chernuyu povyazku. Avtandil razbrosal na blednom lbu nepokornye volny volos. A Papuna bezmyatezhno razvalilsya tak, slovno lezhit na arbe i pod nemiloserdnyj skrip koles lyubuetsya bezdonnym nebom, navalivshimsya na vershiny... Kartli! Rusudan, ty uvidish' ee, nesgibayushchayasya doch' obetovannoj zemli. Pokazhi primer muzhestva gruzinskim zhenshchinam, pust' slava o sputnicah "barsov" perezhivet veka!.. Syny moi! Paata! Avtandil! Vy so mnoyu. V vas zalozhena chast' moih pomyslov. Bezhan! O nem ne stoit dumat', ego sud'ba predreshena ne mnoyu. Ioram, prodolzhatel' moego roda... Da probuditsya v tebe duh voina, vityazya rodiny!.. Ob etom pozabotitsya nepovtorimaya Rusudan! Docheri? Oni pod krepkoj ohranoj. Nino... zolotaya Nino! Ni bitvam s dikimi ordami, ni blesku carskih zamkov, ni proslavlennym krasavicam ne zatmit' zolotoj potok tvoih kudrej i sinie ozera glaz. YA sklonyayus' nad nimi, nikogda ne temneyushchimi, i govoryu: "Prosti, esli smozhesh'! YA iskazil tvoyu yunost', ya ne dal rascvesti tvoej krasote, ya ne utolil tvoyu zhazhdu schast'ya. Umyshlenno? Net! Rusudan probudila vo mne vysshee chuvstvo. Znachit?.. V poslednij chas mogu sebe priznat'sya: dvoih lyubil... Mozhet, u menya dva serdca? Kto-to skazal, chto dva... "Barsy"! Moya "Druzhina barsov"! Kak neuvyadaema, prekrasna vasha molodost', otvaga, vasha druzhba! Kto iz gruzin ne pozhelaet pohodit' na vas? Uvy, samootverzhennost' ne vsegda istochnik radosti! Vasha bezzavetnaya lyubov' ko mne privela vas k propasti, i ya nichem ne mogu otblagodarit' vas. Moj |rasti, ty nikogda ne znal, chto tvoya zhizn' hot' na chas mozhet prinadlezhat' ne mne. Tebya ya... kak mog, voznagradil... Vot Papuna... Ob etom ne sleduet udruchat'sya. Posle Tekle on raspleskal, kak vodu, svoyu dushu i sam napolovinu uzhe pokinul etot izmenchivyj mir". Starayas' ne zvyakat' okovami, Dato podnyalsya, ukradkoj dostal iz-za pazuhi loskut, ostriem zheleza sdelal nadrez na ruke i krov'yu stal vyvodit' na beloj tkani tu pesnyu, chto slozhilas' u nego v zabyt'e: Farsmana vspomnim deyaniya. Hrabro srazhal on parfyan... CHernye gde odeyaniya? Skin'te parchu i saf'yan! Slomlen izmenoj nezhdannoyu, Nenavist', Farsman, utroj! Klyatvu, im nekogda dannuyu, Vypolnit vityazej stroj. Kto ne rozhden dlya zaklaniya. Vzor upodobit mechu... CHernye gde odeyaniya? Skin'te saf'yan i parchu! Gore nam! Na pole brannoe Farsman ne vyneset sud. Telo carya bezdyhannoe Ne na shchitah voznesut. ZHertvoyu pal zlodeyaniya Tot, kto byl v natiske r'yan... CHernye gde odeyaniya? Skin'te parchu i saf'yan! Duhi te zlye ne lyudi li? Farsman ot rabstva nas spas. Nashi kraya obezlyudeli, Konchen v kolchanah zapas. Vityazi! V chas rasstavaniya Stanem plechom my k plechu! CHernye gde odeyaniya? Skin'te saf'yan i parchu! Schast'e nam! Slezy bessiliya Nas minovali. Na boj! Brat'ya, utroim usiliya! Nam kolybel'nuyu spoj, Rodina, otzvuk predaniya, Kazhdyj toboj osiyan! Svetlye gde odeyaniya? Kin' mne parchu i saf'yan! "Zari" - narodnyj plach o gruzinskom care, ubitom lyud'mi-charodeyami. Kak pereplelas' zhestokaya yav' s drevnim skazaniem. Dato tiho napeval pesnyu, vglyadyvayas' v slova, nachertannye ego krov'yu. Videniya tolpoj obstupili Georgiya. Vot poslyshalsya grohot kamnej, nesushchihsya v propast', rokot nevedomyh trub, shum ot udarov shchitov o shchity. Otkuda-to iz mgly naplyvali vethie znamena, vstavali kogorty pradedov, oni shli v blestyashchih shlemah, so shkurami tigrov, perekinuty li cherez plecho, s tyazhelymi mechami, vskinutymi pod samye zvezdy. Potom podnyalis' tumany. Vzoshlo bagrovo-krasnoe solnce i ozarilo bashni Noste. Vysoko nad nimi, to slovno taya v sineve, to vnov' navisaya zhivoj ugrozoj, paril berkut, iz kryla ego vypalo pero i dolgo kruzhilos' nad dolinoj, opoyasannoj zolotym poyasom solnca. No vot pero myagko opustilos' v rodnik - takoe beloe, slovno obronil ego angel vechno snezhnyh vershin. K rodniku po vitoj tropinke plavno spuskalis' strojnye devushki, priderzhivaya na plechah kuvshiny. Pod vsplesk vody zazvenel molodoj golos, no vdrug naletel veter, bujnyj dzhigit, podhvatil na letu pesnyu, budto kiseyu, i pronessya s neyu po ostrym kamnyam i zelenym zaroslyam. A samaya krasivaya devushka stala zacherpyvat' vodu kuvshinom, no ne bylo... no ne bylo v nem dna, i voda zvuchno padala obratno v rodnik. "Kartli, moya nepovtorimaya!" Tyazhelo rasseivalas' mgla pod nizkim svodom. Nostevcy, razliv ostavshuyusya vodu po ladonyam, smochili sebe lico, - son uzhe byl ne dlya nih. Saakadze raspravil moguchie plechi: - Nu vot i den' na poroge. My znaem, chto zhdet nas za etoj zheleznoj dver'yu. Itak, segodnya, druz'ya, my provozhaem Bezhana. Da, oni provozhayut