vsegda i vo vsem sklonny obvinyat' vlast'. Odnako ya, videvshij inye kraya - vsegda na grani vojny nespokojnoe Ierusalimskoe korolevstvo, isterzannuyu nabegami mavrov Kastiliyu, izvedavshij kakovo eto ezdit' po nespokojnyj dorogam Francii - ya mog ocenit' stabil'nost' i poryadok, uvidennye doma. Mnogoe menya priyatno udivlyalo: uporyadochennost' vzimaniya poshlin na dorogah, postoyannoe ih patrulirovanie i pochti polnoe otsutstvie razbojnikov. Prostoj lyud bezboyaznenno puteshestvoval po svoim delam, dazhe zhenshchiny mogli peredvigat'sya bez ohrany. Da, korol' normandec Genrih Boklerk, siloj zahvativshij koronu posle gibeli na ohote svoego brata Vil'gel'ma Ryzhego i v otsutstvovavshego v krestovom pohode starshego brata Roberta,? etot uzurpator stal voistinu blagoslovennym korolem dlya Anglii. Smutnye vremena pravleniya Vil'gel'ma ? Zavoevatelya i ego syna Vil'gel'ma ?? kanuli v proshloe. YA znal, chto Genrih ? pooshchryal uchenyh i stroil monastyri, sledil za sostoyanie torgovli, ego kazna byla polna. On izdal zakony, v kotoryh ob®edinil normandskie statusy so starymi anglo-saksonskimi postanovleniyami. I hotya on malo schitalsya s postanovleniyami Soveta, no dejstvoval vsegda mudro. Genrih starel, a svoej naslednicej on sdelal zhenshchinu, Matil'du, hotya mnogih takoe polozhenie ne ustraivalo. I eto budilo opaseniya. YA dumal, chto Genrih otchayannyj optimist, esli nadeyalsya vse peredat' docheri i ee muzhu Anzhu. K vecheru dlinnogo spokojnogo dnya moj oboz dostig granic Beri-Sent-|dmunsa. |to bylo samoe izvestnoe abbatstvo v Vostochnoj Anglii, uzhe pererosshee v gorod. My izdali uvideli gromadu sobora - dlinnogo kamennogo zdaniya s vysokimi kvadratnymi bashnyami, v tolshche sten kotoryh temneli krohotnye romanskie okonca. A vokrug rastekalis' stroeniya pod trostnikovymi krovlyami, ulochki, chastokoly ograd. I vse eto - doma, taverny, lavki - bogatelo za schet abbatstva i ego velikoj svyatyni - moshchej svyatogo korolya |dmunda. |to bylo velikoe mesto palomnichestva, obogashchavshee abbatstvo, kak i obogashchali ego obshirnye zemli i nepomernaya alchnost' ego nastoyatelej. V abbatstve menya prinyali s pochetom, no vstrecha s glavoj Beri-Sent, abbatom Ansel'mom, radosti mne ne dostavila. Hotya mne i bylo lyubopytno nablyudat' za ego polnym krasnym licom, kogda on uznal menya i vynuzhden byl blagoslovlyat', pozdravlyaya s vozvrashcheniem. Poslednij raz my s nim videlis', kogda mne bylo chetyrnadcat' let. I slovo "videlis'" podhodit k obstoyatel'stvam nashej vstrechi ne bol'she. CHem verblyuzh'e sedlo skakunu. U menya do sih por pered glazami stoyala tusha svyatogo otca, prikruchennaya remnyami k dubovoj krovati. Rot ego byl zabit klyapom i ottuda donosilos' tol'ko gluhoe mychanie, poka ya. stroptivyj poslushnik, polosuyu rozgami zhirnye monasheskie lyazhki. Moj vernyj Penda karaulit za dver'yu, chtoby nikto ne pomeshal mne nasladit'sya mest'yu. Kogda vse zakonchilos', ya, prihvativ svoego raba, bezhal iz abbatstva i my rastvorilis' v ogromnom neizvestnom mire. Nado polagat', menya vlekla ruka provideniya, ya horosho prozhil sleduyushchie dvenadcat' let - shest' iz nih ya kolesil po Evrope i eshche shest' srazhalsya v Svyatoj Zemle. V etih skitaniyah ya povzroslel i izmenilsya, i teper', pravo, mne bylo stydno za tu svoyu vyhodku. Odnako, kakovy by ni byli te nashi otnosheniya, spustya gody my vstretilis' ves'ma lyubezno. Hotya soobshchit' emu o svoem brake s Bertradoj Normandskoj mne vse zhe prishlos'. No ya predupredil ego, chto bylo by neploho, esli on ne stanet rasprostranyat'sya na etu temu. Po puhlym gubam abbata skol'znula usmeshka. - YA ne kurica, chtoby kudahtat' ob etom na vsyu okrugu, - zayavil on, narochito gnusavya i koverkaya saksonskie slova. |tu maneru ya znal. Mnogie normanny, kogda prihodilos' obshchat'sya s saksami, govorili tak, chtoby podcherknut', chto oni iz porody gospod, a saksy - vsego lish' pokorennoe poludikoe plemya. Tut v krohotnyh glazah Ansel'ma mel'knul zloradnyj blesk, i ya ponyal, chto etot chelovek nichego ne zabyl i ne prostil. Otnyne i navsegda - on moj nedrug. A spustya mig ya poluchil eshche odno podtverzhdenie etomu, kogda abbat ya yavnym udovol'stviem soobshchil, chto moj otec Svejn Armstrong skonchalsya v kanun Rozhdestva. U menya preseklos' dyhanie. Znachit, otec ne dozhdalsya svoego bludnogo syna... YA vyehal iz Beri-Sent-|dmunsa na rassvete sleduyushchego dnya, shchedro pozhertvovav abbatstvu, daby monahi otsluzhili dostojnyj moleben o dushe tana Svejna. Otpraviv oboz pod prismotrom Pendy v usad'bu Nezerbi, ya pospeshil v Tetford, gde nahodilas' rodovaya usypal'nica Armstrongov, chtoby pomolit'sya nad mogiloj otca i porazmyslit' obo vsem, chto nas s nim svyazyvalo i razdelyalo. Tan Svejn byl iz teh saksov, kotorye tak i ne smirilis' s vladychestvom normannov v Anglii. On byl eshche podrostkom, kogda vsyu Vostochnuyu Angliyu vskolyhnulo poslednee krupnoe vosstanie saksov pod predvoditel'stvom hrabrogo Hervarda Vejka. Otec neredko s gordost'yu rasskazyval, chto ne raz byval provodnikom u povstancev i dazhe sam velikij Hervard kak-to pohvalil ego. O