, kak cherepaha. Dazhe v svyashchennyh pisaniyah est' namek na otnositel'nost' ponyatij: mir v orehovoj obychnoj skorlupe, "den', dlyashchijsya pyat'desyat tysyach let". |to ne chush', ne poeticheskaya blazh'. Tut chto-to est'. Tak? I esli razlozhit' zhivuyu prirodu i nezhivuyu na mel'chajshie sostavnye doli, to uzhe ne razberesh', kakaya dolya otkuda - eto odni i te zhe chasticy... To, mozhet byt', vsya eto neobozrimaya Vselennaya, krohotnuyu chast' kotoroj my vidim i v tajny kotoroj tshchimsya proniknut', hlopochem o nej, shumim - vsego lish' pylinka na goloj pyatke kakogo-to zhivogo Vysshego sushchestva? Ono i est' bog, esli ono est'. I, konechno, ono vozdejstvuet na okruzhayushchee, v tom chisle i na nas. Kak i my vozdejstvuem na to, chto nas okruzhaet. Mozhet byt', i my sami dlya kogo-to - bogi? Dlya teh, kto neizmerimo men'she nas? I mozhet sluchit'sya, chto vot nagnetsya ono, to Vysshee sushchestvo, na ch'ej pyatke my primostilis' so vsemi planetami i zvezdami, pocheshet pyatku - i ves' mir nash pogibnet v grohochushchem plameni. Dlya nego, bozhestva, eto budet dvizheniem v neskol'ko sekund, dlya nas projdut milliony, milliardy let... Vpolne vozmozhno, chto nash mir uzhe davno pogib. No do nas, melkoty, eto eshche ne doshlo. I ne skoro dojdet. Omar, raspolozhivshijsya pisat' otvet sud'e, rashohotalsya. Vse mozhet byt'! My nichego eshche ne znaem. Menya filosofom vragi moi zovut, Odnako, - vidit bog, - oshibochen ih sud! Nichtozhnej mnogo ya: ved' mne nichto ne yasno, YA dazhe ne pojmu, zachem i kto ya tut? Esli kogda-nibud', cherez pyat' ili shest' tysyacheletij, lyudi sumeyut na chem-to obletet' Vselennuyu (i eto budet), mozhet stat'sya, oni obnaruzhat boga. Kotoryj sam - tozhe vsego lish' pylinka na ch'ej-to eshche goloj pyatke. Vo vsyakom sluchae, esli bog est', to on - sovsem, sovsem ne takoj, kakim ego izobrazhayut v svyatyh pisaniyah. I esli on razumen, to s nim mozhno govorit' na ravnyh. I Omar govoril s nim na ravnyh: ZHizn' sotvorivshi, smert' ty sozdal vsled za tem, Naznachil gibel' ty svoim tvoren'yam vsem! Ty ploho ih slepil, - no kto zh tomu vinoyu, A esli horosho, lomaesh' ih zachem? Eshche on veril v zakon vozmezdiya. Obida, nenavist' - ne prosto chuvstva, nechto neulovimoe. Oni material'ny, eto tok dushi. Ispodvol' nabirayas', sgushchayas', navisayut oni plotnoj tuchej nad golovoj proklyatogo obidchika i odnazhdy - porazhayut ego nezrimoj molniej! Mnogie obizhali Omara. Gde oni nyne? Davno sgnili v zemle. A esli i zhivy, to gniyut na hodu. No poprobuj vse eto napisat' sud'e. Vot budet shumu na ves' musul'manskij mir! Malejshee otklonenie ot korana - i ty uzhe prestupnik. Sochtut sumasshedshim, posadyat na cep'. Ili zhiv'em sozhgut na kostre. Nu, chto zh. Otvetim kak sleduet. Ty budesh' posramlen, nichtozhnyj uchenik velikogo uchitelya. Hochesh'? Poluchaj. I Omar, bez vsyakogo interesa, chut' li ne zevaya ot skuki, nakatal "Traktat o bytii i dolzhenstvovanii". Gde, soglasno togdashnim predstavleniyam, chinno, vpolne blagopristojno, obosnovyvaet neobhodimost' bozhestva kak pervoprichiny prichin - inache poluchilsya by porochnyj krug, chto nelepo. Bozhestvo sozdaet chistyj razum, kotoryj tvorit dushu, dusha - nebo i tak dalee. Skazhite, na chto vynuzhden tratit' dorogoe vremya v nash vek uchenyj. I yazyk on vybral sootvetstvuyushchij: "O edinstvennyj, dostoslavnyj i sovershennyj glava, da prodlit allah tvoe sushchestvovanie..." A-ah, chtob tebe sginut' kak mozhno skoree! "Vsevyshnij smog sozdat' eti slozhnye sushchestvuyushchie veshchi tol'ko v techenie nekotorogo vremeni v silu neobhodimosti izbegnut' soedineniya vzaimno protivopolozhnyh, no vstrechayushchihsya vmeste svojstv v odnoj veshchi v odno vremya s odnoj storony". Ahineya! No chto podelaesh'? To ne moya vina, chto nalozhit' pechat' YA dolzhen na svoyu zavetnuyu tetrad': Mne chern' uchenaya dostatochno znakoma, CHtob tajn dushi pred nej ne razglashat'. No dazhe zdes', v bogoslovskom traktate, ne uderzhalsya on, chtob ne zametit': "Bol'shinstvo lyudej prinimaet to, chto im dolzhny drugie, kak neobhodimoe i vernoe, i nastaivaet na svoem etom prave, ne vidya togo, chto oni dolzhny drugim; kazhdyj iz nih chitaet svoyu dushu luchshe dush mnogih lyudej, bolee dostojnoj blag i vlasti, chem drugie". Shodnye traktaty: "Otvet na tri voprosa", "O sushchestvovanii", "O vseobshchnosti sushchestvovaniya" on pisal uzhe pozzhe, so skrezhetom zubovnym. Huzhe smerti, kogda delaesh' to, chego ne hochesh' delat'. Vse ravno, chto cherez silu est', naprimer, tarakanov. Do konca dnej on ne smotrel na svoi eti knigi vser'ez i sam nazyval ih "mertvorozhdennymi". No Omar napisal v te gody i del'nye veshi: "Traktat o muzyke", "Traktat o fizike", "Geograficheskij traktat", "O trudnostyah v arifmetike". Proshli oni nezametno, ni slavy bol'shoj, ni deneg bol'shih emu ne prinesli i v konce koncov zateryalis'. Kto-to setoval: - Trudno chitat'! Eshche by. Konechno, trudno. Pisat' ih bylo eshche trudnee. Ne skazki. A ty ne beris' za knigu, kotoruyu ne mozhesh' odolet'. Glotaj legkoe