l, gosti smeyalis' i eto meshalo mne sosredotochit'sya. I vse zhe ya popytalas'. Ottolknuv ot kolen krutivshihsya zdes' zhe psov, ya vnimatel'no oglyadelas'. Sejchas zdes' nahodilos' po krajnej mere chetvero muzhchin, komu otec mog predlozhit' moyu ruku. Vo-pervyh mal'chishka Vermandua. On byl derzok, neobuzdan, a glavnoe na shest' let molozhe menya. Konechno, on byl vladel'cem zemel' Vermandua i s nim ya by poluchila titul grafini. No etot soyuz byl by do smeshnogo pohozh na brak Matil'dy i Anzhu, nad kotorym postoyanno zloslovili. Pryamo peredo mnoj sideli brat'ya Meleny. No ot soyuza so starshim, Valeranom, ya otkazalas', i on byl uzhe obruchen s drugoj, a ego brat-gorbun Lester otnyud' ne prel'shchal menya. Nahodilsya tut i Uil'yam de Varren, graf Surrej. Bol'shego zanudy i syskat' bylo trudno. On slyl neplohim muzykantom, no ego pesni byli stol' tosklivymi, chto sobaki nachinali vyt' na mnogo mil' vokrug. I hot' on byl pokoren, kak cerkovnyj sluzhka, ya by zaskuchala s nim uzhe v pervyj god braka. I sredi nih - |dgar. Rycar', povidavshij mir, a teper' zhelavshij osest' v svoih zemlyah i vozvesti zamok. Otchego by mne ne ustroit' tak, chtoby on derznul prosit' moej ruki? Razumeetsya, ya doch' korolya, no moih nezakonnorozhdennyh sester otec vydal za prostyh baronov. Raznica v tom, chto oni zhili vdali ot dvora i ih ne velichali princessami. YA zhe byla Bertradoj Normandskoj. I vydat' menya za prostogo rycarya, da eshche saksa? |to kazalos' neveroyatnym tol'ko na pervyj vzglyad. Esli |dgar bogat, esli korol' zainteresuetsya im... CHto zh, moemu vencenosnomu roditelyu ne raz prihodilos' vozvelichivat' prostyh lyudej, delaya iz nih predannyh slug. Otchego by emu ne vozvysit' i etogo saksa? YA razglyadyvala svoego izbrannika, i on nravilsya mne vse bol'she. Svetlye odezhdy. Sderzhannost' v manerah, umenie pol'zovat'sya pri ede salfetkoj. Svoi dlinnye volosy |dgar sobral dlya udobstva szadi v kosicu, v etom tozhe byl svoj shik i vygodno vydelyalo ego sredi strizhennyh "v skobu" normandcev. Sejchas on vyglyadel ravnym sredi znati. No chtoby stat' poistine vroven' s nimi, emu nuzhna samaya malost' - moya ruka. Vmeste s tem menya neskol'ko zadevalo, chto on ne okazyvaet mne takogo vnimaniya, kak hotelos'. YA postaralas' eto ispravit'. Kogda muzhchiny podvypili i stali shumet', a damy odna za drugoj nachali rashodit'sya, ya ne posledovala ih primeru, a vospol'zovavshis' momentom, uvlekla moego hramovnika v nishu okna. Tema dlya besedy byla nagotove - ya prinyalas' ego rassprashivat' o zagadochnom opiume, vostochnom zel'e, o kotorom hodilo stol'ko samyh neveroyatnyh sluhov. Ser |dgar lyubezno daval poyasneniya, no poyakol'ku shum v zale usilivalsya, a govoril on negromko, to mne ponevole prihodilos' sklonyat'sya k nemu. |to bylo tak volnuyushche... i intimno. I eshche ya ulovila, chto ot |dgara ne pahnet, kak ot obychnogo muzhchiny potom i kozhej, a veet aromatom pritiranij. |to bylo ochen' priyatno. YA na mgnovenie dazhe zabyla, chto mne ne polagalos' ostavat'sya v zale, kogda prochie damy uzhe udalilis'. No poskol'ku uzhe stemnelo, ya poprosila krestonosca provodit' menya po temnym perehodam dvorca, na chto on zametil - ne pojmut li nash sovmestnyj uhod prevratno? Izlishnyaya shchepetil'nost', tem bolee, chto u menya uzhe imelsya veskij dovod. Razve ego plashch rycarya-tampliera ne luchshaya zashchita ot peresudov? Ili eto vymysel. CHto hramovniki prinosyat obet celomudriya? Moi zhenshchiny ozhidali v prihozhej. I kakoe-to vremya tiho sledovali pozadi, poka ya nezametno ne sdelala im znak otstat'. My s |dgarom okazalis' odni v polutemnom perehode, gde tol'ko v dal'nem konce mayachil svet fakela. YA zamedlila shagi, chtoby poblagodarit' hramovnika za podarok - ryzhuyu arabskuyu kobylicu, kakuyu mne priveli ego lyudi. |to mog byt' dolgij razgovor, ibo loshad' mozhno bylo hvalit' i hvalit'. |dgar otvechal lyubezno, sam blagodaril menya za dannoe vo vremya audiencii raz座asnenie po voprosu o pravah Armstrongov na postrojku zamka i prosil pohodatajstvovat' za nego. No vse zhe ya zametila, chto moj prekrasnyj rycar' nachinaet obespokoenno poglyadyvat' po storonam. CHto ni govori, a daleko ne vse sochtut nevinnym nashe uedinenie v perehodah dvorca. YA zhe naoborot zhelala, chtoby kto-to nas zastal. I mne povezlo. V perehode poslyshalis' golosa i poyavilsya ne kto inoj, kak Genri Blua, episkop Vinchesterskij - moj byvshij vozlyublennyj. |dgar pospeshil otstupit' ot menya kak mozhno dal'she, ya zhe vovse ne speshila ubirat' ruku s ego loktya. Videli by vy vyrazhenie lica genri! B'yus' ob zaklad, uzh on so vseh nog brosilsya rasprostranyat' sluh, pribaviv ot sebya dobruyu polovinu. Vot i slavno. YA byla dovol'na. Kivkom poprivetstvovav episkopa, ya predlozhila |dgaru zavtra s utra soprovozhdat' menya vo vremya verhovoj progulki. Mne ne terpitsya isprobovat' chudesnuyu arabskuyu loshad', kotoruyu ya uzhe narekla Molniej. Ne pravda li zamechatel'noe imya? *** Uvy, na sleduyushchij den' |dgar ne yavilsya, prislav pazha s izvineniyami i podarkom - kustom alyh roz v izyashchnom alebastrovom sosude.