hnul i pokachal golovoj. -- Net, rashen. Takoj dokument ya vydat' ne mogu. Ty ne est' anglijskij poddannyj. Egor opustil golovu, priunyl i uzhe hotel bylo povernut'sya i ujti, no kapitan vdrug izmenil reshenie. -- A vprochem... Vydam tebe spravku na anglijskoe imya. Tebya kak zvali matrosy? Dzhordzh Pojndekser? -- Da, ser, -- poveselel Egor. -- Dzhordzh Pojndekser. Kapitan ulybnulsya, pokachal golovoj i, dostav pero, chernila i bumagu, stal pisat' o tom, chto Dzhordzh Pojndekser sluzhil palubnym matrosom v komande anglijskogo barka "Passat" i pokazal sebya umelym, disciplinirovannym moryakom. Bob Strong skrepil etot dokument svoej podpis'yu i sudovoj pechat'yu. -- Derzhi. |to pomozhet tebe ustroit'sya na drugoj korabl'. Tol'ko na beregu ne svyazyvajsya s brodyagami i ne p'yanstvuj, chtoby ne popast' v policiyu. Srazu ishchi rabotu. -- Est', ser! -- skazal Egor. -- A my otpravimsya v dok. Tam osmotryat sudno i reshat -- chinit' ego ili otdat' na slom. V tryume obrazovalas' tech'... -- Bol'shoe vam spasibo za vse, gospodin kapitan! -- poproshchalsya Egor i vyshel iz kayuty. x x x Egor spustilsya v kubrik. V nem bylo neprivychno tiho. Pochti vse moryaki ushli na bereg. Kapitan otpustil dazhe ocherednuyu smenu na vahte, i lish' neskol'ko chelovek ostalis' na korable. Egor stal sobirat' svoj uzelok, zavernul v nego vmeste s paroj bel'ya, kotoruyu tak i ne nadeval v rejse, kurtku, podarennuyu anglijskim matrosom. Pereschital den'gi, zavyazal bumazhnye funty v nosovoj platok i spryatal v karman bryuk; monety -- shillingi polozhil v drugoj karman. Nado bylo uhodit' s korablya. On uzhe hotel napravit'sya k vyhodu, no tut voshel |ndi, a sledom za nim -- bocman Dik Pejli. |ndi dostal iz svoego sunduchka butylku viski i nebol'shie stakany zelenovatogo tolstogo stekla. Moryaki seli za stol. |ndi nalil v stakany viski, i oba, pozhelav chto-to drug drugu, vypili. |ndi obratil vnimanie na Egora, kotoryj sobralsya uhodit', i skazal emu: -- |j, Dzhordzh! Sadis' s nami, vypej na proshchan'e. -- Idi syuda, -- pozval i bocman, nabivaya tabakom svoyu trubku. Egor polozhil uzel i proshel k stolu. |ndi nalil emu viski. -- YA ne p'yu, -- priznalsya Egor. -- Kakoj zhe togda moryak! -- skazal bocman i stal raskurivat' trubku. Dym zastruilsya vozle lica i bocman prishchuril karie serditye glaza, kak budto on byl chem-to nedovolen. -- Nu razve nemnozhko, -- skazal Egor i otpil glotok. Viski ognem obozhglo emu gorlo, i on edva perevel duh. |ndi i Dik odobritel'no rassmeyalis'. -- Veri vell! -- bocman kak budto poveselel. -- Kuda teper', rashen? Egor pozhal plechami. On ponyal vopros, no ne znal, chto otvetit' bocmanu. Podumav, skazal: -- Mne by hotelos' popast' na kliper. -- O, kliper! -- s uvazheniem i dazhe s nekotorym vostorgom podhvatil |ndi. -- Kliper -- eto da! -- On podnyal torchkom bol'shoj palec. -- Kliper plavaj Indiya... Kitaj... Singapur... -- zametil Dik Pejli. -- CHajnyj kliper, -- utochnil Egor, vspomniv rasskazy Akindina. -- Tshajn?.. O, da. Tea kliper, -- bocman zakival. -- Hodi kliper -- imej krepki... Kak eto po-russki? Spi-na? Da, spina, -- on slegka pohlopal Egora po lopatkam shirokoj ladon'yu i rashohotalsya, polozhiv trubku na stol. -- Ies, ies1, -- teper' rassmeyalsya i |ndi. _________________ 1 Ies -- da (angl.). -- Na kliperah tyazhelaya rabota, -- bocman snova pohlopal Egora po spine i glaza ego podobreli. -- Nishevo... nishevo... Rashen -- strong yunga! -- Strong -- eto kapitan? -- sprosil Egor. -- Nou. Strong2 -- ty est' -- bocman tknul pal'cem v grud' Egora. _______________ 2 Strong -- krepkij (angl.). Tot nichego ne ponyal, no rassprashivat' ne stal. -- Spasibo vam za ugoshchenie, -- poblagodaril on. Bocman i |ndi vypili eshche. Dik Pejli skazal: -- Spasibo ne shej shuba. Tak ved' po-russki? -- Vrode tak, -- ulybnulsya Egor. -- Iz spasibo shuby ne sosh'esh', -- utochnil on. -- Ies! -- Pejli opyat' stal raskurivat' pogasshuyu trubku. Moryaki vstali, pozhali drug drugu ruki. |ndi obratil vnimanie na chujku Egora. -- Takaya odezhda v Anglii ne goditsya. V nej ty budesh' obrashchat' na sebya izlishnee vnimanie kak inostranec. Tebe luchshe byt' nezametnym. Naden' kurtku, kotoruyu ya tebe dal, -- posovetoval on, poyasnyaya svoi slova zhestami. Egor ponyal ego i posledoval etomu sovetu. -- Teper' horosho, -- skazal |ndi. -- Pojdem vmeste, ya ukazhu tebe, gde mozhno ostanovit'sya na nochleg. Oni otpravilis' v gorod. Bocman ostalsya na korable. GLAVA CHETVERTAYA 1 Vot i odna iz nevedomyh stran, kuda vlekli Egora mechty i zhazhda poznaniya. Do predprinyatogo im riskovannogo puteshestviya on znal ob Anglii, o Londone lish' ponaslyshke sovsem nemnogoe. Slyshal, chto est' takoe ostrovnoe gosudarstvo, a o Londone Akindin byvalo rasskazyval, chto stoit on na reke Temze, ulicy tam krivye, shuma mnogo i narodu hot' prud prudi; chto v londonskih kabachkah podayut shotlandskoe viski, yamajskij rom i yachmennoe pivo, a zhiteli goroda vo vsyakoe vremya hodyat pod dozhdem, i esli net ego, to stoyat sploshnye tumany