vushki na lice ZHana Ango prostupil slabyj rumyanec. Tonkie brovi Ango obychno razdelyala legkaya morshchinka. Sejchas ona ischezla. A sinie glaza metra prosto siyali: shel razgovor o ego malyshah! - O net, sen'orita, - vozrazil on, - k schast'yu, P'er i ZHan - oba pohodyat na mat': takie zhe belye, rumyanye, zolotovolosye... Glaza u nih uzhe i sejchas temno-karie. V tochnosti kak u moej Marietty! Razdalsya zvon upavshego na tarelku nozha. Franchesko uvidel izumlenno zastyvshee lico pilota. - Pozvol'... pozvol'... - skazal tot tiho. - Marietta? Ty zhenilsya na kakoj-to Mariette? A kak zhe Rozali? Ty chto zhe, brosil ee?! A mozhet, s nej chto plohoe stryaslos'? - dobavil on s trevogoj. - Nichego plohogo s nej ne stryaslos', - pozhav plechami, otvetil Ango, - esli ne schitat' togo, chto ty sbezhal ot nee v Kastiliyu... Aga, aga, teper' mne vse ponyatno! - I normandec povernulsya k sen'orite: - Delo v tom... Ne znayu, izvestno li vam, chto pilot tozhe rodom iz D'eppa... Tak vot, nam s nim bylo let po chetyrnadcati, kogda my oba uvivalis' za kroshkoj Rozali... No ee - uvy! - mog pokorit' tol'ko vysokij rost i shirokie plechi. A ya, zanoschivyj mal'chishka, voobrazhal, chto, kak naslednik bogatyh roditelej, bol'she mogu rasschityvat' na uspeh, chem syn prostogo matrosa... Horosho eshche, chto moi rodnye ne zaslali svatov k roditelyam Rozali. V Normandii budushchih suprugov obruchayut chut' li ne posle togo, kak rebyatishek otnimayut ot grudi. Sovsem kak v korolevskih sem'yah... Odnako devchushka byla ne tak uzh i glupa: uslovilas' so mnoj o vstreche zadolgo do nashego obrucheniya. Na etot sluchaj ya vylil na sebya chut' li ne vse blagovoniya moej matushki... I vot imenno v etu tepluyu iyul'skuyu noch' mne pokazalos', chto serdce moe razbito vdrebezgi: Rozali priznalas' mne, chto lyubit bez pamyati tonkogo, vysokogo i strojnogo Vinsenta... I podumajte: umolyala menya zhe ugovorit' ee roditelej ne vydavat' ee zamuzh za menya! A tebya, Vinsent (dumayu, chto uzhe imeyu pravo nazyvat' tebya tak), den' spustya ugorazdilo sbezhat' v Kastiliyu! Pilot vse eshche nikak ne mog prijti v sebya. - Pozvol'... pozvol'... - bormotal on. - A Rozali hodila po monastyryam i, veroyatno, prodala poslednie serezhki i braslety materi, chtoby zakazyvat' molebny za tvoe zdorov'e i, kak ya dogadyvayus', za tvoe blagopoluchnoe vozvrashchenie, - spokojno prodolzhal Ango. - A inoj raz naveshchala moyu matushku dlya togo, chtoby, uedinivshis' gde-nibud' v sadu, vyplakat' u menya na grudi svoe gore. Togda ya, priznat'sya, ispytyval legkoe chuvstvo zloradstva. "Otkazalas' ot bogacha, budushchego sudovladel'ca, i radi chego?! Radi shirochennyh plech etogo verzily! A vot etot verzila ej i pokazal!" - Ona vyshla zamuzh? - sprosil pilot hriplo. - No chto ya! Takaya krasotka! Konechno, ona vyshla zamuzh!.. - Zamuzh ona ne vyshla. Hotela pojti v monastyr' s gorya, chto ty ee pokinul... - YA - pokinul! - pochti zakrichal pilot. - Da ya... - Ne meshaj mne rasskazyvat', - spokojno ostanovil ego Ango. - Sobiralas' ona postrich'sya v monahini, a poka chto - po molodosti let - pojti v poslushnicy... No dazhe mat' nastoyatel'nica ee pozhalela i otgovorila: "Ty, mol, ditya eshche! Odumajsya!" Polagayu, chto zhalost' etoj uvazhaemoj osoby byla vyzvana eshche i tem, chto roditeli Rozali nikogda ne delali v monastyr' bogatyh vkladov, a moya matushka k kazhdomu prazdniku posylala nastoyatel'nice chut' li ne celuyu povozku s®estnogo... Da i den'gami ne ostavlyala... - Ty mne tol'ko skazhi... - nachal pilot. - Vse skazhu! No snachala doslushaj moyu istoriyu. S gorya ili ot zlosti ya poshel v plavanie na otcovskom sudne... Posle togo kak ya vernulsya domoj, vykuplennyj u piratov Severyaninom... Oh, Vinsent, Vinsent, togda dazhe ty menya pozhalel by... Kakim ya priehal, mozhet podtverdit' sen'or eskrivano i tot zhe Severyanin... Malen'kij, hilyj, s krasnymi, v kakoj-to koroste glazami... Doma menya staralis' pichkat' vsyakimi yastvami, vozili po bogomol'yam, no nichto ne pomogalo... Spasla menya odna poslushnica, devushka iz horoshej sem'i, no, kak i Rozali, nebogataya... Ona vzyalas' hodit' za mnoj... Krome prekrasnoj vneshnosti, ya otkryl v nej takzhe lyubov' ko vsemu, chto i mne kazhetsya dostojnym lyubvi. "Gospodi bozhe moj! - govoryu ya kazhdyj den'. - Kakoe zhe prekrasnoe sushchestvo ty sozdal!" I vot uzhe pyat' let, kak my zhenaty... - Pozvol'te... Znachit, vy zhenaty? - sprosil Franchesko. Metr Ango rashohotalsya. - Ochevidno, zhenat, - progovoril on, - poskol'ku u menya dvoe detej i moya dorogaya Marietta. A razve sen'orita vam ne rasskazala? - dobavil on udivlenno. - Aga, teper' mne vse ponyatno!.. No tut v razgovor vmeshalas' uzhe sen'orita: - Prostite, metr ZHan, ya proshu vas ob®yasnit'... Mne, naprimer, neponyatno, chto imenno vam stalo ponyatno. Franchesko mog poklyast'sya, chto glaza devushki... smeyalis'! Smeyalis', nesmotrya na to, chto lico ee sohranyalo strogoe, dazhe surovoe vyrazhenie. - Mne stalo ponyatno, - otvetil ZHan Ango, - pochemu bednyj pilot s pervogo zhe dnya moego prebyvaniya na "Genoveve" izlival na menya svoyu zlobu. A vam, Franchesko, teper' eto tozhe ponyatno? - sprosil on. - I eshche koe-chto mne stalo ponyatno, - dobavil Ango, - no posle zamechaniya sen'ority nam s vami pridetsya pogovorit' naedine. - Vse, chto kasaetsya povedeniya pilota, mne bezuslovno stalo ponyatno, - priznalsya Franchesko. - Odnako i vy s nim chasten'ko byvali rezki... Ango v otvet tol'ko razvel rukami: - Nas, normandcev, nikto angelami ne schitaet!.. A teper' rech' pojdet o tebe, Vinsent, - povernulsya on k pilotu. - Proshlo uzhe stol'ko let, chto ya i dumat' zabyl o tvoej mal'chisheskoj lyubvi... Pravda, na "Genoveve" ya uznal, chto ty eshche ne zhenat. Boyus' tebe chto-libo sovetovat', - prodolzhal Ango. - No vot cherez mesyac-dva metr Ober popadet v D'epp. Mozhesh' peredat' s nim kakuyu-nibud' vestochku Rozali... - Ty tochno znaesh', chto ona eshche ne zamuzhem? - hmuro sprosil pilot. - Tak zhe tochno, kak to, chto ty eshche ne zhenat! Pilot dolgo rassmatrival svoi ruki, zaglyanul zachem-to pod stol i posidel s minutu, pokachivaya golovoj. - ZHan Ango, - proiznes pilot umolyayushche, - mozhet byt', ty voz'mesh' vse eto na sebya? Napishi, chto, mol, my sluchajno vstretilis'... U tebya, konechno, eto velikolepno poluchitsya... A ya... Mne... Mne ochen' trudno... - Golos ego drozhal. - Horosho, - skazal metr Ango, prinimaya ot matrosa chernila, bumagu i pero. - Pis'mo budet korotkoe, no del'noe. - I vyvel neskol'ko strok svoim chetkim, krasivym pocherkom. "|to, veroyatno, i est' "ostrovnoe pis'mo", kotoromu uchil ego sen'or Garsia", - podumal Franchesko. - Nu, prochitat'? - sprosil Ango. - A mozhet, ty dobavish' chto-nibud'? Ili davaj-ka, Vinsent, napishi ej luchshe sam! - Net, net! - probormotal pilot, krasneya. - Da mne i ne udastsya tak chetko i krasivo napisat'... - CHitayu: "Mnogouvazhaemaya mademuazel' Rozali! Ne mogu iz-za nedostatka vremeni i mesta napisat' vam dlinnoe i obstoyatel'noe pis'mo. Eshche v hudshem polozhenii Vinsent Perro, s korablem kotorogo nash korabl' vstretilsya bliz Balearskih ostrovov. On tol'ko i uspel kriknut' mne, chtoby ya soobshchil vam: on zhiv i zdorov i, vernuvshis' iz plavaniya, otpravitsya v D'epp, tak kak lyubit vas po-prezhnemu..." - Tut Ango voprositel'no podnyal glaza na pilota. - CHitaj dal'she! - skazal tot neterpelivo. - Nu, dal'she vsego odna stroka: "ZHelaet vam oboim schast'ya i radostej, s serdechnym i glubokim uvazheniem - ZHan Ango". - Vse? - sprosil pilot. - A mozhet, ty prochitaesh' eshche razok? Franchesko porazilo, chto pilot, chelovek nesomnenno umnyj i obrazovannyj, i v pervyj i vo vtoroj raz, slushaya pis'mo Ango, vse vremya shevelil gubami, tochno povtoryaya pro sebya kazhdoe slovo. Na korablyah, na kotoryh prihodilos' plavat' Franchesko, tak inoj raz postupali matrosy, kotorye po svoej negramotnosti pribegali k ego pomoshchi... No pilot?! Vot pis'mo uzhe svernuto, perevyazano shelkovym shnurom, k nemu prilozhena sobstvennaya voskovaya pechat' Ango s izobrazheniem "Normandii". A vokrug v'etsya nadpis': "ZHan Ango iz D'eppa". - Da, kstati, Franchesko, - skazal Ango ochen' tiho, - mne, krome vsego prochego, neobhodimo pogovorit' s vami o papskih gramotah. No sejchas ne vremya. I ya, i vy, i sen'orita p'em i edim, ne otstavaya ot drugih... Tol'ko Vinsent sidit, ne pritronuvshis' k ede... No vot vidite: metr Toma da i vash sen'or kapitan ukoriznenno poglyadyvayut v nashu storonu. Vo-pervyh, my ne prinimaem uchastiya v obshchej zastol'noj besede, a tol'ko shepchemsya o chem-to, chto voobshche-to nehorosho. Vo-vtoryh, dazhe bednyaga grumet prosto ostolbenel, kogda ya vmesto vina potreboval u nego bumagu, pero i chernila. YA pytalsya pogovorit' s sen'oritoj o bespokoyashchih menya obstoyatel'stvah, no ej bylo ne do menya, mysli ee byli zanyaty drugim... I vse zhe do razluki mne neobhodimo pogovorit' s vami o papskih gramotah! Vozmozhno, chto mysli Franchesko, kak i mysli sen'ority, byli zanyaty drugim, odnako on po mere sil staralsya vnikat' vo vse, chto govoril emu Ango o poryadkah, caryashchih pri papskom dvore. Ustanovleny byli takie poryadki davno, eshche pri pape Aleksandre SHestom, a mozhet byt', i ran'she. - Vidite li, - poyasnil emu ZHan Ango, - v papskoj kancelyarii zagotovlyayut zaranee poslaniya, s kotorymi papy obrashchayutsya k svetskim ili cerkovnym vladykam, s probelami, zapolnyaemymi po mere nadobnosti imenami lic, k kotorym poslaniya eti obrashcheny. Teksty etih dokumentov primerno odni i te zhe. Odnako vse delo ne v soderzhanii bumagi i dazhe ne v papskoj podpisi, vse delo v znamenitoj papskoj zelenoj pechati. Tak vot, pomnite, sen'orita kak-to sprosila, ne smozhet li povliyat' na Karla Pyatogo imeyushchayasya u ee dyadi papskaya gramota s pechat'yu. Pomnite? - Da, - skazal Franchesko. - Pozzhe ya poprosil, chtoby sen'or kapitan pozvolil mne razglyadet' kak sleduet etu gramotu. Segodnya sen'or kapitan vruchil ee mne, konechno, tol'ko dlya prochteniya... Franchesko vzdohnul i pokachal golovoj. - Prostite, ZHan, - skazal on vinovato, - sejchas ya budu ochen' vnimatel'no vas