|to byl redkostnyj cvetok, kotoryj privozili s Vostoka i kotorym voshishchalas' vsya Evropa. Odnako mne bylo ne do vostorgov. Rozy ya videla i prezhde, no to, chto tamplier prenebreg znakami moego vnimaniya, zastavilo menya pochuvstvovat' sebya uyazvlennoj. I vryad li u menya bylo laskovoe lico, kogda ya vyslushivala ot ego pazha vsyu etu chush', chto de sera |dgara uderzhal glava komturii? hramovnikov v Ruane. A kogda pazh ushel, ya neskol'ko minut metalas' po pokoyu, dazhe prikriknula na svoih frejlin, kvohtavshih, kak nasedki, nad pyshnym cvetkom. Osobyj vostorg alaya roza vyzvala u moloden'koj Klary Danvil'. YA dazhe dala ej poshchechinu - i podelom. Odno iz glavnyh dostoinstv frejliny - umenie chuvstvovat' sostoyanie gospozhi. Klara prinyala nakazanie bezropotno, ne posmev zaplakat'. Doch' nishchego normandskogo rycarya, ona byla bespridannicej, obuzoj v mnogodetnoj sem'e, kotoraya rada byla sbyt' ee s ruk v nadezhde, chto pri dvore Klara smozhet najti muzha. No eta devka byla dobra i glupa, nikomu ne mogla otkazat', i muzhchinam ne sostavlyalo truda obvesti ee vokrug pal'ca. S kem ona tol'ko ne spala, nachinaya ot moego braga Roberta Glochestera, zakanchivaya poslednimi konyuhami. Vidimo Klara byla besplodna, tak kak ni razu ne obrashchalas' za pomoshch'yu k povituham. Menya zhe hot' i razdrazhalo ee rasputstvo, no ya nauchilas' ispol'zovat' ego sebe na koryst'. U Klary byl prosto dar vysprashivat' u lyubovnikov ih sekrety i vse svoi novosti ona nepremenno donosila mne. Poetomu ya i derzhala etu rasputnicu pri sebe, dazhe nesmotrya na to, chto Klara byla horoshen'koj - kudryavaya bryunetochka s zavlekatel'nymi dlya muzhchin rodinkami na shcheke i u rta. A ved' obychno ya ne derzhala v svoem okruzhenii krasotok, daby tol'ko durnushki ottenyali moyu krasotu. Vot imenno Klare ya prikazala, otpravit'sya k komturii tamplierov, svyazat'sya s kem ugodno, no razdobyt' dlya menya svedeniya ob |dgare Armstronge. Sama zhe ya ne sobiralas' sidet' i toskovat' o nem i otpravilas' oprobovat' svoyu Molniyu. V Ruane bylo polno gostej sehavshihsya na prazdnestva. Sredi nih tol'ko i razgovorov bylo o turnire, kakoj korol' Genrih sobiralsya provesti v den' Svyatogo Illariona. I hot' cerkov' vsyacheski vystupala protiv stol' zhestokih i krovavyh zrelishch, no moj otec vsegda umel stavit' cerkovnikov na mesto, i turnir ozhidalsya velikolepnyj. Povsyudu raz容zzhali gerol'dy i ko dvoru v Ruan s容halos' nemalo rycarej i baronov. Ih palatki i shatry obrazovali celyj gorodok vokrug ristalishcha, oborudovannogo za stenami goroda. Kogda ya pod容hala tuda. menya srazu okruzhili molodye voiny, vyrazhaya svoe voshishchenie i stremlenie srazit'sya vo slavu moej krasoty. YA dazhe pozabyla o dosade, vyzvannoj prenebrezheniem krestonosca-saksa. No vse isportil etot shchenok Vermandua. Uvyazalsya za mnoj, prinyalsya boltat' o svoih otmennyh plastinchatyh dospehah, o kreposti svoego konya, a pod konec zayavil, chto esli ya ne stanu polaskovee s nim, to on budet srazhat'sya za |lionoru Bluaskuyu. Ibo hot' sis'ki u menya chto nado, no ya uzhe staraya deva. Uh, kak zhe ya razozlilas' na nego! Povernuvshis' v sedle, ya naiskosok ogrela etogo gore-voyaku svoih tyazhelym hlystom. Raz, drugoj. A potom, poka on ne opomnilsya, prishporila Molniyu i poskakala k lesu. I smeyalas', znaya chto hot' on i pogonyal svoego tolstonogogo zherebchika, emu ni za chto ne ugnat'sya za moej ryzhej arabkoj. No chto zheniha ya poteryala v ego lice - eto uzh bessporno. V tot den' ya zaehala dostatochno daleko. I neozhidanno zametila v nizine dvoih vsadnikov. K moemu udivleniyu eto okazalis' moj brat Robert Glochester i kuzen Stefan. Nado zhe, lyutye vragi, a vot besedovali kak samye zakadychnye priyateli. I koni ih stoyali bok o bok, tak chto koleni vsadnikov pochti soprikasalis'. U menya krov' zaburlila - tut pahlo ser'eznoj intrigoj. YA sprygnula nazemlyu, i vedya Molniyu na povodu, stala podkradyvat'sya, tayas' za kustami, v nadezhde hot' chto-nibud' uslyshat'. YA uzhe vpolne yasno razlichala ih golosa, no tut moya krasavica-kobyla tihon'ko zarzhala i oba ih zherebca otvetili prizyvnym rzhaniem. I konechno zhe, mne ne ostavalos' nichego drugogo, kak vyjti iz kustov. No u menya hvatilo hitrosti sdelat' vid, yakoby ya ryadom uzhe davno i v kurse ih del. - Tak, tak, - ulybnulas' ya. - Kto by mog podumat'!.. Robert i Stefan byli yavno smushcheny. Potom Glochester pod容hal ko mne. - Sadis' v sedlo, Bert! Vsyu obratnuyu dorogu ya lomala golovu, kak by vyvedat' u Roberta sut' ih razgovora. No on otmalchivalsya i byl mrachen. - Ty ponimaesh', Bert, Stefan hot', i durak i vsegda prezhde dejstvuet chem dumaet, no on nam nuzhen. I tebe, i mne, i Matil'de. YA nichegoshen'ki ne ponyala. Skazala lish', chto kak Pontij Pilat umyvayu ruki. Robert glyanul na menya serdito. - Nel'zya skazat', chto eto ochen' aktivnaya poziciya, a, Bert? A ved' ya rasschityval, chto ty menya podderzhish'. Kogda Robert gnevalsya, on byl strashen. Ego mnogie boyalis', no i vpryam' v nem bylo nechto uzhasayushchee. I hotya ya chasto slyshala, chto my s Glochesterom pohozhi - upasi menya Prechistaya Deva ot podobnogo