i prohozhie idut, kak slepye kotyata pochti nichego ne vidya. Potomu vse oni hmury, ozabocheny i skuchny. A na stoyanke v gavani byvaet mnogo korablej so vseh koncov sveta. Na etom poznaniya Akindina ischerpyvalis'. Teper' Egoru predstavilas' vozmozhnost' uvidet' vse svoimi glazami. Ni dozhdya, ni tumana ne bylo. Den' stoyal yasnyj, solnechnyj i teplyj. Egor podumyval uzhe, ne skinut' li kurtku, no ne skidyval ee i potomu skoro vspotel. |ndi shel bystro. Emu, ponyatnoe delo, hotelos' poskoree yavit'sya domoj k sem'e. On chasto oglyadyvalsya, chtoby ubedit'sya, chto russkij paren' ne otstal, ne zateryalsya sredi prohozhih. Egor shel po pyatam. Po naberezhnoj Temzy oni vyshli v rajon dokov Poplar. Zdes' |ndi svernul napravo. Po neshirokoj ulice proezzhali ryscoj legkie izvozchich'i ekipazhi. Kuchera v chernyh shlyapah s vysokoj tul'ej i takih zhe chernyh syurtukah s blestyashchimi pugovicami, slegka vzmahivaya hlystami, pogonyali staratel'no vychishchennyh, uhozhennyh loshadej. |ndi, obernuvshis', ukazal na proezzhavshij ekipazh: -- |to keb. "Aga, keb, -- povtoril pro sebya Egor, -- No ezdit' na nem mne uzh, verno, ne pridetsya..." Doma vystroilis' po obeim storonam ulicy. Dovol'no vysokie, -- v tri-chetyre etazha, oni byli kakimi-to uzkimi, slovno splyusnutymi s bokov, imeli tri-chetyre okna po fasadu. Pokrashennye v raznye cveta, doma stoyali, tesno prizhavshis' drug k drugu. Lyudi shli dovol'no bystro, no ne suetlivo, i hotya na trotuare bylo tesnovato, nikto nikogo ne tolkal i dazhe ne zadeval loktem. Egor tozhe staralsya nikogo ne tolknut', hotya eto udavalos' ne bez truda. Odety prohozhie byli po-raznomu. Muzhchiny nosili dlinnye syurtuki, vysokie cilindry ili myagkie shlyapy, nekotorye -- prostornye shirokie bluzy. Bryuki -- u kogo dlinnye i uzkie, v kletku ili v polosku, spuskavshiesya k noskam uzkih botinok, a u kogo -- korotkie, chut' nizhe kolen, s pugovkami na bokah. Kto nosil korotkie bryuki, u teh ikry byli obtyanuty belymi chulkami, a na bashmakah vidnelis' blestyashchie pryazhki. Mel'kali raznye lica -- britye i borodatye, usatye bez borody i borodatye bez usov. U inyh byli ploskie, tshchatel'no podbritye bachki ili dohodivshie do samogo podborodka mohnatye bakenbardy. ZHenshchiny, kak primetil Egor, byli toshchi -- vo vsyakom sluchae bol'shinstvo iz vstrechavshihsya na puti, -- oni nosili shirokopolye shlyapki, napolovinu skryvavshie blednye glazastye lica. Na staruhah krasovalis' kapory i chepchiki s kruzhevnymi oborkami. YUbki u vseh byli dlinnye. Inoj raz navstrechu popadalsya takoj krinolin, chto Egor sharahalsya v storonu, ustupaya dorogu ego vladelice, shedshej vazhno, s istinno britanskim dostoinstvom. U kryl'ca prizemistogo kirpichnogo zdaniya s uzkimi oknami |ndi ostanovilsya i stal ob®yasnyat' Egoru, chto oni prishli v rajon Ist |nd, i chto v etom dome za neskol'ko pensov mozhno poluchit' mesto dlya nochlega, a to i pozhit' tut, poka on ne ustroitsya na korabl'. |ndi provel Egora v dom i ustroil ego na nochleg. Toshchij muzhchina so skuchayushchim vidom zapisal imya Dzhordzha Pojndeksera v tolstuyu knigu, |ndi vnes platu za sutki iz svoih deneg, ne vzyav s Egora ni pensa, i na proshchan'e dal emu klochok bumagi so svoim adresom. -- Esli budet trudno, prihodi ko mne, poka ya na beregu, -- skazal on. Rastrogannyj Egor poproshchalsya s matrosom, i |ndi ushel. Toshchij muzhchina vyshel iz-za kontorki i provel Egora v bol'shoe pomeshchenie, gde v dva ryada stoyalo desyatka poltora prostyh zheleznyh koek, pokrytyh zanoshennymi, neopredelennogo cveta sukonnymi odeyalami, i ukazal na odnu iz nih. -- Taverna ryadom, -- obronil sluzhashchij i vyshel. |to byl deshevyj nochlezhnyj dom iz razryada teh, gde poluchal vremennoe pristanishche raznyj pribludnyj lyud vrode moryakov, spisannyh s korablya i okazavshihsya "na meli" ili zaderzhavshihsya na beregu po drugim prichinam; bezrabotnyh i bezdomnyh, u kogo eshche vodilis' koe-kakie den'zhata, chtoby zaplatit' za krov. Luchshej gostinicy Egoru v ego polozhenii i zhelat' ne nado: deneg u nego v obrez i kogda on snova ih zarabotaet, skazat' trudno. On polozhil svoj uzelok v izgolov'e, prikryv ego podushkoj i poshel iskat' tavernu. Ona byla dejstvitel'no ryadom, za uglom. Za neskol'ko pensov Egoru dali zhidkij bobovyj sup, zharenuyu rybu i kruzhku mutnogo kofe. Poev, Egor poshel pobrodit' po ulice, chtoby poluchshe izuchit' rajon i zapomnit' dorogu v port. On dolgo brodil po Ist-|ndu, prismatrivayas' k lyudyam, k primechatel'nym zdaniyam, kotoryh zdes' bylo nemnogo. Krugom stoyali obsharpannye, mrachnovatogo vida doma gorodskoj bednoty. Dobravshis' do naberezhnoj Temzy, on vskore okazalsya v gavani. Dolgo hodil po prichalam, iskal kliper. |to sudno tak vtemyashilos' emu v golovu, chto o drugih on i ne pomyshlyal. A sudov v portu bylo mnogo, i vse raznye: marsel'nye i gafel'nye shhuny, barki vrode "Passata", trehmachtovye barkentiny, na kotoryh pryamye parusa imelis' tol'ko na fok-machte, a grot i bizan' nesli kosye, na gafelyah1; legkie