tom, chto Hervard Vejk v konce koncov primirilsya s Zavoevatelem i dazhe poluchil ot nego zemli v Norfolke, Svejn ne lyubil upominat'. Zato v nashem dome vsegda zvuchali pesni o slavnyh deyaniyah etogo vozhdya i otec ne ustaval povtoryat', chto normannam nikogda ne udalos' by podchinit' Angliyu, esli by saksy ne smirilis' i prodolzhali srazhat'sya, kak otvazhnyj Hervard. Vsya yunost' otca proshla v nabegah na lyudej korolya Vil'gel'ma - pustit' normannam krov' schitalos' svyatym delom. No kogda za ego golovu byla naznachena nagrada, emu prishlos' skryvat'sya. On uehal na sever, gde sohranilos' mnogo staroj saksonskoj znati i gde on rasschityval podnyat' novyj myatezh. No ne vyshlo. Saksy ustali ot krovi, zahoteli zhit' v mire. Dazhe pod korolem normandcem. A Svejn Armstrong privez s severa v svoj burg Nezerbi moyu mat' Mildred, doch' korolya Garol'da. Otec svyato veril, chto brak s etoj zhenshchinoj, rodivshejsya uzhe posle gibeli korolya pri Gastingse, dast emu pravo samomu vozrodit' novuyu dinastiyu. On byl chestolyubiv, i to chto ego ne zahoteli slushat' v Norfolkshire, poseyalo v nem semena razdrazhitel'nosti i zloby. K tomu zhe zhena rozhala emu odnogo za drugim synovej, i tanu prishlos' zanyat'sya hozyajstvom, chtoby prokormit' sem'yu. Takim ya ego i pomnil. Vechno chem-to nedovol'nym, ugryumym i pol'zuyushchimsya lyubym sposobom, chtoby nachat' seyat' smutu i podvigat' saksov k myatezhu. I emu eto dorogo oboshlos'. Posle poslednej vspyshki myatezha, uzhe pri Genrihe Boklerke, on lishilsya ne tol'ko mnogih svoih vladenij, otobrannyh v pol'zu korony, no i byl kaznen ego starshij syn i soratnik Kanut. Otca zhe poshchadili, no zastavili prisutstvovat' pri kazni syna. Bolee togo, chtoby tan iz Nezerbi uspokoilsya, korol' zabral ko dvoru zalozhnikami dvoih drugih ego synovej. Togda otec zamknulsya v sebe, v svoej zlobe i nenavisti. Obo vseh etih sobytiyah ya znal lish' po rasskazam, tak kak byl eshche slishkom mal i dazhe lic starshih brat'ev ne pomnil. My s moi mladshim bratom |tel'stanom byli pozdnimi det'mi, svidetel'stvom esli ne strastnoj privyazannosti Svejna k supruge, to o ego neskonchaemoj muzhskoj sily. Sem' vyzhivshih synovej iz odinnadcati detej, kakih rodila emu Mildred, doch' Garol'da. K tomu zhe govorili, chto otec obryuhatil i nemalo okrestnyh krest'yanok i dazhe imel svyazi s zhenami jomenov?, sovrashchal ih docherej. Tak chto v okruge mozhno bylo neredko vstretit' detej pohozhih na tana iz roda nosyashchego prozvishche Armstrongov.?? Mat' bezropotno snosila vse. Vse svoi sily i nezhnost' ona otdala etomu smut'yanu, chto kak vihr' vorvalsya v ee zhizn' i uvez iz kamennoj bashni ee rodni na Severe, gde ona tiho zhila so svoej mater'yu, vozlyublennoj Garol'da, |dit Lebedinoj SHeej. I hotya ona toskovala o prezhnej zhizni, ona nikogda ne zhalovalas'. Zato my s |tel'stanom s mladenchestva byli naslyshany ee rasskazov ob ogromnoj kamennoj bashne ee rodni, poetomu ne udivitel'no, chto oba mechtali postroit' takuyu zhe dlya materi. No teper' ya znal, chto v moe otsutstvie brat sdelal vse. CHtoby voplotit' ee staruyu mechtu. S otcom u menya vsegda byli slozhnye otnosheniya. Mladshie - ya i |tel'stan - byli lyubimcami materi, no otec provodil vse vremya so starshimi. Dvoe brat'ev, chto ostalis' pri nem, vyrosli takimi zhe, kak i otec, deboshirami i smut'yanami, i smut'yanami, no vse odno on ih lyubil, a nas, malyshej ne zamechal. Kogda ya podros, ya slovno vzbuntovalsya protiv ego prenebrezheniya k sebe, byl s otcom grub, derzok, neuzhivchiv. Mozhet tak ya prosto hotel privlech' k sebe ego vnimanie, a mozhet prosto ne mog prostit' ego prenebrezheniya k materi, ego izmen ej. Tak ili inache, no Svejn reshil, chto ya parshivaya ovca v sem'e i menya iz®yali iz sem'i, otpraviv v monastyr' Svyatogo |dmunda v Beri-Sent. V obiteli zhe ya, saks po rozhdeniyu, nauchilsya beglo govorit' po normandski, nauchilsya pis'mu, arifmetike, latyni i istorii. YA byl tam odnim iz luchshih uchenikov i mog by vozvysit'sya, esli by nastavnikom poslushnikov ne okazalsya stol' neprimirimyj k saksam chelovek, kak brat Ansel'm. Ego moi uspehi prosto besili. Slovno saksu nepozvolitel'no bylo hot' v chem-to prevoshodit' normannov. Da i poslushnikom ya byl ne iz primernyh, chto i govorit'. Otlynival ot raboty, esli ona ne byla svyazana s knigami, derzil v otvet. Menya tomila rutina monastyrskih budnej, mne slovno ne hvatalo vozduha za stenami monastyrya. Net, ya ne byl sozdan dlya duhovnoj stezi. YA mechtal o drugih stranah, o poezdkah. I vot odnazhdy, ne vynesya ocherednogo izdevatel'stva brata Ansel'ma, ya reshil nakazat' ego. Uzhe rasskazyval kak. I sami pojmite, chto posle podobnogo ya ne mog ostavat'sya v Beri-Sent. V Anglii ya stal beglecom. Odnako mne vskorosti povezlo. Molodoj graf Mortenskij nuzhdalsya v pisce, ya ustroilsya k nemu na sluzhbu, so vremenem stal ego sekretarem, a pozdnee - oruzhenoscem. Vmeste so Stefanom ya pereehal v Normandiyu, gde mog chuvstvovat' sebya v polnoj bezopasnosti, ne opasayas', chto menya opoznayut i vernut v monastyr'. Uzhe v Normandii ya stal postigat' vse nauki, polagayushchiesya