shodstva. Pohozhi u nas byli tol'ko glaza - glubokie, temnye, s vishnevym otlivom. V ostal'nom zhe... S lava Bogu, chto u menya ne takoj nozdrevatyj nos, a glavnoe ne takaya vystupayushchaya chelyust'. Robert vsegda ochen' korotko strigsya i ot etogo, ego ogromnyj vydayushchijsya podborodok kazalsya eshche bolee massivnym. YA vdrug podumala, chto esli by on na maner krestonoscev otpustil dlinnye volosy, eto hot' nemnogo skrylo by ego nedostatok. I srazu podumala ob |dgare. - A etot hramovnik... saks. CHto vy dumaete o nem? YA ne ozhidala, chto moi slova tak razozlyat Roberta. - CHtob bol'she ya ne slyshal ot tebya o nem! Klyanus' bryuhom Papy, chto eto znachit Bert! Ty gotova predat' menya, tol'ko potomu, chto tebe priglyanulsya etot poluvoin-polumonah? - No ved' on sobiraetsya snyat' plashch s krestom, - robko nachala ya. - Da, no eto ne tak i horosho. Izvestno li tebe, kuda ego prorochit Stefan? Nash milyj kuzen namekaet korolyu, chto v Vostochnoj Anglii slishkom nespokojno iz-za usilivshejsya vlasti cerkovnikov, a takzhe iz-za togo, chto tamoshnie saksy nikak ne pozabudut starye vol'nosti. Vot Stefan prozhuzhzhal nashemu otcu vse ushi, chto v Norfolke dolzhen pravit' chelovek, kotoryj by zavisel kak ot korony, tak i imel vliyanie na saksov i cerkovnikov. I prochit na dolzhnost' sherifa etogo samogo |dgara Armstronga, bud' on neladen. Soglasen, pri drugih obstoyatel'stvah luchshej kandidatury ne najti. No |dgar - chelovek Stefana, i razrazi menya grom, esli ya eto dopushchu! No ya to etogo uzhe hotela i nachala izdaleka: - Odnako, esli vy so Stefanom dogovorilis'... - Esli my dogovorimsya, eto budet stoit' ogromnoj vlasti. No ya govoryu - Stefan durak. I on sperva delaet, a uzh potom soobrazhaet. Ah, kak mne hotelos' uznat' v chem tut delo! No ya ponimala - esli brat uznaet, chto ya nichego ne slyshala, to on vryad li posvyatit menya v sut' dela. I vse potomu, chto ya zhenshchina. I kakogo cherta ya rodilas' dlya yubki! - No ved' nash otec dazhe ne speshit dat' |dgaru soizvolenie na postrojku zamka, - robko nachala ya, no tol'ko obozlila Roberta. - A ty uzhe nikak gotova emu pomoch', ne tak li, Bert? Uzh eti mne zhenshchiny! Stoilo vzglyanut' na plashch krestonosca i smazlivoe lico - i ona uzhe zabyla, chto pered nej vsego-navsego saksonskaya svin'ya. - |, potishe, bratec. Ne zabyvaj, chto nash otec blagovolit k anglichanam-saksam i dazhe mnogih iz nih vozvelichil. A ego pervoj korolevoj byla chistokrovnaya saksonka. - Togda mozhet i ty poprosish'sya zamuzh za saksa? - zlo prishchurilsya Robert. Stop! Zdes' mne luchshe poka promolchat'. I ne otvetiv bratu, ya prishporila loshad'. ??? Do turnira ostavalos' chetyre dnya i vse eto vremya ya ne imela nikakih vestej ob |dgare. Klara tozhe gde-to propadala i ya zlilas' na etu duru iz-za ee nerastoropnosti. Nakonec, za den' do turnira, ona poyavilas'. Gryaznaya, v izmyatom plat'e. I gde ee tol'ko valyali? - YA bol'she ne mogu tam poyavlyat'sya, - vinovato skazala Klara. - Iz zhelaniya usluzhit' vam, gospozha, ya dazhe sdelala nevozmozhnoe: pereodelas' monahom i probralas' na territoriyu komturii, hotya vhod tuda zhenshchinam strozhajshe vospreshchen. - I chto ty uznala? Klara ulybnulas'. - Dlya nachala ya otyskala cheloveka sera |dgara po imeni Simon. On master kamenshchik i nanyat v Parizhe. Saks voznamerilsya stroit' zamok, a etogo samogo Simona emu rekomendoval sam Sugerij. Simon nedavno sostoit v svite krestonosca |dgara, no koe-chto emu izvestno. V chastnosti, chto u |dgara est' syn. - Syn? - Da, madam. YA dazhe videla ego. Korichnevyj, slovno finik,malysh. On prizhit ot saracinki, s kotoroj tamplier soshelsya v ierusalime. I hotya rebenok rozhden vne braka, ser |dgar okrestil ego i narek Adamom. "Horosho, chto rebenok vnebrachnyj, - podumala ya. - Ibo, esli ya stanu zhenoj |dgara, to zhelatel'no, chtoby moi deti vse unasledovali". YA vpervye podumala o detyah, kak o chem-to obyazatel'nom v moej zhizni. Priznayus', detej ya ne vynosila. Sama mysl', chto odnazhdy i mne pridetsya proizvesti na svet nechto podobnoe, razdrazhala menya neimoverno. Odnako to, chto ya tak spokojno podumala ob etom, kogda rech' kasalas' |dgara, govorilo o moih ser'eznyh namereniyah. - CHto eshche? Klara hitro ulybnulas'. - Eshche ya uznala, chto etot krasavchik-tamplier ochen' bogat. On privez iz svyatoj zemli celyj oboz, v kotorom neskol'ko vozov s pryanostyami. Ogo! Pryanosti! Nav'yuchennyj pryanostyami mul delaet cheloveka bogachom, a voz pryannostej - eto poistine knyazheskij razmah! - No ved' tampliery tak prosto ne upustyat bogatstvo iz svoih lap, - zasomnevalas' ya. Klara pozhala plechami. - YA ne mogla tolkom razuznat' chto k chemu. Gospodin |dgar vse vremya v raz容zdah. Simon poyasnil, chto tut vse delo v nekih vekselyah, no ya ne bol'no-to i ponyala. Kuda etoj dure ponyat'. Vekselya - eto slovo vsegda svyazyvali s tamplierami. Osobye bumagi, po kotorym cherez rostovshchicheskie kontory mozhno poluchit' den'gi. O, ya uzhe nachala dogadyvat'sya - vse, chto svyazano s |dgarom Armstrongom, pahnet zolotom. I esli v eti dni on zanimalsya vekselyami, kotorye sulyat emu