s nashih ulusnikov. U nih bol'shie kreposti, a na krepostyah stoyat pushki s ognennym boem... -- No oni i ran'she zhili v krepostyah, no nashi hany brali ih, i urusy boyalis' nas i platili nam dan'. -- Oni i sejchas boyatsya nas,-- ne podnimaya golovy obronil Kuchum. -- Ne prishlo eshche vremya dlya takih pohodov,-- vzdohnul Angish,-- nado doma poryadok navesti, nado vyrastit' sil'nyh voinov, a glavnoe -- ob容dinit' vse stepnye i sibirskie narody. Urusy ob容dinilis', a my zhdem chego-to. Dozhdemsya, chto posle Kazani oni i k nam pozhaluyut. -- YA ob容dinyu nashi narody,-- tiho progovoril Kuchum, no slova ego uslyshali dazhe v dal'nem konce shatra,-- ob容dinyu, i my dvinemsya v Moskoviyu. No han pravil'no skazal, chto nuzhny voiny, i mnogo voinov. Ih nado uchit' i gotovit'. -- Dazhe ne veritsya, chto nashelsya takoj chelovek,-- Angish protyanul obe ruki v storonu Kuchuma.-- YA davno zhdal etogo dnya. A potomu obeshchayu tebe, han, vsyacheskuyu podderzhku i pomoshch'. YA dam tebe svoih voinov i konej stol'ko, skol'ko ty zahochesh'. Teper' zhe pust' vojdut muzykanty i prodolzhim nash pir. Tut zhe v shater vtolknuli molodogo parnya v rvanoj shubejke s komuzom v rukah. Lica ego razglyadet' bylo nel'zya, tak kak bol'shaya chernaya lohmataya shapka byla nadvinuta na samye glaza. Slugi, privedshie ego, podsmeivalis' nad nim i neshchadno lupili po spine kulakami. Telo parnya melko podragivalo pod udarami, no on niskol'ko ne protivilsya tomu, a prinimal kak dolzhnoe. Ego zastavili sest' i podali pialu s arakom. Han Angish sdelal znak, vse otoshli ot muzykanta, smolkli razgovory. Muzykant snyal shapku, ispuganno oglyadel bol'shimi vyrazitel'nymi glazami sobravshihsya i poklonilsya na vse tri storony. -- Prostite menya, lyudi,-- tihim golosom proiznes on i tronul struny komuza. Tot stol' zhe robko otozvalsya emu, muzykant bolee uverenno provel pal'cami po strunam, otkashlyalsya i zapel. Kuchuma porazil ego nizkij priyatnyj golos. Pesnya byla o ego narode, kotoryj vladeet vsej step'yu i samyj sil'nyj narod na svete. Pyat'desyat dorog lezhat cherez moyu step', i po vsem dorogam edut i idut lyudi i slavyat nashego hana. Kuchum iskosa poglyadel na Angisha i zametil, chto tot krivo ulybaetsya i osmatrivaet vnimatel'no vseh sidyashchih v shatre. Nakonec, muzykant zakonchil na neozhidanno vysokoj note, i vse zacokali yazykami, vykazyvaya odobrenie iskusstvu yunoshi. Vtoraya pesnya byla posvyashchena polnost'yu hanu Angishu. Letit stepnoj orel nad ego vladeniyami, Bezhit molodoj inohodec po ego pastbishcham, No ne mogut oni granic ego dostich', Tak i umrut v poiskah. Samyj velikij han na zemle nash han Angish, Samyj znatnyj han na zemle nash han Angish. Gde horoshee pastbishche -- skot puskaet, Gde mnogo drov -- yurtu stavit. U osnovaniya ego yurty p'yut korovy, Na drugom konce yurty begayut dikie zveri. Velikij bogatyr' nash han Angish. Nikogda k ego pupu gryaz' ne pristavala, Nikogda na ego resnicah slezy ne navisali, Vse bogatyri ego imya znayut. Na Barabe nash han Angish zhivet, Lezha na boku nash han zhivet, Dni svoi v ohote provodit, Kak i polozheno velikomu hanu. Kogda i eta pesnya zakonchilas', to vse nachali druzhno proslavlyat' velikogo i mudrogo hana Angisha, a Kuchum zametil, chto nezametno v shater voshla vysokaya huden'kaya devushka s pechal'nymi glazami. Zametil ee i han Angish i okliknul: -- |j, Sambula, podojdi ko mne. Ta nizko naklonila golovu, budto stesnyalas' smotret' na lyudej, i podoshla k hanu. Kuchum sumel poluchshe razglyadet' ee. Lico devushki ne bylo stol' smuglym, kak u drugih ee sorodichej. Dlinnye resnicy nastorozhenno trepetali, slovno kryl'ya bol'shoj babochki. Puhlye alye guby byli stol' yarki, chto prityagivali vzglyad. Na verhnej gube chut' sleva byla korichnevaya rodinka, i delala devushku eshche bolee miloj i nezhnoj. Okruglyj podborodok zakanchivalsya nebol'shoj yamochkoj, kotoraya uvelichivalas', kogda slabaya poluulybka probegala po devich'emu licu. I samo lico kak by svetilos' iznutri lunnym svetom. "Luna, istinnaya luna",-- podumal Kuchum i uslyshal golos hozyaina: -- Stancuj nam, Sambula. |to moya mladshaya doch', posledysh. Ostal'nye uzhe zamuzhem, a eta vot pripozdnilas'. No nichego, k vesne ot zhenihov otboya ne budet... -- Otec, ya ne mogu segodnya tancevat', izvini,-- melodichnym tihim golosom progovorila Sambula i, ne dozhidayas' otveta, napravilas' k vyhodu. -- Druguyu by nakazal primerno za neposlushanie, a na etu ruka ne podnimaetsya,-- vzdohnul han Angish, devchonka sovsem... Uzhe pod utro zakonchilas' pirushka u gostepriimnogo barabinskogo hana. Vozvrashchayas' obratno v svoj lager', Kuchum ne mog otognat' ot sebya obraz Sambuly. Pered glazami vnov' i vnov' voznikali alye guby i rodinka, dlinnye to i delo vsparhivayushchie resnicy. "A pochemu by ne poprobovat' zaslat' svatov k ee otcu? -- dumal on uzhe ukladyvayas'.