chtivo, nad kotorym ne nuzhno dumat'. Starosta byvshego Bojre, Hushang, uzhe ne tot seryj, pyl'nyj, oblezlyj starik, kakim uvidel ego Omar pri pervoj vstreche. Pravda, po-prezhnemu suh, ozhivlen, podvizhen, ves' den' hlopochet o dele, no i o sebe ne zabyvaet. CHist, uhozhen, horosho odet. Postroil belyj uyutnyj domik i uhitrilsya, vydolbiv lunki, vyrastit' vo dvore tri-chetyre vinogradnye lozy. Pod nimi ne raz dovodilos' Omaru otdyhat' s |kdes ot trudov pravednyh. |kdes - ta chut' podrosla, popravilas'. Omar s kazhdym Dnem lyubil ee vse krepche. Ona ne mogla nadoest'. Ibo umela spolna ugodit' svoemu izoshchrenno-prihotlivomu lyubovniku. Glaza |kdes pri samom isstuplennom poryve ostavalis' suhimi - i zlymi. Ona otnosilas' k telesnym radostyam, tut umestnee - mukam, - ser'ezno, vdumchivo-delovito, s kakoj-to strannoj, ognenno-studenoj zhadnost'yu, horosho znaya napered, kak i chego ona hochet. I vsegda dobivalas' oboyudnogo umopomracheniya. Ee holodnyj, medlenno szhigayushchij ogon', hotya i byl neimoverno sladosten, poroyu dazhe pugal zvezdocheta. U nego voznikalo podozrenie v zhutkom opyte, postydnoj vyuchke. |! Otkuda? - mahal on bespechno rukoj, otlezhavshis'. Vovse ne nuzhno uchit' zhenshchinu delu lyubvi. Svoim umom do vsego dojdet, ot nenasytnogo voobrazheniya. Uvy, eta zhenshchina okazalas'... besplodnoj. A kak on lyubil detej! CHuzhih, poskol'ku ne bylo svoih. Oni sletalis' k nemu so vsego Bojre, tochno ptahi k vysokomu topolyu, i on, ugostiv ih chem-nibud' vkusnen'kim, chasami shchebetal vmeste s nimi, posmeivayas' nad tem rebyacheskim, chto vdrug obnaruzhival v sebe. |to rebyachestvo, pozhaluj, bol'she vsego i vleklo k nemu |kdes. Pravda, trudno srazu ego ugadat'. Molchalivyj, spokojno-medlitel'nyj, izbegayushchij rezkih dvizhenij, zadumchivo sosredotochennyj v sebe, uchenyj vyglyadel osnovatel'no. No ego vydavali glaza, v kare-zelenoj glubine kotoryh tailos' nechto lihoe, i ser'eznost' gotova byla v lyuboj mig smenit'sya zdorovym vesel'em i dazhe glupovatoj igrivost'yu. I - vol'nost', bespechnost' v samoj ego netoroplivosti. I usmeshka v pravom uglu rta. I na redkost' legkaya postup'. Tak i kazalos' poroj, chto on, pri vsej svoej stepennosti, vdrug, rashohotavshis', sorvetsya s mesta i s mahu vzbezhit na topol', k vershine, ili pustitsya dogonyat' skachushchuyu loshad'. CHtoby presech' durnye razgovory o ego nezakonnom sozhitel'stve s |kdes, Omar nadumal zaklyuchit' s neyu hotya by vremennyj brak "mut'a", po obryadu shiitskogo veroispovedaniya, kotorogo priderzhivalis' Hushang s docher'yu. No, poskol'ku on byl sunnit, eto delo ne vygorelo. - YA, konechno, zastavil by shejhov vas sochetat', - hmuro skazal vizir'. - No luchshe ne trogat' ih. Vremya opasnoe, smutnoe. Dikih voplej ne oberesh'sya... - YA sam shejh! Vot nelepost'. Dva persa, muzhchina i zhenshchina, oba musul'manskoj very, govoryashchie na odnom yazyke, poddannye toj zhe strany, ne mogut zhit' vmeste, potomu chto on - s odnoj vetvi odnogo i togo zhe dereva, ona - s drugoj. SHiity - surovyj narod. Nepremenno zarezhut - esli ne Omara, to |kdes. - Sdelaj tak, - posovetoval emu starik Hushang, peregovoriv s docher'yu. - Raz uzh vy ne v silah ni sojtis', ni razojtis': sostav' kupchuyu, daj mne pri svidetelyah skol'ko-to deneg i voz'mi |kdes kak rabynyu. Budto by ya prodal ee tebe. Kogda vse ujdut, ya vernu tebe den'gi... I razgovory srazu prekratilis'. Ibo s rabynej, soglasno musul'manskomu pravu, "muzhchina volen udovletvoryat' svoyu strast' kakim ugodno obrazom, bez ee soglasiya, ibo vlast' gospodina nad neyu - bezgranichna". Obychaj soblyuden. Velik allah! K sestre Omara, zelenoglazoj Gole-Mohtar, posvatalsya Mohamed al'-Bagdadi, sposobnyj matematik, yunosha skromnyj, tolkovyj i del'nyj. Redkost' po nashim vremenam. I Omar otdal sestru za nego s legkim serdcem. Vse idet kak budto horosho. Esli i ploho komu pri dvore, Burhani, "emiru poetov". Vot chelovek, kotorogo uchenyj ne mozhet postich'. Smog by, pozhaluj, no emu nedosug vnikat' v izvivy temnoj chuzhoj dushi, nevedomo otchego vospylavshej k Omaru nenavist'yu. Net ohoty! Est' dela povazhnee. Pust' Abdallah, - chelovek on vzroslyj, gorazdo starshe Omara, - sam razbiraetsya v svoih chuvstvah i pobuzhdeniyah. CHto do nih Omaru? Ved' on-to i pal'cem ne shevel'nul s cel'yu dosadit' Burhani! Gluboko iskushennyj v tonkostyah algebry i drugih tochnyh nauk, Omar po-detski naiven v delah zhitejskih, v bytu. Ego razum prosto ne zamechaet, a esli i zamechaet, to ne vosprinimaet pustyakovuyu voznyu okruzhayushchih. |to u razuma sposob samozashchity: inache ego sob'yut s puti i uvlekut v tryasinu povsednevnyh melochej. Burhani sovsem zachah, neschastnyj. On dazhe utratil sposobnost' k stihoslozheniyu i bol'she nikogda uzh ne vydast chto-libo podobnoe ego znamenitomu bejtu: Rustam iz Mazanderana edet, Zejn Mul'k iz Isfahana edet... "Davno hvoraet, hudo est, hudo spit, - govorili ego domochadcy viziryu. - Pristrastilsya bylo k hashishu, no i tot ne prines emu pol'zy". Odno uteshenie ostalos' Abdallahu: razbirat' postrochno