obogashchenie... CHto zh, ya gotova mnogoe prostit' radi etogo. Emu - otnyne znachit i mne. YA tak reshila. - CHto eshche? Klara zamyalas'. - |to vse. Simon pryatal menya na senovale, i mne prishlos' ne tol'ko besedovat' s nim o sere |dgare. |tot francuz tak horosh, tak laskov i takoj lyubovnik... - Ty, naglaya devka, izbav' menya ot tvoih omerzitel'nyh podrobnostej! Klara dazhe vzdrognula. I uzhe skorogovorkoj povedala, kak ee s lyubovnikom vysledil nekij Penda, lichnyj oruzhenosec |dgara. I etot Penda, oruzhenosec sera |dgara, i tut zhe vyshvyrnul Klaru von, pri etom ego grubost' ne znala granic... - Koroche! - Gospozha, etot Penda vyvel menya za vorota komturii i zayavil, chto poka ego rycar' ne poluchil blagosloveniya grossmejstera v temple, chtoby snyat' plashch hramovnika i vernut'sya v mir, on dolzhen ostavat'sya nepogreshimym i blyusti tri obeta rycarej Hrama - bednosti, celomudriya i poslushaniya. I to, chto sredi ego lyudej zatesalas' zhenshchina... Penda skazal, chto reputaciyu ego gospodina spaset lish' to, chto samogo rycarya kak raz ne bylo v komturii. YA ne mogla bol'she slushat'. Hohotala tak, chto u menya zakololo v boku. Uzh eti mne rycari Hrama - net huzhe licemerov. |tot saks dolzhen byt' nepogreshim, v to vremya, kak uzhe davno narushil vse obety: bednosti, tak kak vezet domoj celoe sostoyanie, celomudriya - tak kak prizhil rebenka ot saracinki, i poslushaniya - tak kak narushil dva pervyh punkta. Nu chtozh, mne tol'ko nravilos', chto on ne svyatoj. Terpet' ne mogu svyatosh. V tot vecher ya vyyasnila, chto v spiskah rycarej uchastnikov turnira znachitsya i neskol'ko tamplierov. A sredi nih i moj saks. ??? Prosto vozmutitel'no, chto zhenshchinam zapreshchayut prisutstvovat' na rycarskih igrah! Slava sozdatelyu, chto moj otec ne byl stol' kosnym snobom i pozvolyal nam nablyudat' za poedinkami so steny zamka - tak zhenshchina vrode by i v otdalenii, no tak kak ristalishche raspolozheno srazu za stenami - vse vidno, kak na ladoni. I eto pravil'no, ved' po suti dela, rycari hotyat pokrasovat'sya imenno pered nami - znatnymi damami, nedarom oni prosyat u nas to sharf, to perchatku na schast'e, a gerol'dy, v sluchae pobedy, vozveshchayut kakoj ledi tot ili inoj rycar' posvyashchaet svoyu udachu. V den' otkrytiya turnira, nesmotrya na to, chto noch'yu podmorozilo, mnogie damy sobralis' na zubchatoj stene polyubovat'sya krasochnym ristalishchem. Solnce vysushilo inej, nebo bylo goluboe, yasnoe. Za ogradoj ristalishche sobralas' celaya tolpa zevak. Sredi nih bylo i nemalo zhenshchin prostogo sosloviya. Vozmutitel'no, chto prostolyudinkam pozvolyayut byt' zritel'nicami, obshchat'sya s uchastnikami, v to vremya, kak nas vynuzhdayut ostavat'sya v otdalenii. YAkoby iz zaboty, kak by nas ne vzvolnovalo zrelishche poluchennyh na turnire uvechij. Esli by kto iz nas opasalsya - ne prishel by. A tak dazhe trusishka |lionora Bluaskaya yavilas', vyryadivshis' v novuyu kun'yu shubku. Vskore ko mne podoshel moj vernyj Gugo Bigod, chtoby poprosit' talisman na schast'e. YA ne otvetila ni da, ni net. Pozhelala emu udachi, no ni perchatki, ni sharfa on ne poluchil, kak ne poluchil i mechtatel'-trubadur Ral'f de Brijar. On ne samyj luchshij voin sredi moej svity, hotya i chudesno poet. Nu i pust' luchshe poet, chem riskuet oporochit' na turnire moj dar. Ne dostalsya prigotovlennyj sharf i etomu medvedyu Teofilyu d'Ambrej. On bessporno pervoklassnyj voin, no vse odno - svoj sharf ya priberegla dlya koe-kogo inogo. Interesno mozhno li davat' podobnuyu zhenskuyu detal' na turnire hramovniku? YA srazu vysmotrela |dgara sredi rycarej. On byl v belom plashche tampliera s krasnym vos'mikonechnym krestom. Ego shchit byl kaplevidnoj formy s bogatoj chekankoj, na polusognutoj ruke on derzhal svoj polirovannyj shlem v forme zheludya, a ego volosy pokryval kapyushon iz spletennyh metallicheskih kolec. So svoego mesta ya dazhe razglyadela svetluyu pryad', nispadayushchuyu na ego lob iz-pod kapyushona, i neozhidanno ispytala volnenie. Interesno pod容det li on nastol'ko blizko k nam, chtoby ya mogla vruchit' emu svoj podarok? Ne vyterpev, ya sprosila u sidevshej podle menya Mod Bluaskoj: - A vash protezhe, dorogaya, nameren li prinyat' uchastie v rycarskih igrishchah ili yavilsya tol'ko, chtoby prodemonstrirovat' svoyu vypravku i konya? Mod lukavo poglyadela na menya, otvodya v storonu razvevayushchuyusya dlinnuyu vual'. - Uzh ne nadeetes' li vy, milaya, podarit' emu vash sharf? CHtozh posle vashih uedinennyh progulok po perehodam dvorca, eto vpolne ob座asnimo. YA lish' podumala, chto sluhi obo mne i |dgare uzhe idut. Bravo, Genri Vinchester! Hot' kakaya-to pol'za ot tebya. No vskore ya perestala dumat' i o byvshem lyubovnike i o budushchem muzhe. YA uvleklas'. Turnir - vot poistine zahvatyvayushchee zrelishche! Grom trub, beshenaya skachka, udar!.. Kak lovko srazhalsya moj brat Glochester! Kak velikolepen byl Valeran de Melen. A Teofil' d'Ambrej!.. YA dazhe pozhalela, chto ne dala emu hot' chto-nibud', kogda dazhe moj otec ne uderzhalsya i zaaplodiroval emu. - Tvoj rycar', Bertrada, stoyashchij paren'. B'et, chto