i izyashchnye dvuhmachtoviki brigantiny, odnomachtovye tendery s vydvizhnym gorizontal'nym bushpritom i drugie. Stoyali u prichalov neskol'ko parusno-parovyh sudov. Na nih v pomoshch' parusam byli ustanovleny parovye dvigateli. Po bokam neuklyuzhe vydelyalis' kolesnye kozhuhi. V Arhangel'ske Egor odnazhdy videl pervyj russkij parohod "Podvig", i eti anglijskie paroviki byli emu uzhe ne v dikovinku. _________________ 1 Gafel' -- rangoutnoe derevo, podnyatoe na bizan'-machte pod uglom k nej i obrashchennoe k korme. K gafelyu prikreplyaetsya parus-bizan'. No poka tut vlastvovali parusa, i moryaki s nedoveriem i ironiej posmatrivali na pyhtevshie paroviki, chto perelopachivali vodu v gavani plicami svoih koles. V nochlezhnyj dom Egor vernulsya pozdno vecherom, chut' ne zabludivshis' na obratnom puti. Pochti vse kojki byli zanyaty spyashchimi lyud'mi. Bodrstvovali tol'ko neskol'ko chelovek. Oni sideli na kojkah, rylis' v svoih pozhitkah ili chto-to eli molcha. Ryadom s Egorom raspolozhilsya gruznyj, s grubym korichnevym i tolstonosym licom muzhchina v brezentovoj morskoj robe. On sidel na svoej krovati v strannoj poze, raskachivayas', i chto-to bormotal. "P'yan" -- podumal Egor i, ubedivshis', chto uzelok ego na meste, stal razdevat'sya. Sosed vse raskachivalsya i bormotal. Nakonec on zamer v nepodvizhnosti i prinyalsya sharit' po karmanam, dostavat' iz nih melkie den'gi. Kogda on obsharil karmany, to stal pereschityvat' najdennye medyaki. Schital dolgo, staratel'no, perekladyvaya monety na ogromnoj shirokoj ladoni. Potom, zazhav den'gi v kulake, svobodnoj rukoj opyat' stal ryt'sya v karmanah. Monet bol'she, vidimo, ne bylo. Moryak sunul den'gi v karman bryuk, ne razdevayas', ulegsya na kojke poverh odeyala i srazu zahrapel. Egor zakryl glaza i bystro usnul glubokim snom utomlennogo cheloveka. 2 Rano utrom, perekusiv v toj zhe taverne, Egor poshel znakomit'sya s gorodom, podumav, chto sdelat' eto v drugoj raz emu, byt' mozhet, i ne udastsya. "Raz uzh popal za granicu, nadobno vse horoshen'ko razglyadet', chtoby bylo chto rasskazat' doma, kogda vernus'", -- reshil on. Po mere priblizheniya k delovomu centru Londona Siti, lyudej stanovilos' vse bol'she. Po ulicam ezdili ne tol'ko keby, no i "basy", gromozdkie omnibusy, na verhnih ploshchadkah kotoryh, kak i vnizu, sideli passazhiry. Pochti besshumno katili po mostovoj elegantnye karety bogachej so shchegolevatymi kucherami i lakeyami na zapyatkah. V okna karet vyglyadyvali vazhnye, samouverennye lica. Skoro Egor sovsem zateryalsya sredi prohozhih. Vid u nego byl daleko ne stolichnyj. Matrosskaya kurtka, kartuz i shirokie shtany, zapravlennye v russkie sapogi, zastavlyali prohozhih s nedoumeniem oborachivat'sya. Odnako tut zhe u londoncev interes k nemu propadal, i oni spokojno shli dal'she. Anglichane privykli videt' na ulicah raznyh lyudej, vo vsyakih odezhdah. Inozemcev tut bylo nemalo. Egor inogda videl v tolpe chernokozhih negrov, kitajcev s kosicami za spinoj, uzkoglazyh, prizemistyh yaponcev. Sredi prohozhih byli nemcy, francuzy, gollandcy, ispancy, datchane, no Egor, konechno, ne znal ob etom. U nego ne bylo opredelennogo plana, i shel on bez vsyakoj celi, povinuyas' tol'ko lyubopytstvu i zhelaniyu uvidet' kak mozhno bol'she. On zaglyanul v kakoj-to magazin i kupil sebe skladnoj nozh, kotoryj ponravilsya emu i mog prigodit'sya. Bol'she on ne stal tratit'sya na pokupki. Mnogoe povidal Egor v tot den': banki, birzhi, optovye sklady Siti, krasivye derevyannye doma v odnom iz starinnyh kvartalov, sobor Svyatogo Pavla na Ledget Gill', novyj kamennyj most cherez Temzu, znamenityj Tauer, byvshij na protyazhenii vekov poperemenno krepost'yu, dvorcom, rezidenciej korolej, tyur'moj dlya vazhnyh gosudarstvennyh prestupnikov, Bukingemskij dvorec i Vestminsterskoe abbatstvo. Molodye krepkie nogi privodili ego v bednye i bogatye kvartaly. V bogatye on zaglyadyval ostorozhno i nenadolgo. Zavidya strogih polismenov v vysokih shlemah, on bystro skryvalsya. Pamyatuya nakaz kapitana Stronga, on opasalsya blizkogo znakomstva s blyustitelyami poryadka. Videl Egor i parki s yarkoj zelen'yu luzhaek, prudy i ozera. K koncu dnya on tak ustal, chto ele volochil nogi. No nado bylo eshche zaglyanut' v gavan'. Vernuvshis' k Temze, on napravilsya vniz po levomu beregu k pristanyam i dokam. Egoru nuzhen byl kliper, i tol'ko kliper. V samom nazvanii etogo korablya chudilos' emu chto-to zahvatyvayushche interesnoe, neobychajnoe: kliper... Slovno chayachij vopl' nad volnoj. Egor hodil po pristanyam i vse prismatrivalsya k parusnikam, stoyavshim u stenok i v udalenii, na yakoryah, iskal korabl' s dlinnym i uzkim korpusom, s vysokimi machtami, s pyat'yu-shest'yu pryamougol'nymi parusami. No takih korablej ne bylo. V bol'shinstve sluchaev na machtah on naschityval do treh-chetyreh svernutyh polotnishch. Znamenityh "nebesnyh parusov" -- tryumselej on ne nahodil. Povernuv obratno, on poshel v nochlezhnyj dom i teper' obratil svoi vzory na bereg. Mimo nego prohodili moryaki. Gruppami