otnositel'no obrazovaniya, i rezul'taty okazalis' ves'ma udovletvoritel'nymi. YA izuchal arabskij yazyk, chtoby pomoch' Leo, no cherez 5 let on znal yazyk ne huzhe nashego professora. YA - sportsmen po nature, eto moya edinstvennaya strast', - i kazhduyu osen' my ezdili strelyat' dich' i lovit' rybu v SHotlandiyu, Norvegiyu, dazhe v Rossiyu. Nesmotrya na to, chto ya horosho strelyayu, on skoro prevzoshel menya v strel'be. Kogda Leo ispolnilos' 18 let, ya vernulsya opyat' v svoi komnaty v kolledzhe, a on postupil v universitet i dvadcati odnogo goda poluchil pervuyu uchenuyu stepen'. V eto vremya ya rasskazal emu koe-chto iz istorii i o tajne, kotoraya ego okruzhala. Ponyatno, on ochen' zainteresovalsya, no ya ob®yasnil, chto ne mogu poka udovletvorit' ego lyubopytstvo. Zatem ya posovetoval emu podgotovit'sya k advokature, on poslushalsya, prodolzhal uchit'sya v Kembridzhe, uezzhaya v London obedat'. Odno tol'ko sil'no bespokoilo menya. Kazhdaya zhenshchina, vstrechavshaya Leo, ili bol'shaya chast' iz nih nepremenno vlyublyalis' v nego. Otsyuda voznikali razlichnye zatrudneniya i nedorazumeniya, ves'ma trevozhivshie menya. No v obshchem Leo vel sebya prekrasno, ya nichego ne mogu skazat' v uprek. Gody shli. Nakonec Leo dostig 25-letnego vozrasta; vot togda-to i nachalas' eta uzhasnaya istoriya. III TAINSTVENNYJ SUNDUK Nakanune dnya rozhdeniya Leo my s nim otpravilis' v London i izvlekli tainstvennyj sunduk iz banka, kuda ya otdal ego na hranenie 20 let tomu nazad. YA pomnyu, tot zhe samyj klerk, kotoryj prinyal sunduk ot menya, prines mne ego obratno, skazav, chto horosho pomnit etot sunduk, inache ne nashel by tak bystro, ved' on ves' byl pokryt pautinoj. Vecherom my vernulis' domoj s dragocennoj poklazhej i vsyu noch' ne mogli usnut'. Na rassvete Leo yavilsya ko mne v komnatu, uzhe sovsem odetyj, i zayavil, chto nam pora prinimat'sya za delo, potomu chto sunduk zhdal dvadcat' let. YA vozrazil, chto on mozhet eshche nemnogo podozhdat', poka my pozavtrakaem. No vot zavtrak byl okonchen, Dzhon prines sunduk, postavil ego na stol, opaslivo poglyadyvaya na nego, zatem prigotovilsya ujti. - Pogodite minutu, Dzhon! - skazal ya. - Esli mister Leo nichego ne imeet protiv, ya hotel by, chtoby vy byli postoronnim svidetelem etogo dela, tem bolee, chto vy umeete derzhat' yazyk za zubami! - Razumeetsya, dyadya Goras! - otvetil Leo, - ya prosil ego nazyvat' menya dyadej, hotya inogda on var'iroval eto, velichaya menya "staryj druzhishche". Dzhon dotronulsya do svoej golovy za neimeniem shlyapy. - Zaprite dver', Dzhon, - prikazal ya, - i prinesite mne moyu shkatulku! On povinovalsya. YA otkryl shkatulku i dostal iz nee klyuchi, kotorye otdal mne bednyj Vincej v noch' svoej smerti. Ih bylo tri. Odin - obyknovennyj klyuch, vtoroj - ochen' starinnyj, tretij - serebryanyj. - Nu, gotovy li vy? - sprosil ya Leo i Dzhona. Oni molchali. YA vzyal bol'shoj klyuch, proter ego maslom i posle neskol'kih neudachnyh popytok, potomu chto moi ruki drozhali, otper zamok. Leo naklonilsya, i s bol'shim usiliem, tak kak sharnir zarzhavel, my otkryli sunduk i uvideli v nem drugoj yashchichek, pokrytyj