kamen' pushchennyj iz ballisty. I konechno byl velikolepen Gugo Bigod. Pervyj krovavyj poedinok vyigral imenno on. Kogda ih s protivnikom kop'ya slomalis' i oni vzyalis' za mechi, Bigod byl prosto voshititelen! Potom ego protivnik ruhnul ves' v krovi... Ah, chto ya govoryu! Uzhe v sleduyushchem boyu Teofil' probil odnogo rycarya iz svity Vermandua kop'em naskvoz' i dazhe sorval s loshadi, derzha na drevke kop'ya, kak zhuka nakolotogo na bulavku!.. |lionore Bluaskoj dazhe stalo ploho i ona oblevala svoyu velikolepnuyu kun'yu shubku. A vot Ral'fu de Brijaru ne povezlo, ego lovko sbil s loshadi odin iz rycarej-hramovnikov. I tut ya zametila, chto |dgar stoit sovsem ryadom, za kreslom Mod, i chto-to govorit im so Stefanom. YA tak zanervnichala, chto dazhe skomkala malinovyj sharf, prigotovlennyj dlya nego. Ah, podojdet li ko mne |dgar? On podoshel. - Moe pochtenie prekrasnoj princesse. YA ulybnulas' kak mozhno nezhnee. - Otchego by i vam, ser, ne popytat' udachu na ristalishche? - Konechno, miledi. YA tol'ko ozhidayu, kogda ostanutsya naibolee dostojnye iz protivnikov. - Vy stol' uvereny v sebe? CHto zh, v takom sluchae ya nichem ne riskuyu otdavaya vam svoj sharf. V kakoj-to mig ya opasalas', chto prekrasnyj tamplier otkazhetsya. No on lish' molcha preklonil koleno i kosnulsya gubami moej ruki v znak priznatel'nosti. I kakoe mne bylo delo kakimi vzglyadami obmenivalis' okruzhayushchie? YA vybrala ego svoim rycarem - i tochka! No kak zhe vozmutilis' Bigod i Teofil'! Gugo tut zhe vyzval |dgara na boj. I kakoj boj! Dvazhdy oni lomali kop'ya i sud'i, priznav ih ravnymi, veleli vzyat'sya za mechi. No v konce koncov, Bigod byl pobezhden. Mne dazhe stalo ego zhal', takim obeskurazhennym on pokidal arenu. No vse zhe mne pokazalos', chto |dgar ego poshchadil. On ved' mog sbrosit' ego cherez bar'er, no on lish' prizhal ego loshad'yu k ograde ogranichivshis' tem, chto lishil mecha. A Teofil'! On tak i vyletel iz sedla pri udare. Kto by mog podumat', chto takoj boec, kak Teo... No |dgar, vidya moshch' Teofilya, bil ego pryamo v golovu. Ochen' slozhnyj udar, osobenno, kogda loshad' nesetsya na polnom skaku. I vyderzhat' ego prosto ne vozmozhno. Kogda zhe tochno takim udarom |dgar vybil Roberta Glochestera, ya dazhe ispugalas'. Videla, kak nahmurilsya otec. Saks |dgar osmelilsya pobedit' na turnire ego priznannogo lyubimca! - YA ne mog postupit' inache, miledi, - govoril vecherom na piru moj hramovnik. - U menya ved' byl vash sharf i ya dolzhen byl srazhat'sya v vashu chest'. Ah, tresni moya shnurovka, esli eto ne byl den' moego triumfa. |dgar voshel v pyaterku luchshih rycarej, i kogda gerol'dy izvestili imya ego damy, ya prostila emu dazhe pobedu nad Glochesterom. I konechno zhe postaralas' primirit' ego s otcom. YA byla damoj etogo krestonosca, imela polnoe pravo ne otpuskat' ego ot sebya ves' vecher. My dazhe tancevali v pare. I kogda ya sprashivala, otkuda on znaet modnye pa, on kurtuazno otvetil, chto dolzhen byl vyuchit' ih, raz ego damoj okazalas' sama Bertrada Normandskaya. Kakov l'stec! Uzh ya to znayu, chto rycar', pobyvavshij pri dvorah Ierusalima, Venecii i Parizha, dolzhen razbirat'sya v tonkostyah etiketa i mod. No vse ravno mne bylo priyatno. A vecherom ya zhadno rassprashivala frejlin, kakie sluhi hodyat o nas s |dgarom pri dvore. Samyj smelyj, chto my uzhe stali lyubovnikami. YA dazhe onemela v pervyj mig. I vdrug s udivleniem ponyala, chto ne ispytyvayu otvrashcheniya. Sily nebesnye! Mne ne bylo protivno! A znachit ya i v samom dele gotova stat' ego lyubovnicej. Net, net. |to ne to, chto mne nuzhno. YA reshitel'no hotela stat' ego zhenoj. ??? Vpervye v zhizni my s Robertom tol'ko suho rasklanivalis'. No mne bylo vse ravno. Pomyslami moimi vladel tol'ko |dgar. I ya lezla iz kozhi, dobivayas' raspolozheniya k nemu otca. Po krajnej mere ya ne upustila sluchaya zametit' emu, chto v Norfolkskom grafstve byl by zhelatelen sherif-saks. S |dgarom my videlis' chasto, no ne nastol'ko chasto, kak mne hotelos'. YA s dosadoj vnov' i vnov' zamechala, chto tamplier pol'zuetsya uspehom u zhenshchin. A tak kak sredi nih bylo nemalo takih, kto po polozheniyu byl blizhe k nemu, chem doch' korolya, to ya opasalas', chto on bolee ser'ezno otnesetsya k vnimaniyu kakoj-libo iz etih vertihvostok. Razumeetsya ya ego dama, no na damah serdca ne chasto zhenyatsya. I kak zhe ya zlilas', kogda videla ego v okruzhenii drugih ledi. CHertov polumonah! Umeet zhe on byt' milym s nimi. YA stala ego revnovat'. No s revnost'yu tol'ko sil'nee okreplo moe zhelanie poluchit' ego dlya sebya. CHtoby byt' blizhe k |dgaru, ya provodila mnogo vremeni so Stefanom i Mod. |ta para navernyaka dogadyvalas' o prichine moej neozhidannoj druzhby, no mne bylo plevat' na ih mysli. Zato moj brat Robert prevratno istolkoval moe neozhidannoe sblizhenie s Bluaskoj chetoj. I nemudreno, chto stal tak suh so mnoyu. Ego zhe otnosheniya so Stefanom stali edva li ne vrazhdebnymi. YA podozrevala, chto eto kak-to svyazano s tem ih razgovorom v lesu, no skol'ko ne pytalas', tak i ne smogla proniknut' v ih tajnu. Genrih Boklerk ne vmeshivalsya v takie razmolvki pri dvore. On