ili v odinochku oni napravlyalis' v gorod ili, naoborot, vozvrashchalis' ottuda. Egor zametil, chto ot korablej matrosy shli bystree, chem k nim. Izvestnoe delo -- im skoree hochetsya pogulyat', razvlech'sya. A obratno moryaki ele tashchilis': neohota vozvrashchat'sya pod bocmanskij okrik. Navstrechu shel voennyj moryak v formenke i berete. Egor sprosil u nego: -- Gde tut najti kliper? -- Kliper? -- bystro peresprosil matros, udivlenno oglyadev Egora ot kartuza do sapog. "Ochen' uzh neobychnyj vid u etogo parnya, da i govorit na neponyatnom yazyke". -- Matros vytarashchil svetlo-golubye glaza i ulybnulsya. -- Tu klipp... Nou... nou! Zachem tebe kliper? -- sprosil on v svoyu ochered'. Egor skoree dogadalsya o smysle etogo voprosa. -- YA ishchu kliper, chtoby nanyat'sya v komandu. -- Nou kliper, -- povtoril moryak i dlya bol'shej ubeditel'nosti razvel rukami i pozhal plechami. -- Nou... Posle etogo razgovora s nim Egor, kazhetsya, okonchatel'no ubedilsya, chto kliperov v gavani net. "Ladno. Speshit' nekuda. Podozhdu". -- On skorym shagom poshel ot pristanej. Uzhe temnelo. Na uzkoj ulochke v rajone porta tusklovato svetilis' gazovye fonari nad vhodom v pitejnye zavedeniya. Kakie-to zhenskie figury ostanavlivali prohodyashchih matrosov i negromko govorili s nimi. Odna iz zhenshchin uhvatila Egora za lokot' i chto-to skazala emu neponyatnoe. Egor vyrvalsya i pochti ubezhal proch'. Vdogonku emu poslyshalsya smeh. Po ulice, obnyavshis' za plechi, shli neskol'ko matrosov. Odin iz nih brenchal na bandzho, a drugie gromko raspevali pesnyu. Esli by Egor znal horosho anglijskij, on by ponyal sleduyushchee: Malajskie krasotki Strojny, kak sten'gi. Plyvem k Lusonu, Plyvem k Lusonu... Tam nochi zharki, Tam luny yarki, Plyvem k Lusonu, Plyvem k Lusonu...1 _________________ 1 Luson -- odin iz Filippinskih ostrovov v Tihom okeane. Taverna byla pochemu-to zakryta, i Egoru prishlos' lech' spat' natoshchak. Poest' v portovom kabachke on ne reshilsya: boyalsya p'yanyh. Utrom Egor obnaruzhil, chto uzel s bel'em i chujkoj ischez. On poiskal na polu pod krovat'yu, nezametno zaglyanul pod sosednie kojki -- uzla nigde ne bylo. "Neuzhto ukrali? -- podumal on. -- Vot tak shtuka! Kak zhe ya teper' bez bel'ya? Nado soseda sprosit', ne vidal li". Moryak v brezentovoj robe ushel iz nochlezhki. Ego mesto zanyal starik v zaplatannom vethom redingote1, stoptannyh gamashah2 i beloj rubahe s ochen' gryaznym vorotnikom. Lico u nego ispitoe, smorshchennoe, kak pechenaya repa, s ostrym nosom i lyubopytnymi glazkami. |ti glazki tak i begali po storonam, i, kazalos', videli vse naskvoz'. Egor dovol'no vezhlivo, chtoby starik ne obidelsya, sprosil u nego pro uzelok. Sosed ne ponyal voprosa i razvel rukami. Egor stal poyasnyat' zhestami, chto vot, mol, byl u nego uzel, sovsem nebol'shoj, lezhal pod podushkoj, a teper' on kuda-to ischez. Starik, urazumev v chem delo, spesivo nadulsya: ne znayu, deskat', nikakogo uzelka, i ne pristavaj ko mne s glupymi rassprosami. __________________ 1 Redingot -- verhnyaya odezhda, rod pal'to. 2 Gamashi -- vid obuvi. Iskat' propazhu bylo bespolezno. Veshchi Egora navernyaka styanul kto-nibud' iz nochlezhnikov i uzhe prodal gde-nibud' na tolkuchke ego holshchovye podshtanniki, rubahu i chujku i propil den'gi v kabachke "Seryj Kot" ili "Dzhon Vetrenik", chto nahodilis' na sosednih ulicah. "Ladno, bog s nimi, -- podumal Egor pro vorishek. -- Pushchaj pol'zuyutsya moim dobrom. Vprok im ne pojdet". Propazha veshchej zastavila Egora vspomnit' o dome. Emu stalo grustno, on pochuvstvoval sebya sovsem odinokim: uehal bog znaet kuda i zachem, i zhivet teper' na ptich'ih pravah. Krugom chuzhie lyudi, net im do nego nikakogo dela. Kto on, pochemu zdes', kakie u nego zaboty, kakaya toska glozhet serdce -- podelit'sya ne s kem. Ne spalos' doma na myagkoj posteli, ne sidelos' za stolom s vkusnymi materinskimi shchami i shan'gami da zapechennoj v latke kambaloj ili navazhkoj... Hlebaj teper' v aglickom traktire pohlebku iz kakih-to temnyh komochkov, nazyvaemyh bobami. A chto dal'she budet -- umom ne predstavit'... Netu ryadom materi, -- s kakim naslazhdeniem on by slushal ee laskovyj golos, s kakim udovol'stviem prinyal by vorkotnyu deda, s kakim zamiraniem serdca pobezhal by na svidanie s Katej! Kak vse eto teper' daleko!.. Egor spravilsya vse-taki so svoej minutnoj slabost'yu, prizval sebya k vyderzhke: "Sam ushel, nikto ne tolkal na aglickoj parusnik. Stalo byt', i obizhat'sya ne na kogo. Bud' muzhikom, ne raspuskaj sopli!" Posle takogo samovnusheniya Egor pouspokoilsya. On vspomnil takzhe ob |ndi, kotoryj otnessya k nemu po-druzheski. Obizhat'sya na vseh anglichan iz-za propazhi uzelka i nevkusnoj bobovoj pohlebki nespravedlivo. Spasibo, chto est' i takaya... Den'gi u Egora tayali. On uzhe razmenyal vtoroj funt. Teper' on proveryal, ne poteryal li, chto u nego ostaetsya. Den'gi byli v celosti. Nauchennyj gor'kim opytom, on dazhe ne stal snimat' s plech kurtku i vse hodil v nej. Kogda bylo ochen' teplo, on vsyudu taskal ee pod myshkoj. 