toyala v tom, chtoby proslavit' svoe imya, a takzhe predupredit' vozmozhnost' rasseyaniya lyudej po vsej zemle: esli sluchitsya komu-nibud' vyjti iz goroda i sbit'sya s puti sredi bezbrezhnoj ravniny, to, esli bashnya k zapadu ot nego, on uvidit vdaleke na yasnom fone vechernego neba ee ogromnyj temnyj siluet, a esli ona k vostoku ot putnika - vershinu ee, osveshchennuyu poslednimi luchami zahodyashchego solnca; eto pomozhet putniku izbrat' nuzhnoe napravlenie; bashnya posluzhit emu vehoj i pokazhet obratnyj put' k domu. Plan byl horosh, no lyudi pri etom ne prinyali v raschet revnivuyu podozritel'nost' i vsemogushchestvo bozhestva. Dejstvitel'no, poka oni r'yano rabotali, bog spustilsya s neba posmotret' gorod i bashnyu, kotorye lyudi tak bystro vozdvigali. Bogu ne ponravilos' eto zrelishche, i on skazal: "Vot, odin narod, i odin u vseh yazyk; i vot chto nachali oni delat', i ne otstanut oni ot togo, chto zadumali delat'". Bog, ochevidno, opasalsya togo, kak by lyudi ne vskarabkalis' po bashne na nebo i ne nanesli by emu beschestie v ego sobstvennoj obiteli, chego, konechno, nikoim obrazom nel'zya bylo dopustit', i on reshil, chto nuzhno rasstroit' plan v samom zarodyshe. "Sojdem zhe, - skazal on samomu sebe ili svoim nebesnym sovetnikam, - i smeshaem tam yazyk ih, tak chtoby odin ne ponimal rechi drugogo". I bog spustilsya vniz, smeshal ih yazyk i rasseyal lyudej po vsemu svetu. Takim obrazom, lyudi perestali stroit' gorod i bashnyu. Mesto eto bylo nazvano "Babel'", to est' "smeshenie", potomu chto "tam smeshal gospod' yazyk vsej zemli". |tu prostuyu tkan' biblejskogo rasskaza pozdnejshee evrejskoe predanie rasshilo bogatymi zhivopisnymi uzorami. Iz nego my uznaem, chto sooruzhenie bashni bylo ne chto inoe, kak pryamoj myatezh protiv boga, hotya myatezhniki ne byli edinodushny v svoih celyah. Odni hoteli vzobrat'sya na nebo i ob®yavit' vojnu samomu vsemogushchemu bogu ili postavit' na ego mesto idolov, kotorym oni budut poklonyat'sya; drugie ne zahodili tak daleko v svoih chestolyubivyh zamyslah, ogranichivayas' bolee skromnym namereniem probit' nebesnyj svod gradom strel i kopij. Mnogo let stroilas' bashnya. Ona dostigla nakonec takoj vysoty, chto kamenshchiku s noshej za spinoj prihodilos' celyj god vzbirat'sya s zemli na vershinu. Esli on, sorvavshis', razbivalsya nasmert', to nikto ne zhalel o cheloveke, no vse plakali, kogda padal kirpich, potomu chto trebovalos' ne men'she goda, chtoby snova otnesti ego na vershinu bashni. Lyudi trudilis' tak userdno, chto zhenshchiny, zanyatye izgotovleniem kirpicha, ne preryvali svoej raboty dazhe vo vremya rodov, a novorozhdennogo rebenka zavorachivali v tkan' i privyazyvali k svoemu telu, prodolzhaya lepit' iz gliny kirpichi kak ni v chem ne byvalo. Dnem i noch'yu kipela rabota. S golovokruzhitel'noj vysoty lyudi strelyali v nebo, i strely padali nazad, zabryzgannye krov'yu. Togda oni krichali: "My ubili vseh nebozhitelej". Nakonec dolgoterpenie boga istoshchilos'. On obratilsya k okruzhavshim ego prestol semidesyati angelam i predlozhil vsem spustit'sya na zemlyu i smeshat' rech' lyudej. Skazano - sdelano. Togda proizoshlo beschislennoe mnozhestvo priskorbnyh nedorazumenij. CHelovek, naprimer, prosit u drugogo rastvor, a tot podaet emu kirpich; togda pervyj v yarosti shvyryaet kirpich v golovu svoemu tovarishchu i ubivaet ego na meste. Mnogo narodu pogiblo takim obrazom, a te, chto ostalis' v zhivyh, byli nakazany bogom, poluchiv spravedlivoe vozmezdie za myatezhnye zamysly. CHto zhe kasaetsya samoj neokonchennoj bashni, to chast' ee provalilas' v zemlyu, chast' byla istreblena ognem; i tol'ko odna tret' ostalas' na zemle. Mesto, na kotorom stoyala bashnya, sohranilo svoe osobennoe svojstvo: kto ni projdet mimo, zabyvaet vse, chto ran'she znal. Mestom dejstviya legendy yavlyaetsya Vavilon, ibo slovo "Babel'" est' lish' evrejskoe nazvanie etogo goroda. Vyvodit' ego ot evrejskogo glagola balal (po-aramejski balbel) - "smeshivat'" - nepravil'no. Na samom dele slovo "Babel'" proishodit ot vstrechaemogo v nadpisyah vavilonskogo slova Bab-il ili Bab-ilu, chto, po-vidimomu, znachit "vrata boga". Kommentatory, veroyatno, pravy, pripisyvaya proishozhdenie skazaniya tomu glubokomu vpechatleniyu, kotoroe velikij gorod proizvel na prostodushnyh