-- Han Angish ne posmeet otkazat' mne, potomku znatnogo roda. A kogda porodnyus' s nim, to i nukerov dlya vesennego pohoda na Kashlyk on dast po-rodstvennomu. I syn ego, CHilim-bej, tak i rvetsya v boj -- pust' popytaet voennogo schast'ya. Vrode by vse skladyvaetsya udachno..." S etimi myslyami on i zasnul. I cherez neskol'ko dnej mchalis' po stepi blizhnie druz'ya Kuchuma, kotoryh v narode zvali yaucy -- svaty. U kazhdogo byla vypravlena poverh sapoga odna shtanina, takov obychaj. -- YAucy edut! -- radostno krichal vstrechennyj imi pastuh i, ulybayas', mahal privetstvenno dlinnym posohom. -- YAucy, yaucy! -- gomonili bosonogie rebyatishki, vyskakivaya iz yurty. Svaty ostanavlivalis' i darili im ugoshcheniya, sladosti. Takov obychaj. Molcha provozhali ih zhenshchiny, pryacha ulybku v dlinnye polushalki. I svaty im ulybalis', podmigivali i cokali yazykami. Svad'be vse rady. Sam han Angish na sej raz ne vyshel k nim navstrechu no velel provesti v shater i usadil naprotiv, povel ostorozhno razgovor o zdorov'e hana Kuchuma, ugoshchal svatov kislym molokom, syrom, vyalenym myasom. -- Horosho li vam otdyhaetsya v moih zemlyah? -- Horosho, han. -- Hvataet li korma konyam? -- Hvataet korma, velikij han. -- Syty li voiny? -- Vse voiny syty i blagodaryat tebya, shchedryj han. -- Vesel li vash povelitel', han Kuchum? -- Grusten nash povelitel', han Kuchum. -- CHto opechalilo slavnogo voina s besstrashnym serdcem? -- Serdce ego razryvaetsya na chasti. Uvidel on yarkuyu zvezdochku v tvoem shatre, velikij han, i ne spit shestoj den', pishchu v rot ne beret shestoj den', k nam, vernym slugam ego, ne vyhodit shestoj den'. Nabezhali tuchi na ego svetloe chelo, i nikto ne mozhet uteshit' ego... -- Mozhet, lekarya nuzhno otpravit' vashemu hanu? Mozhet, plohuyu krov' nuzhno pustit' emu? Mozhet, okurit' ego nado celebnymi travami? Skazhite, i vse, chto v moih silah, ya vypolnyu. -- Han zhelaet nevozmozhnogo: on hochet, chtob zvezda po imeni Sambula svetila v ego shatre. Tol'ko ona i smozhet vernut' zdorov'e nashemu povelitelyu. A inache... inache i zhizn' emu ne mila, i pridetsya pohoronit' ego v etoj stepi na vysokom holme. ZHizn' nashego hana v opasnosti. -- Nelegkuyu zadachu zadali vy mne. Doroga ta zvezda, i net drugih v moem shatre. Kto zamenit mne ee? Kto uteshit v starosti? Kto podast pialu s pit'em? Kto oplachet smert' moyu? -- Rano eshche dumat' hanu o smerti, a chtob ne ugas svet v ego shatre, posylaet nash han serebryanuyu posudu i zolotye ukrasheniya tebe. CHtob teplo bylo povelitelyu stepej v holodnyj den', darit han Kuchum tebe tepluyu lis'yu shubu. No glavnye podarki eshche vperedi, kogda stanet on synom tebe. Nichego ne pozhaleet, chtob poradovat' dorogogo testya. -- CHto zh... Takuyu zagadku srazu ne razgadaesh'. Dajte mne srok i priezzhajte cherez shest' dnej na sed'moj. Ustroim bol'shoj kingash, vse obsudim i reshim. Tak i peredajte hanu Kuchumu. Pust' on zabudet o pechalyah, pust' nabiraetsya sil i otdyhaet. Nam lestno slyshat' takie slova, no ser'eznyj shag ser'eznyh dum trebuet. Tak i peredajte hanu. Skachut obratno svaty, i opyat' ulybayutsya im vse vstrechnye. CHto mozhet byt' na svete radostnee, chem svad'ba? Raz zhenyatsya lyudi, znachit, mir budet, deti rodyatsya, rod lyudskoj prodolzhat. Rady lyudi svatam... CHerez shest' dnej na sed'moj opyat' skachut step'yu yaucy-svaty, opyat' ulybayutsya im lyudi, i daryat oni im podarki i sladosti, chtob svatovstvo bylo udachnym. Bol'shoj kingash-sovet idet v shatre u hana Angisha. Opyat' govoryat svaty o sile i hrabrosti svoego hana, i molcha s ulybkoj slushaet ih otec prekrasnoj Sambuly. Novye podarki raskladyvayut pered nim svaty, no tol'ko vzglyanul na nih han i dal'she svoyu rech' vedet. -- Bud' po-vashemu. Soglasen ya otdat' svoyu doch' Sambulu v zheny hanu Kuchumu. No s odnim usloviem; pust' do vesny zhivet on v moih predelah i vypolnyaet vsyu chernuyu rabotu, chto velyu emu. Pust' skot moj paset, pust' drova dlya moego shatra zagotovlyaet, pust' na ohote moim stremyannym budet. Kol' projdet vse ispytaniya, to tak i byt', otdam emu svoyu doch' v zheny. Obeskurazhennye svaty ne znayut, chto i otvetit'. Edut obratno grustnye, a po stepi uzhe sluh proshel, chto znatnyj han Kuchum, potomok velikogo CHingiz-hana, k ih hanu Angishu v rabotniki idet. Uslyhal ob etom Kuchum i slomal popolam rukoyatku pletki, chto v rukah u nego byla. Udaril po shcheke starshego svata i vygnal s glaz svoih. Dolgo sidel odin i ne prinimal nikogo. K vecheru vyshel v prostoj odezhde i ob座avil vsem, chto edet k hanu Angishu na bol'shoj srok. Pust' voiny pasut konej, otdyhayut do vesny, gotovyat oruzhie dlya bol'shogo pohoda, kogda on vernetsya i povedet ih na Kashlyk. I eshche velel on dvum predannym slugam ehat' v Buharu, a s soboj zahvatit' Sejdyaka vmeste s mamkoj, staroj Aniboj. I ohranyat' ego tam do teh por, poka ne poluchat vestochku ot nego s tem, kak postupit' s yunym naslednikom. I sam prosledil za ih ot容zdom. Ostavil han svoego lyubimca Taya v lagere na popechenie pastuhov, sel na prostogo merina i poehal v stavku hana Angisha... Tri raza luna na nebe stanovilas' tonkoj poloskoj i vnov' narozhdalas'. Tri dolgih mesyaca hodil han Kuchum v prostyh rabotnikah u budushchego testya. Pas ego stada, prinimal rody u kobylic i ovec, spal pod otkrytym nebom i ukryvalsya prostoj poponoj, el iz odnogo kazana s drugimi slugami