3 Ih bylo dva. Oni poyavilis' v gavani, vidimo, noch'yu. Eshche vecherom, kogda Egor prihodil v port, ih tut ne bylo, a segodnya utrom oni predstali pered ego voshishchennym vzglyadom vo vsej krasote. Odin stoyal na shvartovah u pristani, drugoj -- poodal', na yakore. Tot, chto u pristani, nosil nazvanie "Kapitan Kuk"3, a vtoroj nazyvalsya "Pojmaj veter". _______________ 3 K u k (Dzhems) -- anglijskij moreplavatel' 18 veka, sovershivshij ryad puteshestvij. Poslednim pohodom Kuka bylo plavanie v Tihom okeane v 1776 --1780 gg. V etoj ekspedicii, sovershiv, kak i v drugih, ryad vazhnyh geograficheskih otkrytij, Dzheme Kuk pogib na Gavajskih ostrovah v stychke s tuzemnymi zhitelyami v 1778 g. (Dal'nejshee plavanie ekspediciya sovershala uzhe bez nego). Egor podoshel k stoyanke "Kapitana Kuka" i s zhadnym lyubopytstvom stal ego rassmatrivat'. Korpus byl ochen' dlinnyj -- sazhenej1 tridcat', ne men'she. Na fok- i bizan'-machtah u nego bylo po pyat', a na grot-machte -- shest' reev. Bushprit s utlegarem2 vydavalsya daleko vpered, na nem nemalo mozhno bylo zakrepit' kliverov. Na palube u macht vidnelis' bol'shie sero-golubye shlyupki s krasnymi obvodami bortov. Vse parusa tshchatel'no podobrany k reyam na gitovy. Na grot-machte u klotika i na trose u gafelya na korme lenivo poloskalis' pri slabom vetre flag i vympel. Flag byl anglijskij. ___________________ 1 Sazhen' -- starinnaya russkaya mera dliny -- 3 arshina (2,13 m). 2 Utlegar' -- prodolzhenie bushprita. Nos "Kapitana Kuka" ukrashen derevyannoj rez'boj. Na konce shtevnya krasovalas' vytochennaya iz gornogo vyaza grudastaya figura Niki -- bogini pobedy. Pozolota sverkala na solnce. So storony na Egora, navernoe, smotret' bylo zabavno: po-yunosheski neskladnyj, dovol'no vysokij seroglazyj paren' pryamo taki pozhiraet glazami parusnik, shiroko raskryv rot i zazhav pod myshkoj kurtku s otvisshim rukavom. Kartuz sbilsya nabok, pryad' rusyh volos vypala iz-pod kozyr'ka. Egor nichego i nikogo ne zamechal, krome korablya, on ves' ushel v sozercanie krasivogo derevyannogo chuda s machtami, uhodyashchimi k samym oblakam. "Vot eto da-a! -- vostorzhenno sheptal on. -- |to korabl'! Nado poskoree prosit'sya v komandu, poka on ne ushel". Egor nashchupal v karmane akkuratno svernutuyu bumagu, kotoruyu emu dal kapitan Strong, i prigotovil ee, chtoby pokazat' na klipere. I tut zhe ego odoleli somneniya: "Voz'mut li menya na etot korabl'? A vdrug opyat' stanut proveryat' moyu silenku, kak v Arhangel'ske, na Smolyanoj pristani? I, mozhet, nachnut dopytyvat'sya, kto ya da otkuda, da pochemu tut okazalsya?.." Odnako nado bylo dejstvovat'. On hotel uzhe podojti k trapu "Kapitana Kuka", na bortu kotorogo stoyal vahtennyj i slovno podzhidal paren'ka. No tut na prichale ob®yavilas' gruppa matrosov, vidimo, vozvrashchavshihsya iz uvol'neniya. Odin iz nih, primetiv parnya, stoyavshego vozle "Kapitana Kuka", bystro podoshel k nemu i molcha polozhil emu ruku na plecho. -- Idem! -- skazal on. Egor ot neozhidannosti rasteryalsya i, posmotrev na roslogo s zagorelym goluboglazym licom moryaka, sprosil neuverenno: -- Kuda? Matros povtoril: -- Idem so mnoj, -- pokazal na svoih priyatelej, kotorye stoyali v ozhidanii parusno-vesel'nogo katera, priblizhavshegosya k pristani. Egor kolebalsya. Moryak, vidya eto, krepko, slovno kleshchami, vzyal ego za lokot' i potashchil za soboj. -- Da kuda ty menya tashchish'? -- kriknul Egor. Moryak, ne obrativ na eto vnimaniya, stal ob®yasnyat': -- "Pojmaj veter" -- kliper chto nado! Budesh' poluchat' horoshee zhalovan'e. Poka hodim v rejs -- razbogateesh'! Goluboglazyj nametannym vzglyadom opredelil, chto paren' etot -- moryak eshche zelenyj, salaga. On, vidimo, ishchet rabotu i sobiraetsya prosit'sya v komandu "Kapitana Kuka". Iz ob®yasnenij moryaka Egor ponyal tol'ko dva slova: "kliper" i "zhalovan'e" i dogadalsya, chto on tashchit ego na svoj korabl'. Egor ne stal soprotivlyat'sya. Zagorelyj goluboglazyj moryak derzhal ego tak krepko, slovno Egor sobiralsya udrat'. Kater podoshel, matrosy stali na nego sadit'sya. Goluboglazyj shvatil Egora pod myshki i kak mal'chishku-podrostka spustil v sudenyshko. Potom brosil emu kurtku, kotoruyu Egor uronil na prichal. Matros i sam zabralsya na kater, a kogda tot otoshel ot stenki, ulybnulsya Egoru i dazhe podmignul. I drugie moryaki ni s togo ni s sego razveselilis'. -- Zaverboval moryachka! -- Moloden'kij! -- Sam zashanhailsya!1 __________________ 1 3ashanhait' -- vzyat' v komandu moryaka siloj ili obmanom, podpoiv ego v portovom kabachke. Takie priemy verbovki matrosov primenyalis' vo mnogih portah, v osobennosti v SHanhae. -- Da moryak li on? |j, malyj, ty matros ili zevaka iz teh, chto celymi dnyami shatayutsya na pristani? -- Nichego. Esli ne moryak, tak sdelaem iz nego nastoyashchego morskogo volka, -- uverenno skazal goluboglazyj. -- Obkataem na klipere! Egor iz etih zamechanij pochti nichego ne ponyal, no dogadalsya, chto matrosy podtrunivayut nad nim. Kater mezh tem priblizilsya k