kochevnikov-semitov, popavshih syuda pryamo iz uedinennoj i bezmolvnoj pustyni. Oni byli porazheny neumolchnym shumom ulic i bazarov, oslepleny kalejdoskopom krasok v suetlivoj tolpe, oglusheny treskotnej lyudskogo govora na neponyatnyh dlya nih yazykah. Ih pugali vysokie zdaniya, v osobennosti ogromnye terrasoobraznye hramy s kryshami, sverkavshimi glazurovannym kirpichom i upiravshimisya, kak im kazalos', v samoe nebo. Neudivitel'no, esli eti prostodushnye zhiteli shalashej predstavlyali sebe, chto lyudi, vzobravshiesya po dlinnoj lestnice na vershinu ogromnogo stolba, otkuda oni kazalis' dvizhushchimisya tochkami, dejstvitel'no sosedstvovali s bogami. Obshirnye razvaliny dvuh podobnyh kolossal'nyh hramov do sih por eshche sohranilis' v Vavilone, i ne isklyucheno, chto k odnomu iz nih otnositsya legenda o vavilonskoj bashne. Odin hram nahodilsya v samom gorode Vavilone; razvaliny ego i teper' eshche nosyat nazvanie "Babel'". Drugoj byl postroen na protivopolozhnom beregu reki, v Borsippe, v 8 ili 9 milyah k yugo-zapadu ot Vavilona, i izvesten pod imenem "Birs-Nimrud". Drevnee nazvanie pervogo hrama bylo |sagil, on byl posvyashchen Marduku. Hram v Borsippe nazyvalsya v Drevnosti |zida i byl posvyashchen bozhestvu Nebo. Mneniya uchenyh rashodyatsya po voprosu o tom, kakoe imenno iz etih dvuh drevnih sooruzhenij sleduet priznat' "vavilonskoj bashnej". Mestnoe i evrejskoe predaniya otozhdestvlyayut legendarnuyu bashnyu s razvalinami "Birs-Nimrud" v Borsippe. Iz najdennoj na tom meste nadpisi my uznaem, chto drevnij vavilonskij car', nachavshij postrojku hrama-bashni v Borsippe, ne dovel do konca eto sooruzhenie, kotoroe ostalos' bez kryshi. Vozmozhno, chto etot gromadnyj neokonchennyj hram posluzhil povodom k vozniknoveniyu legendy o vavilonskoj bashne. Odnako v drevnej Vavilonii bylo eshche mnogo drugih takih zhe hramov-bashen, interesuyushchaya nas legenda mozhet imet' otnoshenie k lyubomu iz nih. Naprimer, ostatki takogo hrama sushchestvuyut i nyne na meste prezhnego Ura Haldejskogo (po-assirijski - Uru), otkuda, po predaniyu, Avraam pereselilsya v Hanaan. Mestnost' eta teper' nazyvaetsya Mukajar ili Mugejer i raspolozhena na pravom beregu Evfrata, okolo 135 mil' k yugo-vostoku ot Vavilona. Neskol'ko nevysokih zemlyanyh nasypej oval'noj formy oboznachayut mesto, gde nahodilsya drevnij gorod Ur. Strana eta nizmennaya, i chasto vo vremya ezhegodnogo razliva Evfrata, s marta do iyunya ili iyulya, ruiny hrama predstavlyayut soboj lezhashchij sredi bolota ostrov, k kotoromu mozhno priblizit'sya tol'ko na lodke. Roshchi finikovyh pal'm okajmlyayut berega reki i tyanutsya po vsemu ee techeniyu, poka ona ne teryaetsya v vodah Persidskogo zaliva. Ostatki hrama-bashni nahodyatsya v samoj severnoj chasti mestnosti i podnimayutsya primerno na 70 futov. Zdanie imeet formu pravil'nogo chetyrehugol'nika, dlinnye storony kotorogo tyanutsya s severo-vostoka k yugo-zapadu i imeyut v dlinu okolo 200 futov, a bolee korotkie storony - ne bol'she 135 futov. Kak vo vseh podobnogo roda vavilonskih postrojkah, odin ugol ukazyvaet pochti pryamo na sever. Nizhnij etazh vysotoj v 27 futov snabzhen krepkimi podporami; verhnij etazh otstupaet ot kraya nizhnego etazha na 30-47 futov, imeet v vysotu 14 futov i priblizitel'no na 5 futov pokryt musorom. Pod®em, vedushchij k zdaniyu, nahodilsya s severo-vostochnoj storony. Tonnel', prorytyj v nasypi, pokazal, chto vse zdanie bylo vystroeno iz vysushennyh na solnce kirpichej, oblozhennyh s obeih storon tolstym sloem massivnogo i chast'yu obozhzhennogo kirpicha bledno-krasnogo cveta, s prokladkoj iz kamysha mezhdu kirpichami; vse zdanie so stenami 10 futov tolshchinoj bylo obneseno ogradoj iz obozhzhennogo kirpicha, ispeshchrennoj nadpisyami. Vo vseh chetyreh uglah sooruzheniya v nishah, obrazovannyh putem umen'sheniya tolshchiny kladki na odin kirpich, najdeny cilindry s nadpisyami. Posleduyushchimi raskopkami ustanovleno, chto takie pamyatnye cilindry s nadpisyami na nih regulyarno zakladyvalis' vsemi stroitelyami vavilonskih hramov i dvorcov v chetyreh uglah zdaniya. Odna iz takih nadpisej na cilindre govorit, chto etot gorod nazyvalsya Ur, a bozhestvom, kotoromu byl posvyashchen hram, byl Sin, vavilonskij bog luny. Dalee my uznaem iz toj zhe nadpisi, chto car' Ur-uk