byl uzhe ne v tom vozraste, chtoby utruzhdat' sebya melkimi intrigami, dazhe esli oni kasalis' ego blizhajshih rodstvennikov. K tomu zhe s priblizheniem Velikogo posta gostivshie pri dvore vel'mozhi nachali postepenno raz容zzhat'sya. CHto za radost' ostavat'sya pri korole v nesterpimo skuchnye dni posta, kogda odno bogosluzhenie smenyaetsya drugim, i im konca ne vidno! Pokinul dvor v Ruane i Vermandua, predvaritel'no obruchivshis' s |lionoroj Bluaskoj, o chem ya niskol'ko ne zhalela. Edinstvennoe, chego ya opasalas' - chto esli i |dgar uedet do togo, kak ya vse ustroyu. Ponimal li on na chto napravleno moe vnimanie k nemu? Poroj, kogda ya byla osobenno mila s nim, on glyadel na menya s nekim nedoumeniem. Derzhalsya lyubezno, no neizmenno pochtitel'no. CHert by pobral etu ego pochtitel'nost'! Esli by on byl bolee derzkim, mne by legche bylo vse ustroit'. A tak mne prihodilos' edva li ne begat' za nim. I esli poroj on okidyval menya s nog do golovy vyzyvayushchim muzhskim vzglyadom, to dal'she etogo ne shel, slovno ponimal, chto mne ne rovnya i ego zaigryvanie ne bolee, chem dan' kurtuaznomu flirtu. No esli on uedet... YA vozlagala nadezhdu na bol'shuyu ohotu, kakuyu korol' naznachil na nachalo fevralya. Na ohote net toj strogoj ceremonnosti, tam ya smogu byt' raskovannee i vse vylozhu svoemu izbranniku. Ohota - poslednee pered Velikim postom uveselenie dvora - dolzhna byla proizojti v lesah bliz zamka Falez. Nakanune ves' dvor v sumatohe perebralsya v etot zamok, znamenityj tem, chto v nem uvidel svet moj velikij ded Vil'gel'm zavoevatel'. Gon nachalsya, kak i polozheno, na rassvete. Egerya podnyali dlya korolya bol'shogo olenya-odinca, a dlya prochih uchastnikov gona prednaznachalos' libo sledovat' za korolem, libo dovol'stvovat'sya toj dobychej, kakuyu spugnut lovchie vo vremya oblavy. V tot den' ya osobo prinaryadilas'. Na mne bylo udobnoe dlya verhovoj ezdy shirokoe odeyanie bordovogo cveta i v ton emu plashch. Volosy ya skolola s bokov zolotymi pryazhkami, a vsyu nispadayushchuyu szadi osnovnuyu massu spryatala v rasshituyu biserom setku. I |dgar ne preminul zametit', chto nam nado ot容hat' i peregovorit' s glazu na glaz, no ya zameshkalas', a uzhe v sleduyushchuyu minutu k nam podskakal Robert i dovol'no besceremonno velel mne derzhat'sya kak mozhno blizhe k osnovnoj kaval'kade ohotnikov. S chego by eto on stal vdrug mne prikazyvat'? YA ne uspela sprosit', kogda on uzhe nasmeshlivo zagovoril s |dgarom, lyubopytstvuya, zachem tamplieru ponadobilos' tri nozha u poyasa - ved' obychno ohotniki dovol'stvuyutsya lukom i rogatinoj. I tut zhe vmeshalsya Stefan, vzayaviv, chto Robertu ne dolzhno byt' nikakogo dela do togo, s chem ohotnik otpravlyaetsya na gon. Delo shlo k ssore, no Robert sderzhal sebya i ot容hal, pri etom vyrazitel'no vzglyanuv na menya i eshche raz napomniv, chtoby ya ne otdalyalas'. Vot uzh, stanu ya emu povinovat'sya! A tut eshche Stefan stal tak lyubezen so mnoj, uspokoil, govorya, chto i brat'ya poroj byvayut redkimi grubiyanami. Dazhe stal rashvalivat' moe umenie derzhat'sya v sedle, hvalit' Molniyu, rassprashivaya o ee dostoinstvah. I tak uzh vyshlo, chto kogda razdalis' zvuki gona, my tak i poehali po trope vtroem - ya, Stefan i |dgar. YA obozhala beshenuyu skachku po lesu, kogda pod nogami pronositsya zemlya i u menya stol'ko vozmozhnostej pokrasovat'sya moim umeniem naezdnicy. Vdobavok ya lovila na sebe voshishchennye vzglyady tampliera i ispytyvala neobyknovennyj dushevnyj pod容m. Den' byl otnositel'no teplyj i bezvetrennyj. Dichi byla v izobilii - lovchie gnali ee so vseh storon, a vperedi uzhe razdavalsya rev truby korolya, trubivshego "po-zryachemu". My zhe vtroem ne speshili proryvat'sya vpered, i ya ne raz i ne dva puskala strely to v tetereva, to v barsuka ili zajca, to prosto v voronu. A potom poyavilsya vepr'. Uma ne prilozhu. Kak etot ogromnyj sekach umudrilsya tak dolgo skryvat'sya, kogda vokrug stoyal takoj gvalt. Na mgnovenie mne dazhe pokazalos', chto v chashche. Otkuda on vyskochil, mel'knuli siluety lyudej. Tak ili inache, eto ogromnoe chernoe chudovishche pereskochilo nam dorogu i Stefan, kriknuv |dgaru sledovat' za nim, ponessya za zverem v storonu ot osnovnoj massy ohotnikov. YA zaprosto mogla otstat' ot nih i togda u menya ne ostalos' by i poslednego shansa pobyt' s tamplierom naedine. No podo mnoj byla Molniya, kotoraya povinovalas' malejshemu dvizheniyu shenkelej i ya, ne razdumyvaya, pustila ee sledom. |to byla beshenaya skachka. Sobak u nas ne bylo i nasha udacha v gone zavisela tol'ko v tom, chtoby ne poteryat' zverya iz vidu. No strannoe delo - dva ili tri raza mne pokazalos', chto za kustami mel'kali siluety nevest' kak popavshih v etu chast' lesa lovchih, i oni slovno zagonyali zverya vse dal'she v gluhoman' i niziny. Zametili li eto moi sputniki? Pohozhe, |dgar chto-to ponyal. On dazhe stal oklikat' grafa Stefana. Kuda tam. Stefan byl ves' v pylu gona. Nessya, boyas' poteryat' iz polya zreniya dobychu. On byl zayadlym ohotnikom i, vidimo, reshil, chto raz dlya korolya ugotovlen olen'-odinec, to uzh on-to ulozhit v ryad ohotnich'ih trofeev tushu