slushat'. - Sejchas, pozhaluj, nuzhno tol'ko vnimatel'no smotret', - otozvalsya ZHan Ango i, sunuv ruku za pazuhu, vytashchil dva svertka pergamenta. - Vy, kak ya ponyal, horosho razbiraetes' v latyni. Vot eto - gramota, vydannaya sen'oru kapitanu i ego plemyannice. A vtoruyu, kotoruyu tak udachno ukrasil zelenoj papskoj pechat'yu Huanito, ya prednaznachil dlya vas. Tekst v obeih gramotah primerno tot zhe. Prochtem vtoruyu, tak kak ya, vozmozhno, ne vprave nazyvat' vam imena sen'ora kapitana i sen'ority dazhe po-latyni... A vot vasha gramota: "Ego svyatejshestvo preporuchaet vnimaniyu i zabote vashego imperatorskogo velichestva Franciska Ruppiusa"... - A otkuda pape izvestno o moem sushchestvovanii? - sprosil Franchesko ozadachenno. - A emu nichego ne izvestno, - spokojno otvetil ZHan Ango. - No ved' eshche Toma Ober poyasnil vam, chto u normandcev vsyudu imeyutsya druz'ya!.. Vot ya i prostavil v nuzhnom meste vashe imya. Vidite, kak inogda mozhet prigodit'sya znakomstvo s irlandskim "ostrovnym pis'mom". Takie piscy v papskoj kancelyarii cenyatsya na ves zolota!.. Franchesko nikak ne mog vzyat' v tolk, dlya chego ponadobilos' ZHanu Ango vse eto delat'. ZHan Ango ponyal Franchesko. - YA uzhe poyasnil vam, chto vse delo v pechati. Vernee, v tom, po kakuyu storonu ot papskoj podpisi ona nahoditsya. Esli po pravuyu, to monarh ili svyashchennosluzhitel', slovom, tot, komu napravleno poslanie, dolzhen vse prednachertannoe svyatym otcom vypolnit' neukosnitel'no. Esli zhe pechat' nahoditsya sleva ot podpisi papy, lico, k kotoromu obrashcheno poslanie, nesmotrya na ego kategoricheskij ton, mozhet postupit' s podatelem ego po sobstvennomu usmotreniyu... Tak vot, drug moj, na papskoj gramote, vydannoj sen'oru kapitanu, pechat' na shelkovom shnure svisaet sleva ot papskoj podpisi! Mozhno bylo by, konechno, i na etoj gramote perestavit' pechat' vmeste so shnurom pri pomoshchi togo zhe Huanito. No sleva, boyus', vse zhe ostanetsya sled, a eto mozhet nastorozhit' kogo-nibud' iz imperatorskih prihvostnej... Vas obespokoilo vse eto? - zaglyadyvaya v glaza Franchesko, sprosil ZHan Ango zabotlivo. - Unyvat' osobenno ne sleduet. Vozmozhno, imperator eshche ne znaet vseh tonkostej papskoj kancelyarii... YA pytalsya bylo rastolkovat' vse eto sen'orite ili kapitanu, no bezrezul'tatno. Teper' vsya nadezhda na vas. Vy dolzhny yavit'sya k imperatorskomu dvoru vmeste s nimi i so svoej gramotoj! - No chto mne delat' pri imperatorskom dvore? - s nedoumeniem, dazhe s ispugom sprosil Franchesko. - To zhe samoe, chto vy delali by, ne povidavshis' s imperatorom. Nado dumat', chto priem etot sostoitsya v Sevil'e... Posle priema vy s razresheniya imperatora posetite biblioteku syna admirala... Poznakomites' s luchshimi lyud'mi Ispanii, esli, konechno, imperator ostavil ih v zhivyh... I tak kak Franchesko dosadlivo peredernul plechami, ZHan Ango dobavil uzhe strogo: - Vo vsyakom sluchae, okazat' takuyu nebol'shuyu uslugu sen'orite i sen'oru kapitanu vy prosto obyazany! Rasstavanie s komandoj "Flerdoranzh" bylo serdechnoe. Vypito, pravda, bylo nemalo, odnako do obeda i mnogo chasov spustya normandcy, prospavshis', ne menee nastoyatel'no priglashali lyudej s "Genovevy" kogo v D'epp, kogo v Onfler, kogo v kakuyu-to derevushku v gorah... Sen'or Garsia spustilsya na palubu so vsemi provozhatymi i pokorno otvechal na vse zadavaemye emu voprosy... Tol'ko otvechal nevpopad. Za poslednee vremya on pochti ne vyhodil iz srednej kayuty, ne razvorachival svitki svoih zapisej, dazhe poest' soglashalsya tol'ko posle nastoyatel'nyh pros'b, a inoj raz - posle strogih prikazanij sen'ority. I sejchas maestre i pilot chut' li ne silkom dostavili ego na "Flerdoranzh". Metr Toma priglashat' kogo-libo v Normandiyu ne priglashal, no na proshchan'e skazal ochen' ser'ezno: - Esli vam sluchitsya popast' v kakuyu-nibud' bedu, na sushe ili na more, v Kastilii ili v drugih stranah, esli vam vstretyatsya... nu, skazhem, piraty, vy tol'ko pomyanite, chto u vas v Normandii est' horoshie druz'ya - P'er Krin'on, ZHan Deni, ZHan Ango, ZHan Parmant'e iz Onflera ili Toma Ober, - i vse naladitsya. U nas, normandcev, est' pogovorka: "Voron vorona ne zaklyuet"... Tak ya govoryu, ZHan Ango? - Tak, - podtverdil Ango. - Pozhaluj, i v razgovore s ego imperatorskim velichestvom ili s ego svyatejshestvom papoj upomyanut' o nashej druzhbe ne pomeshaet. "Voron vorona ne zaklyuet"! Slova metra Obera ne trebovali osobyh raz®yasnenij, odnako dobavlenie, kotoroe sdelal metr Ango, pokazalos' Franchesko strannym. I vse zhe sejchas zadavat' kakie by to ni bylo voprosy bylo by nesvoevremennym... No kak by ne pozabyt'! Kordovskuyu tetrad' Franchesko postoyanno nosil za pazuhoj. Vospol'zovavshis' tem, chto tut zhe, pod rukoj, byli chernila i pero, on, naskoro nabrosav: "Voron vorona ne zaklyuet. Imperator. Papa", obvel napisannoe zhirnym kruzhkom. V takie zhe kruzhki byli v svoe vremya zaklyucheny zametki, trebuyushchie raz®yasneniya, kak, naprimer: "|urigen, prouchivshij imperatora", "ostrovnoe pis'mo", "Kak mogli ganzejcy proniknut' v