ego v zhizn', polnuyu teh shipov, kotorye im sejchas kazalis' myagche lepestkov roz. V zhizn', polnuyu trevolnenij i soputstvuyushchego im ocharovaniya. V zhizn' ne tol'ko prizrakov, no i dorogih im sushchestv. I poetomu Dato osobo berezhno vynul shelkovyj platok, prikosnulsya k nemu gubami i protyanul mal'chiku: - Peredaj Horeshani... skazhi, pust' ne pechalitsya... mnogo let schastlivy s neyu byli... Pust' za menya syna celuet, za menya shutit s nim. - Peredaj dedu, na mne segodnya zheltye cagi byli, - Dimitrij zakatal rukava, snyal braslet, - skazhi, ya blagoslovlyayu sud'bu za to, chto ne perezhil ego... A braslet... pust' peredast toj, kotoraya hranit takoj zhe... - Peredaj zhene, - Rostom sdernul s shei tonkuyu cepochku s zolotym krestikom, - skazhi, chtoby moi dva syna verno sluzhili rodine. YA oshibalsya... Oni obyazany stat' voinami, tak ya povelel! Pust' nikakaya smert' ne ustrashaet ih, ibo beskrylaya zhizn' strashnee vsego. - Peredaj Horeshani, - Givi vynul iz karmana vizantijskuyu monetku, - skazhi, davno dlya nee kupil, tol'ko sluchaya podhodyashchego ne bylo podarit'... I eshche skazhi - umru, blagoslovlyaya ee imya. Avtandil otkusil spadayushchuyu emu na lob v'yushchuyusya pryad', zavernul v platok: - Peredaj moej materi. Skazhi, pust' ni v serdce, ni v myslyah svoih ne sozhaleet obo mne. YA hochu do konca ostat'sya ee dostojnym synom. Moya luchshaya iz materej nikogda ne lyubila slez, pust' i sejchas ne zatumanivayut oni ee prekrasnye glaza... Peredaj Ioramu i sestram moi slova: dumal segodnya ya o nih i naputstvoval na dolguyu zhizn'. - Peredaj etu povyazku moej materi. - Matars snyal s glaza chernuyu i nadel beluyu. - Skazhi, pust' sberezhet dlya primera nashim potomkam. Glaz moj ya poteryal na brannom pole. Panush, |lizbar peredavali blizkim na pamyat' poslednie veshchicy i proshchal'nye slova. Papuna berezhno snyal s grudi ladanku: - Peredaj Kerimu, skazhi, dlya malen'koj Vardisi posylayu. Tvoej babo Mzehe i otcu tvoemu spasibo za lyubov' k Tekle. Pust' Kerim berezhet svoyu krasavicu zhenu. Pust' na svad'be moyu dolyu vina on sam vyp'et za tu dolyu schast'ya, kotoraya kazhdomu cheloveku polozhena na zemle. Lyubimym Rusudan, Horeshani, Daredzhan peredaj: pust' pomnyat - oni zheny voinov, ne pristalo im predavat'sya naprasnoj pechali. - Peredaj gospozhe moej, - Saakadze snyal obruchal'noe kol'co. - I eshche peredaj slova lyubvi i utesheniya. Skazhi: ej otdayu poslednij vzdoh, kak otdaval luchshie chasy moej zhizni, luchshie pomysly... Ioramu skazhi, pust' budet dostoin svoih brat'ev, Paata i Avtandila, no pust' zhivet dol'she, pust' rodina gorditsya im, i, kak pozhelal Papuna, sluzhit on takzhe otradoyu svoej materi... A zhenitsya - synov'ya ego imena "barsov" pust' nosyat... Pervogo Dautbekom dolzhen okrestit'... vtorogo - Papuna... Docheryam moim tozhe takoe peredaj: Givi - chtoby zvalsya odin iz synovej Hvaramze, |rasti - pust' budet u Maro... Dato, Rostom, Matars, Panush... - nikogo chtoby ne zabyli... Vsya moya sem'ya dolzhna svyato chtit' teh, kto otdal mne svoi zhizni, kto zhil i pogib ryadom so mnoyu... Teper', Bezhan, krepko zapomni: ferman Hosro-mirzy imeet silu. Poetomu dolgo v |rzurume ne toskujte, proberites' v Tbilisi... I eshche: ne zabud' povidat' syna moego Bezhana. Peredaj emu to, chto skazal ya: pust' ne zabyvaet, chto on syn Georgiya Saakadze, i pust' budet voinstvuyushchim monahom, a ne kelejnym. Eshche peredaj gospozhe Horeshani, esli kogda-nibud' vstretit |rakle Afenduli, pust' napomnit: net gorshe gibeli, chem gibel' nadezhdy. - Saakadze vynul lezhashchij u nego na serdce malen'kij kiset s vyshitym berkutom, poderzhal na ladoni, zatem nadel na sheyu Bezhanu i berezhno zastegnul vorot. Po privychke on shagal po kamennym plitam, eho gulko otdavalos' pod mrachnym svodom, i vdrug kruto ostanovilsya. - Peredaj etot kiset igumen'e monastyrya svyatoj Niny, skazhi: v predsmertnuyu minutu ya dumal o zolotoj Nino, pust' prostit, esli smozhet... Ni odna zhilka ne drognula na lice Dimitriya, no "barsy" ponimali, kakuyu muku ispytyval on, pohoronivshij v svoem muzhestvennom serdce neob®yatnuyu lyubov'. S iskazhennym ot skorbi licom |rasti obnyal syna. Prislushivayas' k bieniyu ego serdca, on tiho ronyal slova: - Peredaj Daredzhan... tvoej materi... pust' nauchit tebya sluzhit' Ioramu Saakadze, kak ya sluzhil Velikomu Mouravi... peredaj, chtoby kazhdyj den' v molitvah svoih vspominala eto imya... Eshche peredaj: moe neizmennoe zhelanie bog uslyshal - ya umru ryadom s povelitelem moej zhizni. Saakadze privlek k sebe |rasti, krepko poceloval i obodryayushche potrepal po plechu. - Ty, moj |rasti, umresh' ryadom so mnoj, kak zhil ryadom. Esli obo