yunoshe iz horoshego roda: verhovuyu ezdu, vladenie oruzhiem, strel'bu iz luka, plavanie, dazhe slozhenie stihov i igru v shahmaty. I eshche ya uchilsya maneram, normandskim kurtuaznym maneram, kakie tak preziralis' i vysmeivalis' v dome moego otca, no kotorye ya schel vpolne dostojnymi podrazhaniya i sootvetstvovavshimi vysokomu duhu rycarstva. Rycarem zhe ya strastno hotel stat'. A tak kak Stefan ne speshil s moim posvyashcheniem, ya reshil, chto pora ostavit' sluzhbu u nego. K tomu zhe menya manili stranstviya i neob®yatnost' mira. YA uehal. |to bylo cherez god posle togo, kak utonuli na "Belom Korable" moi brat'ya bliznecy. Togda zhe ya v poslednij raz imel izvestie iz doma. Uznal, chto ocherednogo moego brata posadili za skandaly v Noridzhskuyu krepost', a otec so sleduyushchim iz brat'ev edva li ne opolchenie sobiraet, daby osvobodit' ih. Uzhe togda ya podumal, chto dobrom eto ne konchitsya. No tak kak vryad li by v chem smog im pomoch', ya prosto nadeyalsya, chto delo samo sojdet na net. ZHal' tol'ko mat'. I ya poslal k nej izvestie s nadezhnym chelovekom, soobshchiv o sebe i obeshchaya, chto budu posylat' ej vesti, kak tol'ko poluchitsya. YA sderzhal slovo. YA pisal ej iz Parizha, i Klermona, iz Tuluzy i Navarry, i dazhe iz Kastilii, gde vpervye skrestil mech s nevernymi i sama pravitel'nica Urraka? zayavila, chto ya dostoin nosit' cep' i shpory rycarya. Zatem ya otbyl v Svyatuyu Zemlyu, gde vstretilsya s velikim magistrom tamplierov i nadel belyj plashch s krestom. V Ierusalime ya poluchil poslednee pis'mo ot brata |tel'stana. Skorbnoe pis'mo, v kotorom on izveshchal menya o smerti materi, o tom, chto moj brat po-prezhnemu tomitsya v Noridzhe, a eshche odin brat besslavno pal v kakoj-to potasovke. Otec zhe slovno pritih posle navalivshihsya na nego bedstvij, slovno poteryav sily v bor'be s neschastiyami. A na |tel'stane lezhit teper' vse hozyajstvo, no moj bratishka spravlyaetsya i dazhe nadeetsya podnakopit' deneg i vypolnit' mechtu nashej materi - postroit' kamennyj zamok. Togda serdce moe nevol'no zatrepetalo. Zamok! Zamok Armstrongov v Norfolkshire! YA zastavil sebya ne dumat' ob etom. U menya byla svoya zhizn', svoi zaboty i volneniya. YA i ne podozreval, chto mne predstoit vernut'sya. Poka ne poluchil pis'mo ot nekoj ledi Rigan iz Nezerbi. ??? Rigan - staroe britanskoe imya, eshche s vremen, kogda noga zavoevatelej eshche ne stupala na zemlyu Anglii. No pri dvore v Ruane, Bertrada nazyvala vdovu moego mladshego brata Riginoj de SHamper. A eto uzhe chisto normandskoe imya. YA dazhe podivilsya, chtob moj neprimirimyj otec vzyal v dom nevestku-normandku? YA navel spravki, i vot chto vyyasnilos'. Kogda iz semeryh synovej Svejna Armstronga ostalis' v zhivyh tol'ko ya i mladshij tihonya |tel'stan, on uzhe na mnogoe smotrel inache. I priznal vybor syna. Ledi Rigina byla anglo-normandkoj iz rodovitoj sem'i s zapada Anglii, otkuda-to iz SHropshira. Ona i ee mladshij brat Gi de SHamper, buduchi sirotami, vospityvalis' pri dvore Genriha Boklerka. O Gi pri dvore malo govorili, tak kak on uehal, edva povzroslel. A Rigina stala frejlinoj pri docheri Genriha Matil'de. Ona vhodila v ee svitu i kogda Matil'da byla imperatricej germancev, i kogda vernulas' i vyshla zamuzh za ZHoffrua Anzhujskogo. A potom Rigina de SHamper vstretilas' s |tel'stanom Armstrongom, vyshla za nego i stala nazyvat'sya Rigan iz Nezerbi - po-vidimomu, chtoby ne zlit' svekra svoim normandskim imenem. Obo vsem etom mne povedal v Tetforde horosho znavshij moyu sem'yu staryj episkop Radul'f, v tot den', kogda ya posetil usypal'nicu Armstrongov. YA pomolilsya nad prahom otca i brat'ev, umershih, kaznennyh, istayavshih kto ot zaklyucheniya, kto ot bolezni. Mat' zhe moya pokoilas' v inom meste - v nebol'shom zhenskom monastyre Svyatoj Hil'dy, kotoromu pokrovitel'stvovala pri zhizni. Sledovalo by s®ezdit' i tuda, no ponachalu mne neobhodimo posetit' votchinu roditelej. Episkop Radul'f s pohvaloj otzyvalsya o tom, kak vedet dela usad'by vdovstvuyushchaya ledi Rigan, no moj dolg - kak mozhno bystree vstupit' vo vladenie nasledstvennymi zemlyami. Sejchas oni nich'i, tak kak bezdetnaya vdova |tel'stana po zakonu ne imeet na nih prav, i esli v techenii korotkogo vremeni ne ob®yavyatsya nasledniki, to soglasno zaveshchaniyu otca, zemli Armstrongov dolzhny otojti abbatstvu Beri-Sent-|dmuns. Neudivitel'no, chto abbat Ansel'm byl tak nedovolen moim vozvrashcheniem. Zemli, vlast', bogatstvo - vot chto mozhet menyat' lyubogo. I ya, novyj sherif Norfolka i zyat' korolya, kak nikto ponimal eto. Poetomu i byl vozmushchen poslednej volej Svejna. U menya bylo oshchushchenie, chto otec hotel etim menya obdelit', i prezhnyaya obida na nego vskolyhnulas' s novoj siloj. No eto byl greh, ibo izvestno, chto de mortuis aut bene aut nihil.? I ya trizhdy prochel nad mogil'noj plitoj "De profundis",?? i dal slovo, chto kogda u menya roditsya syn, ya nazovu ego Svejn - v chest' deda. Odnako mne prishlos' zaderzhat'sya v Tetforde eshche na dva dnya. Po dolgu moej novoj sluzhby ya dolzhen byl oznakomit'sya s polozheniem del v grafstve. Kak menya i