ili, pravil'nee, Urengur postroil etot hram-bashnyu, no ne dovel ego do konca i chto dovershil postrojku car' Dungi, syn predydushchego. Carstvovanie Ur-uka, ili Urengura, otnositsya k 2700 g. ili, po drugim svedeniyam, k 2300 g. do nashej ery. Vo vsyakom sluchae, sooruzhenie hrama predshestvovalo na sotni let predpolagaemomu vremeni rozhdeniya Avraama. I esli patriarh dejstvitel'no pereselilsya iz Ura v Hanaan, kak o tom povestvuet Bibliya, to etot samyj hram, ruiny kotorogo donyne vysyatsya v doline Evfrata, byl, konechno, znakom Avraamu s detstva; i mozhno dumat', chto patriarh, pokidaya rodnoj gorod v poiskah obetovannoj zemli i oglyadyvayas' na ischezayushchie vdali za pal'movymi roshchami doma, brosil svoj proshchal'nyj vzor na znamenityj hram goroda Ura. Vozmozhno, chto v predstavlenii potomkov Avraama vysokij stolp, okutannyj tumanom vremeni i prostranstva, prinyal gigantskie razmery upirayushchejsya v nebo bashni, otkuda v starinu razlichnye narody zemli otpravilis' v dalekoe stranstvovanie. Avtory knigi Bytie nichego ne govoryat o prirode togo obshchego yazyka, na kotorom do smesheniya narechij govorili vse lyudi, a takzhe, nado polagat', nashi praroditeli - drug s drugom, so zmeem i s bogom v sadu |dema. V pozdnejshie veka vozniklo predpolozhenie, chto pervonachal'nym yazykom chelovechestva byl evrejskij. Otcy cerkvi, po-vidimomu, ne pitali na etot schet nikakih somnenij. Da i v novejshie vremena, poka yazykoznanie nahodilos' eshche v mladencheskoj stadii razvitiya, delalis' userdnye, no, razumeetsya, tshchetnye popytki vyvesti vse raznoobraznye formy chelovecheskoj rechi iz evrejskogo yazyka kak obshchego ih istochnika. V etom naivnom predpolozhenii hristianskie uchenye ne ushli dal'she svoih sobrat'ev, prinadlezhavshih k drugim religiyam i videvshih v yazyke, na kotorom napisany ih svyashchennye knigi, ne tol'ko yazyk pervorodnyh lyudej, no i samih bogov. Pervym chelovekom, kotoromu v novoe vremya udalos' oprovergnut' etot vzdor, byl Lejbnic, skazavshij, chto "v predpolozhenii o tom, budto evrejskij yazyk byl pervonachal'nym yazykom vsego chelovechestva, zaklyuchaetsya stol'ko zhe pravdy, skol'ko v utverzhdenii Goropiusa, opublikovavshego v Antverpene v 1680 g. knigu, gde dokazyvaetsya, budto by gollandskij yazyk byl imenno tot, na kotorom govorili v rayu". Odin avtor uveryal, chto Adam govoril na baskskom yazyke, a drugie, vpadaya v pryamoe protivorechie s Bibliej, vvodili raznoyazychie v samyj |dem, Derzhas' togo mneniya, chto Adam i Eva govorili po-persidski, zmej - po-arabski, a dobryj arhangel Gavriil razgovarival s nashimi praroditelyami po-turecki. Nashelsya i takoj original'nyj uchenyj, kotoryj ser'ezno dokazyval, chto vsemogushchij bog obrashchalsya k Adamu po-shvedski, Adam otvechal svoemu sozdatelyu po-datski, a zmej besedoval s Evoj po-francuzski. Nado polagat', chto vse takie lingvisticheskie teorii voznikali pod vliyaniem nacional'nyh simpatij i antipatij ih avtorov-filologov. Predaniya, analogichnye legende o vavilonskoj bashne byli otmecheny sredi nekotoryh afrikanskih plemen. Tak, u tuzemcev s reki Zambezi, v okrestnostyah vodopada Viktoriya, "sushchestvuet predanie, otnosyashcheesya, veroyatno, k sooruzheniyu svoego roda vavilonskoj bashni i konchayushcheesya gibel'yu smelyh stroitelej, kotorym obrushivshiesya lesa razmozzhili golovy". Predanie eto, v stol' kratkoj forme soobshchennoe Livingstonom, bylo bolee podrobno zapisano odnim shvejcarskim missionerom. Plemya alui, zhivushchee v verhov'yah Zambezi, rasskazyvaet, chto bog Niambe, olicetvoryayushchij solnce, zhil nekogda na zemle, no vposledstvii po pautine podnyalsya na nebo. Odnazhdy bog yavilsya k lyudyam i, stav na vysokoe mesto, skazal im: "Poklonyajtes' mne", na chto lyudi otvetili: "Pojdem i ub'em Niambe". Vstrevozhennyj etoj derzkoj ugrozoj, bog pospeshil ujti na nebo, otkuda on, po-vidimomu, ran'she spustilsya vremenno na zemlyu. Togda lyudi skazali: "Davajte postavim machty i vzberemsya na nebo". I oni stali vozdvigat' machty, stavya ih odnu na druguyu i skreplyaya mezhdu soboj, a potom vskarabkalis' po nim vverh. No kogda oni takim obrazom vzobralis' na bol'shuyu vysotu, machty upali, i vse visevshie na nih lyudi razbilis' nasmert'. Takov byl ih konec. Bambalangela, zhivushchie u reki