bortu klipera "Pojmaj veter", stoyavshego na yakore na vnutrennem rejde. S borta podali trap, i moryaki stali podnimat'sya na palubu. Kogda Egor vzbiralsya po trapu, goluboglazyj moryak podsadil ego shirokoj krepkoj ladon'yu i slegka shlepnul Egora po zadu iz ozorstva. "|kaya aglickaya vezhlivost'! -- podumal Egor i pokrasnel ot nelovkosti. -- |dakim manerom ya, kazhetsya, skoro naplavayus'. Popal kak kur vo shchi!" -- Pojdem k bocmanu, -- skazal goluboglazyj i povel Egora k grot-lyuku2. __________________ 2 G r o t -- l yu k -- lyuk, raspolozhennyj vperedi grot-machty. V kayute bylo sumerechno, i Egor ne srazu razglyadel nahodivshegosya tut dyuzhego morehoda v polosatoj tel'nyashke. Tot ryavknul: -- |gej, Fred! Kogo tashchish' na buksire? -- YUngu podobral na prichale. Vlyublen v klipera. Na "Kapitana Kuka" glyadel vo vse glaza, -- otvetil Fred. Moryak v tel'nyashke podoshel k nim. Egor primetil, chto boroda u nego chernaya, shirokaya, i glaza pod nasuplennymi brovyami tozhe chernye, goryat, slovno ugol'ki. |to, vidimo, i est' bocman. -- Ty kto? -- sprosil chernoborodyj u Egora. -- Matros, -- otvetil Egor. -- Matros-to matros, no otkuda? Ne s luny li svalilsya v takom kepi i takih bashmakah? Kak zovut? -- Dzhordzh Pojndekser. Bocman shumno vo vsyu grud' vzdohnul i ozadachenno pochesal zagrivok. -- Plaval? -- Byl palubnym matrosom, -- otvetil parenek. -- Eshche znayu parusnoe delo. Umeyu parusa shit'. Brovi bocmana popolzli kverhu. On byl ochen' udivlen. -- Na kakom tarabarskom narechii govorish'? Ne ponimayu... -- Vot u menya est' dokument, -- Egor dostal spravku kapitana Stronga. -- A nu daj, chto tut u tebya. Bocman vzyal bumagu i podojdya k illyuminatoru, prochel ee. -- Bob Strong! -- voskliknul on. -- Starina Strong vse eshche plavaet na svoem "Passate"? -- obratilsya bocman k Egoru. Tot utverditel'no kivnul. -- Nedavno my prishli v London. YA horosho rabotal, staralsya... -- Opyat' tvoj tarabarskij yazyk! No eta bumaga -- luchshaya rekomendaciya. YA s Bobom Strongom plaval. I nemalo on potcheval menya lin'kami3... ______________________ 3 Linek -- konec pen'kovogo trosa. V starinu na voennyh parusnikah im nakazyvali provinivshihsya moryakov. No -- za delo popadalo! Tebe povezlo, paren'! Beru v komandu. Dumayu, kapitan soglasitsya. Fred, -- obratilsya bocman k goluboglazomu, -- etot paren' mne nravitsya. Pust' budet palubnym matrosom. Potom poglyadim, byt' mozhet, poshlem ego i na saling4. ___________________ 4 Saling -- rama na vershine sten'gi, vtoraya ploshchadka machty nad marsom (pervoj ploshchadkoj). Egor spryatal pis'mo, kotoroe bocman emu vernul. Kazhetsya, vse idet horosho: on na klipere. Idem, ukazhu tebe kojku, -- skazal goluboglazyj Fred, i Egor posledoval za nim, ne perestavaya udivlyat'sya: sobiralsya plavat' na "Kapitane Kuke", a v odno mgnovenie okazalsya na klipere "Pojmaj veter". "Vot tak shtuka..." -- dumal on pro sebya, vhodya sledom za Fredom v pomeshchenie dlya komandy mezhdu dekami1. ____________________ 1 Mezhdu dekami -- mezhdu verhnej i nizhnej palubami. Tam raspolagalis' pomeshcheniya dlya ekipazha. GLAVA PYATAYA 1 Vo vsyakom dele chelovek stremitsya k sovershenstvu. Pervye nezrelye popytki sozdat' chto-nibud' dlya togo, chtoby oblegchit' zhizn', ukrasit' ee, smenyayutsya novymi usiliyami i novymi tvoreniyami uma i ruk, ibo to, chto bylo snachala, uzhe ne goditsya, ne udovletvoryaet cheloveka. Prihodit novoe, po obshchemu priznaniyu, bolee sovershennoe. A potom okazyvaetsya, chto i ono ne stol' uzh sovershenno, i lyudi prizyvayut na pomoshch' dostizheniya razuma i fantaziyu, chtoby sozdat' nechto eshche bolee velikolepnoe. Novoe prazdnuet pobedu, no opyat' ustarevaet i ustupaet dorogu eshche bolee novomu... Poisk absolyutnoj novizny byl by podoben poisku filosofskogo kamnya. Inogda mezhdu novym i starym lezhat celye epohi, moguchie plasty tysyacheletij, inogda prohodit malo vremeni. Vse zavisit ot obraza zhizni lyudej, urovnya ih razvitiya i neobhodimosti. Ona podtalkivaet cheloveka na bolee uskorennyj poisk sovershenstva. Eshche v glubokoj drevnosti neobhodimost' zastavila lyudej izobretat' sredstva preodoleniya vodnyh prostranstv: stvoly derev'ev, vyazanki hvorosta i suhoj travy, zatem primitivnye, po nashim ponyatiyam, derevyannye ploty u tasmanijcev, dolblenki, zverinye shkury i burdyuki, napolnennye vozduhom u drevnih narodov, papirusnye lodki, a zatem i derevyannye suda dlya plavaniya po Nilu u egiptyan. Bol'shimi masterami-sudostroitelyami drevnosti byli krityane, morehody strany Minosa v period ih gospodstva na Sredizemnom more. Oni pervymi primenili na svoih korablyah kil' i shpangouty. |ti usovershenstvovaniya zaimstvovali u drevnih krityan i finikijcy. Kilevye suda proizveli revolyuciyu v morehodstve, ved' kil' pridaet korablyam bol'shuyu ostojchivost', luchshuyu upravlyaemost', neobhodimye v dal'nih morskih pohodah. Utverzhdayutsya na vodnyh magistralyah drevnosti etruski, greki, karfagenyane i rimlyane. Vo vremena Drevnej Grecii uglublyayutsya razlichiya