stihi Omara Hajyama i yadovito ponosit' ih za slozhnost', zaumnost' i grubost'. - Kak, kak? - izvodil on desyatiletnego syna, ne otpuskaya ego ot sebya ni dnem, ni noch'yu. - Povtori. Mal'chugan, lobastyj i blednyj, s tonkoj sheej, bubnil ustalo i tupo, oderevenelym golosom: CHto mne blazhenstva rajskie "potom"? Proshu sejchas, nalichnymi, vinom... - Proklyatyj p'yanchuga, bezbozhnik! - busheval Abdallah. - Projdoha! CHto dal'she? Vnezapno voshedshij Omar zakonchil za mal'chugana: V kredit - ne veryu! I na chto mne slava - Pod samym uhom barabannyj grom? Ego zastavil zaglyanut' k bol'nomu vizir'. "Mozhet, sumeesh' pomoch'". I zrya on eto sdelal! Uvidev nedruga, Abdallah vskochil, skorchil privetlivo-zlobnuyu ulybku: - Izyd', shajtan. Dobro pozhalovat'! Izyd'... - upal, zahripel - i umer. Mezhdu tem v sel'dzhukskoj derzhave, kak selevye vodu v gorah, nazrevali, ispodvol', podspudno kopyas', krutye sobytiya, kotorye, v konechnom schete, obrushilis' - na kogo zhe, kak ne na bednyagu Omara Hajyama, ni v koej mere, kak emu kazalos', ne prichastnogo k bor'be sultanov i hanov za vlast'. Vizir' yavilsya k nemu ozabochennyj. - Iz Samarkanda, - pokazal raspechatannyj svitok. - Tebe tut privety i dobrye pozhelaniya. Ot sud'i Abu-Tahira Alaka, tvoego starogo druga. Rad Omar: - ZHiv, zdorov? Pozhaluj, nigde emu ne zhilos' tak spokojno, otradno, kak v Samarkande. |to neveroyatnaya, pryamo-taki ahinejskaya udacha, chto sredi teh, kto obladaet hot' malen'koj vlast'yu, popadayutsya, pust' ne tak uzh chasto, ne sovsem uzh zlye i glupye lyudi. Vprochem, nikakoj v mire sud'ya ne pomog by tebe, Omar, esli b ty nichego ne umel, byl vsego lish' bednym prositelem. Nikakoj! Na porog by tebya ne pustili. Tak chto ne ochen'-to umilyajsya. Za podderzhku - spasibo, konechno. No vsem na svete, Omar, ty obyazan samomu sebe. - On-to zhiv i zdorov... no han Ahmed, novyj pravitel' karahanidskij, vidno, vovse tronulsya umom. Perenes stolicu v Samarkand, vozmutil tihij stepennyj gorod. Vosstanovil protiv sebya duhovenstvo i tyurkskih voenachal'nikov. Norovit, zlodej, ottorgnut' Zarech'e ot nashej derzhavy. Budto vroz' emu budet luchshe. Ne ponimaet, pes, chto ego totchas zhe sozhret kakoj-nibud' novyj hakan, volk iz vostochnyh stepej. Ne ponimaet! - Vizir' skomkal svitok, potryas im, shursha, nad golovoyu. Sel. SHvyrnul pis'mo na kover, polozhil ruki na koleni. - YA den' i noch' pekus' o gosudarstve. Hochu ego ukrepit'. Navesti hot' kakoj-to poryadok v hozyajstve, v denezhnyh delah. Uberech' knyazej ot zlobnoj cherni, a chern' - ot zhadnyh knyazej. Ugodit' i tebe, matematiku, i Gazali - bogoslovu. CHtob mir i pokoj nastupili v nashej strane. No eti merzavcy, - vizir' povysil golos do krika, - tupo i slepo, tochno skoty, razrushayut to, chto ya sozdayu! - i uzhe potishe: - Broshu vse, ujdu v otshel'niki. Ty dolzhen ponyat'. Sam stradaesh' ot nih. Ved', esli uzh v koren' glyadet', vse, chto ty delaesh' eto, v konce koncov, dlya blaga strany, dlya blaga lyudej. Ne tak li? I u teh zhe lyudej ty pervyj bezbozhnik, bludnik, otstupnik, eretik. I bes tebya znaet eshche, kto ty takoj. Ujdem, a? V hanaku - dervishskuyu obitel'. Molitvy znaem, s golodu ne umrem. - On vzdohnul, dostal nogoj rastrepavshijsya svitok, pridvinul pyatkoj k sebe, raspravil, vnov' tugo svernul. - |h! Kuda my pojdem? My s toboyu - te zhe raby. Raby zhestokogo veka. - I udaril svitkom, kak dubinoj, po glubokoj, s uzorami, chashe samarkandskoj raboty. - Vot sultanu - emu samoe vremya idti za Dzhejhun, navesti poryadok v teh mestah! Pojdu, skazhu. - Ubezhal dolgovyazyj, yadovityj i rezkij. Net, on eshche ceplyaetsya za svoyu treklyatuyu sluzhbu! Hot' uzhe i nachinaet soznavat', chto v nej nikakogo smysla. Muravej, upavshij v ruchej, tozhe ceplyaetsya, otchayanno perebiraya lapkami, za kloch'ya peny, za ten' ot pribrezhnyh vetvej - poka ego ne proglotit gde-to u otmeli yurkij peskar'. - YA sam davno uzhe podumyval nagryanut' v Zarech'e, strahu nagnat' na karahanidskih upryamcev, - otvetil sultan viziryu. - No... delo neprostoe. Nuzhno sprosit' zvezdochetov, budet li udachen moj pohod. - Net, - skazal Isfazari, sdelav raschet. - Raspolozhenie zvezd vozveshchaet ne "vyhod", a "vozvrashchenie". - CHto zh, potrudites' vybrat' blagopriyatnyj den', - ogorchilsya vizir'. Emu ne terpelos' otpravit' sultana v Zarech'e. Ot Abu-Tahira tem vremenem - novaya vest': bunt v Samarkande. Vizir' v yarosti - v Zvezdnyj hram. Za raschety beretsya Vasiti. Nebo opyat' sulit neudachu. - Ne gnevajtes', vasha svetlost'! Raspolozhenie zvezd ne izmenilos' k luchshemu. Ne mozhem vybrat' podhodyashchij den'... - A ty smeesh'sya nad astrologiej! - naletel vizir' na Omara, kotoryj zapisyval itog svoih nablyudenij nad "CHashej nishchih" - Severnoj Koronoj: "Znak Zodiaka - shestoj, 29 gradusov 6 minut..." - Mol, zvezdy - sami po sebe, oni ne vliyayut na nas. Vliyayut, kak vidish'! Iz-za kakogo-to durackogo raspolozheniya kakih-to tam glupyh zvezd sryvaetsya delo bol'shoj gosudarstvennoj vazhnosti. Neuzhto v etoj prorve krupnyh i malyh