moguchego veprya. I tut sluchilos' nepredvidennoe. YA zameshkalas' sredi zaroslej, priotstala, i vnezapno otkuda-to vyskochili dvoe lyudej, pytayas' shvatit' Molniyu pod uzdcy. V ispuge ya zakrichala - ot krika neznakomcy brosilis' proch'. YA byla vzvolnovana i ne srazu ponyala, kogda ryadom okazalsya |dgar, stal sprashivat', chto sluchilos'. Vse proishodilo udivitel'no bystro. Ne uspela ya tolkom ob座asnit' emu, kak on vdrug perestal menya slushat', dazhe ne vzglyanul v storonu ischeznuvshih za derev'yami neznakomcev, a razvernul konya i ponessya proch'. Esli ya i opeshila, to lish' na mgnovenie. Ibo uzhe ponyala, chto proishodit. So storony, kuda uskakal Stefan doletali kriki, lyazg oruzhiya. Kogda ya sledom za |dgarom vyskochila v bolotistuyu nizinu, to uvidela... YA dazhe rasteryalas', sil'no natyanula povod'ya, sderzhivaya Molniyu. Loshad' Stefana barahtalas' v bolotnoj zhizhe, pytayas' vstat', a sam graf Morten, obnazhiv mech, otbivalsya ot shesteryh vooruzhennyh banditov. Ne nado imet' semi pyadej vo lbu, chtoby ponyat' - on dolgo ne proderzhitsya. YA i tak uzhe videla krov' u nego na pleche. I hot' Stefan schitalsya otmennym voinom, no protiv shesteryh... Emu na pomoshch' prishel |dgar. Naletel, tut zhe sraziv odnogo iz napadavshih. No razvernut' konya ne uspel, kogda kto-to iz banditov, izlovchivshis', dlinnym tesakom podrezal suhozhiliya na nogah ego loshadi. Moj tamplier okazalsya na zemle, pridavlennyj ruhnuvshim zhivotnym. Kazhetsya ya stala krichat'. A potom uvidela, kak podskochivshij k nemu razbojnik zanes mech, odnako, ne nanesya udara, vdrug stal zavalivat'sya nazvnich'. V gorle ego torchal broshennyj krestonoscem kinzhal. V sleduyushchij mig |dgar osvobodil pridavlennuyu loshad'yu nogu, vskochil, no prezhde chem vyhvatit' mech, metnul drugoj nozh, i tot edva li ne po rukoyat' zastryal v spine odnogo iz nastupavshih na Stefana. Tak vot dlya chego sluzhili eti nozhi. Metal on ih prosto masterski. I glyadya na nego, ya uzhe ne krichala. YA byla voshishchena. Osobenno, kogda on tak zhe molnienosno srazil broskom nozha tret'ego iz razbojnikov. Teper' ih ostalos' dvoe protiv dvoih. Dvoe banditov protiv dvoih voinov-professionalov - uzhe mozhno bylo dogadat'sya, chem okonchitsya shvatka. Odin iz napadavshih pervym ponyal eto i, brosiv sotovarishcha, kinulsya proch'. Tot lish' na mig zameshkalsya i Stefan tak i rezanul ego - tol'ko hryastnulo, bryznula krov'. |dgar zhe, podhvativ kakuyu-to koryagu, metnul ee pod nogi ubegavshemu. Tot spotknulsya, upal v gryaz'. V dva scheta ya okazalas' ryadom i, sprygnuv s sedla, obvila sheyu |dgara. - YA tak ispugalas', tak ispugalas'... vsego mgnovenie ya prebyvala v teple ego ob座atij. On tut zhe otstranilsya ot menya i brosilsya k Stefanu. - Ne ubivajte ego, graf! Stefan uzhe stoyal nad poverzhennym protivnikom, zanosya mech, no |dgar uderzhal ego ruku. - Razve vy ne ponyali, ser, chto eto ne prostye bandity? Vas zamanili syuda. |to lovushka. Stefan molchal tyazhelo dysha, i |dgaru prishlos' poyasnit', chto staryj sekach poyavilsya na ih puti nesprosta: ego special'no gnali v etu glush', chtoby zamanit' grafa Mortena. Togda Stefan pristavil ostrie mecha k gorlu lezhavshego bandita. - Govori, kto tebya nanyal, ili umresh'! Tot glyadel na grafa rasshirennymi glazami, no ne izdaval ni zvuka. YA tozhe molchala. Mne stalo strashno. YA uznala etogo cheloveka. Videla ego kak-to v pokoyah Roberta. I ponimala, chto grozit bratu, esli otkroetsya ego rol' v popytke ubit' plemyannika korolya. Plennik molchal, dogadyvayas', chto smerti emu tak ili inache ne izbezhat', no ostavayas' vernym svoemu gospodinu. - CHto zh, - gluho proiznes Stefan, - pomogi mne svyazat' ego, |dgar. A v Faleze moi palachi bystro razvyazhut emu yazyk. S etim oni spravilis' bystro, blago verevki u ohotnikov vsegda pri sebe. No obe ih loshadi byli pokalecheny i prishlos' ih dobit'. Potom oni vzvalili plennika na Molniyu, perekinuv cherez krup loshadi, svyazav ego ruki i nogi u nee pod bryuhom. Moyu loshad' pugal zapah krovi, ona dergalas' i plyasala na meste. YA dazhe pomogala |dgaru so Stefanom. Potom oni na mig otoshli, ya vospol'zovalas' momentom i sunula v ruki plenniku svoj malen'kij nozh. I tut zhe poshla k muzhchinam, chtoby byt' s nimi i chtoby oni menya ne zapodozrili. YA dazhe uslyshala dve poslednie frazy. - ... YA dogadyvayus', - govoril Stefan. A |dgar skazal: - |to eshche nado dokazat' korolyu. I oni razom umolkli, zametiv menya. YA tut zhe zataratorila, chto ne hotyat li oni zastavit' menya prodelat' ves' obratnyj put' peshkom, poskol'ku reshili vospol'zovat'sya moej loshad'yu? - Konechno zhe net, - ulybnulsya |dgar. - Vy syadete v sedlo, ya povedu Molniyu pod uzdcy, a graf pojdet sledom i budet prismatrivat' za plennikom. Slava Bogu, Stefan okazalsya ne godnym nadziratelem. Da i mestnost' shla po peresechennoj mestnosti, on vse vremya otstaval, da i oslab ot poteri krovi. Poroj, kogda on zametnee otstaval, ya dazhe nachinala slegka pinat' plennika, ne ponimaya, otchego on meshkaet. YA ved' sidela pered nim i chuvstvovala, kak on tihon'ko vozitsya, to vnov' zamiraet, to snova