preduprezhdali v Norfolkshire sil'na byla vlast' cerkovnikov. Abbat Beri-Sent Ansel'm, Radul'f Tetfordskij, episkop Noridzhskij i molodoj episkop Najdzhel Ilijskij - byli samymi bogatymi predstavitelyami znati v Vostochnoj Anglii. Bylo i neskol'ko rodovityh normandskih semejstv - d'Obin'i, de Klary, de Varreny, no ih ugod'ya v osnovnom byli shiroko razbrosany. Osnovnuyu zhe massu naseleniya, esli ne brat' v raschet vladel'cev nebol'shih usadeb, sostavlyali fermery i krepostnye arendatory. Imelis' i raby, no chislo ih bylo ne veliko i zhili oni bol'shej chast'yu v usad'bah i burgah, vypolnyaya obyazannosti domashnej prislugi. Edinstvennoe, chto pokazalos' mne strannym - malochislennost' saksonskoj znati. Episkop Radul'f otvetil na moj nedoumennyj vopros: - |tot kraj v svoe vremya sil'no byl nakazan za myatezhi. Bol'shinstvo saksonskoj znati unichtozhili, no te chto ostalis'... Vidit Bog, ya ne znayu, chto ot nih ozhidat'. Saksy - eto nespokojnyj, vsegda gotovyj vzyat'sya za oruzhie lyud. A vy, Armstrong, vy ih plemeni, potomok ih korolej. Poetomu, edva vy poyavites', oni budut ozhidat', chto vy vozglavite ih. I togda ya ne znayu, ne zal'etsya li snova krov'yu eta zemlya. YA postaralsya uspokoit' starichka-episkopa, no on yavno pobaivalsya menya i moego novogo mogushchestva. A kogda uslyshal, chto ya poluchil licenziyu na postrojku zamka, i vovse priunyl. Pohozhe reshil, chto ya sobirayus' vozvesti citadel', otkuda saksy nachnut sovershat' nabegi, i dovol'no nelyubezno zametil: - YA byl protiv i kogda |tel'stan Armstrong nachal vozvodit' Gronvud. - Gronvud? YA znal, chto nekogda eto bylo nashe imenie, konfiskovannoe posle myatezha otca. Vyhodilo, chto ego vernuli? Episkop Radul'f vzyalsya poyasnit'. - Ledi Rigan ne byla bednoj nevestoj, kogda |tel'stan zhenilsya na nej. I ona vykupila etu zemlyu dlya muzha, vnesya v rod v kachestve pridannogo. Tak chto Gronvud teper' u Armstrongov. Eli ona, konechno, ne pozhelaet ego vernut'. Vernut'? Po zakonu ona imela pravo zabrat' nazad svoyu brachnuyu dolyu, no takoj oborot menya nikak ne ustraival. Luchshego mesta, chem Gronvud, dlya postrojki kreposti nel'zya bylo i pozhelat'. |to byla vozvyshennost', raspolozhennaya v storone ot zabolochennyh nizin fenov, na beregu zhivopisnoj reki Uissi. K tomu zhe nedaleko ot Gronvuda nachinalis' lesa - prekrasnyj strojmaterial. I esli vdova brata ne ustupit mne Gronvud po shodnoj cene... Pro sebya ya reshil, chto zhenshchina sumevshaya uzhit'sya s moim otcom i zhenit' na sebe yunoshu, molozhe sebya na sem' let - ne inache kak hitraya bestiya. I mne ne tak-to legko budet ee i ulomat'. My vstretilis', kogda ya na drugoj den' pribyl v burg Nezerbi. Konechno saksonskij burg ne mog proizvesti vpechatlenie na cheloveka, kotoryj videl kamennye gromady Moavskogo Kraka, Safarda i Krak de Monreal'.? I vse zhe Nezerbi vyglyadel vnushitel'no. Usad'bu dvojnoj chastokol iz zaostrennyh breven, a nad vorotami byla brevenchataya dozornaya vyshka. Dalee vidnelis' krytye trostnikom krovli s vyrezannymi eshche po datskomu obychayu golovami drakonov na stykah. Usad'ba Nezerbi byla zamechatel'na ne svoej arhitekturoj, a razmerami. CHastokoly obhvatyvali znachitel'noe prostranstvo s neskol'kimi dvorami i hozyajstvennymi postrojkami. Vse eto bylo znakomo mne s detstva, no vse zhe serdce moe zastuchalo gde-to u samogo gorla. YA vernulsya domoj. Pervymi nas zametili vozvrashchavshiesya ot reki s korzinami bel'ya zhenshchiny. Oni postavili svoyu noshu na zemlyu i begom kinulis' k vorotam, gromko kricha. I tut zhe razdalsya zvuk roga, kriki, celaya tolpa slug vybezhala navstrechu. My proehali po perekinutomu cherez rov mostu, proskakali pod arkoj derevyannoj bashni i ostanovilis' vo dvore, gde razdalsya hor privetstvij. YA uznaval koe-kogo iz chelyadi, no bol'shinstvo byli neznakomye mne lica. CHto ne meshalo im orat' i radostno privetstvovat' menya po staroj saksonskoj tradicii, uhodyashchej eshche v drevnie patriarhal'nye vremena, kogda gospodin i ego lyudi byli odnoj sem'ej. Po krajnej mere v moih saksah byla iskrennyaya privyazannost', bez toj zabitosti i rabolepiya, kakie ya stol' chasto videl v drugih krayah. YA zametil Pendu, probiravshegosya ko mne skvoz' tolpu. Kak ni v chem ni byvalo, on s hodu zagovoril o delah: tovary raspakovany i pribrany, loshadyam otvedeny luchshie stojla, a vsem ostal'nym rasporyadilas' ledi Rigan. - Ona tolkovaya devka, - lakonichno zakonchil svoyu rech' moj vernyj sputnik, a vysshej pohvaly zhenshchine on ne mog i podyskat'. "Tolkovaya devka", kak i polozheno hozyajke, stoyala na kryl'ce doma. Vid u nee byl takoj, slovno vot-vot lishitsya chuvstv. No poka ya speshivalsya i shel cherez dvor, uzhe vzyala sebya v ruki, dazhe vydavila nekoe podobie ulybki. "Kak ona nekrasiva", - bylo pervoj moej mysl'yu. A vtoroj: "Kak elegantna". Vdova moego mladshego brata byla nizen'koj korenastoj tolstushkoj. Lico krugloe, s grubymi pochti muzhskimi chertami, kozha poristaya, s nezdorovym zhirnym bleskom. Horoshi byli tol'ko glaza - vyrazitel'nye, temno karie, pochti chernye. No odeta ona byla s izyashchestvom damy, privykshej