zvezd ne najdetsya ni odnoj, pust' samoj nevzrachnoj, chto reshila by ego v nashu pol'zu? Poholodel tut Omar! Vot, chelovek ne verit ni v kakuyu zvezdnuyu chertovshchinu, - on, chto ni govori, sam uchenyj, - no, v ugodu sultanu, delaet vid, chto verit v nee. Skol'ko zhe umnyh lyudej na zemle pritvorno-bessovestno "verit" tomu chto dolbit verouchitel'-zakonnik, - ibo tak udobnee zhit', eto vygodno? I verit li sam verouchitel' v to, chemu on uchit drugih? Esli verit, ego eshche mozhno prostit': ohmuren, neschastnyj. No esli ne verit - i vse zhe uchit, to eto moshennik, ego nado sech' na bazare u vseh na glazah. - A? Navechno obyazhesh'. - Poishchem, - suho skazal Omar. Kak nadoeli emu oni so svoej besplodnoj suetoj! Pryamo-taki bezumie kakoe-to: izo dnya v den' krovozhadno stuchat' kop'yami o shchity. Mozhno podumat': Vselennaya ruhnet, esli klochok obozhzhennoj solncem zemli, imenuemyj Zarech'em, otpadet ot sel'dzhukskoj derzhavy... Razve malo u vas zolota, hleba, roskoshnyh odezhd? Nekij chudak po prozvishchu Dvurogij tozhe metalsya, kak oshalelyj, po belomu svetu, skolachivaya kop'em i mechom velikuyu, na ves' togdashnij mir, derzhavu. Darij shumel, besnovalsya Kserks. Rim busheval. Attila gremel za Volgoj. I kazhdyj, konechno, krichal, chto gorodit svoj ogorod navechno. CHto znachit navechno? |to ne na desyat' let, i ne na sto, i dazhe - ne na tysyachu. Vechnost' ponyatie strashnoe. Kosmicheskoe. Vechnogo net nichego na zemle! Tak chto ne brosajtes' slovami, ne ponimaya ih smysla. Razrush' hot' tri carstva vblizi i vdali, Pust' krov'yu zal'yutsya v dymu i v pyli, - Ne stanesh', velikij vladyka, bessmertnym: Udel nevelik - tri arshina zemli. Omar - s dosadoj: - Vojna? YA bez vsyakih zvezd mogu skazat': ona budet neudachnoj. Vizir' - podozritel'no: - |to pochemu zhe, otkuda takie svedeniya? - Ne byvaet udachnyh vojn! Vojna sama po sebe uzhe neudacha. Velikoe bedstvie. Skol'ko lyudej pogibnet. Radi chego? Radi vashih... vashih... Net, vizir', net minut i chasov, blagopriyatstvuyushchih krovoprolitiyu. I luchshe caryu nikuda ne hodit'. Ni segodnya, ni zavtra. Nikogda. Vizir' - grubo, s prezreniem: - Ty... utknulsya nosom v zvezdy i derzhi ego sred' nih! Ne suj, kuda tebe ne sleduet! Nashe gosudarstvo sozdano vojnoj i derzhitsya na vojne. - Nu, a esli, - vspyhnul Omar, - zvezdy skazhut, chto Melikshah, perejdya Dzhejhun, tut zhe pogibnet, kak pogib ego roditel' Alp-Arslan? - Net! - oskalilsya vizir'. - |togo zvezdy ne skazhut. Oni ne dolzhny tak govorit'. YAsno? - Vpolne. Trudno ladit' s caredvorcami! Nu, chto zh. YA - zvezdochet, ya sluzhu vam za den'gi - i usluzhu, tak uzh byt'. On vzyal astrolyabiyu. - Pogodi! - ostanovil ego vizir'. - YA priglashu sultana. Pod poludetski-vnimatel'nym, dazhe chut' robkim, vzglyadom sultana, kotoromu on, so svoim dikovinnym mednym instrumentom s krugom i deleniyami, kazalsya, navernoe, chut' li ne koldunom, Omar popravil na alidadnoj linejke dioptry, spokojno opredelil vysotu solnca, vyschital gradus carskogo goroskopa, ustanovil po tablice raspolozhenie zvezd: - Ta-ak. Kozerog. Al'fa. Znak Zodiaka - devyatyj. 21 gradus 46 minut dolgoty, 7 gradusov 20 minut shiroty. Dejstvie - blagopriyatnoe. Omar poveselel. Car' i vizir' vzdohnuli s oblegcheniem. - Vodolej. Aga! Vy oshiblis', Isfazari i Vasiti. Vot ona, ta, chto na levom pleche, beta Vodoleya! Ee nazvanie - Schast'e schastij, ne tak li? Znak Zodiaka - desyatyj. 10 gradusov 56 minut dolgoty, 8 gradusov 50 minut shiroty. Ukazan sever. Dejstvie - blagopriyatnoe. Ponyatno? - Omar otchekanil: - Bla-go-pri-yat-no-e! CHto gorodit glavnyj zvezdochet? Vasiti poproboval robko vozrazit': - Pri chem tut Kozerog i Vodolej? Ved' rech' idet o Strel'ce... - Da, da, o Strel'ce! - poddaknul emu sultan, kotoryj vse-taki pomnil, chto rozhden pod etim znakom. Omar - snishoditel'no: - O povelitel'! Izvol'te vzglyanut'. - On tknul astrolyabiej v zvezdnuyu tablicu. - V Strel'ce - dom voitelya Mirriha (Marsa). I tut eshche - Schast'e schastij. Vse shoditsya nailuchshim obrazom! - On polistal tolstoe astrologicheskoe sochinenie. - Pohod budet udachen. Ne zabud'te odno - vzyat' horoshee vojsko i nadet' na srednij palec pravoj ruki kol'co s topazom. - Topaz - moj lyubimyj kamen'! - voskliknul car' - A-a, - nachal bylo Isfazari, no Omar rezko ego oborval: - A Isfazari eshche molod! - I brosil na pomoshchnikov takoj vzglyad ispodlob'ya, chto im pokazalos': glaza u nego prevratilis' v holodnye zhelto-zelenye topazy. I, ne reshivshis' emu perechit', oni, hot' i videli, chto ih nastavnik neset okolesicu, sochli za luchshee promolchat' i ischeznut'. Sultan - vostorzhenno: - Esli ty prav i pohod budet udachen, ya nagrazhu tebya kak pyat' carej! - I ya - kak pyat' vizirej, - oter lob vizir' pobelevshej rukoj. Itak, sultan Melikshah, nadev na srednij palec pravoj ruki kol'co s topazom i prihvativ k tomu zhe ogromnoe vojsko, perepravilsya cherez Dzhejhun. V zvezdah on, konechno, ne razbiralsya, no zato byl chelovekom hrabrym, v puh i prah raskolotil karahanidov, zahvatil Buharu, zatem