i rabotnikami. Ni razu ne priglasili ego v shater k hanu Angishu. A kogda tot vyezzhal na ohotu, to Kuchum myl i chistil hanskogo konya i priderzhival stremya, pomogal tomu sest' v sedlo. Kogda popadal on k hanskomu shatru, to pytalsya hotya by izdali uvidet' prekrasnuyu Sambulu, iz-za kotoroj i terpel vse unizheniya. No mamki i nyan'ki steregli devushku, kak volchica ohranyaet svoj vyvodok ot neproshennyh gostej. I uezzhal Kuchum obratno v step' k stadam i otaram, tak i ne peregovoriv ni razu s devushkoj. Istekli tri mesyaca, samye holodnye mesyacy v stepi, i pozval k sebe Kuchuma han Angish, posadil na belyj vojlok i laskovo skazal: -- Vizhu, chto horoshij ty rabotnik, a samoe glavnoe, smiril svoyu gordynyu i ne stesnyaesh'sya byt' v usluzhenii u menya. Skazhu otkrovenno: ne ozhidal ya, chto vyderzhish' ty ispytanie. Dumal, brosish' vse i uskachesh' vmeste s voinami iz moih predelov. Ili huzhe togo -- siloj poprobuesh' vykrast' Sambulu. No oshibsya ya v tebe i rad etomu... -- Han hochet skazat', chto mozhno gotovit'sya k svad'be? -- perebil nepochtitel'no ego rech' Kuchum. -- Mozhno bylo by i k svad'be gotovit'sya, da est' odna zakovyka, kotoruyu ne tak legko razreshit'. -- Hanu ne ponravilis' moi podarki? YA prikazhu otpravit' eshche. -- Ne v podarkah delo... -- Sambula ne zhelaet stat' moej zhenoj? -- Ty zhe znaesh', chto ne v nashem obychae sprashivat' o tom docherej. Ona postupit tak, kak ya skazhu. Ona moya doch', i ya vprave rasporyazhat'sya ee sud'boj. -- Togda ne vizhu prichin, chtob otkladyvat' svad'bu. Pust' han ob座asnit, chto meshaet emu tak postupit'. -- Vidish' li...-- zamyalsya Angish.-- Po nashim obychayam pervyj den' svad'by prazdnuyut u roditelej nevesty, a zatem edut k zhenihu. Tam vseh prinimayut roditeli i rodichi zheniha. No ya dazhe ne znayu, gde oni u tebya i soglasny li oni s tvoim vyborom. -- YA davno stal samostoyatel'nym muzhchinoj, i mne net neobhodimosti bezhat' za sovetom k otcu. YA svobodnyj chelovek i volen postupat' tak, kak sam pozhelayu. -- Da, ty davno ne yunosha, no nashi obychai... V ruke u Kuchuma nahodilas' tonkaya piala, iz kotoroj hozyain ugoshchal ego. Neozhidanno gnev obuyal molodogo hana, i ego pyaternya szhalas', raskroshiv na melkie oskolki nezhnyj farfor. -- Vot tak nado postupat' s obychayami, esli oni ne ustraivayut nas.-- Oskolki upali na belyj vojlok, i on podnyavshis', poshel k vyhodu.-- Teper' pust' han zhdet moego resheniya,-- brosil Kuchum, ne oglyadyvayas'. ... Pozdnej noch'yu probiralis' po stepi vsadniki s licami, povyazannymi platkami do samyh glaz. Kopyta konej obmotali tryapkami, chtob ne bylo slyshno stuka podkov. Ehali molcha do samogo lagerya hana Angisha. Ne doezzhaya chut', speshilis' i kraduchis' napravilis' mezh kibitkami, nizko prigibayas' k zemle. Vperedi kralsya Kuchum, nesya pod myshkoj svernutuyu poponu. On za vremya svoej sluzhby u hana horosho izuchil mestonahozhdenie ne tol'ko hana, no i vsej prislugi. Znal, gde nahoditsya yurta Sambuly. Vot tuda-to on i napravlyalsya. Posle otkaza pod blagovidnym predlogom ot svad'by Angish nadeyalsya, chto Kuchum otpravitsya v Buharu za rodichami ili voobshche ostavit mysl' o zhenit'be. V lyubom sluchae zaderzhka byla na ruku hanu Angishu. On ne hotel vvyazyvat'sya v ocherednuyu krovavuyu ssoru s sosedyami, s kotorymi do sej pory podderzhival druzheskie otnosheniya, i ego sovsem ne prel'shchalo otpravlyat' v pohod svoih voinov s Kuchumom. "On eshche nadelaet bed, da takih, chto vsyu step' podnimet protiv sebya. Russkie sejchas sil'ny kak nikogda. A esli zavtra ih druzhiny poyavyatsya vozle moego shatra? Net, luchshe zhit' v mire so vsemi i zanimat'sya ohotoj. Laskovyj telok dvuh matok soset. Kuchum zhe najdet sebe zhenu i u drugogo hana. Von ih skol'ko v stepi..." Hana razbudil slabyj zhenskij vskrik. On otkryl glaza i podumal, chto emu poslyshalos' vo sne. No kakoj-to shoroh razdalsya snaruzhi shatra. -- |j, kto tam? -- pozval on. Nikto ne otozvalsya.-- Slugi! Pust' kto-nibud' vojdet ko mne.-- Tishina... Han nakinul na plechi shubu i vyshel naruzhu. CH'ya-to ten' mel'knula nevdaleke.-- Kto takie?! -- zakrichal on vo vsyu silu legkih. I tut udar chem-to tverdym svalil Angisha na zemlyu i poverg v bespamyatstvo. V sebya han prishel uzhe v sobstvennom shatre. -- Sambulu ukrali,-- robko soobshchil odin iz slug. -- A vy kuda smotreli?! -- zakrichal on v gneve.-- Dognat'! Vernut'! -- Uzhe poslali v pogonyu, no eshche ne vozvrashchalis'. -- Gde moj syn CHilim-bej? -- On na ohote, moj povelitel', eshche ne skoro vernetsya. -- Proklyatie! -- Han v bessil'noj zlobe obrushil kulaki na myagkie podushki, on ponyal, chto proigral svoj spor s Kuchumom, a znachit, byt' vojne s sosedyami, hochet on togo ili net.-- Vse, vse protiv menya! Kuchum voshel v svoj shater i opustil na zemlyu poponu, vnutri kotoroj nahodilas' drozhashchaya Sambula, svyazannaya po rukam i nogam. Snaruzhi pereminalis' s nogi na nogu, ne reshayas' vojti bez priglasheniya, ego yuzbashi. Han priotkryl polog i prikazal: -- Podnyat' sotni, esli Angish popytaemsya napast' na nas. No samim v draku ne vvyazyvat'sya. Vypolnyat'! Menya bez osobyh prichin ne bespokoit'. -- Slushaemsya, han,-- yuzbashi pochtitel'no popyatilis'. Kuchum opustilsya na koleni pered devushkoj i razvyazal verevki, kotorymi ona byla oputana. -- Znaesh' li ty, kto ya takoj? Devushka ispuganno kivnula golovoj, glyadya na nego rasshirivshimisya ot uzhasa glazami.