Kongo, rasskazyvayut, chto "vangongo (drugoe plemya) zahoteli odnazhdy uznat', chto predstavlyaet soboj luna, i lyudi podnyalis' s svoih mest, chtoby vzobrat'sya na lunu. Oni zabili v zemlyu tolstuyu svayu, i odin iz nih zalez po nej naverh, tashcha za soboj vtoruyu svayu, kotoruyu on prikrepil k koncu pervoj; ko vtoroj svae byla prikreplena tret'ya i tak dalee. Vse zhiteli seleniya taskali naverh svai. Kogda eta "vavilonskaya bashnya" byla vozvedena na znachitel'nuyu vysotu, vse sooruzhenie vdrug ruhnulo, i lyudi pali zhertvami svoego neumestnogo lyubopytstva. S teh por nikto bol'she ne stal doiskivat'sya, chto predstavlyaet soboj luna". Tuzemcy plemeni mkul've (v Vostochnoj Afrike) peredayut podobnuyu zhe legendu. Odnazhdy lyudi skazali drug drugu: "Davajte postroim vysokij stolp i vzberemsya na lunu!" Oni vbili v zemlyu bol'shoe brevno, prikrepili k ego verhnemu koncu drugoe, zatem tret'e i tak dalee, poka nakonec brevna ne upali i ne razdavili lyudej. Togda nekotorye skazali: "Ne budem vse-taki otkazyvat'sya ot nashego namereniya". I lyudi vnov' prinyalis' za prezhnyuyu rabotu i stali opyat' gromozdit' brevna odno na drugoe; v konce koncov oni snova obrushilis', i mnogie lyudi byli ubity. Posle etogo oni ostavili navsegda svoi popytki vzobrat'sya na lunu. U ashanti sushchestvuet predanie, chto v starinu bog zhil sredi lyudej, no posle togo, kak odna staruha oskorbila ego, on v gneve udalilsya v svoyu nebesnuyu obitel'. Skorbya ob uhode boga lyudi reshili otpravit'sya na poiski ego. S etoj cel'yu oni sobrali vse, kakie u nih byli, pesty, kotorymi tolkut zerno dlya pohlebki, i nachali stavit' ih odin na drugoj. No kogda sostavlennaya takim obrazom bashnya uzhe pochti dostigala neba, k neschast'yu, okazalos', chto pestov ne hvataet. CHto bylo delat'? No tut odin mudrec nashel prostoj vyhod: Voz'mem samyj nizhnij pest i postavim ego naverh; prodolzhaya delat' tak dal'she, my dojdem do boga". Predlozhenie bylo prinyato, no, kogda pristupili k ego osushchestvleniyu, vsya bashnya razvalilas', kak i sledovalo ozhidat'. Vprochem, nekotorye utverzhdayut, chto vinovnikami neschast'ya byli belye murav'i, kotorye izgryzli celikom nizhnij pest. Kak by to ni bylo, soobshchenie s nebom dostignuto ne bylo, i lyudyam ni razu ne udalos' dobrat'sya do boga. Sushchestvuet analogichnoe biblejskomu rasskazu o vavilonskoj bashne predanie o znamenitoj piramide v gorode CHolule, v Meksike, - velichajshem pamyatnike stroitel'nogo iskusstva tuzemcev vo vsej Amerike. |to kolossal'noe sooruzhenie, kotoroe i teper' eshche vyzyvaet izumlenie puteshestvennikov, nahoditsya bliz Puebly, odnogo iz krasivejshih gorodov sovremennoj Meksiki, po doroge iz Verakrus v stolicu. Po svoej forme ono napominaet egipetskie piramidy, a po razmeram dazhe sopernichaet s nimi. Vysota ego dohodit do 160 futov, a dlina osnovaniya vdvoe bol'she, chem u velikoj piramidy Heopsa. Pervonachal'no ono, kak i drugie meksikanskie drevnie hramy, tak nazyvaemye teokalli, imelo formu usechennoj piramidy, obrashchennoj svoimi chetyr'mya storonami k chetyrem stranam sveta i imeyushchej chetyre terrasy. No pod vliyaniem vremeni i nepogody pervonachal'nye ochertaniya sterlis'; poverhnost' ego v nastoyashchee vremya pokryta v izobilii kustami i derev'yami, tak chto ves' etot koloss kazhetsya skoree estestvennym holmom, nezheli proizvedeniem chelovecheskih ruk. Piramida postroena iz vysushennogo na solnce kirpicha, skreplennogo rastvorom, s primes'yu melkogo shchebnya, cherepkov i kuskov slomannyh nozhej i oruzhiya iz obsidiana. Mezhdu ryadami kirpichej prolozheny sloi gliny. S ploskoj vershiny ploshchad'yu svyshe odnogo akra otkryvaetsya velikolepnyj vid na vsyu shirokuyu plodorodnuyu dolinu, vplot' do okruzhayushchih ee gromadnyh vulkanicheskih gor, s gustym lesom po sklonam i golymi, besplodnymi porfirovymi vershinami, iz kotoryh naibolee vysokie pokryty vechnym snegom. Legenda, otnosyashchayasya k osnovaniyu etogo grandioznogo pamyatnika, zapisana ispanskim istorikom Duranom v 1579 g. "Vnachale, kogda svet i solnce eshche ne byli sozdany, zemlya byla okutana mrakom, lishena vsyakoj tvari, imela sovershenno ploskij vid, bez holmov i dolin; so vseh storon ee okruzhala voda; ne bylo derev'ev i nikakoj zhizni voobshche. Lish' tol'ko na vostoke