Samarkand, poslednij - posle dolgoj osady. Han Ahmed byl vzyat v plen. No, poskol'ku on rodich Turkan-Hatun, lyubimoj zheny Melikshaha, sultan podaril emu zhizn', vernul prestol i s velikoj slavoj i dobychej, nagnav strahu na vseh v Zarech'e, otbyl domoj, v Isfahan. Uznav ob etom, Muzafar Isfari, osunuvshijsya ot bessonnyh nochej, yavilsya k Omaru, potryasennyj, i ruhnul pered nim na koleni. - Uchitel'! - voskliknul on so slezami. - Razreshi moe nedoumenie. Inache ya zaboleyu. Ved' po zvezdam ne bylo "vyhoda", oni ukazyvali "vozvrashchenie". - Razve sultan ne vyshel - i ne vernulsya v bleske slavy? - skazal Omar nevozmutimo. - Da, no kak ty sumel eto predskazat'? YA skol'ko nochej ne spal, zanovo vyschital gradusy i minuty Strel'ca, nichego ne upustil, proveril vse zvezdnye tablicy i astrologicheskie sochineniya. Raspolozhenie zvezd do sih por otricatel'no! Mozhet byt', ya chego-to ne znayu? Ob®yasni, radi allaha, kak ty rasschital "vyhod"? - Nikak, - zevnul Omar. On tozhe ploho spal v etu noch', byl u |kdes. - YA nichego ne rasschityval, skazal, chto v golovu vzbrelo. Zvezdam, drug moj, net dela do nashej zemnoj suety. Solnce vshodit ne ottogo, chto krichit petuh. Nuzhno sultanu pobit' hakana - pust' idet i b'et. CHego vyzhidat'? YA znal, budet odno iz dvuh - libo eto vojsko pobedit, a to budet razbito, libo eto budet razbito, a to pobedit. Budet razbito to vojsko - nu, i slava bogu, eto - s menya nekomu budet sprosit'. U Muzafara - um za razum: vse ego astrologicheskie predstavleniya vmig uletuchilis' iz golovy. Kto-to podslushal ih razgovor, - skoree vsego Gazali, - i dones o nem sultanu. "Vot kak on igraet sud'boyu carej!" - vozmutilsya Melikshah. I Omar ne poluchil obeshchannoj nagrady. Sultan perestal ego zamechat'. I zaodno - vyplachivat' zhalovanie. No u Omara ostavalis' den'gi s proshlyh let, da i vizir', dovol'nyj ishodom dela, vydal emu iz svoej kazny desyat' tysyach dinarov. Tak chto raboty v Zvezdnom hrame prodolzhalis'. Umerla mat'. Mir ee prahu! Otbushevala. Otmayalas'. On vsyu zhizn' ne ladil s neyu. Nikak i nichem ne mog on ej ugodit'. I tol'ko teper' do nego doshlo, chto on, sam ne ahti kakoj myagkij, odarennost'yu svoej obyazan ej - nikomu drugomu, a imenno ej, ee burnomu nravu. U zhenshchin smirnyh, tupo-spokojnyh ne byvaet sposobnyh detej. Spasibo, mat'. Turkan-Hatun do togo ogorchilas' iz-za neudachi brata, hakana Ahmeda, chto neskol'ko dnej, vernee - nochej, ne podpuskala sultana k sebe. Sobstvenno, Turkan-Hatun - eto skoree titul, "mat'-carica tyurkov", zovut-to ee - Zohre. - Ili ty hotela, chtoby tvoj rodich pobil menya? - rasserdilsya Melikshah. - Net. Lob upryamo opushchen, oziraetsya iz-pod nego, kak volchica. Volchica i est'. Stepnaya. Prigozhaya, molodaya, s krasivoj rodinkoj na lbu, - pojmal on odnazhdy takuyu na ohote. Tak emu priglyanulas', chto on, glupyj, vzdumal pogladit' ee - i otskochil s okrovavlennoj ladon'yu. Tu on ubil. A etu? Nichem, ni zlom, ni dobrom ne projmesh', kogda stih na nee najdet. A nahodit on chasto. No - horosha, chertovka! K bujnoj altajskoj krovi Zohre primeshalas' kovarno-pokornaya buharskaya krov', i udachnaya eta primes' sgladila ej skuly, vypryamila nos, smyagchila zhestkij razrez yarostno-chernyh glaz, vybelila kozhu. Tol'ko guby rezko ochercheny, chut' ottopyreny, vsegda poluraskryty, kak u mnogih tyurchanok. Vse zhe, ostavayas' tyurchankoj, ona po obliku uzhe ne ta, kakoj byla, skazhem, ee babka. Sopostav' ee s hozyajkoj yurty otkuda-nibud' s verhov'ev Ulug-Hema, srazu uvidish' raznicu. I v yazyk urozhenki Maverannahra primeshalos' stol'ko tadzhikskih i arabskih slov, chto ta s trudom ponyala by etu. - YA hochu, chtoby ty ne trogal ego! - Pust' ne buntuet... Nu, posle obychnyh v takih sluchayah zhalostnyh slez, ohov i vshlipyvanij sostoyalos' primirenie. Ono bylo stol' goryachim, chto carica srazu zhe zatyazhelela. I skazala ona, kogda ob etom uznala, velikomu sultanu Melikshahu: - Rozhu tebe syna - sdelaesh' ego svoim naslednikom? I, v polozhennyj srok, rodila ona emu syna. I dali emu imya Muhmud. I sultan Melikshah hotel ob®yavit' ego naslednikom svoej carskoj vlasti. No tut vzbuntovalsya vizir': - Nikogda! Hvatit s nas etih yagma, karlukov, chigilej. I bez togo ot nih prohodu net vo dvorce. Syadet na prestol nashej derzhavy chuzhak - ona uplyvet iz nashih ruk. Zarechnye tyurki narod neuemnyj i naglyj, ne uspeesh' mignut', kak zalezut na sheyu. Naslednikom dolzhen byt' Bark®yaruk, chistokrovnyj sel'dzhuk... Ne znal Nizam, chto etimi slovami vynes sebe smertnyj prigovor. Ne znal on i togo, chto mezhdu Iranom i Zarech'em v nochnoj temnote zamel'kali tuda i syuda tajnye goncy. I togo, chto inye iz nih, dobravshis' do Reya, svorachivali pod Kazvin, k Orlinomu gnezdu. A mog by uznat'. Esli b tak zhe prilezhno, kak prezhde, vyslushival svoih osvedomitelej. No on perestal ih slushat'. Ibo sultan ohladel k velikomu viziryu. Omaru Hajyamu, polozhim, vse ravno, zamechaet ego sultan, ne zamechaet. Bog s nim, s carem i ego poistine carskim nepostoyanstvom. U Omara - zvezdy. A