zhit' pri dvore. Odeyanie temnyh traurnyh tonov, kak i polozheno vdove, tol'ko na golove shapochka iz belogo polotna, plotno obramlyavshaya shcheki i podborodok, a poverh nee bylo nakinuto pokryvalo iz myagkoj chernoj shersti, kotoroe plavnymi skladkami nispadalo na plechi i spuskalos' na temnuyu, horosho sshituyu odezhdu. Iz ukrashenij tol'ko zastezhka u gorla. Ledi Rigan byla odeta na saksonskij maner, no kak dama samyh blagorodnyh krovej. Ona prinyala u sluzhanki okovannyj v kol'ca rog i s poklonom protyanula mne. - Za vstrechu i vashe vozvrashchenie domoj, ser |dgar. CHtoby pokazat', chto vino ne otravleno, ona sdelala tradicionnyj glotok. YA zhe s udovol'stviem dopil rodnoj pennyj el' i prosledoval v dom. Vsyu ego central'nuyu chast' zanimal obshirnyj zal. Pol byl glinobitnyj, no zastlannyj svezhim trostnikom. Posredine raspolagalis' dva bol'shih otkrytyh ochaga na kamennyh podiumah. Ogon' v nih byl razveden i dym podnimalsya k otkrytym naverhu otdushinam. Sam zal byl takoj shiriny, chto poperechnye balki podpiralis' reznymi stolbami - eto sozdavalo vpechatlenie, slovno my v hrame. Na stenah pod skatami krovli raspolagalsya ryad okon zakrytyh sejchas stavnyami, kak i polagalos' v holodnoe vremya. Vdol' nih shli galerei na podporah, na kotorye vyvodili dveri iz bokovyh pokoev i spalen. Zdes' uzhe vse bylo gotovo k moemu priezdu. Stoleshnicy snyali so sten i ustanovili na kozlah bukvoj "p". Glavnyj stol stoyal po centru na nebol'shom vozvyshenii, byl nakryt skatert'yu i za nim stoyalo kreslo hozyaina - ya uznal kreslo otca s vysokoj okrugloj po verhu spinkoj. A za nim ya uvidel uzhe razveshennyj na stene yarkij kover iz teh, chto ya privez s vostoka. Ledi Rigan prosledila za moim vzglyadom i, pohozhe, smutilas'. - YA ne imela prava veshat' ego zdes' bez vashego pozvoleniya. No kogda ya raspakovyvala tovary, to reshila, chto tam emu budet samoe mesto - i ot kopoti ochagov daleko i kak raz na vidu. No esli vy prikazhete ubrat', ya vypolnyu vashu volyu. No ya ne stal nichego menyat' i, kak mozhno myagche, poblagodaril ee. Ona, vdova ne rodivshaya rebenka, slovno chuvstvovala sebya chem-to lishnim v dome, kuda vernulsya ego nastoyashchij hozyain. Po nashemu saksonskomu obychayu ya dolzhen byl vydelit' ej ee vdov'yu chast' nasledstva, po normandskomu - tol'ko vernut' pridannoe. No svoe pridannoe ona prevratila v Gronvud, i ya ne znal, kak mne zagovorit' ob etom. Rigan vela sebya neskol'ko nervno - to nachinala privychno rasporyazhat'sya, to vdrug sprashivala na vse moego razresheniya. Uznav, chto ya hochu obmyt'sya s dorogi, tut zhe otvela menya v bokovoj pridel doma, gde uzhe byla prigotovlena lohan', a na ogne grelis' kotly s vodoj. Dejstvitel'no predusmotritel'naya osoba. Po tradicii hozyajka doma myla gostya. No ya byl i gost' i hozyain, a ona gospozha, okazavshayasya v roli prizhivalki. Poetomu my ne znali, kak sebya vesti, poka ya v konce koncov, ne razdelsya i sel v lohan'. I tut zametil, chto Rigan stoit v uglu, prizhav k sebe kuvshin. Ona tak glyadela na menya, chto ya smutilsya. I skryl smushchenie za skabreznoj usmeshkoj. - CHto vam est' na chto poglyadet', miledi? |to bylo grubo i zlo. Rigan zalilas' kraskoj. - YA prosto... - ona nabrala v grud' pobol'she vozduha. - YA nikogda ne videla takogo sil'nogo muzhchinu. Ona dobavila v lohan' aromatnoj vody, ne glyadya na menya, stala namylivat' vetosh'. - Vy ochen' shozhi licom s |tel'stanom, ser, - negromko zagovorila ona cherez minutu. - Kogda vy tol'ko v®ehali vo dvor i snyali shlem, mne dazhe ploho stalo, tak vy shozhi. No on vsegda byl takim mal'chikom, moj milyj muzh... - sovsem tiho dokonchila ona. YA molchal. Sam pomnil, chto |tel'stan byl slabym i boleznennym. Rigan zhe byla krepkoj, zdorovoj zhenshchinoj. Pochemu zhe ona ne ponesla ot nego? - Skol'ko let vy prozhili s moim bratom? - Tri goda. I eto byli luchshie gody v moej zhizni. I eto govorila zhenshchina, vsyu zhizn' vrashchavshayasya pri dvore znatnyh osob i, po sluham, napersnica i podruga imperatricy Matil'dy. Vyhodit, vse eto nichego ne znachit po sravneniyu s zhizn'yu v starom burge vmeste s bol'nym muzhem i vorchlivym svekrom. I v ee golose zvuchit iskrennee chuvstvo. No vse zhe ya byl cinikom i v golovu polezli vsyakie podozreniya: ya pohodil na |tel'stana, no ya zdorov, krepok, ya stal vladel'cem v usad'be, kotoruyu ona tri goda schitala svoej. A u normannov est' obychaj, po kotoromu odin iz brat'ev umershego dolzhen zhenit'sya na ego vdove, esli ne hochet, chtoby ee nasledstvo ili vdov'ya chast' ushli iz sem'i. Ne rasschityvaet li na eto Rigan? I chtoby rasstavit' vse po mestam, ya skazal, chto pomolvlen s krovnoj sestroj ee byloj gospozhi, Bertradoj. YA ne smog prosledit' za ee reakciej, tak kak Rigan kak raz vylivala na menya vodu iz ushata. Kogda zhe zagovorila, golos ee zvuchal pochti veselo, hotya i bez dolzhnogo pochteniya: - O, eta princessa... Vse govorili, chto ona otmennaya masterica vyshivat' gobeleny. - I eto vse, chto vy mozhete skazat'? - A zachem? Ne ya zhe zhenyus' na nej. - No, pohozhe, vy ne odobryaete moj vybor? - Pri chem tut moe mnenie? No chto