rodilis' solnce i svet, poyavilis' kakie-to lyudi, neuklyuzhie velikany, i stali hozyaevami zemli. ZHelaya uvidet' voshod i zakat solnca, oni reshili otpravit'sya na ih poiski i razdelilis' na dve partii, iz kotoryh odna poshla na zapad, a drugaya - na vostok. Tak oni shli vpered, poka ne dostigli morya. Tut oni reshili vernut'sya nazad i takim obrazom opyat' prishli na prezhnee mesto, imenuemoe Iztacculin ineminian. He znaya, kak dojti do solnca, ocharovannye ego svetom i krasotoj, oni vzdumali postroit' vysokuyu bashnyu, kotoraya vershinoj dostigala by neba. Poiskav stroitel'nye materialy, neobhodimye dlya osushchestvleniya ih plana, oni nashli glinu i smolu i stali bystro sooruzhat' bashnyu. Kogda oni vozveli bashnyu naskol'ko mogli vysoko i im kazalos', chto ona uzhe dohodit do neba, vlastitel' vysot razgnevalsya i obratilsya k nebozhitelyam s takimi slovami: "Vidali vy, kakuyu vysokuyu i velichestvennuyu bashnyu soorudili, chtoby podnyat'sya syuda, zhiteli zemli, voshishchennye siyaniem divnogo solnca? Pojdem, rasstroim ih zamysel, ibo ne podobaet, chtoby lyudi zemli, sozdaniya iz ploti smeshalis' s nami". V odno mgnovenie so vseh chetyreh storon sveta sobralis' nebozhiteli i molniyami obratili v prah zdanie, vozvedennoe rukami lyudej. Posle etogo velikany, ob®yatye uzhasom, rasstalis' drug s drugom i razbrelis' v raznye storony po vsej zemle". V etom predanii zametny cherty biblejskogo vliyaniya ne tol'ko v epizode rasseyaniya stroitelej po vsemu licu zemli, no takzhe i v sposobe postrojki bashni iz gliny i smoly, to est' teh samyh materialov, iz kotoryh byla sooruzhena vavilonskaya bashnya, mezhdu tem kak smola nikogda ne upotreblyalas' meksikancami v stroitel'nom dele, da i ne vstrechaetsya bliz goroda CHoluly. "Rasskaz o smeshenii yazykov, po-vidimomu, takzhe sushchestvoval v Meksike vskore posle zavoevaniya strany ispancami i, veroyatno, byl zanesen syuda missionerami; no edva li on byl svyazan s legendoj o bashne v CHolule. Po krajnej mere, nechto podobnoe etomu rasskazu my vidim na vosproizvedennoj v knige Gumbol'dta kartine iz epohi gospodstva actekov, gde izobrazhena sidyashchaya na dereve ptica, brosayushchaya mnozhestvo yazykov tolpe stoyashchih vnizu lyudej". Vvidu stol' blizkogo i podozritel'nogo shodstva Tajlor pravil'no polagaet, chto legenda o meksikanskoj bashne "ne imeet tuzemnogo proishozhdeniya ili, po krajnej mere, chast' ee byla sfabrikovana pozdnee". To zhe samoe sleduet, pozhaluj, skazat' o legende birmanskogo plemeni karenov, kotorye obladayut osobennoj sposobnost'yu pridavat' predaniyam, zaimstvovannym u hristianskih narodov, tuzemnuyu okrasku. Gajho, sostavlyayushchie odnu iz vetvej etogo plemeni, izlagayut svoyu legendu sleduyushchim obrazom: "Gajho vedut svoe proishozhdenie ot Adama i naschityvayut tridcat' pokolenij so vremeni svoego praroditelya do sooruzheniya vavilonskoj bashni, kogda oni otdelilis' ot krasnyh karenov... Vo dni Pan-dan-mana lyudi reshili postroit' pagodu vyshinoj do samogo neba. Mesto, prednaznachennoe dlya pagody, nahodilos', kak oni polagayut, v strane krasnyh karenov, s kotorymi oni togda eshche sostavlyali odno celoe. Kogda verhushka pagody byla uzhe na polovine puti k nebu, bog spustilsya na zemlyu i smeshal yazyk lyudej, tak chto oni ne mogli ponimat' drug druga. Posle etogo lyudi rasseyalis', i Tan-mau-rai, otec vseh gajho, prishel na zapad s vosem'yu vozhdyami i poselilsya v doline Sitang". Biblejskoe predanie o vavilonskoj bashne i smeshenii yazykov nashlo svoe otrazhenie takzhe u mikirov, odnogo iz mnogochislennyh Tibetsko-birmanskih plemen Assama. Mikiry rasskazyvayut, chto v starodavnie vremena zhili nekie bogatyri, potomki Ramy. Ne dovol'stvuyas' gospodstvom na zemle, oni vzdumali zavoevat' nebo i prinyalis' stroit' bashnyu, kotoraya dostigala by nebesnogo svoda. Bashnya rosla vse vyshe i vyshe, poka nakonec bogi i demony ne vstrevozhilis', boyas', kak by velikany, vlastiteli zemli, ne stali takzhe i vlastitelyami neba. Togda nebozhiteli smeshali yazyk chelovecheskij i rasseyali lyudskoj rod po vsem chetyrem stranam sveta. Otsyuda poshli vse razlichnye narechiya chelovechestva. V neskol'ko vidoizmenennoj forme ta zhe staraya legenda sushchestvuet u zhitelej ostrovov Admiraltejstva. Po ih slovam, plemya (ili rod) lohi