dlya Nizama al'-Mul'ka nemilost' vladyki gore. Pridvornyj! U nego nadlomilos' chto-to vnutri. Ruki upali. On srazu i zametno postarel, oslab, utratil obychnuyu zorkost'. - Sultan-to nash... nedalek, - skazal on Omaru neveselo. - Podvergaet opale cheloveka, kotoryj odin iz vseh po-nastoyashchemu veren emu. I ne vidit, bednyj, chto rubit suk, na koem sidit. Mne ego zhal'. Pohozhe, nameren soslat' menya v Tus. Pust'! Hot' otdohnu na starosti let. No v Tus emu ne hotelos'. Staryj vizir' boyalsya za sud'bu gosudarstva. Ono pogibnet bez nego! Odnako i v carskom dvorce torchat' u vseh na vidu emu oprotivelo. I u sebya vo dvorce ne sidelos'. Govoryat, opeshivshaya utka nachinaet nyryat' ne golovoj, a zadom. Vizir' priyutilsya v Zvezdnom hrame. Zdes' chasami vdvoem s Omarom oni ohotilis' za zvezdami. - YA zhizn' isportil sebe, uvlekshis' gosudarstvennymi delami! Iz menya poluchilsya by neplohoj uchenyj, a? - Togda b ty i vovse pogubil svoyu dragocennuyu zhizn'. Gazali im uzhe ne meshal, vizir' otpravil ego v Bagdad, v medrese "Nizamie". "...Iz Malogo psa. Ta, chto na shee, to est' Privyaz'. Znak Zodiaka - tretij. 9 gradusov 26 minut dolgoty, 14 gradusov 00 minut shiroty. Velichina - chetvertaya. Dejstvie - blagopriyatnoe. Iz Korablya Argo. Poslednyaya iz dvuh na zadnem vesle, to est' Suhejl'..." Inogda, kogda im nadoedalo vyschityvat' gradusy i minuty, oni ukryvalis' v dome Hushanga, vypivali po chashe-drugoj vina, igrali v shahmaty, veli spokojnuyu besedu ob atomah, zvezdah, o drevnih grekah. Nizam - vysokomerno: - O drevnih sudit' ne mogu. No te, chto zhivut sejchas, po-moemu, samyj bestolkovyj narod na zemle. - Nu! Narod ne mozhet byt' bestolkovym. Sbitym s tolku - pozhaluj. Hristianstvo sbilo ih s tolku. Kak i nas - chuzhoe verouchenie. Vizir' - s neizzhitoj za veka - drevnej arijskoj spes'yu: - Greki, evrei, armyane, cygane i eshche vsyakie tam apkazy-kapkazy - vse oni dlya menya na odno lico. YA ih ne razlichayu. Omar stisnul zuby. Vot uzh takie rechi emu ne po nutru. Ibo v serdce ego navsegda ostavili sled i cyganka Gole-Mohtar, i evrej David, syn Mizrohov, i tyurk Abu-Tahir Alak, i tadzhik Ali Dzhafar, i rus Svetozar - i ono ostalos' otkrytym dlya vseh. Konechno, persy - velikij narod, kto sporit? Drevnij narod, odarennyj i mudryj. Nesmotrya na vse strashnye ispytaniya, sohranilis' sami, sohranili rodnuyu zemlyu i rodnoj yazyk, odin iz prekrasnejshih na svete. No ved' eto mozhno skazat' pochti o lyubom drugom narode! ...Vot kogda prigodilas' kniga, kotoruyu Omar kupil v Samarkande u Svetozara. Omar chital viziryu |pikura pereskazyvaya "Ataraksiyu" kak mozhno proshche i ponyatnee. CHelovek vsegda stremitsya k schast'yu. K vysshemu blagu. Odni vidyat ego v odnom, drugie - v drugom, tret'i - v tret'em. V chem zhe ono sostoit, istinnoe schast'e, kak otdelit' poleznoe ot vrednogo? Kak izbezhat' stradanij i razumno rasporyadit'sya zhizn'yu? Obratimsya k etike. |tika, soglasno |pikuru, uchenie o vybore i otkaze. Vysshee blago kak eticheskuyu cel', sleduet otlichat' ot prikladnyh zhitejskih blag. CHuvstvo! Vot vysshee merilo morali. Ved' vsyakoe blago i zlo - v oshchushcheniyah, verno? I nachalo schastlivoj zhizni est' udovol'stvie, ono pervoe i prirozhdennoe blago. "Priyatnoe - vrag poleznomu", - slyshim neodnokratno. Ne vozvodite glupost' v zakon zheleznyj! Znajte, polezno lish' to, chto priyatno, A to, chto priyatno - uzh, konechno, polezno... Odnako po |pikuru, "nel'zya zhit' priyatno, ne zhivya razumno, nravstvenno, spravedlivo". CHelovek, imeyushchij vse zhiznennye blaga, tem ne menee chasto byvaet neschasten. - Kak ya, - vzdohnul vizir'. Porok zaklyuchaetsya v samom sosude, to est' v dushe cheloveka, zagryaznennoj strahami i nizkimi strastyami. - Hristiane tolkuyut o tom zhe! I nashi sufii-askety. - Oni iskazili |pikurovo uchenie. U nih - vse dlya boga, u |pikura - dlya cheloveka. Nuzhno ochistit' serdce ot vsego, chto meshaet spokojno zhit'. Obretaet pokoj, dostigaet chistogo udovol'stviya dusha, osvobozhdennaya ot vrednyh zabluzhdenij. Odno iz vrednejshih zabluzhdenij - strah smerti. Ibo on, etot strah, i est' roditel' vseh religij i sueverij. No smert' k tomu, kto zhiv, ne imeet nikakogo otnosheniya! Ona - s mertvymi, smert' - vsego lish' raspylenie atomov, ranee skreplennyh v edinom tele. Bogi? Oni, kak i my, - sochetanie atomov, oni blazhenny i vechny, zhivut gde-to v mezhmirovyh prostranstvah, ih ne kasayutsya nashi goresti, pechali, gnev i zhelaniya. Net Aheronta, net zagrobnogo vozdayaniya... - Skazhite! - rassmeyalsya Omar. - YA, okazyvaetsya, vsyu zhizn', sam togo ne znaya, byl zavzyatym epikurejcem. Vysshee blago - nezavisimost', svoboda duha, dostigaemye skromnost'yu i samoogranicheniem. Bud' skromen! Dovol'stvujsya tem, chto est'. Dlya malogo net bednosti. Prozhivi nezametno, v mudryh besedah v krugu druzej, vdaleke ot vneshnih trevolnenij. Prevyshe vsego - svobodnyj polet uma, vozmozhnost' myslit' otvlechenno, postigat' bespredel'noe prostranstvo. Filosofiya - zdorov'e dushi. Mudryj zhivet kak bog sredi lyudej. CHeloveka