pyl'yu. S trudom vytashchili my ego iz zheleznogo sunduka i ochistili ot nakopivshejsya za gody gryazi i pyli. |to byl yashchik iz chernogo dereva, skreplennyj zheleznymi skobami, veroyatno, ochen' drevnij, tak kak derevo nachalo uzhe kroshit'sya. YA otkryl yashchik vtorym klyuchom. Dzhon i Leo sklonilis' v ozhidanii. Otkinuv kryshku yashchika, ya gromko vskriknul, tak kak uvidel vnutri ego velikolepnuyu serebryanuyu shkatulochku, nesomnenno, egipetskoj raboty, potomu chto chetyre nozhki ee predstavlyali soboj sfinksov, da i na kupoloobraznoj kryshke nahodilsya takzhe sfinks. Konechno, shkatulochka s godami potusknela i zapylilas', no v obshchem sohranilas' otlichno. YA vzyal shkatulochku, postavil ee na stol i pri grobovom molchanii otkryl ee malen'kim serebryanym klyuchikom. Ona byla napolnena do kraev chem-to vrode rastitel'nyh volokon, kotorye ya ostorozhno otodvinul v glubinu, i izvlek pis'mo v obyknovennom konverte, nadpisannoe rukoj moego pokojnogo druga: "Moemu synu Leo, kogda on otkroet shkatulku!" YA peredal pis'mo Leo, kotoryj vzglyanul na konvert i polozhil ego na stol, sdelav mne znak prodolzhat' issledovanie shkatulki. Pervoe, chto ya nashel v nej, - byl tshchatel'no svernutyj svitok pergamenta. YA razvernul ego i uvidel, chto rukoj Vinceya bylo napisano: "perevod grecheskih pis'men", i otlozhil pergament k pis'mu. Zatem ya nashel eshche odin drevnij svitok pergamenta, pozheltevshij i smorshchivshijsya ot vremeni, i razvernul ego. |to byl takoj zhe perevod grecheskogo originala, no latinskimi bukvami. Naskol'ko ya mog sudit', stil' pis'ma i sami bukvy otnosilis' k nachalu XVI stoletiya. Pod svitkom pergamenta lezhalo chto-to tverdoe i tyazheloe, zavernutoe v pozheltevshee polotno, pod sloem rastitel'nyh volokon. Tiho i ostorozhno razvernuli my polotno i izvlekli bol'shoj gryazno-zheltogo cveta sosud, nesomnenno, otnosivshijsya k glubokoj drevnosti. Po moemu mneniyu, etot sosud predstavlyal soboj chast' obyknovennoj amfory srednego razmera. Vypuklaya storona byla pokryta grecheskimi pis'menami, stertymi uzhe tam i syam, no vse eshche dostatochno razborchivymi. Ochevidno, nadpis' byla sdelana ochen' tshchatel'no s pomoshch'yu trostnikovoj palochki, chasto upotreblyavshejsya v drevnosti. Ne mogu ne upomyanut', chto etot udivitel'nyj oblomok amfory byl razbit popolam i skleen cementom. Na vnutrennej storone ee tozhe bylo mnogo nadpisej dovol'no strannogo haraktera, ochevidno, sdelannyh raznymi rukami i v razlichnoe vremya. - Est' eshche chto-nibud'? - sprosil Leo vozbuzhdennym shepotom. YA porylsya v shkatulke i dostal chto-to tverdoe, zavernutoe v nebol'shoj polotnyanyj meshok. Iz etogo meshka my dostali prelestnuyu miniatyuru na slonovoj kosti i malen'kuyu, shokoladnogo cveta, skarabeyu s simvolicheskimi izobrazheniyami. My razobrali ih i prochitali "Suten se Ra" chto znachit v perevode "Carstvennyj syn Ra ili solnca". Miniatyura predstavlyala soboj portret materi Leo, prelestnoj, temnookoj zhenshchiny. Na oborotnoj storone rukoj Vinceya bylo napisano: "Moya obozhaemaya zhena." - Teper' vse! - zayavil ya. - Otlichno, - otvetil Leo, kotoryj dolgo i s