mne vspominat' stanut, to i tvoe imya povtoryat v chisle slavnyh imen moih spodvizhnikov: druz'ya - s lyubov'yu, vragi - s trepetom... No sejchas net ryadom s toboj povelitelya, a est' brat. I, po obychayu pradedov, skazhem: brat dlya brata v chernyj den'! Vdrug Saakadze namorshchil lob, myslenno povtoril: "Vragi - s trepetom!" - i stal bespokojno iskat' na sebe kakuyu-libo veshchicu i, ne najdya, otorval ot kuladzhi kusok barhata: - Bezhan! Peredaj eto knyazyu SHadimanu, skazhi, pust' on etim barhatom sbivaet pyl' s list'ev limona, vspominaya moi usiliya peregnat' mchavshuyusya sud'bu, kotoraya vpryagla v svoyu kolesnicu odin belyj den' i odnu chernuyu noch'. Uvy, ne sumel ya shvatit' pod uzdcy belyj den', i menya nastigla chernaya noch'... Peredaj... Dumayu, moemu protivniku ne budet bezrazlichno, chto v poslednij chas vspomnil i o nem. Byt' mozhet, Velikij Mouravi sejchas ispytal by nevol'noe volnenie, esli b mog uvidet', kak vladetel' Sabaratiano, vyslushav rasskaz Bezhana i prinyav barhatnyj loskut, zapersya v svoej opochival'ne, povelev podat' dorogoe vino i dve chashi, i kak glubokoj noch'yu, otkryv dorogoj larec, gde hranilis' dragocennye shahmaty iz slonovoj kosti, okajmlennye zolotom, poceloval on barhatnyj loskut i berezhno prikryl im nepodvizhnye figury. Napolniv chashi vinom, knyaz' SHadiman Baratashvili podnyal ih, osushil sperva odnu, potom druguyu i pochti gromko skazal: "Igra v "sto zabot" u nas s toboj, Velikij Mouravi, zakonchena vnich'yu! Bez tebya k delam carstva ya ne vernus'!" I, slovno uslyshav takoe reshenie, Saakadze zadushevno promolvil: - Tak ne budem, deti moi, pechalit'sya: vse za odnogo, odin za vseh! Davajte obnimemsya! Papuna, luchshij iz lyudej... Dimitrij, spryach' slezy... Dato, brat moj... Avtandil, kak ty pohozh na svoyu zamechatel'nuyu mat'... |lizbar, okolo menya stoj... Panush... Matars... Givi... Dorogie, kak malo znali vy radosti, kak malo dumal ya o vas vseh... Proshchajte i prostite, esli ne tak zhil... Nastupila gnetushchaya tishina. Ona byla nesterpimee samoj izoshchrennoj pytki. I podvlastnye ej, budto zastyli "barsy", opasayas' malejshego shuma. Ved' i eta gnetushchaya tishina nikogda bol'she ne mogla povtorit'sya. Vdrug Dato obmotal kist' pravoj ruki cep'yu i zvuchno zapel: Duhi te zlye ne lyudi li? Farsman ot rabstva nas spas. Nashi kraya obezlyudeli, Konchen v kolchanah zapas. I "barsy" vstrepenulis', slovno osvobodilis' ot char volshebstva, i podhvatili krylatuyu pesnyu. Vityazi! V chas rasstavaniya Stanem plechom my k plechu! CHernye gde odeyaniya? Skin'te saf'yan i parchu! Za okovannoj zhelezom dver'yu poslyshalsya neyasnyj govor, kto-to gremel oruzhiem. Voodushevlenie ohvatilo "barsov", posvetleli ih lica, i nesokrushimaya sila otrazilas' v glazah. Oni peli vse gromche: Schast'e nam! Slezy bessiliya Nas minovali! Na boj! Brat'ya, utroim usiliya! I Avtandil, ozarennyj kakim-to videniem, bujno vstryahnul kudryami: Nam kolybel'nuyu spoj, Rodina... Ispytyvaya priliv sil i prevozmogaya bol' v serdce, Dato podhvatil: ...otzvuk predaniya, Kazhdyj toboj osiyan! Zvyaknul zasov. Kto-to grubo otkinul ego. - Bezhan, skorej! - kriknul Saakadze i, otorvav ot otca mal'chika, vtolknul ego v nishu. Obrazovav stroj, "barsy" zaslonili soboj nishu: Svetlye gde odeyaniya? I s poslednej pros'boj obratilis' k rodine: Kin' nam parchu i saf'yan! Iz poluotkrytoj dveri probilsya snop sveta, budto dorozhka v neizvestnost'. Edva perestupili porog dvoe slug pomosta s zheltymi koftami, perekinutymi cherez plecho, i verevkami, kak Dimitrij i Dato, vyprygnuv iz-za ugla, udarami kulakov, obvityh cep'yu, sbili ih s nog. I vmig, zavladev ih tolkachami, razmozzhili im golovy i rinulis' k vyhodu. Kogda kartlijcy gur'boj vyrvalis' vo dvor, Georgij Saakadze obvel ego molnienosnym vzorom i srazu ponyal, chto edva teplivshayasya v dushe nadezhda probit'sya za vorota ischezla. Ne tol'ko dvor i prilegayushchij k nemu sad kisheli ozverelymi yanycharami, no i u vorot, i dal'she za nimi, i eshche dal'she, v glubine ulicy, pestreli tyurbany i sverkali piki sipahov. A za sipahami gudeli tolpy tokatcev, stremyas' prorvat'sya vo dvor. K etomu ih neistovo prizyvali mully. Togda... Saakadze rvanulsya na vragov, za nim, v isstuplenii, "barsy". Oshelomlennye yanychary pervoj linii snachala tak rasteryalis', chto i ne shevel'nulis', kogda na ih golovy posypalis' udary zheleznyh kulakov. "Barsy" bilis' treugol'nikom. Kazhdyj udar na uchete: bez promaha - v visok. Zamertvo padali yanychary, chaushi. V tesnote i davke nikto iz nih ne mog obnazhit' yatagana. Sokrushayushch i strashen byl rukopashnyj boj. I vot skvoz' gushchu osmanov uzhe probita zahvachennym oruzhiem krovavaya tropa. YArost' pylala v glazah gruzin: net, ne pogibnut oni ot podlyh ruk palacha! Oni padut kak voiny, dorogo otdav svoi zhizni. Na verhnem yaruse reznogo kioska pokazalsya Hozrev-pasha v plashche iz krasnogo barhata. V beshenstve on izrygal proklyatiya, grozil adskoj karoj, zaklinal imenem sultana. - |-eh, "barsy!" My nedarom pili vino s serebrom!