Afriku". ..."Flerdoranzh" nakonec otchalila, no eshche dolgo donosilis' proshchal'nye vozglasy, druzheskie pozhelaniya, matrosy mahali shapkami i kolpakami, a s "Normandii" i "Genovevy" im otvechali komandy, tolpivshiesya na bortah svoih korablej. Nakonec bocman "Genovevy" ne vyderzhal. - Da chto eto takoe, sen'or maestre! - skazal on s serdcem. - Sbilis' v kuchu, kak ovcy na parome! I vse - na odnom bortu! "Genoveva" glyadite kak nakrenilas'! Vot-vot zacherpnet vodu! "Normandiya" tozhe, no eto uzh ih delo!.. I vse-taki na bortah nakrenivshihsya na bok "Genovevy" i "Normandii" lyudi stoyali do teh por, poka ot "Flerdoranzh" ne ostalos' vdaleke krohotnoe pyatnyshko. V posleobedennyj chas otdyha v bol'shoj kayute prosto yabloku nekuda bylo upast': krome svobodnyh ot svoih obyazannostej hozyaev, zdes' sobralis' eshche i gosti s "Normandii". Koe-kto iz genovevcev, pravda, prileg otdohnut', no zasnut' im, veroyatno, ne prishlos'. Kto-to iz normandcev pilikal na samodel'noj ne to gitare, ne to mandoline. Pochti vse ostal'nye igrali v kosti. Tol'ko v nebol'shoj kuchke matrosov, stolpivshihsya u kojki Pedro Malen'kogo, to i delo razdavalis' vzryvy hohota. Pedro, konechno, dobryj paren', vesel'chak i balagur, no uzh bol'no zadiristy slovechki, kotorymi on peresypaet svoyu rech'. I, kak eto ni stranno, dazhe normandcy ego ponimayut. Franchesko ochen' hotelos' spat', no, kogda on s oblegcheniem napravilsya k kojke, v dver' kayuty kto-to tiho postuchal. - Takie nezhnosti na "Genoveve" razvela sen'orita, - burknul B'yarn, - i znaesh', Ruppi, uvedi ee kuda-nibud'... Matrosy, konechno, i lyubyat i uvazhayut ee, no nado zhe dat' parnyam razvlech'sya po-svoemu, a vse eto - ne dlya ee ushej. Franchesko otkryl dver'. Severyanin ugadal: eto dejstvitel'no byla sen'orita. Oglyanuvshis' na privstavshego so svoej kojki Severyanina, Franchesko postoronilsya bylo, no devushka vdrug skazala tiho i vstrevozhenno: - Sen'or Franchesko, ne mozhete li vy podnyat'sya so mnoj v srednyuyu kayutu? Tam nash sen'or kapitan bukval'no raznosit bednogo sen'ora Garsia. Krichit tak, chto ego mozhno uslyshat' s "Normandii"! Pojdemte! - I, obernuvshis' k Severyaninu, proiznesla, umolyayushche slozhiv ruki: - YA znayu, vy ne lyubite vmeshivat'sya v chuzhie dela, no proshu vas, pomogite nam s sen'orom Franchesko. Dyadya tak krichit, chto ot etogo odnogo sen'or Garsia mozhet sojti s uma! - Esli eshche ne soshel! - probormotal B'yarn serdito, no vse-taki shagnul k dveri. - No preduprezhdayu, - govoril on, napravlyayas' k srednej kayute, - vlamyvat'sya vsem tuda ne sleduet... Neuzheli zhe maestre i pilot ne smogli uderzhat' kapitana? - Oba oni ushli, kak tol'ko dyadya nachal krichat', - skazala sen'orita pechal'no. - A ved' ya byla uverena, chto u nas na "Genoveve" ochen' druzhnyj narod! - A potomu oni i ushli, - probormotal Severyanin. - Oni, kak i ya, reshili, chto takaya vzbuchka, kakuyu Garsia poluchit ot kapitana, prosto neobhodima... I znaete, sen'orita, hot' ya i zhivu spokojnen'ko v matrosskoj, no dogadyvayus', chto odno tol'ko prebyvanie sejchas v odnoj kayute s eskrivano - delo nelegkoe... Vsem nam zhal' ispancev, no nel'zya zhe iz-za etogo ne spat', brodit' po nocham, kak prividenie, i meshat' lyudyam... "Genoveva" eshche, chego dobrogo, naletit na mel', tak kak maestro s pilotom mogut nepravil'no nametit' kurs... Ogo-go-go! - proiznes on, ostanavlivayas'. - Nam, pozhaluj, i podymat'sya ne nado: dazhe na palube slyshno, kak oret vash dyadyushka... Sen'or kapitan dazhe ne zametil ih poyavleniya. Sejchas on govoril mnogo tishe, no sovsem ne potomu, chto reshil prekratit' svoyu surovuyu propoved'. Prosto u nego sel golos. Pokashlyav nemnogo, kapitan pochti shepotom zakonchil prervannuyu frazu: - ...poetomu povtoryayu: u kazhdogo iz nas troih - u menya, u tebya, u Ruppi - est' svoi obyazannosti, v silu kotoryh my i stremimsya, po vozmozhnosti, bystree dobrat'sya v Ispaniyu... No my - ya i Ruppi - mogli by obyazannostej etih sejchas ne vypolnyat', poskol'ku uzh ochen' mnogo prepyatstvij okazalos' na nashem puti, mogli by vse otlozhit' na bolee blagopriyatnoe vremya... A ty, eskrivano, obyazan imenno sejchas proniknut' v Ispaniyu! CHto zh, ty okonchatel'no otkazalsya ot vypolneniya svoego pryamogo dolga?! Vspomni, ty ne raz tolkoval, chto istorik, mol, obyazan v nazidanie budushchim pokoleniyam zapechatlet' vse poroki i dostoinstva svoego vremeni... Oh, kak trudno v moem vozraste obmanyvat'sya v druz'yah! Ty vsegda govoril, chto eto imenno ya proyavlyayu nepozvolitel'noe ravnodushie k lyudyam. Pust' tak. No delu svoemu ya veren. Radi nego i sovershayu eto plavanie, ne strashas' togo, chto mogu ugodit' pryamo v past' etim dvum chudovishcham - imperatoru i kardinalu... ...Kogda za spinoj sen'ora Garsia vdrug razdalsya spokojnyj golos Severyanina, eskrivano udivlenno oglyanulsya. - Kapitan govorit delo, - promolvil B'yarn, - poskol'ku ty istorik, vot i pishi istoriyu. Lez' v samoe nutro ee! ZHal', konechno, ispancev, no my nichem ne smozhem im pomoch'! Odnako podobnye vosstaniya prokatilis' sejchas po vsej Evrope, a