naschityvalo 130 chelovek i imelo svoim predvoditelem nekoego Muikiu, kotoryj odnazhdy skazal narodu: "Postroim dom vyshinoj do neba". Lohi nachali stroit', no, kogda dom uzhe pochti byl vozveden do neba, k nim yavilsya s ostrova Kali kakoj-to chelovek, po imeni Po-Avi, kotoryj zapretil im prodolzhat' postrojku. CHelovek etot sprosil Muikiu: "Kto podal vam mysl' stroit' takoj vysokij dom?" Muikiu otvetil: "YA gospodin svoego naroda lohi, i ya velel emu soorudit' dom vyshinoj do neba. Esli by nikto ne stal mne poperek puti, to u nas byli by doma vysokie, kak nebo, a teper' tvoya volya budet ispolnena: i doma nashi budut nizkie". I s etimi slovami on dostal vody i okropil eyu svoih lyudej. Togda smeshalsya ih yazyk; oni perestali ponimat' drug druga i rasseyalis' po raznym stranam. Takim obrazom teper' kazhdaya zemlya imeet svoj sobstvennyj yazyk. |to predanie est', bez somneniya, otgolosok missionerskoj propovedi. Est' nemalo narodov, pytavshihsya ob®yasnit' raznoyazychie chelovecheskogo roda vne vsyakoj svyazi s sooruzheniem vavilonskoj bashni ili drugih podobnyh zdanij. Tak, naprimer, u grekov sushchestvovalo predanie, chto v starinu lyudi zhili v mire, ne imeli ni gorodov, ni zakonov, govorili vse na odnom yazyke i upravlyalis' odnim bogom Zevsom. Vposledstvii Germes vvel razlichnye narechiya i razdelil chelovechestvo na otdel'nye narody. Togda vpervye poyavilis' razdory sredi smertnyh, i Zevs, utomlennyj ih raspryami, otkazalsya upravlyat' imi i peredal svoe vladychestvo v ruki argosskogo geroya Foroneya, pervogo carya na zemle. Plemya va-sena (v Vostochnoj Afrike) rasskazyvaet, chto nekogda vse narody zemli znali tol'ko odin yazyk, no odnazhdy vo vremya zhestokogo goloda lyudi soshli s uma i razbrelis' po vsem koncam zemli, bormocha neponyatnye slova; s teh por voznikli razlichnye chelovecheskie narechiya. Gornoe plemya kachcha-naga (v Assame) inache ob®yasnyaet proishozhdenie yazykov. Po ego predstavleniyam, lyudi posle sotvoreniya prinadlezhali k odnoj rase, no vskore im suzhdeno bylo raspast'sya na razlichnye narody. U carya vseh togdashnih lyudej na zemle byla doch' po imeni Sitojle. Ona byla neobyknovenno provorna i lyubila brodit' po celym dnyam v dzhunglyah, daleko ot doma, chem prichinyala mnogo bespokojstva roditelyam, kotorye boyalis', kak by ee ne rasterzali dikie zveri. Odnazhdy otec pridumal sredstvo uderzhat' ee doma. On velel prinesti korzinu, napolnennuyu l'nyanym semenem, i, vysypav semya na zemlyu, velel docheri sobirat' ego snova v korzinu, pereschityvaya po zernyshku, a sam ushel, polagaya, chto rabota zajmet u devushki ves' den'. No k vecheru doch' uspela pereschitat' i sobrat' v korzinu vse semya i totchas zhe opyat' pobezhala v dzhungli. Tem vremenem roditeli vernulis' domoj i nigde ne mogli najti svoyu doch'. Prohodil den' za dnem, no vse poiski byli naprasny. Nakonec oni nabreli na ogromnogo pitona, kotoryj, naevshis' do otvala, lezhal, otdyhaya pod derevom. Otovsyudu sobralis' lyudi i nabrosilis' na chudovishche s kop'yami i mechami. No posle pervogo zhe udara po drakonu lyudi preobrazilis' i zagovorili na raznyh yazykah. Govorivshie na odinakovom narechii otdelyalis' ot prochih i sostavlyali otdel'nye gruppy. Obrazovavshiesya takim obrazom raznye gruppy stali rodonachal'nikami razlichnyh narodov, sushchestvuyushchih nyne na zemle. No chto stalos' s carevnoj, byla li ona vozvrashchena snova gorevavshim roditelyam, ili zhe piton ee proglotil, ob etom predanie ne govorit ni slova. Kuki iz Manipura rasskazyvayut sleduyushchee predanie o proishozhdenii narechij sredi ih plemen. U nekoego vozhdya plemeni bylo tri vnuka. Odnazhdy deti igrali v ego dome, i on velel im pojmat' krysu. No kogda deti pognalis' za krysoj, oni vdrug zagovorili na raznyh yazykah i perestali ponimat' drug druga, a krysa tem vremenem skrylas'. Starshij iz treh vnukov zagovoril na yazyke plemeni lajyaang, vtoroj - na yazyke toda, a tretij - ne to na yazyke vajphei, ne to na yazyke manipuri. Vo vsyakom sluchae, vse troe stali rodonachal'nikami treh razlichnyh plemen. YUzhno-avstralijskie tuzemcy, zhivushchie na poberezh'e buhty |nkaunter, pripisyvayut prichinu proishozhdeniya yazykov odnoj davnym-davno umershej zloj staruhe. Ee zvali Vurruri, i zhila ona na vostoke. U nee byla privychka