-- YA vypolnil vse, chto prosil tvoj otec. No on zahotel ottyanut' nashu svad'bu, a u menya ne tak mnogo vremeni. Mne nuzhen syn, kotoryj by prodolzhil moe delo i stal naslednikom. Ty ponyala menya? -- Da...-- prosheptala devushka, sev pered nim. -- A raz ponyala, to snimi s menya sapogi.-- I on protyanul ej gryaznyj, propahshij konskim potom, istertyj sapog i s usmeshkoj nablyudal, kak ta neumelo vzyalas' za golenishche, pytayas' styanut' obuv' s nogi.-- Ploho, oj kak ploho ty umeesh' vypolnyat' zhenskuyu rabotu. No nichego, skoro ty i etomu nauchish'sya. A teper' idi ko mne,-- prityanul za ruku Sambulu. No devushka vyrvala svoyu ruku i popytalas' vskochit' na nogi. -- Kuda?! -- kriknul han i povalil ee na poponu, v kotoroj privez ee iz rodnoj yurty, pridavil vsem telom, toroplivo sryvaya odezhdy, i utknulsya vspotevshim lbom v devich'yu shcheku. Sambula tihon'ko plakala, glyadya na verh prokopchennogo shatra, chuvstvuya, kak ostraya bol' pronzila vse ee telo. Kogda rassvelo, v lager' k Kuchumu priehali posly ot hana Angisha i ob座avili, chto han gotov sygrat' svad'bu. ...Edva pervaya zelen' probilas' cherez ottaivayushchuyu zemlyu, po stepi poskakali goncy ot kochev'ya k kochev'yu, ob座avlyaya, chto velikij han Kuchum, zyat' mogushchestvennogo hana Angisha, sobiraet k sebe voinov dlya nabega na Sibirskoe hanstvo. Krome etogo goncy rasskazyvali, kakie bogatstva hranyatsya v seleniyah u sibircev, i obeshchali vsem voinam polovinu dobychi. Davno ne sobirali v stepi barabinskoj opolchenie, i kazhdyj vtoroj voin soglasilsya pojti v nabeg. I edva rascveli pervye tyul'pany, kak Kuchum povel novoe vojsko na sibirskie ulusy, ostaviv moloduyu zhenu v yurte otca. OSKOLOK ZHELTOJ LUNY SHli sotni Kuchuma vdol' berega svoenravnogo Irtysha, i odno za drugim pokoryalis' im malye seleniya. Iz kazhdogo bral han v svoe vojsko po desyat' luchshih i znatnyh yunoshej. Esli u nih ne bylo konya, to davali im dobrogo skakuna iz tabunov Angish-hana. Esli ne bylo oruzhiya i dospehov, to i eto nahodilos' v oboze. Znachnym bekam darili podarki i brali obeshchanie, chto otnyne priznayut oni polnovlastnym svoim pravitelem lish' odnogo hana Kuchuma i, poka oni zhivy, nikto iz ih nukerov ne podymet protiv nego oruzhiya. A v dovershenie vsego zabirali iz vseh ulusov samyh krasivyh devushek dlya hanskogo garema. I nabralos' ih uzhe trista. Vezli devushek v hanskom oboze pod usilennoj ohranoj v zakrytyh povozkah. Tol'ko na podstupah k Kashlyku poproboval han Edigir pregradit' dorogu sotnyam Kuchuma, sobrav naspeh svoe opolchenie. No vo mnogo raz prevoshodilo vojsko Kuchuma otryady Edigira, i nedolgoj byla shvatka. Sam Edigir edva izbezhal plena i ushel s nebol'shoj gorstkoj nukerov na bolota, kuda, ne znaya tropinok, nevozmozhno bylo probrat'sya. On vsyu zimu prozhdal vozvrashcheniya poslov iz Moskovii i pomoshchi ot belogo carya Ivana. No ne vernulos' ego posol'stvo, verno, ne do Sibirskogo hanstva bylo moskovskomu caryu. Posle svoej ssory s Zajloj-Suzge Edigir tak i ne pytalsya otyskat' ee, hotya ne raz dohodili do nego sluhi, chto ona osnovala nebol'shoe selenie na irtyshskom beregu i zhivet tam v okruzhenii neskol'kih vernyh sluzhanok, lechit mestnyh zhitelej, kotorye i kormyat ee. Kuchum vnov' osnovalsya v Kashlyke i prizval k sebe svoego vizirya Karachu-beka. Tot nemedlya yavilsya i soobshchil, chto v Moskoviyu po zime ushlo posol'stvo ot hana Edigira. Odnako Kuchuma ne osobenno vzvolnovala eta novost'. On byl uzhe hozyainom Sibiri. -- YA teper' na svoej sobstvennoj zemle i polnovlastnyj ee vlastelin. Pust' moskovskij car' boitsya menya, kak boyalis' prezhde hanov Zolotoj Ordy. No emu nuzhno soobshchit' o tom, chto Edigir otnyne ne hozyain na hanskom-holme, a potomu soberi nashe sobstvennoe posol'stvo s darami. No poglyadi, chtob eto byli dary, a ne dan'. Zatem Kuchum velel privezti svoyu zhenu v sibirskuyu, stolicu. Ona uzhe byla beremenna, ozhidaya k oseni rebenka. -- Smotri, chtob rodilsya syn,-- ulybnulsya han, laskovo provedya shershavoj ladon'yu po ee shcheke. Dlya nee on velel postroit' ukreplennyj gorodok chut' nizhe ot Kashlyka po Irtyshu, na krutoj gore, otkuda otkryvalsya chudnyj vid v zairtyshskie dali. Po nocham tam poyavlyalis' mnogochislennye sovy, i mestnye zhiteli zvali to mestechko YAbalak. V polozhennyj srok Sambula rodila krepkogo mal'chika, kotoromu dali imya Alej. Nalozhnic, sobrannyh iz sibirskih selenij, han velel razmestit' nedaleko ot Kashlyka i horosho ohranyat'. Ot togo zhe Karachi on uznal, chto ego sestra, Zajla-Suege, nahoditsya ne tak daleko, i dolgo razdumyval, ili samomu k nej otpravit'sya, ili poslat' Karachu-beka, chtob on privez ee syuda. No tak i ne reshil za neotlozhnymi delami, a potom proizoshli sobytiya, nadolgo lishivshie sibirskogo hana sna i pokoya. Iz Buhary pozhaloval ego starshij brat