tebe, eskrivano, ne poschastlivilos' byt' ih ochevidcem... Ty ne raz tolkoval, chto tol'ko cherez sto let posle smerti istorika lyudi smogut uznat' pravdu... Nu chto zh, sledovatel'no, eto tvoya pryamaya obyazannost': sberegi istinu. A uzh ee, bud' uveren, chestnye lyudi najdut! Raskopayut! |skrivano, drug, po glazam tvoim vizhu, chto slova nashego hozyaina do tebya vse-taki doshli. Perestan' zhe muchit'sya sam i muchit' drugih! - Drugih? A ya razve... - nachal sen'or Garsia izumlenno. - Ty pojdi-ka v kayutu etoj devchushki, - perebil ego sen'or kapitan, - i posmotri na sebya v zerkalo! CHto zhe ty voobrazhaesh', chto tvoi druz'ya ne muchayutsya vdvojne?! Ispaniya - Ispaniej, no, kogda na glazah u cheloveka ego luchshij drug teryaet razum, nado byt' Karlom Pyatym ili ego namestnikom, chtoby vse eto perenosit' spokojno! - Mne stranno, - skazal Franchesko, kogda oni s sen'oritoj i Severyaninom spuskalis' po lestnice, - kak mozhno krichat' na takogo legko ranimogo cheloveka, kak sen'or eskrivano! Mne vse vremya kazhetsya, chto on zhivet ne v nashem mire, chto on vitaet gde-to... - ...v oblakah, eshche skazhesh'! - serdito perebil ego Severyanin. - "Legko ranimyj"? - peresprosil on s usmeshkoj. - Oj, ploho ty ego znaesh'! |tot chelovek ne legko ranim. Na nem laty i dospehi, horosho ego zashchishchayushchie! - O net, nash eskrivano zhivet na zemle, no ne v nashem veke. YA uverena, chto on vidit budushchee zemli na mnogo vekov vpered! Franchesko s udivleniem oglyanulsya na devushku. - Da neuzheli zhe ty do sih por ne ponyal, chto za chelovek zhivet ryadom s toboj? - vskrichal Severyanin s gnevom. Sen'orita myagko tronula ego za lokot': - Ne serdites'! Sen'or Franchesko redko viditsya s sen'orom Garsia. Oni eshche ni razu ne pogovorili kak sleduet. U sen'ora Franchesko slishkom mnogo obyazannostej i malo svobodnogo vremeni... Pod vecher pilot tihon'ko shepnul Franchesko, chto eskrivano snova vytashchil iz yashchikov svoi bumagi. Nastavleniya kapitana na nego, ochevidno, podejstvovali... Porabotav nemnogo, sen'or Garsia, ne razdevayas', prileg otdohnut' i nakonec zasnul. Odnako v zavershenie perezhivanij etogo dnya proizoshlo sobytie, kotorogo nikto predvidet' ne mog. Franchesko v tu noch' bylo dovol'no trudno otstaivat' svoi chasy vahty. Posle proshchan'ya s "Flerdoranzh" p'yan on ne byl, da i voobshche na "Genoveve" narod umel pit', ne p'yaneya! No v golove u Franchesko nemnogo shumelo, i ochen' emu hotelos' spat'. Na machtah "Genovevy" uzhe goreli fonari. Na "Normandii", kotoraya shla bort o bort s "Genovevoj", ognya eshche ne zazhigali. I vdrug vnezapno iz temnoty s "Normandii" razdalsya okrik marsovogo. On ochen' gromko prokrichal chto-to, ponyat' ego zdes' mogli by tol'ko pilot da eskrivano. No Vinsent Perro posle provodov "Flerdoranzh", ochevidno, uzhe spal sladkim snom ili mechtal o predstoyashchej vstreche v D'eppe. - |j, Ryzhij! - okliknul Franchesko marsovogo s "Genovevy". - CHto tam u nih sluchilos' na "Normandii"? - Da uzhe poslali za sen'orom kapitanom, - kak budto nevpopad otvetil Ryzhij. "Vot tebe i na! - Franchesko pokachal golovoj. - Horosh vahtennyj, nechego skazat'!" Znachit, on vzdremnul vse-taki! Poslednij chas ego vahty, k schast'yu, byl uzhe na ishode... Kapitan, maestre, pilot i bocman shagali po palube. Marsovoj s "Normandii", okazyvaetsya, soobshchil, chto navstrechu im idet sudno bez ognej. Vse vglyadyvalis' v temnotu. Nebo bylo zatyanuto tuchami, a fonari na fok- i grot-machtah tol'ko slepili glaza. Kapitan otdal prikaz fonari potushit', a komande - prigotovit'sya: neizvestno, chto sulit eta vstrecha. Takie zhe prigotovleniya byli predprinyaty i na "Normandii". Bylo slyshno, kak po palube grohochut kolesa zaryadnyh yashchikov. Sejchas uzhe i Franchesko otchetlivo razlichal temnuyu massu korablya, bystro idushchego im navstrechu. "Horosho, chto s nami ryadom ZHan Ango, - podumal on. - Sudno bez ognej? Normandcy? Ili bretoncy? Alzhircy tak daleko ne zaplyvayut..." So vstrechnogo sudna spustili lodku. Ona, kak poplavok udil'shchika, nyryala v volnah i podoshla uzhe tak blizko, chto, bud' sejchas lunnaya noch', mozhno bylo by razglyadet' lica lyudej, podgrebayushchih k "Genoveve". - Lombarda ne nado! - razdalsya s lodki gustoj bas. - My - kupec Ganza... Nado kapitan. Blizko! Na bort! - Da, "blizko", - probormotal stoyashchij ryadom s Franchesko bocman. - Podojdesh' "blizko na bort", a on v tebya ka-ak babahnet chem-nibud'!.. No kapitan podoshel k samomu bortu. - YA kapitan! - prokrichal on v temnotu. - Dama... Toledo... Ochen' prosit, - vdrug dobavil chelovek iz lodki po-ispanski. - Dama? Toledo? Nichego ne pojmu! - probormotal kapitan. I vdrug hlopnul sebya po lbu: - Da ved' nash sen'or eskrivano velikolepno govorit po-nemecki! Bermeho, - okliknul on matrosa, - shodi-ka v srednyuyu i pozovi syuda sen'ora eskrivano! Ostaviv svoe mesto na nosu "Genovevy", Franchesko podbezhal k kapitanu. - Sen'or Garsia segodnya v pervyj raz zasnul kak sleduet... I on opyat' ochen' rasstroitsya, esli my ne pomozhem... - skazal on. - A ved' Pedro Malen'kij