mezhdu torgovymi i voennymi sudami. Na Sredizemnom more nekotoroe vremya gospodstvuet trirema, nesushchaya odnu ili neskol'ko macht, a zatem i rimskaya galera. Rimskij voennyj flot zashchishchaet gruzovye suda v more. Primerno v VIII --IX vv. na Sredizemnom more poyavilsya latinskij treugol'nyj parus. V otlichie ot chetyrehugol'nogo on pozvolil korablyam manevrirovat' protiv vetra. Smenyalis' epohi i dinastii. Civilizaciya dvigalas' vpered, nesya i horoshee i plohoe. CHelovechestvo, stremyas' k velikim geograficheskim otkrytiyam, k usilennomu obshcheniyu i tovaroobmenu, aktivnee osvaivalo morskie puti. Sopernichali drug s drugom v masterstve postrojki i vozhdeniya korablej venecianskie kupcy i skandinavskie vikingi, portugal'cy, ispancy, francuzy, anglichane, gollandcy, morehody Velikogo Novgoroda i severnye russkie pomory. Torgovye ganzejskie suda borozdili vody Baltiki i atlanticheskogo poberezh'ya, iz Novgoroda v Germaniyu hodili russkie lod'i. Trehmachtovye karavelly Kolumba otplyvali v poisk skazochnoj Indii. Gollandcy stroili buery, flejty, pinassy2. Gremeli pushkami mnogoparusnye korabli Velikoj Armady. Slava Ispanskih konkistadorov uhodila v proshloe, vladychicej morej, po obshchemu priznaniyu, stala Angliya. ________________ 2 Buer -- nebol'shoe parusnoe gruzovoe sudno s melkoj osadkoj dlya pribrezhnyh soobshchenij. Flejt -- starinnyj trehmachtovyj gruzovoj parusnik. Pinassa -- sudno, blizkoe po tipu k flejtu. Flejt i pinassa schitalis' v svoe vremya ekonomichnymi i rabotosposobnymi sudami. Linejnye korabli, fregaty, korvety, brigi, barki, brigantiny, lihtery, shhuny znamenuyut soboj rascvet moreplavaniya v epohu parusnikov. I nakonec -- kliper. Kliperu prinadlezhit chest' zakrytiya epohi parusnogo flota. V istorii moreplavaniya klipery izvestny s nachala proshlogo veka. Sperva eto byli tuponosye parusniki s plavnymi kormovymi obvodami. Oni imeli bol'shuyu parusnost', no mogli plavat' bez ballasta. SHirokaya forma korpusa obespechivala vysokuyu ostojchivost'. Obladaya fenomenal'noj po tem vremenam skorost'yu do 14 uzlov1, oni uspeshno sopernichali s voennymi fregatami. _____________ 1 Uzel -- mera skorosti, ravnaya 1 mile (1862 m). No bol'shie torgovye i passazhirskie klipery nachali stroit'sya v 40-e gody. Amerikanskij inzhener-sudostroitel' Dzhon Griffit posle teoreticheskih raschetov prishel k vyvodu, chto bystrohodnost' sudna celikom zavisit ot formy ego korpusa i parusnoj osnastki, i postroil korabl' s ochen' ostrymi i vognutymi v nosovoj chasti vaterliniyami. Naibol'shuyu shirinu korpusa on perenes v kormovuyu chast'. Nizhe vaterlinii v poperechnom sechenii korpus priblizhalsya po forme k treugol'niku. Samym sushchestvennym v etoj konstrukcii bylo otnoshenie shiriny k dline -- 1:6 ili 1:7. Dlina v shest'-sem' raz prevoshodila shirinu sudna. |to bylo neobychno. Prezhnie parusniki imeli otnoshenie shiriny k dline -- 1 : 3 ili 1 : 4. Poyavilsya termin "dlina bezhit". Klipera s uzkim i dlinnym korpusom, podobno sil'nym rybam, rassekali volny. Parusnaya osnastka na nih byla mnogoyarusnoj i samoj sovershennoj. Bol'shaya parusnost' i uzkij korpus obespechivali novym sudam beshenye skorosti. V doslovnom perevode s anglijskogo kliper oznachaet "strigun". Sudno kak by striglo svoim legkim korpusom verhushki voln. Odin za drugim shodili so stapelej i zavoevyvali sebe slavu na morskih putyah klipera "Rejnbou" ("Raduga"), "Si Uitch ("Morskaya ved'ma"), "Hrizolit", "Stornouej", "Lajtning" ("Molniya"), "Ariel'", "Pressen ("Prussiya"), chetyrehmachtovik "Grejt Ripablik" i znamenityj "Katti Sark" ("Korotkaya rubashka"). Pripisannye k raznym portam Ameriki, Anglii, Germanii, oni poluchili prozvishche Gonchie Psy Okeana. Na nih stavili, kak na skakovyh loshadej ili rysakov na ippodromah, naznachali bol'shie prizy, kogda, vozvrashchayas' iz Gonkonga ili Fuchzhou s gruzom chaya, klipery sorevnovalis' v skorosti, vynoslivosti komand i masterstve kapitanov, umevshih vyzhimat' iz svoih "strigunov" i ekipazhej vse do poslednego. Pobediteli gonok vhodili v Liverpul' ili London pod vostorzhennye vopli mnogih tysyach lyudej. Kapitanov i otlichivshihsya matrosov nosili po ulicam na rukah kak pobeditelej. Klipery "Pojmaj veter" i "Kapitan Kuk" prinadlezhali k razryadu takih korablej. Pervyj -- sobstvennost' britanskoj Ost-Indskoj kompanii -- stroilsya na anglijskoj verfi. On otlichalsya ot "Kapitana Kuka", prinadlezhavshego chastnomu sudovladel'cu, tem, chto ego korpus nizhe vaterlinii byl obshit listovoj med'yu, kotoraya uvelichivala bystrohodnost' i predohranyala dnishche ot obrastaniya rakushkami. Na derevyannyh sudah bez takoj obshivki chasto prihodilos' zanimat'sya krengovaniem2 -- ochishchat' dnishche ot celyh kolonij mollyuskov, razrushavshih korpus i tormozivshih hod. _______________ 2 Krengovanie (kilevanie) -- naklonenie sudna nabok nastol'ko, chtoby kil' ego vyshel iz vody, s cel'yu prokonopatit', osmolit' ili podkrasit', a takzhe ochistit' ot mollyuskov podvodnuyu chast' korablya. Kliper "Pojmaj