Ahmed-Girej s nebol'shim voinskim otryadom, a s nim dva shejha: Din-al'-Hodzha i SHerbeti-shejh. Oni pribyli vypolnit' volyu buharskogo pravitelya, chtob privesti k islamskoj vere vse sibirskie narody. No udivilo Kuchuma to, chto brat pribyl vmeste so svoim synom-podrostkom Muhamed-Kulom. On vyglyadel ochen' ustavshim, i chuvstvovalos', chto ploho perenes dal'nyuyu dorogu. "Raz brat vezet s soboj svoego syna, to vyhodit, chto pribyl on nadolgo i vser'ez",-- otmetil Kuchum pro sebya, usazhivaya gostej v shatre. Posle obychnyh privetstvij i nebol'shogo ugoshcheniya Ahmed-Girej samodovol'no zayavil na pravah starshego: -- YA uznal, chto ty v pervoe leto ne mog spravit'sya s etimi sibirskimi medvedyami i na zimu tebya vygnali v goluyu step'. CHto zhe ty ne obratilsya za pomoshch'yu ko mne, starshemu bratu? YA by migom vykuril ih iz lesnyh berlog i szheg by vse ih zhalkie seleniya. -- Ne vse tak prosto, dorogoj brat,-- sderzhivaya sebya, otvetil Kuchum,-- esli by tak legko bylo s nimi spravit'sya, to ya sdelal by eto. Ahmed-Girej zametil nedovol'stvo Kuchuma i reshil perevesti razgovor na druguyu temu: -- Ty, govoryat, zhenilsya? -- Ne tol'ko zhenilsya, no mozhesh' pozdravit' menya s naslednikom,-- ulybnulsya Kuchum. -- CHto zhe ne priglasil na svad'bu? A gde syn? ZHena? -- Oni nedaleko otsyuda, i my eshche s容zdim k nim. A priglashat' tebya na svad'bu bylo nekogda. Ona svershilas' tak bystro, chto ty vse ravno by ne uspel. -- Tvoj test' Angish? Oni v druzheskih otnosheniyah s moim testem, hanom SHigaem. -- YA znayu ob etom. Angish druzhit so vsemi i ne zhelaet zla nikomu. Luchshe skazhi, chto uzhe umeet delat' tvoj syn. Ty rastish' iz nego hrabrogo voina? -- Nu-ka, Muhamed-Kul, pokazhi svoe iskusstvo v strel'be,-- obratilsya otec k mal'chiku,-- ne razuchilsya za dorogu strel'be? Tot smushchenno ulybnulsya i kivnul golovoj. Vyshli iz shatra, i Kuchum velel prinesti shest i ukrepit' na nem utinoe yajco. SHest votknuli na rasstoyanii v pyat'desyat shagov. Mal'chiku podali ego nebol'shoj luk, on vlozhil strelu, tshchatel'no pricelilsya, shchurya odin glaz, i otpustil tetivu. Po shestu potekli zheltye poteki ot razbitogo yajca. -- Aj da molodec! -- zakrichali vse.-- Nastoyashchij dzhigit rastet! Muhamed-Kul nadmenno poglyadel na vseh i gordo zayavil: -- A ya mogu i s konya na skaku v cheloveka popast', pryamo v serdce. Kuchum s udivleniem perevel vzglyad s mal'chika na svoego brata i ostorozhno pointeresovalsya: -- I ty uzhe proboval? -- Konechno, skol'ko raz proboval. Ahmed-Girej smushchenno zamyalsya i poyasnil: -- Da eto na rabah ya ego treniroval, kotorye buntovat' vzdumali. Mal'chiku polezno pochuvstvovat' sebya voinom. -- Mozhet, ty i prav,-- Kuchum povernulsya i poshel v storonu reki. Vse ostalis' stoyat', hotya pochti vsem ponyatno bylo povedenie hana, i lish' Ahmed-Girej posledoval za bratom. Kuchum stoyal u obryva holma i, prishchuriv glaza, nablyudal, kak po reke skol'zila rybackaya dolblenka k seleniyu, pritulivshemusya na protivopolozhnom beregu vozle berezovoj roshchicy. Oba brata nekotoroe vremya stoyali molcha. Pervym narushil molchanie Kuchum. -- Teper' govori, zachem pozhaloval. -- A ty, ya vizhu, ne rad? -- Delo ne v radosti. Kogda ya poshel v sibirskij pohod, pomnish', chto ty mne skazal? Pozabyl? Tak ya napomnyu. Ty rassmeyalsya mne v lico i zayavil, chto s takim sbrodom, chto idet so mnoj, tol'ko na bol'shih dorogah kupecheskie karavany grabit'. |to ne voiny, a bandity. Tak ty mne skazal. I s etim samym sbrodom ya vygnal sibirskih samozvancev, otomstil za nashego deda, ubitogo gde-to na etih beregah, i vse beki priznali moyu vlast'. Slyshish', moyu, a ni kogo-to tam eshche! -- Ego golos sorvalsya i pochti pereshel na krik: -- A teper' ob座avlyaesh'sya ty i hochesh' snyat' slivki s moego truda. Ili ne tak?! -- Ty ne spravedliv ko mne, brat. YA vsegda veril v tvoyu zvezdu, i Allah uslyshal moi molitvy... -- Tvoi molitvy?! Da ty molilsya o tom, chtob menya ubili v pervom zhe boyu ili ya zamerz v etih gnilyh bolotah. Net... ya horosho znayu tebya, Ahmed-Girej. I ya znayu, zachem ty prishel... Ty prishel v zavoevannoe mnoj Sibirskoe hanstvo na pravah starshego zanyat' moj shater. A chto zhe ty ne rasskazhesh', pochemu tebe ne pozhilos' v Buhare? Ili ty uzhe ne naslednik nashego otca? -- Abdulla-Bagadur-han otpravil menya...-- popytalsya vstavit' slovo Ahmed-Girej, no Kuchum shvatil ego za grud' i zakrichal pryamo v lico: -- Da han Abdulla vygnal tebya, kak parshivogo psa, i moli Allaha, chto ostalsya zhiv. YA uveren, ty zanimalsya p'yanstvom i ne vylazil iz svoego garema. I tot, kogo ty zovesh' hanom, pri nashem otce byl prostym temnikom*. Ne bol'she. Tebe dostalsya prestol posle smerti otca, no ty ne smog uderzhat' ego, i nashi viziri vybrali hanom Abdullu. Razve ne tak? Mozhesh' ne otvechat'. YA vse ponyal i bez tvoih ob座asnenij... Tyazhelo dysha, Kuchum otpustil Ahmed-Gireya i otoshel v storonu. Tot, ne na shutku perepugannyj gnevom mladshego brata, oglyanulsya po storonam, otmechaya, chto ih razgovor nikto ne podslushivaet, i zagovoril, kak mozhno myagche i mirolyubivee. -- Dorogoj brat, v chem-to ty i prav... No neuzheli u tebya net zhalosti k neschastnomu, kotorogo lishili bukval'no vsego. Da, ya vyrvalsya iz Buhary, poobeshchav Abdulle-Bagadur-hanu dostavit' syuda shejhov... -- Ne upominaj dazhe imeni etogo shakala...