hot' i nedolgo, no plaval s ganzejcami. Kak-to on ved' razgovarival s nimi... - Bermeho, stupaj, kuda veleno, a ty, Ruppi, stoish' na vahte, esli ne oshibayus'... I Franchesko, smushchennyj, opustiv golovu, vozvratilsya na svoe mesto. Odnako sejchas on mog by ne vozvrashchat'sya: chasy ego vahty uzhe istekli. Teper' uzhe pochti vse svobodnye ot raboty genovevcy stolpilis' na palube, sledya za lodkoj, kotoruyu ogromnye volny to podymali na greben', to shvyryali knizu. Nado bylo ochen' napryagat' zrenie, chtoby razglyadet', kak, vzmahivaya veslami, grebcy starayutsya vybrat'sya iz etogo kipyashchego kotla. Kazalos', eshche minuta - i utloe sudenyshko ischeznet naveki... A sen'or Garsia uzhe bezhal po palube. I tut zhe, ottolknuv sen'ora kapitana i maestre, kinulsya k bortu. Nemec v lodke chto-to dolgo i gromko poyasnyal emu. Sredi fraz na neponyatnom Franchesko yazyke vdrug inoj raz vsplyvalo znakomoe imya - "Huan", "Mariya", "de Padil'ya"... Ili nazvanie goroda - "Toledo"... Kogda ganzeec zakonchil svoyu rech', sen'or Garsia tozhe prokrichal emu chto-to po-nemecki. - Sen'or kapitan, - proiznes eskrivano tverdo, - na bortu etogo korablya nahoditsya vdova kaznennogo namestnikom granda Kastilii dona Huana de Padil'ya. |tot kupec vzyalsya dostavit' don'yu Mariyu Pacheko de Padil'ya k lyubomu sudnu, napravlyayushchemusya v Portugaliyu. I poluchil za eto ot damy tri zolotyh dukata. Bol'she deneg u nee, k sozhaleniyu, net. YA skazal emu, chto kapitan "Genovevy" s radost'yu i bezvozmezdno okazhet dame etu uslugu. Franchesko stoyal nepodaleku ot razgovarivayushchih. Neuzheli sen'or kapitan rasserditsya na eskrivano?! Net, kapitan ne rasserdilsya. On otvetil ochen' gromko, ego uslyshali ne tol'ko na palube "Genovevy", no i lyudi v lodke: - Skazhi emu, chto ya s radost'yu poshlyu na ego korabl' svoih lyudej za don'ej Pacheko de Padil'ya! - Posylat' za mnoj nikogo ne pridetsya, uvazhaemyj sen'or kapitan, - vdrug otozvalsya iz lodki nizkij, pevuchij zhenskij golos. - YA, Mariya Pacheko, nahozhus' zdes', v etoj lodochke. Budu vam ochen' blagodarna, esli vy okazhete mne gostepriimstvo. Prosnuvshis' i uslyhav, chto Bermeho tolkuet o kakoj-to dame na ganzejskom korable, kotoraya, kak dumalos' matrosu, bezhala iz Toledo, Huanito tut zhe pomchalsya naverh, k sen'orite, - rasskazat' o zamechatel'nyh novostyah. I devushka na palubu podospela vovremya. S "Genovevy" uzhe davno spustili trap, no sejchas on byl bespolezen. Prishlos' obhodit'sya verevochnoj lestnicej. Sen'or kapitan, velev bocmanu i Franchesko horoshen'ko priderzhivat' lesenku, stal spuskat'sya po nej sam. - |to durach'e v lodke ne dogadalos' ee zakrepit'. Derzhite horoshen'ko! - kriknul on skvoz' rev vetra. - So mnoj eta shtuka ne budet letat'! I dejstvitel'no, cherez minutu kapitan uzhe - stupen'ka za stupen'koj - podymalsya kverhu, tashcha damu za ruku. A ih s neterpeniem dozhidalis' maestre, pilot i eskrivano. Kogda dama odnoj nogoj uzhe stupila na palubu, kto-to myagko otvel protyanutuyu ruku maestre... - Mne budet udobnee eto sdelat', - skazala sen'orita. - I dame so mnoj budet udobnee... Dlinnoe plat'e... SHirokie rukava. Ona mozhet zacepit'sya za chto-nibud'... Dyadya, a ty molodec! Znaesh', ya velela okliknut' kogo-nibud' s "Normandii" i poprosit' metra Ango perebrat'sya k nam. Da, more v tu noch' bylo burnoe, no metr Ango spokojno po doske pereshel s "Normandii" na "Genovevu". I kogda vdova dona Huana de Padil'ya podnyalas' na palubu, on uzhe stoyal ryadom so vsemi, chtoby privetstvovat' ee. Odnako prezhde vsego dama kinulas' k sen'orite. Tak kak kapitan rasporyadilsya snova zazhech' fonari na machtah, gost'ya i sen'orita tol'ko sejchas smogli rassmotret' drug druga. - Bozhe moj, kakaya nechayannaya radost'! - voskliknula don'ya Mariya. - Pochudilos' mne, pravda, chto uzh ochen' nezhnoj i uzen'koj byla ruka, protyanutaya mne v pomoshch', no mogla li ya nadeyat'sya, chto zdes', v burnom okeane, mne predstoit takaya priyatnaya vstrecha! - I vdrug, ahnuv, gost'ya povernulas' k kapitanu: - Prostite menya, sen'or kapitan, prostite mne moyu nevezhlivost'! Prezhde vsego ya obyazana byla poblagodarit' vas, chto ya i delayu ot vsego serdca! - I don'ya Mariya s dostoinstvom naklonila golovu. - YA dazhe ne razglyadela v temnote, pod kakim flagom vy plavaete... Esli ya pravil'no ponyala vash razgovor s sen'orom... s sen'orom... - Don'ya Mariya priostanovilas' v ozhidanii. - S sen'orom Garsia, - podskazal ej ZHan Ango. - Mozhet byt', ya oshibayus', no iz razgovora vashego s sen'orom Garsia ya ponyala, chto korabl' vash napravlyaetsya v Portugaliyu... A v Portugaliyu ya i sobirayus' bezhat'... No esli vy napravlyaetes' v Ispaniyu... ya prosto ne mogu dopustit', chtoby kto-libo svoim beskorystnym i blagorodnym postupkom navlek na sebya nemilost' imperatora ili kardinala... - Don'ya Mariya, - obnyav gost'yu za plechi, skazala sen'orita, - ochen' proshu vas, pojdemte ko mne v kayutu. Vyyasnit' vse, chto vas i nas interesuet, my smozhem zavtra, a sejchas vam neobhodimo otdohnut'. Pod kakim by flagom ni shla "Genoveva", no