dlya Armstrongov velikaya chest' porodnit'sya so svoim korolem - eto bessporno. Ona nasuho vyterla mne golovu, dala prostynyu dlya rastiraniya i vyshla. I vse zhe u menya slozhilos' mnenie, chto ona chto-to ne dogovarivaet. Vecherom ya vossedal vo glave stola i poedal vse prigotovlennye v chest' moego vozvrashcheniya yastva. CHego tut tol'ko ne bylo: norfolkskaya kopchenaya sel'd', forel' tushennaya v belom vine s ukropom i tminom, zharenye karpy, nezhno rozovaya lososina, pirogi s ustricami iz zaliva Uosh. Byli i gustye kashi s sushenymi fruktami, gorohovoe pyure, marinovannye griby. Prekrasen byl i desert - kovrizhki s orehami, bol'shoe blyudo pechenyh yablok, zalityh goryachim medom, vsevozmozhnye korzhi, pechen'e s cukatami. A napitki - sidr, vino, pennyj temnyj el', domashnie nastojki iz fruktov na travah. YA byl dovolen i ne skryval etogo. YA doma, gde vse mne byli rady, ya besedoval so starymi slugami, pomnivshimi menya eshche rebenkom, zatragival moloden'kih sluzhanok, shutil. Vozmozhno, kto-to by i osudil menya za to, chto ya tak zaprosto derzhalsya s chelyad'yu i domashnimi rabami. No ya byl saks, a u nas prinyato, chtoby slugi ne tol'ko pochitali, no i lyubili svoego gospodina, i ya ne zhelal nichego menyat' v starom poryadke. ??? Prezhde chem prinyat' obyazannosti sherifa grafstva, ya hotel nemnogo peredohnut' i prosmotret' domashnie dela, udelit' kakoe-to vremya hozyajstvu. Moego otca vsegda utomlyalo eto zanyatie i dela on vel iz ruk von ploho. Odnako, kak ya ponyal, moj brat byl kuda bolee rachitel'nym hozyainom i imenie okazalos' v luchshem sostoyanii, chem ya rasschityval. K tomu zhe u brata byla prekrasnaya pomoshchnica v lice suprugi. YA ponyal eto, kogda ona prinesla svitki zapisej po hozyajstvu. Dela byli v polnom poryadke. Zdes' byli cifra dohodov i rashodov, svedeniya skol'ko bushelej? prosa, pshenicy i rzhi bylo sobrano, skol'ko semyan otlozheno i gde prodavalis' izlishki. Byli i zapisi o dohodah oto l'na i shersti, otmechalos', chto zakupleno na rynkah i chto hranilos' v kladovyh. Ponachalu Rigan otneslas' k moemu zhelaniyu vniknut' vo vse s nekotorym predubezhdeniem, slovno ya vmeshivalsya v to, chto ona schitala svoej prerogativoj. No postepenno my nashli obshchij yazyk, nashe obshchenie stalo bolee neprinuzhdennym. YA podelilsya s ledi Rigan svoimi planami nachat' seyat' s oseni boby i goroh i vvesti chetyrehpol'nuyu sistemu; zatem sledovalo by vmesto staryh vodyanyh mel'nic vozvesti vetryanye, po obrazcu vidennyh mnoyu na Vostoke - na ravninnyh zemlyah Norfolkshira oni budut prekrasno rabotat'. Da i s pahotoj na bykah pora pokonchit' - s teh por, kak v Normandii homuta, loshadi ne tak budut nadryvat'sya na grudnom remne. Nado zametit', chto Rigan vnimatel'no vyslushivala menya, davala del'nye sovety. Odnako menya po prezhnemu prodolzhal volnovat' vopros o Gronvudskih zemlyah i o tom, kak ona namerena imi rasporyadit'sya. YA uzhe uznal, chto |tel'stan nemalo sdelal, pristupaya k vozvedeniyu zamka, i mne ne terpelos' otpravit'sya tuda, chtoby samomu uvidet' vse vootchuyu. Rigan sama zagovorila so mnoj o poezdke v Gronvud. |to bylo neskol'ko neozhidanno, chto ya dazhe na mgnovenie rassteryalsya. My otpravilis' tuda svetlym, po-vesennemu myagkim dnem. Ledi Rigan ehala chut' vperedi, ukazyvaya dorogu. My ne vzyali dazhe slug, s nami byl tol'ko Sajmon-kamen'shchik. To, chto my uvideli na Gronvudskoj vozvyshennosti, porazilo. YA i ne ozhidal, chto |tel'stan okazhetsya stol' deyatel'nym i tak mnogo uspel. Prezhde vsego ya uvidel zemlyanoj val, vyglyadevshij tak, slovno byl nasypan sovsem nedavno. My poskakali vdol' nego, poka sredi etogo dlinnoj rukotvornoj nasypi ne obnaruzhili prohod. Za vozvyshennost'yu vala okazalsya rov, napolnennyj vodoj ot protekavshej ryadom reki Uissi. Zemlyanoj val i rov ogibali ves'ma obshirnoe prostranstvo, a na vnutrennem beregu rva na dva tri futa uzhe podnyalas' kladka tolstoj krepostnoj steny. Po ee tolshchine bylo vidno, chto ee rasschityvali vozvesti ochen' vysokoj. Kogda ya proehal za nee, to uvidel ogromnuyu vykopannuyu yamu - kotlovan pod donzhon.?? On byl, kak i prinyato v Norfolke, shestiugol'noj formy i takoj ogromnyj. U menya perehvatilo dyhanie pered razmahom, s kakim dejstvoval moj hilyj mladshij bratishka. I moj pervyj dolg - prodolzhit' to, chto on nachal. YA oglyadelsya po storonam. Bylo vidno, kak nekogda prodelannaya ogromnaya rabota ostanovilas', kogda ne stalo |tel'stana. YA uvidel nevdaleke ryad saraev, gde vidimo ranee hranilis' instrumenty, uvidel shtabelya stroitel'nogo lesa i kuchi kamnya - svetlogo izvestnyaka, kotoryj ne temneet dazhe ot vremeni. YA byl voshishchen. A ya-to skazal korolyu, chto smogu postroit' zamok dlya ego docheri za chetyre goda. |tel'stan, po suti, sekonomil mne god. Mesto strojki horosho ohranyalos'. Strazhniki, torchavshie na holme, pri nashem poyavlenii shvatilis' bylo za kop'ya, no, zametiv ledi Rigan, uspokoilis' i prinyalis' nablyudat' za nami izdali. Ne bylo vidno tol'ko stroitelej. Sajmon vse eto vremya bezotluchno sledoval za mnoj i ego glaza pod temnymi kol'cami volos goreli, kak