-- zakrichal Kuchum -- ... ili ya ne pomnyu, kak on shpynyal nas, kogda my byli mal'chishkami? Ili ne blagodarya ego koznyam vershilos' vse podloe i gryaznoe? I teper' on han Buhary?! Da esli by u menya ne bylo vazhnyh del zdes', to ya by vernulsya obratno domoj i vypustil kishchki iz ego zhirnogo bryuha. -- Umolyayu tebya, ne govori tak. SHejhi mogut uslyshat'... -- Ty byl i ostalsya trusom, kotoryj drozhit tol'ko za svoyu sobstvennuyu shkuru i ni za chto bol'she. Ty ne voin -- tebe byt' tol'ko evnuhom v gareme. -- No ty zhe ne otpravish' menya obratno v Buharu...-- v rasteryannosti posmotrel Ahmed-Girej na mladshego brata,-- i ne prikazhesh' brosit' menya v yamu dlya plennyh. -- To-to i ono, chto ya ne mogu tak postupit', i vse vy pol'zuetes' etim. Sperva sestra svyazalas' s samozvancem i rodila ot nego... -- Ty skazal sestra? Nasha sestra? -- Imenno nasha sestra, Zajla, ochutilas' zdes' ran'she menya i zabryuhatila ne ot kogo-nibud', a ot hana Bek-Bulata. Mne stoilo bol'shih trudov shvatit' ee syna i otpravit' v nadezhnoe mesto, gde za nim budut prismatrivat'. -- I skol'ko emu let? -- Mladshe tvoego. -- A gde zhe sama sestra? -- Nedaleko otsyuda, no ya ne zhelayu ee videt' i tebe ne sovetuyu. Ladno, vot chto ya reshil. Vokrug razvelos' mnozhestvo vsyacheskoj shvali, razbojnichayut na dorogah i po seleniyam. Voz'mesh' s polsotni moih nukerov i perelovish' ih vseh do odnogo. A tam posmotrim. I han povernul obratno. Oba, kak ni v chem ne byvalo, poshli k shatru, ne obrativ vnimaniya, chto vnizu, na sklone holma, posypalis' melkie kameshki. CHerez nekotoroe vremya chut' v storone ot togo mesta, gde proishodil ser'eznyj razgovor mezhdu dvumya brat'yami, poyavilas' vnachale golova, a zatem vskarabkalsya i sam ee obladatel'. To byl Karacha-bek, slyshavshij vse do edinogo slova iz ih razgovora. Otryahnuvshis' i poglyadev vnimatel'no po storonam, ubedilsya, chto nikem ne zamechen, on takzhe poshel cherez kalitku v samu krepost'. "Ochen' zanyatnyj razgovor,-- dumal on,-- iz vsego uslyshannogo mozhno izvlech' ogromnuyu vygodu. Brat'ev nado obyazatel'no rassorit' okonchatel'no i bespovorotno. I etu suchku, Zajlu, ispol'zovat' protiv nih oboih. A dlya starshego bratca u menya zagotovlen chudnyj podarok, kotoryj on ne posmeet ne prinyat'. No vot s Kuchumom uho nuzhno derzhat' vostro, a to nedolgo i golovy lishit'sya..." Vecherom han Kuchum potreboval Karachu-beka k sebe. Tot yavilsya nezamedlitel'no, zaranee predvidya, chto rech' pojdet o starshem hanskom brate, no na sej raz oshibsya. -- Znaesh' li ty, gde zhivet moya sestra Zajla? Karacha dernul po privychke plechom, soobrazhaya, chto kol' han znaet o ee mestonahozhdenii, to skryvat' eto ot nego nezachem. -- Mne donosili, moj han, chto ne tak daleko ot ust'ya Tobola ona provela vsyu zimu s neskol'kimi devushkami i odnim starikom. K nej obrashchayutsya bol'nye zhenshchiny, vedut detej. Ona slyvet horoshej znaharkoj. -- Ne delo hanskoj sestre lechit' raznyh tam chernyh lyudishek. Ona gospozha i dolzhna zhit' kak gospozha. Zavtra poedesh' za nej i privezesh' v gorodok, gde soderzhatsya moi nalozhnicy. Peredaj ej moyu volyu nikuda ottuda ne otluchat'sya. -- Slushayus', moj gospodin. Budut eshche prikazaniya? Kuchum ispytuyushche poglyadel na svoego vizirya, otchego u Karachi-beka popolzli murashki po telu. "Neuzheli on chego-nibud' zapodozril?" No han otvel glaza i prikazal sest'. -- Zavtra zhe moj brat poedet lovit' grabitelej, chto hozyajnichayut na nashih dorogah. Mozhesh' li ty napravit' s nim cheloveka, kotoryj by soobshchal o kazhdom ego shage? -- Konechno, moj povelitel'. YA i sam mogu otpravit'sya s nim... -- Ty budesh' nuzhen mne zdes'. Vmeste s Ahmed-Gireem pribyli dva oruzhejnyh mastera. Skoro u nas budet oruzhie ognennogo boya, kak i u russkih. No ih trebuetsya pomestit' v nadezhnom meste, da tak, chtob ni odna zhivaya dusha ne znala o tom. Tol'ko ya i ty. Ponyal? Masterskuyu soorudim pod zemlej i vystavim nadezhnuyu ohranu. No ni slova nikomu. -- Slushayus', moj han. YA budu nem kak ryba i vse ispolnyu. Znayu i mesto, gde masterskuyu nikomu ne vzdumaetsya iskat'. -- I gde zhe? -- Sredi bolot za Tobolom est' peschanye ostrova. Naprotiv stoit selenie pod nazvaniem Babasany. Ty, verno, byval uzhe tam... -- CHto-to pripominayu.-- Kuchum vspomnil napadenie na nego noch'yu grabitelej, pohitivshih zoloto u karavan-bashi.