gostepriimstvo na nej vam predlozheno ot chistogo serdca. Don'ya Mariya snova s blagodarnost'yu sklonila golovu. - Mnogouvazhaemaya don'ya Mariya Pacheko de Padil'ya, - torzhestvenno proiznes ZHan Ango, otveshivaya nizkij poklon, - zdes' vam vstretyatsya lyudi iz razlichnyh stran, no kazhdyj iz nas budet rad okazat' vam lyubuyu uslugu! - Ruppi, davaj-ka poskoree v bol'shuyu kayutu! - hlopnuv Franchesko po plechu, promolvil Severyanin. - Ne dlya togo ya podnyalsya sredi nochi, chtoby vyslushivat' vse eti kastil'sko-normandskie lyubeznosti! A zhenshchina ele derzhitsya na nogah! Ne dumayu, chtoby eti ganzejskie kupcy ochen' zabotilis' o ee udobstvah... A vot Huanito molodec! I devchonka molodec!.. Stoj-ka, glyadi - ona, kazhetsya, uzhe uvodit naverh svoyu gost'yu... - My podozhdem tebya! - kriknul vsled plemyannice sen'or kapitan. - A poka my eshche s chasok budem dorugivat'sya s metrom Ango... Odnako i sen'or kapitan, i maestre, i pilot, i metr Ango, a tem bolee sen'or eskrivano dozhidalis' vozvrashcheniya sen'ority s neterpeniem. Vernulas' devushka na palubu spustya vsego kakih-nibud' desyat' - pyatnadcat' minut. - Nu, o chem tolkovali vy s vashej gost'ej? - tut zhe sprosil sen'or eskrivano. - Uspela li don'ya Mariya rasskazat' vam chto-nibud'? - Don'ya Mariya skazala tol'ko odno slovo "spat'". I kogda ya ee, polusonnuyu, razdela, kogda obterla ee lico i ruki mokroj gubkoj, ona tol'ko blagodarno ulybnulas' mne... Dyadya, - obratilas' sen'orita k kapitanu, - ya ustroila ee na svoej kojke, a sama pereberus' k tebe... Zasnula ona mgnovenno. I vdrug uzhe skvoz' son progovorila: "Tri dnya na nogah... A do etogo - neskonchaemye mesyacy osady!" Glava odinnadcataya "ZHIZNEOPISANIE FRANCHESKO RUPPI, RODIVSHEGOSYA V TOSKANE, V ITALII" Huanito s utra uzhe dva raza navedyvalsya v bol'shuyu kayutu: emu veleno bylo pozvat' v srednyuyu Franchesko Ruppi. Odnako Ruppi posle nochnogo dezhurstva tak sladko spal, chto dazhe zaglyanuvshij k matrosam bocman posovetoval mal'chiku ego ne budit'. V tretij raz za Franchesko yavilsya uzhe sam sen'or maestre. - Boyus', Ruppi, chto samoe glavnoe ty prospal! - pozhalel on. - Sen'orita budet ogorchena. Dejstvitel'no, kogda maestre tihon'ko priotkryl dver', don'ya Mariya Pacheko de Padil'ya, kak vidno, uzhe zakanchivala svoj rasskaz. - Da, vse eto bylo! - proiznesla ona. - Govoryat, chto na rodnoj zemle dazhe steny domov pomogayut lyudyam srazhat'sya... Uvy, eto ne tak! Imenno potomu, chto dlya kardinala Adriana Utrehtskogo vse na nashej zemle bylo chuzhoe, on i okazalsya v bolee vygodnom polozhenii, chem my. Emu ne zhal' bylo ni drevnih sten Toledo, ni sadov nashih, ni domov, ni starikov, ni detej. Malo togo, on dazhe s kakim-to zlobnym udovletvoreniem sledil za tem, kak soldaty imperatora zhgut, grabyat, ubivayut... Dazhe Medina del' Kampo on ne poshchadil! - Vam, veroyatno, ne sleduet vspominat' ob etom, - zabotlivo skazala sen'orita, - my vse ponyali i vse-vse zapomnim! - Vspominat'? - s udivleniem peresprosila don'ya Mariya.- YA ne vspominayu, ya pomnyu! Teper' dlya menya uzhe yasno, chto dazhe esli by Pedro Laso de Vega ne izmenil nashemu delu, vse ravno i "Svyashchennoj hunte" i Toledo nevozmozhno bylo by dolgo proderzhat'sya. Namestnik k tomu zhe natravil na Toledo bogatyh burgosskih kupcov, delo shlo o kakom-to sopernichestve na yarmarke... Da, vot eshche o chem ya proshu vas, sen'or Garsia: vy, kak istorik, obyazany horosho zapomnit' eto imya - Pedro Laso de Vega! Pod ego nachalom srazhalos' bolee sotni nashih otbornyh voinov - remeslennikov, otlichno znakomyh s voennym delom po proshlym trudnym vremenam Ispanii. I vseh etih lyudej Laso de Vega peredal v ruki palacha! Sto devyatnadcat' chelovek! I vot eshche o chem proshu vas upomyanut': kogda palach, pered tem kak zanesti topor, popytalsya zavyazat' glaza moemu muzhu, Huan de Padil'ya skazal tak gromko, chto slova ego budut zvuchat' v ushah vnukov i pravnukov nyneshnih ispancev. - Don'ya Mariya ne pytalas' skryt' katyashchiesya po licu slezy. - Moj muzh skazal: "Vy oshiblis', sen'or palach: zavyazat' glaza sleduet ne mne, a vot etomu kastil'skomu vel'mozhe - Pedro Laso de Vega. On stoit na pomoste ryadom s priblizhennymi kardinala. Ih ohranyaet sotnya lyudej, vooruzhennyh do zubov. No glyadite: on shataetsya, vot ego podderzhivaet kto-to v sutane..." - I vy byli pri etom?! - s uzhasom sprosila sen'orita. - Da, ya byla pri etom. Zakutavshis' v mantil'yu, ya vse vremya prodvigalas' v tolpe. I lyudi, kotoryh sognali na ploshchad', rasstupalis', chtoby dat' mne vozmozhnost' v trudnyj chas byt' ryadom s moim suprugom... YA vse rasskazala. YA rada, chto zdes', sredi hrabryh i velikodushnyh lyudej, ya k tomu zhe vstretila istorika, kotoryj pravdivo opishet vse tak, kak ono bylo... Portugaliya poobeshchala mne ubezhishche, polagaya, ochevidno, chto begstvo moe posluzhit vo vred ee sosedke i sopernice - Ispanii... A iz Portugalii, esli bog mne pomozhet, ya nadeyus' dobrat'sya do Rima, k svyatomu prestolu, i umolyu papu... No ob etom ya vam uzhe govorila... Proniknut' v Portugaliyu