nachinaet erzat'. Esli by v sedle sidela ne ya, ego dejstviya ves'ma skoro mozhno bylo by zametit'. I vse zhe on chego-to tyanul. A ya poka otvlekala |dgara, raz座asnyala emu obratnuyu dorogu. YA ved' horosho znala zdeshnie mesta. My uzhe priblizhalis' k mestu sbora ostal'nyh ohotnikov i uzhe yavstvenno razlichali golosa rogov, trubivshih "otboj", kogda ya pochuvstvovala tolchok i ponyala, chto ostalas' na loshadi odna. Pozadi poslyshalsya tresk, topot nog i proklyatiya Stefana. I totchas |dgar kinulsya sledom. YA videla, kak on vnov' metnul nozh, no tot vonzilsya v stvol dereva, za kotoryj uspel zaskochit' beglec. |dgar po-prezhnemu presledoval ego. My so Stefanom ostalis' odni. Kakoe-to vremya my prislushivalis' k shumu pogoni, potom pereglyanulis'. I Stefan nahmurilsya. - Kak eto emu udalos' osvobodit'sya, Bertrada? YA pozhala plechami, prichem glyadela pryamo v serye glaza Stefana, nichem ne vydavaya volneniya. - Vozmozhno vy ego prosto ploho obyskali i u etogo razbojnika okazalsya ostalsya pripryatannyj nozh. - I dobavila: - No |dgar-to ego dogonit. |dgar skoro vernulsya. Odin. Sumrachno glyadya na Stefana, razvel rukami. - V ego provorstve bylo ego spasenie. I on ne upustil svoj shans. ??? Lish' cherez paru dnej, kogda tolki o proisshedshem uzhe poutihli, ya sochla umestnym peregovorit' s Robertom. I kak zhe ya krichala na nego, dazhe topala nogami. - Ponimaesh' li ty, chto chut' ne lishilsya svoego dobrogo imeni, durak! Ah, svetlejshij graf Glochester, lyubimec Genriha Boklerka - i nado zhe, vsego lish' podlyj ubijca. YA prosto spasla tvoyu shkuru. No teper' i Stefan i Mod chto-to zapodozrili i kosyatsya na menya, kak na predatel'nicu. Dlya menya eto bylo tem bolee priskorbno, chto poteryav svyaz' s nimi, ya nevol'no otdalilas' i ot |dgara. razumeetsya, on nanes mne vizit posle sluchivshegosya na ohote, my dazhe sygrali s nim partiyu v shahmaty, no, kogda on soobshchil. CHto cherez nedelyu pokidaet dvor, ya ne sumela najti podhodyashchego predloga, chtoby uderzhat' ego. navernyaka Stefan i Mod podelilis' s nim podozreniyami v otnoshenii menya, i teper' v povedenii edgara, nesmotrya na ego neizmennuyu lyubeznost', chuvstvovalas' nekaya otchuzhdennost'. Gde uzh tut namekat', chto hochu za nego zamuzh. Zato Glochester vyglyadel vinovatym. - No ved' ty sama ponimaesh', Bert, u menya ne bylo vyhoda. Stefan slishkom mnogo znaet i... - Da ni cherta ya ne ponimayu! Bol'she ne bylo nuzhdy pritvoryat'sya. Slishkom mnogim byl obyazan mne brat, i teper' prishla pora vylozhit' vse kak na ispovedi. YA sidela na kresle, polozhiv nogi na skameechku u zharovni. V malen'koj komnate bylo polutemno, sveta ot ugol'ev v zharovne malovato, a tusklyj svet fevral'skogo dnya ele sochilsya skvoz' tolstuyu slyudu v okonce. I vse zhe ya videla, kak Robert smushchen, to i delo nervno tret svoj ogromnyj podborodok. No po mere togo, kak govoril, golos ego krep, a chelyust' nezavisimo podnimalas'. Okazyvaetsya vse delo v neskonchaemyh ssorah doma Anzhu s Genrihom Boklerkom. Iz-za etogo Matil'da slovno vhodila v klan vragov korolya Anglii. I hotya ona ego edinstvennyj zakonnyj rebenok, no tron-to on ej ostavit tol'ko, esli ona rodit syna, chto ishodya iz ee otnoshenij s muzhem, poka ne slishkom vozmozhno. Poetomu v okruzhenii korolya mnogie podgovarivayut ego izmenit' zaveshchanie v pol'zu starshego po muzhskoj linii iz naslednikov Zavoevatelya - Teobal'da. I Genrih prislushivaetsya k etim recham. Hotya, chto na ume u korolya nikogda ne yasno. Dva goda nazad on zastavil svoih vassalov prisyagnut' Matil'de, a teper' pochti ne upominaet ob etom i vedet aktivnuyu perepisku s Teobal'dom. No Glochester zainteresovan, chtob nasledstvo pereshlo imenno k Matil'de. Esli zhe korol' peredelaet zaveshchanie v pol'zu plemyannika - mozhno tol'ko dogadyvat'sya kakoe vozvyshenie zhdet eto nichtozhestvo Stefana. U ego brata Teobal'da uzhe est' i Bluaskoe grafstvo, i grafstvo SHampan', i SHartrskie vladeniya. Esli on poluchit i Normandiyu s Angliej... Ved' Stefan anglijskij graf i bol'shuyu chast' vremeni provodit imenno v Anglii. Pri vocarenii zhe Teobal'da on vpolne mozhet rasschityvat', chto starshij brat sdelaet ego namestnikom i polnovlastnym gospodinom v Anglii, v to vremya, kak Teobal'd budet pravit' na kontinente. No etogo ne mog dopustit' Glochester. On krovnyj brat Matil'dy i mozhet vozvysit'sya tol'ko pri nej, v to vremya esli naberet silu Bluaskij klan - Teobal'd, Stefan i episkop Genri Vinchester - Robert budet prosto vassalom pri nih. A on hotel byt' vlastitelem. On anglijskij graf, i poka sestra budet v Anzhu, sam rasschityval pravit' Angliej ot ee imeni. Vot esliby ne Bluaskij klan, kotoryj nabiraet takuyu silu. I togda Robert reshilsya podkupit' Stefana. Eshche ne izvestno, chto predlozhit bratu Teobal'd, ved' pogovarivayut, chto mezh nimi ne samye dobrye otnosheniya. On zhe, Glochester, gotov predlozhit' grafu Mortenu podelit' vlast' v Anglii, poka Matil'da budet na kontinente ssorit'sya s muzhem. I dlya etogo Stefanu tol'ko nado bylo oporochit' Teobal'da, nagovorit' korolyu na starshego bratca... No vse svelos' k tomu, chto Stef