veter" gruzilsya v Duvre i zashel v ust'e Temzy, chtoby vzyat' eshche nekotorye tovary. On uzhe gotovilsya k otplytiyu. "Kapitana Kuka" Ost-Indskaya kompaniya zafrahtovala dlya toj zhe celi. Oba klipera pojdut v odnom napravlenii -- v Tajvan'skij proliv. Dostaviv tuda gruzy kompanii, korabli nagruzyatsya chaem i vyjdut v obratnyj put'. No na obratnom puti kliperam predstoyalo uchastvovat' v gonke, sorevnovat'sya v skorosti. Usloviya gonki byli v detalyah razrabotany zaranee, i tomu iz kapitanov, kto privedet korabl' v London pervym, naznachalsya krupnyj denezhnyj priz. Gonki imeli cel'yu ne tol'ko pokazat' vysokie morehodnye kachestva korablej i ekipazhej. Kompanii bylo vygodno dostavit' chaj v Angliyu poskoree, chtoby on sohranil svoj vkus i aromat, a zaodno i sostavit' sebe reklamu. Komandam sudov o gonke poka ne soobshchalos'. 2 V kubrike v nosovoj chasti, kuda Egora privel Fred Pekover, kojki byli raspolozheny po perimetru v dva yarusa. Posredine stoyal stol, za kotorym matrosy pitalis'. Nad stolom viseli dva kerosinovyh fonarya. Vot i vse ubranstvo. S kazhdym nanyatym na kliper moryakom nepremenno znakomilsya kapitan, chtoby znat', chego stoit matros i na chto on sposoben. Ne uspel Egor kak sleduet osvoit'sya v kubrike da poznakomit'sya s sosedyami, kak ego vyzvali naverh. Kayuta kapitana nahodilas' v kormovoj chasti, gde zhili takzhe ego pomoshchnik, shturman, starshij bocman, rulevye starshiny, bataler, lekar', plotnik, parusnyj master. Dver' kapitanskoj kayuty otlichalas' ot drugih shikarnoj otdelkoj pod oreh. Blestela tshchatel'no nadraennaya mednaya ruchka. No dver' okazalas' zapertoj, i Fred, kotoryj privel Egora, skazal: "Kep, vidimo, vyshel". Oni napravilis' bylo k vyhodu na palubu, no vstretilis' s kapitanom v uzkom prohode mezhdu kayutami. |to byl vysokij krasivyj shaten v svetlo-serom syurtuke, sinih bryukah i lakirovannyh botinkah. Kogda kapitan poravnyalsya s nimi, Fred dolozhil: -- Novichok pribyl, ser! Kapitan posmotrel na Egora, kotoryj, vytyanuvshis' v strunku, prizhalsya spinoj k pereborke, i, otperev klyuchom dver' kayuty, priglasil ih vojti. Kapitan Deniel King byl eshche dovol'no molod -- tridcati dvuh let. On okonchil shturmanskuyu shkolu, plaval na fregate shturmanom, zatem pomoshchnikom kapitana i vot uzhe chetvertyj god uspeshno upravlyaet kliperom. On sel v privinchennoe k palube kreslo u stola, na kotorom nahodilsya nebol'shoj globus i lezhali knigi v kozhanyh perepletah. Na vtorom stole, u pereborki, -- razvernutaya morskaya karta, cirkul' i drugie izmeritel'nye instrumenty, stakan s nedopitym chaem v serebryanom azhurnom podstakannike. Kapitan sprosil Egora: -- Imya? -- Dzhordzh Pojndekser. -- Otkuda rodom? Egor ne ponyal voprosa. Kapitan pokachal golovoj. -- Ty ne anglichanin? Egor reshil govorit' pravdu. -- Net, ya russkij. -- Rus? Rashen? O! -- Kapitan glyanul na Freda i rassmeyalsya, sverknuv belymi chistymi zubami. -- Vot tak syurpriz! U menya v komande eshche ne bylo russkogo moryaka. Fred vinovato razvel rukami. -- Otkuda mne bylo znat', ser? Na pristani ya ne sprashival ego o rodine... YA vzyal i privel... YA slyhal, ser, russkie parni tozhe smelye moryaki. -- I ya koe-chto slyshal o nih. Po krajnej mere, mne izvestno plavanie kapitana Golovnina vokrug sveta v tysyacha vosem'sot devyatnadcatom godu1. Ty horosho sdelal, chto privel etogo, kak on govorit, Dzhordzha. U menya nedobor v komande... Troe proshchelyg dezertirovali v Duvre. -- Kapitan opyat' posmotrel na Egora. -- CHto ty umeesh' delat'? _________________ 1 Znamenityj russkij moreplavatel', issledovatel', pisatel' i voin V.M. Golovnin sovershil krugosvetnoe puteshestvie na shlyupe "Kamchatka" v 1817 --1819 gg., povtoriv podvig Lisyanskogo i Kruzenshterna. Egor pospeshno dostal iz karmana spasitel'nuyu bumagu Stronga. Kapitan prochel ee, sderzhanno skazal: -- Rekomendaciya horoshaya. No pochemu ty nosish' anglijskoe imya? Pochemu ty Dzhordzh, a ne Ivan? -- Moe nastoyashchee imya Egor Pustotnyj. No pust' ya budu Dzhordzh Pojndekser. Kapitan vnimatel'no vyslushal Egora i kivnul. -- Pust' tak. Znachit, ty byl palubnym matrosom? -- Ies. Eshche ya umeyu shit' parusa. -- CHto on govorit? -- sprosil kapitan u Freda. Tot pozhal plechami. Egor stal pokazyvat', kak sh'yut parusa. Kapitan dogadalsya. -- Ty shil parusa? Horosho. No parusnyj master u nas est'. Mne nuzhny matrosy dlya raboty na machtah. -- Mogu i na machtah, -- otvetil Egor. -- Posmotrim, kakov ty est'... -- Kapitan podnyalsya s kresla, podoshel k Egoru i besceremonno oshchupal krepkimi pal'cami muskuly ego ruk. -- Idem na palubu! Deniel King shel tak bystro, chto Egor ele pospeval za nim. Fred sledoval za kapitanom na pochtitel'nom rasstoyanii v odin shag. Na palube kapitan ostanovilsya u fok-machty i neozhidanno gromkim i rezkim golosom skomandoval: -- Pojndekser, na saling -- marsh! Egor ponachalu nemnozhko rasteryalsya. Lico kapitana bylo ser'eznym, a glaza ulybalis'. Fred ele zametno ukazal Egoru glazami vverh. Egor podnyal golovu i dog