ugol'ya. Perehvativ moj vzglyad, on voshishchenno prisvistnul. - Klyanus' vencom ternovym, ser! |to zhe prosto velikolepno! Kogda my pristupim? - A s chego by ty nachal? On srazu stal ser'ezen. - YAma dlya fundamenta nachala osypat'sya. Nuzhno podpravit'. - CHto zh, ya prishlyu tebe v pomoshch' vseh svoih krepostnyh. A ty uzh prosledi, chtoby rabota byla speshnoj i vse vyrovnyali do nachala posevnyh rabot. Ne hochu otryvat' lyudej ot zemli, esli sredi nih, konechno, ne najdutsya takie, kotorye zahotyat podrabotat' na stroitel'stve. A v gorode nado budet nanyat' samyh opytnyh rabochih. My speshilis' i otpustili loshadej. Sajmon perechislyal: potrebuetsya stol'ko-to kamnya, stol'ko-to lesa, stol'ko-to stroitelej. On schital, chto zagotovlennogo sejchas stroitel'nogo materiala vpolne hvatit na pervyh porah. No mne pridetsya prosledit', chtoby postavka materialov osushchestvlyalas' postoyanno. Gde my budem dobyvat' kamen'? V samom Norfolke ne bylo svoih kamenolomen, tak chto pridetsya ego pokupat' po rynochnoj cene v Nortgemptone ili Linkol'nshire. A eto dorogo, ochen' dorogo, no ya budu iz kozhi lezt', chtoby spravit'sya. Ved' ne darom zhe ya byl tamplierom - umel zaklyuchat' sdelki. V kakoj-to mig ya uvidel Rigan. Ona stoyala nedaleko ot nas, slushala i po ee licu tekli slezy. YA oseksya. Kak zhe my smelo vzyalis' rasporyazhat'sya tem, chto mne eshche ne prinadlezhalo. I ya eshche ne znal, udastsya li mne uladit' s nej vopros o Gronvude polyubovno. Pochuvstvovav moj vzglyad, zhenshchina dvinulas' proch'. Odin iz ohrannikov podvel k nej loshad' i priderzhival stremya, poka ona sadilas'. YA brosilsya bylo sledom, okliknul, no ona sdelala zhest, trebuya, chtoby ee ostavili v odinochestve. Strazhnik, pohozhe, reshil, chto eto ya ee obidel, i dovol'no grubo sprosil, kakoe mne delo k ledi Rigan? Saksy - nikakogo rabolepiya. No svoyu gospozhu-normandku yavno lyubili. - Kak tebya zovut, soldat? - sprosil ya. Hmuryj, nebrityj voin smotrel ispodlob'ya. - Utred syn Cedrika, ser. - Ty slavnyj paren', Utred. I mozhesh' uznat', chto ya ne prichinil tvoej hozyajki nikakoj obidy. Razve tebe neizvestno, kto ya takoj?.. Togda pokazhi vse tut. V Nezerbi ya vernulsya pozdno. Rigan byla v tkackoj. Kogda ya voshel, ona rabotala za stankom, no tut zhe velela odnoj iz prisluzhnic prinesti mne poest'. YA sel u steny s miskoj na kolenyah, otoslav prislugu. - Nam nado pogovorit', Rigan, - skazal ya cherez kakoe-to vremya. YA narochito obratilsya k nej tol'ko po imeni, kak k rodstvennice. Videl, kak chelnok na mig zamer u nee v rukah, no potom ona prodolzhila rabotu. - Vam ne chego opasat'sya menya, ser |dgar. YA ne sobirayus' pred®yavlyat' svoi prava na Gronvud. Dumayu menya ustroit lyubaya drugaya otkupnaya, skazhem vy otpishete mne dohod s treh mel'nic za neskol'ko let i eto okupit moyu vdov'yu chast'. YA zhe vskore uedu. Kakoe-to vremya my molchali i ona po-prezhnemu dvigala chelnok po nityam, natyanutym na ramu stanka. - Tebe budet gor'ko poteryat' Gronvud? - sprosil ya cherez kakoe-to vremya. - Bylo by gor'ko, esli by ya ne uvidela... ne ponyala, chto vy hotite sdelat' to, chto i |tel'stan. Zamok - byl cel'yu ego zhizni. |to bylo kak ispolnenie obeta, kak mechta. Skol'ko zhe sil on prilozhil, chtoby voplotit' ee v zhizn'. YA dazhe revnovala nemnogo ego k Gronvudu. On zhil im. A kogda umiral, ochen' sokrushalsya, chto sdelal tak malo. - On sdelal ochen' mnogo, Rigan. - Da. No sam on tak ne schital. A segodnya, kogda vy byli tam... YA ved' videla v vas tot zhe ogon', to zhe zhelanie, chto i v moem bednom supruge - upokoj, Gospodi, ego dushu. I ya hochu, chtoby Gronvud ostalsya u vas, v sem'e Armstrongov. YA vdrug oshchutil potaennyj styd. |ta zhenshchina byla dazhe bolee chlen sem'i chem ya - prishelec so svoimi chestolyubivymi ustremleniyami. - YA postroyu etot zamok, Rigan. Takoj zamok, kakogo eshche ne videli v zdeshnih krayah. I on budet dostoin pamyati |tel'stana Armstronga. Ona chut' ulybnulas'. - Tol'ko vot ya ego uzhe ne uvizhu. - No obyazatel'no li tebe uezzhat'? Kakie tvoi plany? - YA poedu domoj, v SHropshir. Tam ya postuplyu v obitel' Devy Marii SHrujsberijskoj, kak kogda-to reshila, eshche do zamuzhestva. U menya v SHropshire tri bol'shih pomest'ya - Tavistok, Kruel i Ornejl'. Dohody s nih stanut moim vkladom pri postuplenii v monastyr'. Nazvanie svoih zemel' ona proiznesla s gordost'yu, sdelav osoboe udarenie na poslednem - Ornejl'., - vidimo samom znachitel'nom. YA tozhe nevol'no obratil vnimanie na zvuchanie etogo nazvaniya - Ornejl'. Ono mne bylo slovno by znakomo. No togda ya ne pridal etomu znacheniya.. - Pochemu ty hochesh' ujti ot mira, Rigan? Ty eshche ne staraya, sil'naya zhenshchina i ty eshche mozhesh' vyjti zamuzh, zavesti sem'yu. Ona negromko zasmeyalas'. - Nu net. YA uzhe poznala otvedennyj mne zapas lyubvi i schast'ya, i na men'shee ne pol'shchus' nikogda. A to, chto ya reshila prinyat' obet... YA nikogda ne byla krasavicej i vsegda znala, chto odnazhdy primu postrig. |to bylo obdumannoe reshenie. YA ne hotela zamuzh, znaya, chto muzh ne budet nezhen s takoj durnushkoj kak ya. A u menya dostatochno