-- Ne tam li my zahvatili vo vremya ohoty Edigira? -- Ty pravil'no govorish', imenno tam. -- Horoshee mesto. Tam i zapryachesh' masterskuyu. Sejchas idi otdyhaj, a zavtra poezzhaj za Zajloj. I ne zabud' pro cheloveka v otryade Ahmed-Gireya. On dolzhen stat' moimi ushami i glazami. S Ahmed-Gireem vizir' velel otpravit'sya svoemu sobstvennomu sluge. No dokladyvat' o hanskom brate on budet sperva emu, Karache-beku, a uzh on sam reshit, chto i kak soobshchit' Kuchumu. Utrom nebol'shoj otryad Ahmed-Gireya vyehal za vorota Kashlyka. Karache bylo po puti s nimi, potomu ni u kogo ne vyzvalo voprosov, otchego on ehal golova k golove ryadom s konem hanskogo brata. Kogda ot gorodka ot容hali na dostatochnoe rasstoyanie, Karacha-bek sdelal emu znak, chto zhelaet pobesedovat' s nim bez svidetelej. Podhlestnuv konej, okazalis' daleko vperedi ot ostal'nyh vsadnikov. -- YA by hotel uznat', kuda sobiraetsya otpravit'sya pochtennyj han? -- podobostrastno zagovoril vizir', sdelav upor na slove "han". -- Esli by ya znal,-- otvetil tot s legkim smeshkom.--Brat reshil izbavit'sya ot menya i velel lovit' veter v pole. Priznayus' chestno, chto vashih mest ne znayu sovsem. |to i neudivitel'no: chto mozhno uznat' za neskol'ko dnej? Mozhet, vizir' podskazhet mne, gde sleduet iskat' banditov? -- Han prav -- etogo ne znaet nikto. Luchshe otpravit' v razvedku odnogo-dvuh chelovek, a samomu dozhidat'sya ih v ukromnom meste. -- O ... imenno tak ya i postuplyu. Spasibo tebe, vizir'. -- A ostanovit'sya ya posovetuyu v gorodke, gde nash han pomestil svoih nalozhnic. Pravda, popast' tuda dovol'no trudno, no dlya hanskogo brata vse dveri otkryty.-- I Karacha bystren'ko ob座asnil, gde raspolozhen tot samyj gorodok s nalozhnicami. -- Otnyne ya tvoj dolzhnik,-- Ahmed-Girej iskrenne obradovalsya soobshcheniyu Karachi.-- Mozhet, vmeste zaedem tuda? -- Net, vysokorodnyj han, izvini, no mne nuzhno speshit'. Na tom oni i rasstalis'. Na drugoj den' Karacha-bek vozvrashchalsya uzhe obratno, v soprovozhdenii Zajly-Suzge, kotoraya ne stala protivit'sya ukazu novogo sibirskogo hana. "Verno, sud'boj mne ugotovano provesti ostatok dnej v nevole. Takov udel vseh zhenshchin. Mozhet, pozzhe brat szhalitsya i razreshit rastit' mne moego syna. Mozhet, eto i k luchshemu..." O tom, chto v devich'em gorodke Zajla-Suzge mozhet vstretit'sya so starshim bratom, Karacha reshil ej ne soobshchat'. "Pust' i dlya nee eto stanet nebol'shim syurprizom... To-to obraduyutsya drug drugu..." Sdav Zajlu na ruki ohrany gorodka, Karacha-bek pointeresovalsya u teh, ne bylo li kogo v gorodke. Nachal'nik strazhi ulybnulsya v gustye usy i kivnul golovoj v storonu stroenij. -- Ili ne slyshish'? -- Ottuda doletal pronzitel'nyj zhenskij vizg i muzhskoj smeh.-- Hanskij brat pozhaloval i uzhe vtoroj den' razvlekaetsya. A nam kakoe delo? Nam prikazano sterech', i my sterezhem. Tak? -- Pravil'no govorish',-- nezamedlitel'no soglasilsya s nim Karacha-bek, zhenshchina dlya togo i rozhdena, chtob muzhchine radost' davat'. Schastlivo ostavat'sya. A za etoj devkoj,-- kivnul v storonu uzhe skryvshejsya v vorotah Zajly-Suzge,-- smotri v oba glaza. Ot nee vsyakogo mozhno ozhidat'.-- I nalegke poehal v storonu Kashlyka. Kuchumu on nichego ne stal soobshchat' ob ostanovke Ahmed-Gireya v gorodke u hanskih nalozhnic. Lish' rasskazal, chto Zajla protivit'sya ego vole ne posmela i byla spokojno preprovozhdena v gorodok, gde teper' i nahoditsya. Kuchum ostalsya dovolen vizirem i velel ne otkladyvat' poezdku s oruzhejnymi masterami dlya zakladki na ostrove tajnoj masterskoj. Da i sam Karacha reshil, chto sejchas samoe vremya ischeznut' podal'she i nadolgo s hanskih glaz, ponimaya, chto mezhdu brat'yami obyazatel'no dolzhno chto-to proizojti. Na sleduyushchij den' Karacha vnov' byl v sedle i vyezzhal v soprovozhdenii bol'shogo oboza s instrumentami i prochej utvar'yu, kotoraya mozhet ponadobit'sya masteram i voinam. Ved' im predstoyalo zhit' otdel'no ot vsego mira dolgoe vremya. ... Razbojnichij otryad Tomasy promyshlyal na gluhih sibirskih dorogah dovol'no udachno i do sih por ne popal v ruki nukeram Kuchuma, kotoryh tot vremya ot vremeni otpravlyal dlya ochistki svoih vladenij ot grabitelej. Im udalos' podkupit' odnogo iz yuzbashej, i tot zaranee preduprezhdal ih o gotovyashchihsya oblavah. Nagrablennoe dobro oni vymenivali u mestnyh zhitelej na produkty i zhili pripevayuchi. |ti zhe zhiteli pomogali spryatat'sya grabitelyam v sluchae nepogody ili oblavy. Pravda, poslednee vremya kupecheskie karavany ohranyalis' edva li ne sotnej opytnyh voinov, i Tomasy, glyadya na nih cherez pridorozhnye kusty, lish' v bessilii skripel zubami. No stoilo komu-to iz karavana otstat' ili zazevat'sya, i na nego tut zhe nabrasyvalis' molodcy Tomasy, ubivali i staskivali bogatuyu odezhdu. Trup neschastnogo dazhe ne pytalis' skryt', brosaya zdes' zhe vozle dorogi na rasterzanie lesnym zveryam. Nagrablennoe dobro delili porovnu, i lish' raz Tomasy utail ot shajki chast' dobychi, no to byl neprostoj sluchaj. Delo bylo proshloj osen'yu, kogda oni tol'ko nachinali zanimat'sya razbojnym remeslom. Im vstretilsya na doroge starik, edushchij na ishake, i ryadom s nim breli dva donel'zya oborvannyh nishchih. Razbojniki ostanovili ih i obyskali, no brat' s teh bylo sovershenno nechego. Otpustili s mirom i, kogda oni uzhe skrylis' za povorotom, Zajnulla vdrug hlopnul sebya po lbu, vskrichav: -- Da ved' etot starik -- tot samyj karavan-basha, chto shel s nami syuda! -- Tochno,-- vspomnil starogo hivinca i Tomasy,-- nado osmotret' ih horoshen'ko. Oni yavno vezut s soboj den'gi. Kinulis' v pogonyu i snova nachali obyskivat' i tryasti