sleduet cenit' ne za bogatstvo i znatnost', a za um, krasotu i silu. Druzhba? CHelovek, ne meshaj drugomu cheloveku zhit' po ego usmotreniyu, i ty emu - luchshij drug. Obshchestvo? Ono dolzhno byt' mirnoj sovokupnost'yu otdel'nyh, nezavisimyh drug ot druga, svobodnyh lyudej, dogovorivshihsya ne prichinyat' drug drugu vreda... - Vot! - voskliknul Omar. - Tut vse, chto nuzhno cheloveku. YA veryu: nastanet vremya, kogda lyudi, ustav ot prorokov, ot kotoryh net i ne budet proku, voz'mut na vooruzhenie |pikurovu etiku. Uzhe vse pridumano, - zachem eshche chto-to inoe pridumyvat'? - Ty, bratec, ne znaesh' lyudej. V kakuyu peshcheru zab'esh'sya, spasayas' ot nih s ih ogolteloj zhadnost'yu? Oni ne otstanut. Poprobuj, dogovoris' s takimi! Voz'mem Bibliyu. Uzhe nashi otdalennye predki lgut, kradut, ubivayut drug druga. Udivitel'no, a? Zmei odnoj porody, i te ne zhalyat sebe podobnyh. - Ne znayu, ne znayu! - Omar sokrushenno razvodit rukami. - YA nichego ne znayu... - CHto on mozhet eshche skazat'? Vse kak budto verno. No ot etih rechej vizirya mutitsya v golove. Hochetsya brosit' vse i vpryam' ukryt'sya v peshchere. Osen'. Solnce vnov' peremestilos' v sozvezdie Skorpiona. Krest'yane rady, vmeste s nimi rad i vizir': urozhaj v etom godu na redkost' horoshij. Ibo nikto ne meshal selyaninu spokojno rabotat', bylo vdovol' vody v kanalah. Dejstvuet novyj kalendar'. Mnogo let ne sluchalos' v nashej strane, isterzannoj smutami, takogo blagopoluchiya. Likuj, drevnij narod! Vozdaj, oblivayas' slezami umileniya, hvalu zolotomu solncu. No pomni: gde-to vozle nego, ukryvshis' v yasnyh luchah, zloveshche glazeet na zemlyu krovavyj Antares - Serdce Skorpiona. - Milyj! - Oni nochevali s |kdes na glavnoj bashne Zvezdnogo hrama, - s vesny do zimy Omar ne terpel inoj kryshi nad golovoj, chem zvezdnoe nebo. - Pogadal by ty mne po zvezdam, a? - S chego eto vdrug? - burknul Omar. CHertovshchiny, zemnoj i nebesnoj, on tozhe terpet' ne mog. - Nu, tak. CHtoby znat', chto sulit mne sud'ba. Ty vsem gadaesh'. Mozhesh' hot' raz mne usluzhit'? YA nikogda nichego u tebya ne proshu. |to pravda. Nichego ne prosit. Ni kolec zolotyh, ni monet, ni plat'ev parchovyh. CHto on dast po svoemu usmotreniyu, tem i dovol'na. Omaru - 44. Gesiod napisal "Teogoniyu" 1800 let nazad. "Knigu isceleniya" Abu-Ali ibn Siny po prikazu halifa publichno sozhgut v Bagdade cherez sem', bez dvuh let, desyatiletij. Poet Imad ad-din Nasimi budet zverski zamuchen, kak eretik, cherez 325 let v Halebe. Dzhordano Bruno pogibnet v ogne cherez 508 let. - Horosho, usluzhu, - otvetil Omar, pristyzhennyj. Prav sultan: cherstv Omar, - skazal emu kak-to na dnyah. - Kakoj u tebya goroskop? - Kto mne, bednoj, mog ego sostavit'? U nas tut zvezdochetov srodu ne vodilos'. - Znaesh' god, mesyac i den' rozhdeniya? - Znayu. Mat' govorila. - Ona nazvala tochnuyu datu. - Stareyu, moj izumrudnoglazyj! Mne uzhe tridcat' dva. - Razve trudno poverit'. Skol'ko let my uzhe vmeste? - Semnadcat'. - Ogo! YA ne zametil kak oni proleteli. Kak vo sne. V skazochnom sne. No vot chto neobyknovenno: za semnadcat' let my ni razu s toboyu ne povzdorili! Ni razu. - A zachem? - udivilas' |kdes. - Nam vdvoem otradno i spokojno. Ved' soryatsya s temi, kto nadoel? A my drug drugu nadoest' ne mozhem. Voz'mi, rodnoj, svoi gadal'nye knigi, posmotri, pod kakoj zvezdoj ya rodilas'. Omar usmehnulsya. "Gadal'nye knigi". Navernoe, on dlya nee - chto-to vrode altajskogo shamana, kotoryj verhom na bubne letaet v potustoronnij mir. CHto zh, posmotrim. - Dostan' iz nishi svetil'nik, podaj von te tetradi. - On vzyal karandash, chistyj list, perelistal tablicy, sdelal raschet - i svistnul. |kaya nelepost'! Durackoe sovpadenie. Hot' on i ne verit v gadanie po zvezdam, emu sdelalos' ne po sebe: budto uksusa hlebnul sluchajno vmesto vina. Vyhodila - Algol'. Ved'ma. Golova Meduzy Gorgony, kotoruyu Zevs voznes vmeste s Perseem i Andromedoj na nebo. Strashnyj vzglyad ee dazhe mertvyh glaz obrashchaet vse zhivoe v kamen'... - CHto, ploho? - obespokoilas' |kdes. Omar - v zameshatel'stve: - Net! Vyhodit... Sunbul' iz sozvezdiya Devy. Znak devich'ej chistoty i nevinnosti. |kdes - prostodushno: - |to ya-to? - I rassmeyalas' - sovsem ne grehovno, skoree po-detski. On podhvatil ee smeh: - Dejstvie ee - vpolne blagopriyatnoe! - A vot my sejchas proverim... Storozh Zvezdnogo hrama, nahodyas' daleko vnizu, pod bashnej, sheptal, ozirayas', zaklinaniya i molitvenno provodil rukami po licu: stony, smeh, priglushennyj vizg, chto za besovskaya svad'ba tam, naverhu? Ne zrya, vidat', vchera zaezzhij shejh govoril: "Zvezdnyj hram - pribezhishche gulej, i pravovernomu sluzhit' pri nem ne sleduet". No zhit'-to nado! I esli Zvezdnyj hram ugoden dazhe viziryu, to emu, chervyaku, i vovse ne pristalo somnevat'sya v nem. ...Po cherno-sinemu lazuritu nochnogo neba, useyannomu krupnymi tochkami zolotistogo kolchedana, skol'znula yarkaya kaplya padayushchej zvezdy. - Milyj, pravda, chto kogda padaet zvezda, eto znachit - kto-to umer? - Kak budto. - A poyavlyayutsya... novye