gordosti, chtoby ne otdavat' vsyu sebya tomu, dlya kogo ya budu obyazatel'nym, no nepriyatnym dopolneniyam k moemu pridannomu. Poetomu, hot' ya i vyrosla pri korolevskom dvore i lyublyu mir s ego roskosh'yu, strastyami i grehami, ya znala svoyu dal'nejshuyu sud'bu - odnazhdy ya pokinu vse eto i stanu monahinej. I vidit Bog, ya ne schitayu eto dlya sebya zhertvoj. YA ved' ochen' korystnaya zhenshchina, ser, i monashij klobuk videlsya mne lish' pervoj stupen'yu k dal'nejshemu vozvysheniyu. YA raschetliva i znayu, chto takoj vklad, kak dohod s moih manorov, moya normandskaya rodovaya krov' i moe znakomstvo i druzhba s Matil'doj Anglijskoj - horoshee podspor'e, chtoby odnazhdy stat' abbatisoj. A abbatisoj ya hotela stat' vsegda. Ved' eto edinstvennaya stezya kar'ery dlya zhenshchiny blagorodnogo proishozhdeniya. Abbatisa po sile i mogushchestvu - eto tot zhe lord-zemlevladelec. Ona upravlyaet zemlyami, pomest'yami, derevnyami, rycaryami; ona po svoemu usmotreniyu vzimaet arendnuyu platu i zaklyuchaet torgovye sdelki, sudit svoih poddannyh i otdaet prikazy. Ona imeet neogranichennuyu vlast', zhivet v bogatstve i nikomu, krome episkopa, ne podchinyaetsya. - A kak zhe mysli o bozhestvennom? - skoree ironichno, chem strogo sprosil ya. Rigan ser'ezno poglyadela na menya. - Esli ya smogu pravit' i delat' dobro lyudyam - eto li ne naivysshee sluzhenie Gospodu zdes', na zemle? Da, ona byla prava v vybore svoej stezi. A ne prav byl ya, kogda podozreval ee v planah na svoj schet, dumaya, chto ona rasschityvaet, chto ya zamenyu ej |tel'stana. Ona mudraya zhenshchina i ponimala, chto esli brak i sdelka, to skoree dlya muzhchiny, kotoryj ishchet v supruzhestve udobstva i vygody. ZHenshchine zhe v sem'e nuzhny lyubov' i nezhnost'. A Rigan uzhe poluchila eto, zhivya s moim bratom. YA vstal i podbrosil drov v ochag. - U menya est' k tebe pros'ba, sestrica, - ya vpervye nazval ee tak i ona ulybnulas'. YA otkinul za plechi svoi otrosshie volosy - oni uzhe pokryvali lopatki - svetlye, vygorevshie pochti do belizny, no uzhe bolee temnye tam gde zametno otrosli u kornej. - YA ne mogu yavlyat'sya s reskriptom korolya o svoem naznachenii sherifom, kogda nesu na sebe etu grivu krestonosca. Poetomu okazhi mne lyubeznost' - ostrigi menya. Tol'ko ochen' blizkoj zhenshchine muzhchina mog pozvolit' ostrich' sebe volosy. I Rigan smutilas'. - Ty saks, a oni ne strigutsya po-normandski. Mnogie iz tvoih soplemennikov ne odobryat eto. YA pozhal plechami. - YA ne saks i ne normann, ya - anglichanin, ibo sam sebya schitayu takovym. Vse chego ya hochu, chtoby saksy i normanny uvazhali drug druga, zhivya v mire. - Daj-to Bog, - vzdohnula Rigan, vstavaya. Potom ona shodila za nozhnicami, velela podsest' poblizhe k ognyu i nakinula mne holstinu na plechi. U nee byli nezhnye ruki i mne bylo priyatno, kogda ona kasalas' menya, a nozhnicy slegka shchekotali, i ya poezhivalsya i smeyalsya, kogda oni kasalis' zatylka. Rigan tozhe smeyalas'. Voistinu brat s sestroj - nichego ne skazhesh'. Potom ona okonchila i prinesla mne badejku s vodoj, chtoby ya mog poglyadet' na svoe otrazhenie. I kogda voda v bad'e uspokoilas', ya smog razglyadet' sebya. - Klyanus' mogiloj Svyatogo Petra - ya pomolodel let na desyat'. YA videl v vode smugloe, udlinennoe lico, kakoe i uznaval, i ne uznaval. Lish' koe-gde na koncah volos, slovno sedina, ostavalis' svetlye pryadi. Nado lbom volosy lezhali estestvennoj plavnoj volnoj, a za ushami i szadi byli korotko obrezany. Ot etogo sheya vyglyadela slovno moshchnee, rezche oboznachilis' linii podborodka i skul. YA vyglyadel, kak normann, no ne saks ili krestonosec. Oglyanuvshis', ya uvidel, kak Rigan, tshchatel'no sobrav ostrizhennye volosy, stryahivaet ih s holstiny v ogon'. Vid u nee dovol'nyj i takoj domashnij. YA oshchutil nezhnost' k nej. Ona - edinstvennaya moya rodnya, edinstvennyj chelovek, kotoryj zhdal menya doma. I togda ya reshil obratit'sya k nej s pros'boj. - Rigan, tebe ne sleduet speshit' s ot®ezdom. Ty nuzhna mne. Bol'shej gluposti i skazat' bylo nel'zya. Ona vyronila na pol holstinu, otshatnulas'. YA podskochil. - O net! Radi Boga, prosti menya. YA sovsem ne to imel v vidu. Ona glyadela na menya kak-to stranno i ya pospeshil poyasnit'. - Vidish' li... Ledi Bertrada ne priedet ko mne celyj god, dazhe poltora goda. YA vse eto vremya budu zanyat delami grafstva, a zdes'... YA by hotel, chtoby ty ostalas' v Nezerbi, chtoby ya chuvstvoval, chto u menya est' sem'ya, dom, kuda ya mogu priehat'. Mne eto ochen' vazhno, Rigan. I ya proshu tebya ostat'sya, kak sestru, kak druga. Rigan podnyala vypavshuyu holstinu i ya s oblegcheniem uvidel, chto ona ulybaetsya. - YA eshche ni odnomu muzhchine ne byla drugom. CHtozh, eto dazhe interesno. K tomu zhe ya hochu videt', kak rastet Gronvud. No ya ostanus' s odnim usloviem. Ona perestala ulybat'sya. - Ty otpustish' menya, |dgar, kak tol'ko Bertrada Normandskaya vojdet hozyajkoj v tvoj dom. ??? Po puti iz Svyatoj zemli, ya poroj s dumal, chto doma mne budet tosklivo. Skuka - vot chego ya nikogda ne mog perenosit'. Odnako ya ne mog i predpolozhit', chto s pribytiem v