* - zagremel po-turecki Saakadze. - Pokazhem sobake-veziru, kak prazdnuem my smert'! ______________ * Starinnyj gruzinskij obychaj - druz'ya skoblyat serebro v chashu, polnuyu vina, i v znak vechnoj druzhby vypivayut vmeste, posle chego schitayutsya pobratimami. YAnychary pervoj linii rasstupilis', i otkuda-to iz glubiny vynyrnul zloveshchij znachok orty Bektashi s izobrazheniem hishchnoj chernoj pticy, sidyashchej na verhushke kiparisa. - Gu! Gu! - fanatichno vykriknuli osatanevshie dervishi, potryasaya kuskami tolstogo belogo sukna. Raspalennye dervishami, na gruzin obrushilis' yanychary devyanosto devyatoj orty, besporyadochno palya iz mushketov, no tesnota delala vystrely bescel'nymi. "Barsy" soshlis' s nimi na rasstoyanie dvuh loktej i, ne davaya vnov' zaryadit' ruzh'ya, s novoj siloj obrushili na vragov ne tol'ko zheleznye kulaki, no i zahvachennye yatagany. - |-eh, Dautbek! ZHal', ty ne s nami! Ne vidish', kak my b'em bashibuzukov Hozreva! - neistovstvoval Dimitrij. Saakadze vrezalsya v samuyu gushchu. On bol'she ne byl ni velichestvennym sardarom, ni trehbunchuzhnym pashoj, ne byl nadmennym Nepobedimym, on snova byl molodym goryachim "barsom" iz Noste. YAnychary vnezapno rassypalis', v vorota hlynuli na konyah sipahi svodnoj orty. Zaslonyaya Saakadze ot desyatkov yataganov, Dato i Avtandil chut' podalis' k rzhavym dveryam podvala, otkuda tol'ko chto tak stremitel'no vybezhali na strashnyj boj. - Papuna!.. Kuda ty?!. Givi!.. Nazad!.. Bej!.. - ZHivym! Aj-ya, zhivym hvatajte! - vopil Hozrev-pasha. Prorvav ryady sipahov, tolpa fanatikov pronikla vo dvor, potryasaya klinkami. - Palach! Nozh obnazhi! Brosaj! Esli ne v dva glaza, v odin! - komandoval Hozrev. Palach Mamed rinulsya bylo vpered, celyas' v Mouravi tonkim nozhom, i totchas osadil nazad, ispuganno tarashcha glaza na Ibragima, prislonivshegosya k rzhavym dveryam podvala... Net, eto ne son! Na grudi ulana predosteregayushche blestel znakomyj yantarnyj amulet - klyuv yastreba. Zachem Ibragim zdes' vmeste s neistovstvuyushchej pestroj tolpoj? "Vidit allah, dlya svyatogo dela! Da, esli vchera ne mog spasti, to segodnya dolzhen uberech' ot pozora! Vot padayut "barsy", no eshche bol'she ih vragi. Cepi sil'nee yataganov! Vidit solnce, allah na storone hrabrecov!" Zorko sledit za nebyvaloj bitvoj Ibragim. Ne pozdnee kak segodnya noch'yu on soedinit "Druzhinu barsov", a dusha u nih byla vsegda odna! Vot pochemu on, Ibragim, posadit u ih izgolov'ya tol'ko odin velichestvennyj kiparis! A boj kipel - yarostnyj! besposhchadnyj! konechnyj boj! Sipahov uzhe napravlyal Abu-Selim-efendi, v ego ruke sverkal klinok Dimitriya, kotorym on zavladel posle ogrableniya doma Mouravi. A Hozrev ishodil slyunoj i v beshenstve razmahival plashchom iz krasnogo barhata. Perekryvaya svoim gromovym golosom nesusvetnyj shum i lyazg klinkov, Saakadze metnul podhvachennyj na letu egipetskij hanzhal s okrovavlennym lezviem v Hozrev-pashu. - |-ej, vezir, bashkoj zaplatish' sultanu za pyatyj tron!* ______________ * Georgij Saakadze ne oshibsya. Po vozvrashchenii iz Anatolijskogo pohoda Hozrev-pashi sultan Murad IV v gneve kaznil ego za verolomnoe ubijstvo Velikogo Mouravi. Hozrev-pasha edva uspel otskochit' i razrazilsya proklyatiyami. - Moj klinok! Moj klinok s imenem Dautbeka! - zarychal Dimitrij, brosayas' na konnogo efendi Abu-Selima. - YAvash! ZHivymi!.. ZHivymi lovite!.. - ne perestavaya vopil vezir, prikryvayas' plashchom iz krasnogo barhata. Grudy tel zatrudnyali dvizhenie. Oni, slovno shchity, prikryvali soboyu pavshih "barsov". "Promysel neba! - dumal Ibragim. - Ne izuroduet mertvyh oruzhie palachej". - O-ho, Georgij! Skol'kih ty unichtozhil! Poltora chasa tebe... a... a... - Dimitrij! Dorogoj Dimitrij pal!.. Izognulsya |rasti, sdelal nemyslimyj skachok i, vyhvativ u ostolbenevshego efendi iz ruki tyazheluyu chernuyu sablyu Dimitriya s imenem Dautbeka, protyanul Saakadze, a sam, tut zhe izrublennyj, pal u ego nog. Saakadze rvanulsya vpered. CHernaya molniya sverkala v ego puke, nevoobrazimoj radost'yu polyhnuli glaza. Vernyj |rasti okazal emu poslednyuyu uslugu. I poshla chernaya sablya kosit' ryady. "Net, ne dotyanut'sya do Hozreva! - pozhalel Saakadze. - On nadezhno ukrylsya za spinami yanychar. Togda!.." - Dautbek za menya! YA za Dautbeka! I pokatilas' drugaya golova... tret'ya... Zvenit