nezhnost'yu vglyadyvalsya v miniatyuru i polozhil ee na stol, - davajte teper' chitat' pis'mo! On slomal pechat' i prochital sleduyushchee: "Moj syn! Kogda ty prochtesh' eto pis'mo, dostignuv vozmuzhalosti, ya uzhe budu davno zabyt vsemi v moej mogile. CHitaya ego, vspomni obo mne... YA prostirayu k tebe ruki iz strany mertvyh, i moj golos zvuchit tebe iz nedr holodnoj mogily. Hotya ya umer i ty ne pomnish' menya, no v etu minutu, kogda ty chitaesh' pis'mo, ya s toboj. So dnya tvoego rozhdeniya ya pochti ne vidal tvoego lica. Prosti mne eto. Tvoe rozhdenie otnyalo zhizn' u toj, kotoruyu ya lyubil tak, kak redko lyubyat zhenshchin, i mne bylo tyazhelo videt' tebya. Esli by ya ostalsya zhiv, to, navernoe, pobedil by eto glupoe chuvstvo. Moi fizicheskie i nravstvennye stradaniya nevynosimy, i esli te rasporyazheniya, kotorye ya sdelal dlya tvoego budushchego blagosostoyaniya, budut vypolneny - ya dovolen! Pust' Bog prostit mne, esli ya oshibayus'!" - On ubil sebya! - voskliknul ya. - YA tak i dumal! "Teper', - prodolzhal Leo chitat', - dovol'no obo mne! Holli, moj vernyj drug (kotoromu ya poruchil tebya), rasskazhet tebe o drevnosti nashego roda. V etoj shkatulke ty najdesh' dostatochnye dokazatel'stva etoj drevnosti. Strannuyu legendu, napisannuyu na sosude, kotoruyu ty prochtesh', soobshchil mne moj otec na svoem smertnom lozhe. Ona proizvela na menya gromadnoe vpechatlenie. Kogda mne bylo 19 let, ya hotel izuchit' etu istoriyu, uznat' pravdu, i videl mnogoe sobstvennymi glazami. YA otpravilsya puteshestvovat', pristal k beregu Afriki v neissledovannoj oblasti k severu ot Zambezi. Tam est' vozvyshennost', na okonechnosti kotoroj vysitsya gornaya vershina, pohozhaya na golovu negra. YA uznal tam ob odnom tuzemce, kotoryj sovershil prestuplenie i byl izgnan svoim narodom iz strany, ogromnye gory kotoroj pohozhi na chashki, a glubokie peshchery okruzheny bezgranichnymi bolotami. YA uznal takzhe, chto narod etoj strany govorit po-arabski i podchinyaetsya "prekrasnoj beloj zhenshchine", kotoraya redko pokazyvaetsya, no imeet ogromnuyu vlast' nad vsem zhivymi i mertvym. CHerez dva dnya vse eto podtverdil mne chelovek, kotoryj umer ot bolotnoj lihoradki. YA byl vynuzhden iz-za nedostatka provizii i v silu pervyh simptomov moej bolezni, kotoraya potom dovela menya do mogily, uehat' ottuda. Korabl', na kotorom ya ehal, razbilsya, ya byl vybroshen na bereg Madagaskara i spasen anglijskim korablem, kotoryj dostavil menya v Aden. Otsyuda ya perepravilsya v Angliyu, namerevayas' pri pervoj vozmozhnosti snova prinyat'sya za poiski. Na puti svoem ya pobyval v Grecii, gde vstretil tvoyu krasavicu-mat' i zhenilsya na nej. Potom rodilsya ty, a ona umerla. Bolezn' derzhit menya v svoih kogtyah, i ya vernulsya domoj umirat'. Vse zhe ya ne teryal nadezhdy, izuchal arabskij yazyk, chtoby otpravit'sya na bereg Afriki i raskryt' tajnu nashego roda, kotoraya perezhila neskol'ko stoletij. No mne stanovilos' vse huzhe, i konec byl blizok! Ty, moj syn, tol'ko nachinaesh' zhit', i ya peredayu tebe rezul'tat moih trudov vmeste s dokazatel'stvami drevnego proishozhdeniya nashego roda. "YA ne dumayu, chto