cherez suhoputnuyu granicu nevozmozhno: vdol' nee stoyat naemniki kardinala. Menya s opasnost'yu dlya sobstvennoj zhizni dostavili na ganzejskij korabl' rybaki... - Pomolchav, don'ya Mariya dobavila: - YA prinyala na sebya komandovanie gorozhanami Toledo. No ya ne komandovala. So vsemi vmeste ya taskala kamni i sbrasyvala ih so sten goroda na vragov... Vy hoteli mne chto-to soobshchit', sen'or kapitan i metr Ango, a ya vas perebila... Prostite... - Teper', kogda imperator vedet ili uzhe privel s soboj naemnikov, naroda, hunty emu uzhe, uvy, mozhno ne opasat'sya. Odnako vse zhe nam pokazyvat'sya na glaza Karlu poka ne sleduet, emu sejchas ne do gostej, - poyasnil kapitan. - Poetomu svobodnogo vremeni u nas budet vdovol'. Don'ya Mariya, umolyayu vas, ne somnevajtes': my dostavim vas v Portugaliyu. Imenno o tom, kak nado eto sdelat', my i progovorili polnochi s metrom Ango i razoshlis', ostavshis' - on pri svoem mnenii, a ya pri svoem... - Proshu izvinit' menya, sen'or kapitan, - perebil ego ZHan Ango, podymayas' iz-za stola, - ya hochu obratit'sya k don'e Marii s pros'boj byt' sud'eyu v nashem spore. I tak kak don'ya Mariya nereshitel'no naklonila golovu v znak soglasiya, on zayavil torzhestvenno: - YA pozvolyu sebe nazyvat' vas imenem, pod kotorym vy navechno ostanetes' v pamyati ispancev... Don'ya Mariya Pacheko de Padil'ya! Sen'or kapitan poobeshchal vam i bezuslovno dostavil by vas k beregam Portugalii. No neizvestno, kak by tam sejchas bylo vstrecheno sudno, idushchee pod kastil'skim flagom. Krome togo, mne dumaetsya (hotya sen'or kapitan nachisto otverg moi vozrazheniya), chto eto moglo by v dal'nejshem uslozhnit' ego otnosheniya s imperatorom. A moya "Normandiya" vol'na plyt' kuda ugodno. YA - tozhe. - Metr ZHan ulybnulsya. Don'ya Mariya tozhe ulybnulas' - v pervyj raz za eto utro! - Vchera vecherom, vernee, noch'yu, - prodolzhal Ango, - mne ochen' dolgo i naprasno prishlos' ubezhdat' sen'ora kapitana okazat' ogromnuyu chest' skromnomu sudovladel'cu iz D'eppa i peredat' emu zabotu o vashih udobstvah i o vypolnenii vashih planov. Ochen' proshu vas, don'ya Mariya, a takzhe vas, sen'orita, pozhalovat' na "Normandiyu" i proverit', vse li neobhodimoe dlya damy prigotovleno v ee kayute... Tak kak do Portugalii rukoj podat', perehod nash po moryu ne budet dlinnym. A ya, dostaviv vas v Portugaliyu, tut zhe povernu svoyu "Normandiyu" k moemu rodnomu D'eppu. Tol'ko nazovite portugal'skij port ili gavan', kuda nam nuzhno budet pristat'. - Esli mozhno, to ne v port i ne v gavan'... My tam privlechem nenuzhnoe vnimanie... Luchshe vsego v ZHoao, eto malen'kij rybachij poselok... Oni izveshcheny... - tiho otvetila don'ya Mariya. - Odnako, metr Ango, - chut' hmuryas', zametil kapitan, - vy do postanovleniya suda uzhe razreshaete sebe prinimat' resheniya?! - Sud'ya, kak vy slyshali, vyskazalsya v moyu pol'zu, - vozrazil ZHan Ango. Pri etom on tak horosho ulybnulsya, protyagivaya sen'oru kapitanu ruku, chto tot volej-nevolej vynuzhden byl ee pozhat'. - Ne upryam'tes' zrya, sen'or kapitan, - zametila sen'orita. - I metr Ango, i sen'or maestre, i sen'or pilot, i sen'or eskrivano, i dazhe nash sen'or bocman stoyat za to, chtoby v Portugaliyu don'yu Mariyu dostavili na "Normandii". Dopuskayu, chto sen'orom bocmanom rukovodit bespokojstvo za celost' "Genovevy", no uzh ni maestre, ni pilota, ni eskrivano nel'zya zapodozrit' v trusosti ili v zhelanii uklonit'sya ot vypolneniya dolga! - Da eto chto? Bunt na korable? - povorachivayas' k Franchesko, proiznes s delannym vozmushcheniem kapitan. - Nedarom, sledovatel'no, ya dvazhdy posylal za toboj Huanito, a potom eshche i sen'ora maestre. Uzh ty navernyaka podderzhal by svoego kapitana! I tak kak on, obrashchayas' k Franchesko, uzhe veselo smeyalsya, tot na shutku otvazhilsya otvetit' shutkoj: - Sen'or kapitan, boyus', chto ya tozhe primknul by k buntovshchikam! S "Normandii" na "Genovevu" i metr Ango i metr Krin'on perebiralis' po doske, kotoraya tak i hodila vverh i vniz pod nogami smel'chakov. Metr Ango soobshchil sen'orite, chto on uzhe rasporyadilsya skolotit' doski poshire, chtoby dat' vozmozhnost' don'e Marii sovershit' etot perehod v soprovozhdenii dvuh-treh chelovek iz ekipazha "Genovevy". Sen'orita pozvala Franchesko poglyadet' na eto novoe sooruzhenie. - YA ved' imel v vidu i vashi udobstva, sen'orita, - skazal metr Ango. - Polagayu, chto vy voz'mete s soboj i Franchesko. Don'ya Mariya peredala, chto budet rada takim provozhatym. - Mne kazhetsya, - tiho vozrazil Franchesko, - chto perevesti svoyu gost'yu na "Normandiyu" nesomnenno vyzovutsya sen'or kapitan i sen'or maestre... Odnako doska dlya perehoda dejstvitel'no nastol'ko shiroka, chto zaodno s nimi smozhet perejti i sen'orita. Naverno, govorya o provozhatyh, imenno sen'oritu imela v vidu don'ya Mariya: obe oni ved' byli nerazluchny vse eto vremya... Metr ZHan, vzdohnuv, tol'ko pokachal golovoyu. - Vy posle nochnoj vahty, sen'or Franchesko, kazhetsya, svobodny segodnya? - sprosila sen'orita. - Davajte pobrodim nemnogo po palube. Gospodi, presvyataya bogoro