brodit' po dorogam s tolstoj palkoj v ruke i razbrasyvat' kostry, vokrug kotoryh spali lyudi. Smert' ee byla nastoyashchim prazdnikom dlya naroda; byli dazhe razoslany goncy po vsem napravleniyam, chtoby vozvestit' lyudyam o radostnom sobytii. Muzhchiny, zhenshchiny i deti sobralis' ne dlya togo, chtoby oplakivat' pokojnicu, a s cel'yu predat'sya vesel'yu nad ee telom i ustroit' kannibal'skoe pirshestvo. Pervymi nakinulis' na trup ramind'eri i nachali pozhirat' ee myaso, no tut zhe stali govorit' na neponyatnom yazyke. Pozdnee prishli s vostoka drugie plemena i prinyalis' istreblyat' kishki; oni zagovorili na neskol'ko inom yazyke. Poslednimi yavilis' severnye plemena i proglotili ostal'nye vnutrennosti i prochie chasti trupa; eti plemena stali govorit' na eshche menee pohozhem narechii. Kalifornijskie indejcy majdu polagayut, chto do izvestnogo vremeni vse lyudi govorili na odnom yazyke. No odnazhdy, nakanune prazdnestva, kogda vse prigotovleniya uzhe byli sdelany, vdrug sredi nochi lyudi zagovorili kazhdyj na osobom yazyke; tol'ko muzh'ya i zheny ponimali drug druga. Toj zhe noch'yu sozdatel' ili, kak majdu ego nazyvayut, zachinatel' yavilsya odnomu cheloveku, po imeni Kuksu, rasskazal emu o sluchivshemsya i nauchil, kak dejstvovat' na sleduyushchij den', kogda nachnetsya smeshenie yazykov. Rukovodyas' etimi nastavleniyami, Kuksu sozval ves' narod, ibo umel govorit' na vseh yazykah. On ob®yasnil lyudyam imena razlichnyh zhivotnyh i vse prochee - kazhdomu na ego yazyke, nauchil, kak varit' pishchu i ohotit'sya na zverej, dal im zakony i ustanovil dni dlya ih plyasok i prazdnestv. Nakonec, on dal imena vsem plemenam i razoslal ih po raznym napravleniyam, naznachiv, gde komu zhit'. Vyshe my videli, kak tlinkity iz Alyaski ob®yasnyayut sushchestvovanie razlichnyh narechij skazaniem o velikom potope, zaimstvovannym, po-vidimomu, ot hristianskih missionerov ili torgovcev. Plemya kiche, obitayushchee v Gvatemale, imelo predanie o tom pervobytnom vremeni, kogda vse lyudi zhili vmeste, govorili na odnom tol'ko yazyke, ne poklonyalis' Derev'yam i kamnyam i svyato hranili v pamyati slova "sozdatelya, serdca neba i zemli". No s techeniem vremeni plemena razmnozhilis' i, pokinuv svoyu staruyu rodinu, sobralis' v odno mesto, nazyvaemoe Tulan. Zdes', po slovam predaniya, raspalsya chelovecheskij yazyk, voznikli razlichnye narechiya; lyudi perestali ponimat' chuzhuyu rech' i rasseyalis' po vsemu miru v poiskah novoj rodiny. |ti poslednie legendy, pytayushchiesya ob®yasnit' raznoobrazie yazykov, ne upominayut vovse o vavilonskoj bashne i poetomu, za isklyucheniem, pozhaluj, tlinkitskogo predaniya, mogut byt' priznany vpolne samostoyatel'nymi popytkami chelovecheskogo uma razreshit' stol' trudnuyu problemu. chast' vtoraya. |POHA PATRIARHOV. Glava 1. DOGOVOR MEZHDU BOGOM I AVRAAMOM. Skazaniem o vavilonskoj bashne i rasseyanii narodov iz etogo centra zakanchivaetsya izlozhenie vseobshchej istorii chelovechestva v pervye veka sushchestvovaniya mira. V dal'nejshem avtory knigi Bytie suzhivayut pole dejstviya svoego rasskaza, ogranichivaya ego isklyuchitel'no sud'bami evrejskogo naroda. Povestvovanie prinimaet harakter ryada biografij; istoriya evreev izlagaetsya uzhe ne v obshchih neopredelennyh ochertaniyah, a v vide yarkogo kartinnogo opisaniya zhizni i priklyuchenij otdel'nyh lichnostej, rodonachal'nikov Izrailya. Ne odna tol'ko genealogicheskaya svyaz' rodnit mezhdu soboyu patriarhov, pomimo rodstva krovi ih ob®edinyaet eshche odinakovyj obraz zhizni: vse oni kochevniki, perehodyashchie so svoimi stadami krupnogo i melkogo skota s mesta na mesto v poiskah svezhego pastbishcha. Oni eshche ne oseli prochno v strane dlya seroj i skuchnoj zhizni zemledel'cev, iz goda v god prilagayushchih svoj odnoobraznyj trud k odnim i tem zhe polyam, na kotoryh do nih vsyu zhizn' trudilis' ih otcy i dedy. |tot pastusheskij byt avtory knigi Bytie izobrazili s takoj chetkost'yu risunka i zhivost'yu krasok, kotorye ne postradali ot vremeni i, nesmotrya na sovershenno novye usloviya sovremennoj zhizni, sohranili dlya chitatelya kakoe-to neiz®yasnimoe ocharovanie. V galeree portretov, vystupayushchih na fone mirnogo landshafta, pervoe mesto zanimaet velichestvennaya figura Avraama. Pokinuv svoyu rodinu v Vavilonii, on, po