zvezdy? - Vrode. - Mozhet, kto umer, prevrashchaetsya v zvezdu? - Vse mozhet byt'. - YA by hotela posle smerti prevratit'sya v zvezdu. Ty kazhduyu noch' smotrish' tuda, v etu dal', - ona provela po zvezdam rukoj, - ty by kazhduyu noch' videl menya a ya - tebya. I my vsegda byli by kak budto vmeste, a? Ona zaplakala. - CHto ty, chto ty? - On nezhno pogladil ee po spine. - CHto za blazh'? YA skoree mogu... stat' zvezdoj. Gorazdo starshe. - Nu! Ty chelovek zheleznyj. Ty dolgo budesh' zhit'. A ya... chego-to boyus'. - Nichego ne bojsya! Ty i bez togo uzhe zvezda. Samaya yarkaya, kakuyu ya znayu. Na sleduyushchij den', ustav ot hlopot po Zvezdnomu hramu (ne mudreno, s utra po sotnyam stupenej - snizu vverh, sverhu vniz), vizir' i Omar, kak u nih povelos', zashli k stariku Hushangu pohlebat' goryachego zhidkogo vareva s baraninoj, risom i morkov'yu. Osen'yu eto horosho. Posle edy prilegli bylo nemnogo vzdremnut', no vdrug Omar, nashchupav chto-to za pazuhoj, spohvatilsya: - |! Prikazal Kiriaku-greku nachat' uglomer dlya sozvezdiya Ryb, a raschety otdat' zabyl. CHto eto so mnoyu? Ploho spal nynche noch'yu. - On poiskal |kdes serditymi glazami, no ona kuda-to devalas'. - Prigrozil nakazaniem, esli totchas ne nachnet, a raschety - unes. - Omar vynul tetrad'. - On zhe, bednyj, postesnyalsya napomnit'... - Otdaj, pust' otneset, - sonno kivnul vizir' na Hushanga. - Net, nuzhno vse samomu ob®yasnit'. - Pust' pozovet ego syuda. - Vse na meste nuzhno pokazat'! - Razdrazhen Omar: vizir' meshaet emu rabotat'. - Idi, - zevnul vizir'. - YA tem vremenem posplyu. Gde zhe |kdes? I vizirevyh slug-telohranitelej pochemu-to net. Dolzhno byt', sam ih otoslal - chtoby pobyt' odnomu v krugu druzej. Omar - stariku Hushangu: - Ne vzdumaj ego bespokoit'! - Ni bozhe moj. - Priglyadyvaj. - Priglyazhu. - Pomni: golovoj za nego otvechaesh'. Hushang - s sobach'ej predannost'yu v glazah: - Eshche by! CHem zhe eshche, esli ne golovoj... Priyaten Omaru etot starik. Dobr, privetliv. Glavnoe - chesten, nepodkupen, kak otshel'nik-asket. |kdes, konechno, v nego. Nepodaleku ot doma, u dorogi, sidel na kortochkah, bessmyslenno bormocha i raskachivayas', dryahlyj dervish. Mgnovennyj ostryj vzglyad rassek zvezdocheta naiskos'. No Omar proshel, ne vzglyanuv na monaha. Mnogo ih brodit po Vostoku. Vzojdya na bugor, matematik zabyl o vizire. Dvorcovye dryazgi, sultany, viziri, telohraniteli - vse eto ego ne kasalos'. Pust' oni delayut svoe delo, on delaet svoe. - Podozhdi zdes', vnizu, - skazal on greku Kiriaku. - YA podnimus' naverh, nuzhno koe-chto proverit'. Na bashne on zastal buharca Amida Kamali. Novyj "emir poetov". Umeet slavoslovit', chtit koran i ne zadaet voprosov bogu. V yunosti dumal Omar: glavnoe dlya poeta - um, odarennost'. Teper' on vidit, oni sovsem ni k chemu. Okazalos', mozhno, dazhe nichego ne ponimaya v sekretah stihoslozheniya, schitat'sya poetom i, bolee togo, nosit' zvanie "emira poetov". I skol'ko takih kormitsya vozle slovesnosti! Prihlebateli. Nizami Aruzi Samarkandi, perechislyaya v svoih "CHetyreh besedah" poetov, "uvekovechivshih" imena carej iz roda sel'dzhukidov, nazovet, sred' prochih, posle Burhani i nashego Amida Kamali. I eto vse, chto ostanetsya ot nego na zemle... - Tebe chego tut nado? "|mir poetov" - podobostrastno: - Lyubopytstvuyu! - CHto zh. |to ne greh. No smotri, ne pomri, obzhegshis' o zvezdy! A to odin zdes' tozhe vse lyubopytstvoval... tvoj predshestvennik, mir ego prahu. - Gospod', sohrani i pomiluj! YA bez zlogo umysla. - I horosho! Ne meshaj. Omar opredelil vysotu solnca, sdelal nuzhnuyu zapis'. Tak, podumaem. Nado proverit'. V sotyj raz! Opustiv golovu i zalozhiv ruki za spinu, on, kak uznik v tyuremnoj bashne, stal ne spesha rashazhivat' po krugloj ploshchadke, gde provel etu noch' s |kdes. Ryba, Ryba. YUzhnaya Ryba. YUzhnaya Ryba, yarkaya glyba... He! Poluchaetsya chto-to vrode stihov. Omar, zadumchivo usmehayas', nachal dazhe nasvistyvat'. |to pomogalo rassuzhdat'. Pal'cy ruk, spryatannyh za spinoj, zashevelilis', po davnej privychke, netoroplivo sgibayas' i razgibayas'. "|mir poetov" sperva udivlenno, zatem uzhe podozritel'no sledit za dvizheniyami etih dlinnyh krepkih pal'cev. Ih konchiki nereshitel'no vzdragivayut, otrazhaya kakie-to kolebaniya v ume hozyaina, ostorozhno chto-to nashchupyvayut, s somneniem vypryamlyayutsya, - net, ne nashli - i vdrug bystro-bystro pereschityvayut lish' im izvestnoe, i vot uzhe dva, ukazatel'nyj, srednij, dal'she: bezymyannyj i mizinec rezko sgibayutsya, pojmav, nakonec to, za chem ohotilis'. I snova, uzhe uverenno, pereschityvayut dobychu. I tut osenila Amida strashnaya dogadka... Skol'ko gradusov shiroty? Izvol'. Dvadcat' tri, a gde minuty - nol'. Pod nogoyu chto-to blesnulo. Naklonilsya Omar, vzyal. Zolotaya serezhka s krohotnoj kaplej rubina. Iz toj pary, kotoruyu on na dnyah prepodnes s poceluem |kdes. Poteryala noch'yu. I vdrug eta krasnaya kaplya, kazalos', krov'yu |kdes prozhgla emu grud', uzhe chas kak nyvshuyu ot neyasnoj trevogi, i upala pryamo v serdce, zaholodevshee, tochno tverdyj