eto pustaya basnya. Esli est' zhizn', pochemu ne mozhet byt' sredstv dlya beskonechnogo prodleniya ee? No ya ne hochu vnushat' tebe chto-libo. CHitaj i sudi sam. Esli zahochesh' prodolzhit' moi issledovaniya, ya rasporyadilsya, chtoby ty ne oshchushchal nedostatka v sredstvah. Esli ty reshish', chto legenda - ne chto inoe kak himera, togda, zaklinayu tebya, unichtozh' etot sosud, pis'mena i zabud' vse! Byt' mozhet, eto budet umnee vsego! Tot, kto zahochet poznat' velikie i tajnye sily prirody, mozhet past' ih zhertvoj! No esli ty pozhelaesh' raskryt' tajnu i vyjdesh' iz ispytaniya prekrasnym i yunym, ne znayushchim postepennogo uvyadaniya duha i tela, esli vremya i zlo budut bessil'ny protiv tebya, kto mozhet skazat', budesh' li ty schastliv? Vybiraj, syn moj, obdumaj! Pust' vechnaya sila, upravlyayushchaya mirom, rukovodit toboj dlya tvoego sobstvennogo blaga i dlya blaga vsego mira, kotorym, v sluchae uspeha, ty budesh' kogda-nibud' upravlyat' siloj vysshego razuma i nakoplennogo vekami opyta! Proshchaj!" Tak zakanchivalos' pis'mo. - CHto vy skazhete ob etom, dyadya Goras? - sprosil Leo, polozhiv bumagu na stol. - CHto ya skazhu? - Tvoj pokojnyj otec byl pomeshan! - otvetil ya ser'ezno. - YA dogadyvalsya ob etom eshche v tu pamyatnuyu noch', dvadcat' let tomu nazad, kogda on prishel ko mne! On sam uskoril svoyu konchinu, bednyaga! |to absolyutnyj vzdor! - Verno, ser! - podtverdil Dzhon torzhestvenno. - Horosho, posmotrim, chto skazhet teper' sosud! - skazal Leo, vzyav v ruki perevod grecheskih pis'men. "YA, Amenartas, iz carstvennogo doma faraonov Egipta, zhena Kallikrata (prekrasnogo i sil'nogo), zhreca Izidy, lyubimca bogov, kotoromu povinovalis' demony, umershego teper', - zaveshchayu eto moemu malen'komu synu Tizisfenu (Moguchij mstitel'). YA bezhala s tvoim otcom iz Egipta vo vremena Nekto-nebfy*, potomu chto, radi lyubvi ko mne, on narushaet svoj svyashchennyj obet: my bezhali k yugu, plyli po vode, stranstvovali 24 luny po beregu Livii (Afrika) navstrechu voshodyashchemu solncu, tam, gde u samoj reki nahoditsya bol'shaya skala, pohozhaya na golovu voina. Na rasstoyanii 4 dnej puti ot ust'ya reki my byli vybrosheny na bereg, mnogie utonuli i umerli. Kakie-to dikie lyudi prishli cherez boloto i stepi, vzyali nas i nesli 10 dnej, poka ne ochutilis' u krutoj gory, gde stoyal kogda-to bol'shoj gorod, ot kotorogo ostalis' razvaliny i gde bylo mnogo peshcher i skal. Oni prinesli nas k koroleve naroda, kotoraya imeet obyknovenie nadevat' raskalennye gorshki na golovu chuzhestrancev, i, buduchi volshebnicej, obladaet sverh®estestvennymi poznaniyami, vechnoj zhizn'yu i krasotoj! |ta koroleva obratila vzor lyubvi na tvoego otca Kallikrata i hotela ubit' menya i vzyat' ego v muzh'ya, no on krepko lyubil menya i boyalsya ee. Togda, blagodarya svoemu iskusstvu v chernoj magii, ona perenesla nas v kakoe-to uzhasnoe mesto i pokazala nam ognennyj stolb zhizni, kotoryj nikogda ne ugasaet, chej golos pohodit na golos groma. Tam ona stoyala, ob®yataya plamenem, i vyshla iz nego nevredimaya, bleshchushchaya vozrozhdennoj krasotoj. ______________ * Nekto-nebfa - poslednij