putnikov. -- Mne ne zaplatili dazhe obeshchannogo,-- prichital starik,-- ya vozvrashchayus' domoj sovershenno razorennym, i vse, chto imeyu, vot etogo ishaka. Tomasy razozlilsya ne na shutku, Emu bylo stydno pered tovarishchami, chto dvazhdy osmatrivayut putnikov, no vse zrya. -- Vot i zaberem tvoego ishaka, a sam topaj peshkom,-- zaoral on na starika. -- Da mne nikogda ne dojti do rodnogo doma. Poglyadite na moi starye nogi, pozhalejte bednogo i neschastnogo cheloveka... -- Otdaj ty emu ishaka, zachem on tebe,-- progovoril Zajnulla primiritel'no, rastrogannyj prichitaniyami starika. -- Svarim na uzhin dlinnouhogo,-- zahohotal vozhak shajki i dernul ishaka za povod. No tot upersya i ne hotel idti s chuzhim chelovekom. Togda on privyazal povod k sedlu svoej loshadi i potashchil upryamoe zhivotnoe siloj. Starik bezhal sledom, oblivayas' slezami. -- Da bud'te vy trizhdy proklyaty! CHtob shajtany vas zabrali k sebe! Ili ne lyudi vy?! Odin iz parnej stuknul starika dubinoj po golove, i tot upal, oglushennyj ili ubityj. Nikto ne stal ostanavlivat'sya, chtob osmotret' ego. Odnim bol'she, odnim men'she, kakaya raznica... Vecherom u kostra, prihlebyvaya sup, otdayushchij potom i gorech'yu, Tomasy brosil sluchajnyj vzglyad na potertoe sedlo, snyatoe s ishaka. CHto-to tolknulo ego osmotret' eto nichem ne primechatel'noe sedlo, ostavsheesya edinstvennym napominaniem o karavan-bashe i ego vernom sputnike, ishake. Kogda vse uleglis' spat' i mirno zahrapeli, Tomasy podnyalsya, podtashchil sedlo k kostru i nachal vnimatel'no oshchupyvat' vse skladki kozhi. Dazhe na ves ono bylo tyazhelee, chem dolzhno byt' prostoe sedlo. Nakonec, on nashel edva oshchutimuyu vypuklost' v perednej ego chasti. Shvatil nozh i vsporol podkladku. Ruka tut zhe natknulas' na nebol'shie tverdye kruzhochki, obernutye v tryapicy. Vse eshche ne verya svoej udache, Tomasy, unimaya drozhanie v rukah i sderzhivaya preryvistoe dyhanie, raspotroshil sedlo do edinogo loskutka... Potom pereschital obnaruzhennye monety. Ih okazalos' bol'she sotni... "Bogat! Nakonec-to ya bogat, i etogo hvatit mne na sto let vpered. No kak skryt' zoloto ot tovarishchej? -- O tom, chto emu nado podelit'sya nahodkoj s drugimi, Tomasy i v golovu ne prishlo.-- Zaryt' v lesu? No kto znaet gde my ochutimsya zavtra? Vozit' s soboj? No tem samym legko mozhno vydat' sebya..." Do samogo utra Tomasy lihoradochno pryatal i perepryatyval monety to v odno mesto, to v drugoe i, nakonec, nashel, kak emu kazalos', naibolee podhodyashchee -- v kolchane so strelami. Slozhil vse monety v tryapicu i privyazal ih na dno kolchana. S teh por vozhak razbojnich'ej shajki ne znal pokoya ni dnem ni noch'yu; dazhe vo vremya edy klal kolchan ryadom s soboj, a noch'yu po neskol'ku raz prosypalsya, proveryaya, na meste li ego dragocennost'. A zatem poshla chereda neudach, i sotovarishchi nachali sheptat'sya drug s drugom, mol, pora by ili drugogo vozhaka vybirat', ili brosat' eto zanyatie. Nakonec, vyskazali vse v glaza Tomasy, i tot neozhidanno s radost'yu soglasilsya raspustit' shajku. No tut vyyasnilos', chto za dushoj u grabitelej net nichego, chto pomoglo by obustroit'sya hotya by v pervoe vremya. Dolgo sporili i reshili dozhdat'sya ocherednogo karavana, kotoryj popytayutsya vzyat' dazhe s riskom dlya sobstvennoj zhizni, i s tem rasstat'sya navsegda. Imenno v eto vremya dozornyj dones, chto so storony Kashlyka dvizhetsya neskol'ko vsadnikov, soprovozhdayushchih gruzhenye povozki. To byl Karacha-bek i oruzhejnye mastera s voinami, otpravivshiesya na stroitel'stvo tajnoj oruzhejnoj masterskoj. ... Dobravshis' do babasanskogo seleniya, Karacha velel, ne zaezzhaya v nego, povorachivat' k Tobolu. Voiny prignali iz seleniya neskol'ko lodok i na nih perevezli svoe imushchestvo. Povozki prishlos' brosit' na beregu. "Nadezhnee budet,-- reshil Karacha,-- po ih sledam bylo by legko najti nashe pristanishche". Koni pereplyli sami. Na drugoj storone peregruzili poklazhu na konej i otpravilis' dal'she, vedya ih na povodu. Pochva stanovilas' vse bolee bolotistoj, i koni to i delo provalivalis' po samoe bryuho, ispuganno fyrkaya i povodya bokami. Karacha-bek bolee chut'em ugadyval tropu, prokladyvaya put' dlya ostal'nyh. Nakonec, uzhe k vecheru pokazalis' vershiny zdorovennyh sosen, vozvyshayushchihsya sredi drugih derev'ev. -- Pochti doshli,-- pokazal vizir' na sosny idushchemu za nim sledom voinu. Okazalos', chto sosny rastut na nevysokom peschanom holme, nahodyashchemsya pryamo posredi topkogo bolota. Vzobralis' na nego, vsmatrivayas' s vysoty v nizkoroslyj kustarnik, pokryvayushchij boloto. -- Kak vam mesto? -- obratilsya Karacha k masteram. -- Podhodyashchee mesto,-- soglasilis' te,-- nikto nashemu delu meshat' ne budet. -- Togda zdes' i obustraivat'sya stanem,-- blazhenno potyanulsya vsem telom vizir',-- gotov'te poka uzhin, a ya projdus' nemnogo. Karacha shel po vershine holma, pytayas' rassmotret' ch'i-libo sledy. No esli kto-to i byl zdes' nedavno, to ustanovit' eto bylo nevozmozhno iz-za travy, rosshej povsyudu, za isklyucheniem peschanyh propleshin, vstrechayushchihsya mestami mezh kornevishch derev