chernaya sablya... - SHajtan!.. SHajtan! - ob®yatye uzhasom, sharahalis' sipahi. - Gde shajtan?.. Kto videl?.. A-l-lah! - Pravovernye, spasajtes'! Vot on! Vot shajtan! |to, kazhetsya, kriknul Ibragim, brosayas' to vpered, to v storonu. Mechetsya perepugannaya pestraya tolpa. Tolkotnya, bran', chej-to sumasshedshij hohot! - O allah! Bismillah! Poshchadi! Aman! Zaman! Gde? Mel'kayut cepi. Lyazgayut yatagany. - Dato... Dato ubit!.. Ditya moe, Avtan... Upal Avtandil licom na belyj loskut, kotoryj szhal v ruke uzhe mertvyj Dato, - upal tak, slovno eshche raz hotel prochest' pesnyu, nachertannuyu krov'yu. Kruzhitsya chernaya sablya, lomaya i krusha. - YAvash! YAvash! Hvatajte! Esli nel'zya s zhivogo, s mertvogo shkuru celikom sderite!.. Rubite! golovu! nogi! ruki! Ruki rubite!.. Hozrev v pripadke yarosti shvyrnul na pomost svoj plashch iz krasnogo barhata i, topcha ego, izrygal proklyatiya, grozya dragocennym yataganom palachu. No palach, ne dvigayas', sueverno kosilsya na yantarnyj klyuv yastreba, bormotal molitvu i vdrug... vyronil nozh. "Slava vsemogushchemu, - sheptal Ibragim, - pozora ne budet!" On eshche plotnee pridvinulsya k rzhavoj dveri i nezametno priotkryl ee. - ZHivym! ZHivym hvatajte! - zahlebyvalsya slyunoj Hozrev-pasha. - Aj-ya, Mourav-gurdzhi! Stan' dostoyaniem ada! Syuda, bas-chaush! Sto davaj sipahov i eshche sto! Palach, ty chto, izdoh?! Tupoj nozh, luchshe tupoj! Vskolyhnulos' zheltoe znamya s izobrazheniem razdvoennogo mecha. Lava obrushilas' na Mouravi. CHto-to s voplyami kruzhilos', svetlelo, vzletali yatagany, sbivalis' kop'ya, v luzhah krovi hlyupali nogi. Zapahlo chem-to pritorno sladkim, pronzitel'no zarzhali koni. Kto-to ryadom zazheg fakel, kto-to zahripel. Odin v tesnom kol'ce ozverelyh prispeshnikov Hozrev-pashi ostalsya Georgij Saakadze. Vot uzhe tyanutsya k nemu ch'i-to ruki... No vzmetnulas' eshche... i eshche raz chernaya sablya... I snova ston i vopl'... I vot sovsem, sovsem blizko naskakivaet na nego hripyashchij kon'. |fendi Abu-Selim brosaet arkan, on vzletaet s adskim svistom, ne dostignuv Mouravi, i padaet na sheyu oshalelogo ot neozhidannosti yanychara. Saakadze rashohotalsya i, razmahivaya sablej, vykriknul: - |-e, hrabrec! Vezir-sobaka! Serasker! Serdar-i-ekrem! Polyubujsya Abu-Selimom! A esli pozaviduesh' emu, spustis' na mig, ne zaderzhu! Dayu slovo Georgiya iz Noste! - i, krusha vse na svoem puti, stal probivat'sya k efendi. Abu-Selim zametalsya, ne v silah vyrvat'sya iz kol'ca sdavivshih ego yanychar. Zahripel pod nim kon', dikij voj potryas vozduh. No chernaya stal', vzvizgivaya, besposhchadno zakruzhilas' nad efendi. - Arake! - zagremel Saakadze. - I smert'! Podprygnula feska, stranno zakachalas' zolotistaya kist', kak-to nelepo vysoko vzletela vverh otsechennaya golova i so stukom, slovno na grobovuyu dosku, upala na pomost. V uzhase otpryanul Hozrev-pasha, on eshche chto-to pytalsya vydavit' iz svoego zaholodevshego gorla, no yanychary, zabyv obo vsem, voshishchenno navalilis' na pomost. Za nimi i sipahi zacharovanno smotreli na otsechennuyu s takoj lovkost'yu golovu zanoschivogo Abu-Selima. Na rzhavoj dveri, slovno bars, rastyanulsya luch solnca. Net, pozora ne budet! Ni zhivym, ni srazhennym ne sdastsya pervyj obyazannyj pered rodinoj!.. Vnezapno iz glubiny dvora razdalsya neistovyj voj: - A-a-a-h! Hvataj! SHajtan! Uskakal shajtan... propal! Panika ohvatila tolpu. Tolkayas' to k pomostu, to v glub' dvora, obezumevshie tokatcy vdrug ustremilis' k vyhodu. I otkuda-to izdaleka nessya krik: - Mourav-shajtan uskakal! Aman! "Slava allahu! - likoval Ibragim. - Vragi oslepli!" Prislonivshis' k solnechnomu barsu, Georgij Saakadze kinul vzglyad na perelomlennyj klinok: "Boj zakonchen. Togda..." I on s siloj vzmahnul rukoj i vonzil oblomok chernogo klinka v svoe besstrashnoe serdce. Vzmetnulas' ispolinskaya ten' i ischezla za porogom. I cherez etot porog shagnul v Vechnost' "bars" iz Noste, na shchite kotorogo neugasimym ognem pylayut slova: "Schastliv tot, u kogo za rodinu b'etsya serdce!" x x x "...Tak pal Velikij Mouravi, Georgij Saakadze, polkovodec i geroj, potryasavshij carstva i narody. Pal muzh, ch'ya truba zvuchala trevogu, chej mech gremel o broni i ot tyazhesti kotorogo stonalo brannoe pole..." Moskva - Tbilisi. 