faraon Egipta. "Ona klyalas', chto tvoj otec nikogda ne umret, esli soglasitsya ubit' menya i otdat'sya ej, tak kak ona sama ne smela ubit' menya. Menya spasla ot nee magiya moego naroda, kotoruyu ya takzhe horosho znala. Tvoj otec prikryl glaza rukoj, chtoby ne videt' ee krasoty. Togda raz®yarennaya koroleva umertvila ego s pomoshch'yu magii, i on umer. No ona gor'ko oplakivala ego i, ispugannaya, otoslala menya k ust'yu bol'shoj reki, gde ya sela na korabl' i vskore rodila tebya. Posle dolgih stranstvij my ochutilis' v Afinah. "Teper' zaveshchayu tebe, moj syn, uznaj etu zhenshchinu i, esli najdesh' sredstvo, ubej ee, otomsti za svoego otca. Esli zhe ty ispugaesh'sya ili okazhesh'sya slabym, ya zaveshchayu eto vsem tvoim potomkam, esli mezhdu nimi najdetsya smelyj chelovek, kotoryj ochistitsya v ogne i syadet na prestol faraonov". - Da prostit ee Bog! - provorchal Dzhon, slushavshij s otkrytym rtom udivitel'noe sochinenie. YA nichego ne skazal, - moej pervoj mysl'yu bylo to, chto moj bednyj drug sam sochinil vsyu etu istoriyu i, chtoby rasseyat' svoi somneniya, ya vzyal sosud i nachal razbirat' grecheskie pis'mena; anglijskij perevod ih, kotoryj prochital nam Leo, byl tochen i krasiv. Krome etih nadpisej, na krayu amfory byl narisovan temnoj kraskoj skipetr, simvoly i ieroglify na kotorom sterlis', slovno na nih byl nalozhen vosk. Prinadlezhal li on Kallikratu*, ili carstvennomu rodu faraonov, ot kotoryh proishodila ego zhena, Amenartas, ya ne znayu, kak ne mogu skazat', kogda eto bylo napisano na sosude, - odnovremenno li s grecheskimi nadpisyami, ili zhe skopirovano kem-nibud' so skarabei uzhe pozdnee. Vnizu nahodilos' ochertaniya golovy i plechej sfinksa, ukrashennyh dvumya per'yami, simvolami velichiya, chego ya nikogda ne videl na sfinksah. ______________ * Skipetr ne mog prinadlezhat' Kallikratu, kak polagaet mister Holli, tak kak byl prerogativoj tol'ko carskoj vlasti v Egipte. Na pravoj storone sosuda imelas' sleduyushchaya nadpis': "Strannye veshchi sovershilis' togda na zemle, na nebe i na more. Doroteya Vincej." Udivlennyj, ya povernul oblomok sosuda. On byl pokryt sverhu donizu nadpisyami na grecheskom, latinskom i anglijskom yazykah. Pervaya nadpis' byla: "YA ne mogu idti. Tizisfen svoemu synu Kallikratu". Dalee sledovalo faksimile. |tot Kallikrat (veroyatno, po grecheskomu obychayu on nazvan tak v chest' deda), ochevidno, pytalsya otvetit', potomu chto ego nadpis' glasit. "YA perestal dumat' o puteshestvii, tak kak bogi protiv menya. Kallikrat svoemu synu". Zatem sledovali 12 latinskih podpisej. |ti podpisi, za isklyucheniem treh, okanchivalis' imenem "Vindeks" ili "Mstitel'". Rimskie imena, napisannye na sosude, izvestny v istorii. Naskol'ko ya pomnyu, eto byli sleduyushchie imena: Missivs, Vindeks, Seks, Varivs, Marillis i dr. Za etim ryadom imen idet perechislenie stoletij. Potom sleduet samaya lyubopytnaya nadpis' na neobychajnoj relikvii proshlogo. Ona sdelana chernymi bukvami poverh mechej krestonoscev i pomechena 1445 g. My nashli anglijskij perevod etoj nadpisi na vtorom pergamente, kotoryj nahodilsya v yashchike. - Horosho, - skazal ya, kogda