1928-1957. Konec SLOVARX-KOMMENTARIJ Abi-hayat (arabsk.) - nektar bessmertiya. Azrail - angel smerti, po verovaniyu musul'man. Akche - tureckaya melkaya serebryanaya moneta. Alem (tur.) - znamya. Ali-dzhengiz (tur.) - uslovnoe oboznachenie igry, svyazannoj s prevrashcheniyami. Allah-akber! (tur.) - bog velik! Allah-kerim! (tur.) - bog miloserd! Allem eder kallem eder (tur.) - i tak i etak krutit. Al'barak - krylatyj kon', po predstavleniyu musul'man, nosivshij Magometa na nebo. Al'mei - tak nazyvalis' drevneegipetskie tancovshchicy. Institut al'mej sohranilsya v Egipte do nashih dnej, no harakter ih tancev rezko izmenilsya. Amanat (tatarsk.) - zalozhnik. "Angel ochaga" - v srednevekovoj Gruzii bylo rasprostraneno sueverie, chto dom ohranyaetsya dobrymi geniyami - "angelami ochaga", kotorye udalyayutsya, kogda v ochage gasnet ogon'. Aspra - tureckaya serebryanaya moneta. Baltadzhi (tur.) - lichnaya strazha sultana, alebardshchiki i toporonoscy; nahodilis' v neposredstvennom podchinenii nachal'nika chernyh evnuhov (kyzlar-agasy). Bas-chaush (tur.) - odin iz starshih po chinu voenachal'nikov v kavalerii staroj tureckoj armii. Billyahi (arabsk.) - religioznaya musul'manskaya formula: "Klyanus' allahom". Binbashi (tur.) - tysyachnik. Bohcha (tur.) - rod meshka iz vyshitogo sukna. Busy (starorussk.) - korabli. Byujyukdere - mestnost' na Bosfore, v 18 kilometrah ot Stambula. Vaj ana-sany! - tureckoe rugatel'stvo. "Voks populi - voks dei" (lat.) - "Glas naroda - glas bozhij". Verba magistri (lat.) - slova uchitelya (slova avtoritetnogo cheloveka). Gadara (tur.) - sablya, nemnogo vygnutaya i shirokaya; tupaya storona ee pokryta zhelezom. Galeasy - morskie suda bol'shih razmerov; stroilis' veneciancami v srednie veka. Galera (ital.) - grebnoe mnogovesel'noe sudno, na kotorom v starinu (v ryade morskih stran Zapada i Vostoka) grebcami byli raby, plennye ili katorzhniki. Gal'yana - tureckoe sudno malogo razmera. Girlo - ust'e, rukav bol'shoj reki (obychno otnositsya k rekam, vpadayushchim v CHernoe i Azovskoe morya). Gu (tur.) - doslovno: on; odin iz 99 epitetov allaha. Potomu otbornoj orte yanychar, opisyvaemoj avtorom, bylo pridano eto chislo. Gulambar i Sulambar - gruzinskie zhenskie imena, proizvodnye ot "guli" - serdce i "suli" - dusha. Gyul'dyur-gyul'dyur - nichego ne oznachayushchee zvukopodrazhanie. Gyrba (tur.) - burdyuk dlya edy. Delibash (tur.) - doslovno: "bezumnaya golova", udaloj. Derebej (tur.) - bukval'no: "gospodin doliny", feodal. Dzhady (iransk.) - koldun'ya. Dzhebedzhi (tur.) - latnik, kirasir, odin iz korpusov tureckogo vojska. Dzhirid - korotkij, legkij drotik, udobnyj dlya metaniya rukoj; dzhirid s prituplennym koncom shiroko primenyalsya v igre v "drotiki". Divan (pers., tur.) - v Ottomanskoj imperii - sovet vysshih pashej, vozglavlyayushchih flot, armejskij sud, finansy. V divan takzhe vhodili vse trehbunchuzhnye pashi, prozhivayushchie v stolice - Stambule. Dil'rukesh-hanym ("privlekayushchaya serdce i lico") - imya skazochnoj krasavicy. Dolma-bahche - mestnost' bliz Stambula, na beregu Bosfora. "Docendo discimus" (lat.) - "Ucha, sami uchimsya". Zakum - derevo s yadovitymi plodami, rastushchee, po poveriyu, v musul'manskom adu. Zil'-hidzhee - nazvanie dvenadcatogo mesyaca musul'manskogo kalendarya. Ibery - vostochnogruzinskie plemena, naselenie Vostochnoj Gruzii (Iberiya). (Po drevnegrecheskim soobshcheniyam o Gruzii, VI vek nashej ery.) Istambul, ili Islambul (otsyuda Stambul) - doslovno: "polnyj musul'manami". Tureckoe nazvanie Konstantinopolya. Ispolat' (grech.) - hvala, slava. Ifrit (arabsk.) - demon, zloj duh. Nechto bolee mogushchestvennoe i strashnoe, chem dzhinn. Ichoglan (tur.) - pazh. "Kabinet" - ital'yanskoe nazvanie shkafa iz chernogo dereva s reznymi vypuklymi ukrasheniyami; hranilishche dlya hudozhestvennyh i istoricheskih kollekcij. Kavebi (gruz.) - iskusstvennye lokony; ih nosili s paradnym golovnym uborom. Kavedzhi-bashi (tur.) - nachal'nik varil'shchikov kofe. Kaik (tur.) - tureckoe uzkoe i dlinnoe legkoe vesel'noe (redko parusnoe) sudno. Kal'ondzhu (tur.) - matros, moryak, morskoj pehotinec. Kaplica (lat.) - malyj kostel. Kapu-aga - tak nazyvalsya nachal'nik belyh evnuhov ili sultanskih kamerdinerov. Kapudan-pasha - "kapitan morya", nachal'nik morskih sil Ottomanskoj imperii. Kapy-kulu (bukval'no: rab pravitel'stva) - soldat pravitel'stvennyh vojsk, sostoyashchij na zhalovan'e. Karagez (tur.) - doslovno: "chernyj glaz"; glavnyj personazh tureckogo tenevogo teatra. Karagezdzhi (tur.) - vladelec teatra tenej. Karael' - holodnyj severo-zapadnyj veter, duyushchij v bassejne CHernogo morya. Katarga - galera, tureckoe grebnoe mnogovesel'noe sudno, na kotorom grebcami byli raby, plennye, osuzhdennye (otsyuda - katorzhniki). Katibi (gruz.) - korotkaya zhenskaya shubka. Keva - belaya smola dlya zhevaniya. "Ker olasy!" - "Oslepnut' by emu!" (tureckoe proklyatie). Kidobani (gruz.) - derevyannyj yashchik dlya hraneniya hleba. Kisahche ili kisse ahche (tur.) - bukval'no: "meshok serebra", narodnoe nazvanie summy v pyat'sot piastrov. Kismet (tur.) - sud'ba. Kishlak (tyurk.) - selenie. Kolhi - zapadnogruzinskie plemena, naselenie Zapadnoj Gruzii (Kolhidy), po soobshcheniyu drevnegrecheskih pisatelej VI veka n.e. "Kometa" - nazvanie staroj kartochnoj igry. Kotel (kazan) - u yanychar zamenyal znamya. Vo vremya myatezhej yanychary vynosili kotly iz kazarm i v znak vozmushcheniya perevorachivali ih vverh dnom. Obychaj, po-vidimomu, byl svyazan s predstavleniem o sultane, kak o "kormil'ce" yanychar, i perevernutyj kotel dolzhen byl oboznachat', chto nedovol'nye svoim gospodinom yanychary ne zhelayut prinimat' ot nego pishchu. Kuzum (tur.) - barashek, obychnoe v Turcii obrashchenie sredi naroda. Kurdzhibashi (pers.) - nachal'nik desyati tysyach strelkov. Lahavle - nachal'noe slovo izrecheniya iz korana, obychno upotreblyaemoe dli vyrazheniya uzhasa ili neterpeniya. Len (nem.) - v epohu feodalizma: zemlya i opredelennye dohody (glavnym istochnikom kotoryh yavlyalas' ekspluataciya zavisimyh, obychno krepostnyh krest'yan), kotorye vassal poluchal ot sen'ora pod usloviem neseniya sluzhby (voennoj, uchastiya v upravlenii i sude), vypolneniya denezhnyh i drugih povinnostej. Lennik - vladelec lena, zavisimyj ot syuzerena (krupnogo zemel'nogo sobstvennike - feodala), yavlyavshegosya gosudarem po otnosheniyu k zavisimym ot nego lennikam (sultan, pasha, beki). "Lokman bile chare bulamaz" - "Lokman ne mozhet najti sredstva". Tureckaya poslovica. Lokman - imya mificheskogo mudreca i vracha. Lukum, ili lokum (arabsk.) - rod pastily, tyaguchej i s orehami. L'e (franc.) - ustarevshaya francuzskaya mera dliny, ravnaya chetyrem s polovinoj kilometram. Mangur - mednaya tureckaya moneta (XVII v.). Masal - tureckie volshebnye skazki. Mashallah (arabsk.) - doslovno: "CHego tol'ko ne pozhelaet allah". 1) "Vot tak-tak! CHto za chudesa", 2) "Kakaya prelest'!". Musul'manskaya formula, rasprostranennaya v bytu starogo Vostoka. Meddah - tureckij rasskazchik-professional. Medrese - tureckie shkoly pri mechetyah. Mensugaty - chasti tureckogo vojska, ohranyayushchie morskie berega. Minder (tur.) - podushka ili tyufyak siden'ya na polu. Mirmiran, ili mir-i-miran (tur.) - trehbunchuzhnyj pasha - gubernator, komanduyushchij v svoem okruge ili gorode vojskami garnizona. Myuzhde (tur.) - radostnaya vest'. Myunedzhim (tur.) - zvezdochet. Nargile - sosud dlya kal'yana, napolnyaemyj vodoj, cherez kotoruyu propuskaetsya dym. Nur-topu (tur.) - doslovno: kak shar sveta; obraznoe opisanie detskoj krasoty. Oglu (tur.) - bukval'no: ego syn; oboznachenie proishozhdeniya; naprimer: Hasan-oglu - syn Hasana. Oda (tur.) - v voennom znachenii: podrazdelenie yanycharskogo korpusa, sootvetstvuyushchee rote. Okka - tureckaya mera vesa, okolo treh funtov (1,225 kg). "Oldu oladzhak, kyryldy nadzhak" (tur.) - "Sluchilos' to, chemu byt', - slomalsya obuh u topora" - fatalisticheskaya pogovorka. Otel' Rambul'e - salon izyashchnyh iskusstv, osnovannyj Katarinoj de Vivonn, markizoj Rambul'e (1608-1648). "Ohek!" (tur.-tatarsk.) - vosklicanie, smysl ego: ah, kak horosho! Pale-de-Frans - zdanie francuzskogo posol'stva v Konstantinopole. Par! (franc.) - ot®ezzhaj! Para - melkaya tureckaya serebryanaya moneta, den'gi voobshche. Pastyrma (tur.) - kopchenoe ili vyalenoe myaso. Pat-kyut! - zvukopodrazhanie, sootvetstvuyushchee russkomu "trahtararah!". Pekmez (tur.) - vinogradnyj sok. Peshtemal (tur.) - prostynya dlya obtiraniya. Piastr - tureckaya serebryanaya moneta. Pogonno-Losinyj ostrov. - Les, nahodyashchijsya mezhdu naselennymi mostami, v XVII veke nazyvali "ostrovom". Mezhdu podmoskovnymi selami Alekseevskim i Bogorodskim vodilis' losi, zdes' svory ohotnich'ih sobak gonyali zverya. Poetomu i les etot nazyvalsya Pogonno-Losinym ostrovom (nyne Losinoostrovskaya Severnoj zh.d.). Pyty (tur.) - rvan'. Porog vysokij - odno iz nazvanij Konstantinopolya. "Rajya" (tur.) - "stado", prezritel'naya klichka nemusul'man, poddannyh Ottomanskoj imperii. Roksolana - krasavica nevol'nica, stavshaya zhenoj znamenitogo Sultana I Zakonodatelya (1520-1566). Rushdije - tureckie shkoly svetskogo haraktera. Sandzhak-i-sherif - svyashchennoe znamya proroka. Sary sabur (tur.) - "ZHeltyj kamen'", osobyj simvolicheskij kamen' terpeniya. Seryj abbat, on zhe "Seroe preosvyashchenstvo" - monah-kapucin, otec ZHozef (1577-1638), francuzskij diplomat XVII veka; vo vremya Tridcatiletnej vojny provodil v Evrope, Afrike i na Blizhnem Vostoke "realisticheskuyu" politiku svoego shefa - kardinala. Sil'f - v srednevekovyh pover'yah, u alhimikov, duh vozduha. Silyahtar (tur.) - oruzhenosec; nazvanie odnogo iz korpusov ottomanskoj armii. Sipahi - vsadnik, kavalerist - voennyj lennik; nazvanie odnogo iz korpusov ottomanskoj armii. Sir (franc.) - gosudar'. Skutari (Uskyudar) - prigorod Stambula na aziatskom beregu Bosfora. Somun (tur.) - kruglyj hleb. Sorok nezemnyh - pod nazvaniem "sorok" (kyrklar) suevernaya massa Turcii podrazumevala osobuyu gruppu "soroka nezemnyh", ili "soroka svyatyh". Sofra - starinnyj vostochnyj obedennyj stol v vide shirokoj, pokrytoj skatert'yu doski na polu. Sultanskoe stremya - sootvetstvuet vyrazheniyu "podnozhie trona". Sultan-hanym (tur.) - sultansha, zhena sultana. Tarabuka - tureckij buben. Taramba-trum - vstrechayushcheesya v tureckih skazkah zvukopodrazhanie: boj barabana. Tatar (tur.) - kur'er, gonec. Topchu - artillerist, pushkar'; nazvanie odnogo iz korpusov ottomanskoj armii. Trehbunchuzhnyj - t.e. imeyushchij po rangu tri bunchuka. (Bunchuk - puchok volos iz konskogo hvosta, znak razlichiya pashej raznyh rangov). Tyurbe (arabsk.) - mavzolej, grobnica. Ulan (tur.) - paren', primenitel'no k krest'yanskim synov'yam. Prizyv ulanov v vojsko posluzhil nachalom mezhdunarodnogo termina, oboznachayushchego izvestnyj rod kavalerii. Ur-da-bashina - ura. Urochishche ryb (po-turecki: Balyk-ly) - nazvanie istochnika, prinadlezhashchego grecheskoj cerkvi, bliz Stambula. Ushkujnik - v Drevnej Rusi: vol'nyj chelovek, razbojnik, s vatagoj promyshlyavshij na ushkuyah (lad'yah, lodkah). Fanar, ili fener - bukval'no: fonar', mayak - nazvanie kvartala v Stambule na protivopolozhnom Arsenalu beregu Zolotogo Roga, gde prozhivali grecheskie patriarhi i grecheskaya znat'. Farsman - car' Kartli (I vek n.e.), uspeshno voeval s parfyanami, lichno nanes v poedinke smertel'nuyu ranu ih carevichu. Vposledstvii byl izmennicheski ubit persami. Fahverk - verhnij etazh doma legkoj konstrukcii. Frikata (fregat) - tureckij voennyj korabl'. Halyal' (arabsk.) - vo blago, dozvolennoe (razreshennoe) shariatom, religioznym pravom islama. Harup (tur.) - rozhkovoe derevo so sladkimi plodami (car'gradskie struchki). Har-hor! - zvukopodrazhanie hrapu. Hatt-i-sherif - svyashchennaya gramota, sultanskij reskript. Hekim (tur.) - doktor, vrach vostochnoj staroj shkoly. Henna, hna (arabsk.) - rastitel'naya kraska, upotreblyaemaya v kosmeticheskih celyah. V ritual staroj tureckoj svad'by vhodila tak nazyvaemaya "noch' henny", kogda hennoj okrashivali volosy, ruki i nogi nevesty. Hidzhra (po-turecki: hidzhret) - pereselenie, ishod (Magometa iz Mekki v Medinu), nachalo musul'manskoj ery (16 iyulya 622 goda n.e.). Hodzha (pers.) - duhovnoe lico i odnovremenno uchitel'. Humbaradzhy (tur.) - bombardir; nazvanie odnogo iz korpusov ottomanskoj armii. CHaush, ili chavush (tur.) - strazh, pristav; v obyazannosti chaushej, sostoyavshih pri Serale, vhodilo ohranyat' vysokopostavlennyh zaklyuchennyh, vypolnyat' porucheniya sultana i vysshih sudebnyh organov. CHaushi takzhe otpravlyalis' s osobymi porucheniyami k provincial'nym pasham. CHaush-bashi - nachal'nik chaushej, glavnyj ceremonijmejster i general-kvartirmejster Ottomanskoj imperii. CHemo gulo (gruz.) - moe serdce. CHemo tavo (gruz.) - moya golova. CHep' (starocerk.) - cep'. CHogani (gruz.) - igra; otbojnaya lopatka. CHorba (tur.) - pohlebka. CHorbadzhi (tur.) - bukval'no; "razdatchik supa"; oficerskij chin u yanychar - nachal'nik orty, sootvetstvuet polkovniku. CHoh yakshi (tur.) - ochen' horosho. CHubuk-bashi (tur.) - nachal'nik slug, vedayushchih kuritel'nymi prinadlezhnostyami - chubukami, kal'yanami i t.d. CHuhadar (tur.) - sluga, kamerdiner. SHamdan (tur.) - podsvechnik. SHamhalat - hanstvo v vostochnoj chasti Perednego Kavkaza, nahodivsheesya pod politicheskim vliyaniem Turcii. Stol'nyj gorod - Tarki. SHangyr-shungur - zvukopodrazhanie, peredayushchee zvon monety. SHariat - religioznoe pravo islama, sovokupnost' norm, reguliruyushchih religioznye, semejnye, grazhdanskie, bytovye, ugolovnye i prochie vzaimootnosheniya musul'man. SHertnaya gramota (starorussk.) - vklyuchayushchaya klyatvennoe zaverenie ili prisyagu. |jvallah (arabsk.) - spasibo. |jvan (pers.) - otkrytye pokoi s iskusno ustroennymi skvoznyakami, dayushchimi v znojnye dni prohladu. |jvah (tur.) - uvy. |stek-pestek - rifmovannaya priskazka, ne imeyushchaya smysla. YAmak (tur.) - bukval'no: pomoshchnik, soldat vspomogatel'nyh vojsk, obsluzhivayushchih garnizon krepostej i fortov. YAnychary - po-turecki, eni cheri (novoe vojsko) - pehotnoe vojsko gvardejskogo znacheniya v Ottomanskoj imperii, sozdannoe sultanom Muradom okolo 1360 goda i sushchestvovavshee do 1826 goda; v moment obrazovaniya ono bylo "novym" po sravneniyu s sozdannoj do etogo, pri Orhane I, pehotoj "yaya". YAnychar-agasi (tur.) - nachal'nik yanycharskogo korpusa. YAtsy-namaz - musul'manskaya molitva, sovershaemaya posle zakata solnca.