slovam Biblii, pereselilsya v Hanaan, gde poluchil ot samogo boga zavereniya naschet budushchego velichiya i slavy svoego potomstva. Dlya pridaniya vyashchej sily svoemu obeshchaniyu bog udostoil patriarha chesti vstupit' s nim v pryamoj dogovor s soblyudeniem vseh obychnyh v takih sluchayah sredi lyudej formal'nostej. Rasskaz ob etoj vazhnoj sdelke pozvolyaet nam oznakomit'sya s temi sposobami, kakie primenyalis' v primitivnom obshchestve pri zaklyuchenii dogovora, chtoby pridat' emu obyazatel'nuyu silu dlya obeih dogovarivayushchihsya storon. V knige Bytie my chitaem, chto bog povelel Avraamu: "Voz'mi mne trehletnyuyu telicu, trehletnyuyu kozu, trehletnego ovna, gorlicu i molodogo golubya. On (Avraam) vzyal vseh ih, rassek ih popolam i polozhil odnu chast' protiv drugoj; tol'ko ptic ne rassek. I naleteli na trupy hishchnye pticy; no Avraam otgonyal ih. Pri zahozhdenii solnca krepkij son napal na Avraama, i vot, napal na nego uzhas i mrak... Kogda zashlo solnce i nastupila t'ma... dym kak by iz pechi i plamya ognya proshli mezhdu rassechennymi zhivotnymi. V etot den' zaklyuchil gospod' zavet s Avraamom..." V etom opisanii "uzhas i mrak", ob®yavshie Avraama pri nastuplenii zakata, predveshchayut poyavlenie boga, kotoryj vo t'me nochnoj prohodit mezhdu chastyami ubityh zhivotnyh v obraze dyma i ognya. |tim dejstviem bozhestvo tol'ko vypolnyaet trebuemuyu drevneevrejskim zakonom formal'nost', soblyudavshuyusya pri skreplenii dogovora. Iz knigi proroka Ieremii my znaem, chto, soglasno sushchestvovavshemu obychayu, storony, zaklyuchavshie dogovor, razrezali popolam telenka i prohodili mezhdu obeimi polovinami. CHto takova imenno byla obychnaya forma sdelki v podobnyh sluchayah, podtverzhdaetsya kak nel'zya luchshe evrejskim vyrazheniem "zaklyuchit' dogovor", kotoroe v bukval'nom perevode znachit "rezat' dogovor". Drugim podtverzhdeniem takogo tolkovaniya sluzhat analogichnye yavleniya v yazyke i obychayah drevnih grekov, ibo i u nih my nahodim podobnye vyrazheniya i obryady. Tak, u grekov sushchestvovali takie oboroty rechi, kak "rezat' klyatvy", "rezat' dogovory" v smysle "proiznosit' klyatvy", "zaklyuchat' dogovory". Podobnye slovoupotrebleniya, kak i sootvetstvuyushchie im evrejskie i latinskie vyrazheniya, nesomnenno, proizoshli ot obychaya zhertvoprinosheniya i razdeleniya zhertvy na chasti v kachestve sposoba pridat' klyatve ili dogovoru formal'nuyu silu. Naprimer, kogda Agamemnon sobiralsya povesti grekov protiv Troi, proricatel' Kalhas zaklal borova na gorodskoj ploshchadi i razrezal ego na dve chasti, polozhiv odnu k zapadu, a druguyu - k vostoku. Zatem kazhdyj voin s obnazhennym mechom v ruke prohodil mezhdu obeimi chastyami borova, prichem lezvie ego mecha smachivalos' krov'yu zhivotnogo. Tak greki klyalis' hranit' vrazhdu k Priamu. Inogda zhe, a mozhet byt' i v bol'shinstve sluchaev, grek, prinosivshij klyatvu, ne prohodil mezhdu chastyami zhertvy, a nastupal na nih nogami. Tochno tak zhe pered sudom areopaga v Afinah obvinitel' daval klyatvu, stanovyas' na chasti borova, barana i byka, kotorye pered tem prinosilis' v zhertvu opredelennymi licami v opredelennye dni. Kogda mnogochislennye poklonniki prekrasnoj Eleny dobivalis' ee ruki, otec ee Tindarej, boyas' mesti so storony otvergnutyh sopernikov, zastavil ih poklyast'sya v tom, chto oni budut zashchishchat' Elenu i ee izbrannika, kto by on ni byl; chtoby pridat' klyatve formal'nuyu silu, on prines v zhertvu loshad' i razrezal ee na chasti, na kotorye stanovilis' poklonniki vo vremya proizneseniya klyatvy. V Olimpii nahodilas' statuya Zevsa, "boga klyatv"; po obychayu, pered nachalom olimpijskih igr borcy, ih otcy i brat'ya, a takzhe trenery, stoya na chastyah razrezannogo borova, klyalis' v tom, chto ne budut pribegat' vo vremya sostyazaniya k nechestnym sredstvam. V Messenii sushchestvovalo osoboe mesto, tak nazyvaemaya "kaban'ya mogila"; zdes' nekogda Gerkules obmenyalsya klyatvami s synov'yami Neleya, takzhe stoya na kuskah kaban'ej tushi. Podobnye obryady, soprovozhdavshie proiznesenie klyatvy i zaklyuchenie mira, sushchestvovali takzhe u necivilizovannyh narodov drevnego mira. Tak, molossy, zaklyuchaya dogovor i klyanyas' soblyudat' ego, obychno rezali na melkie kuski tushi volov, no chto s nimi delali potom, ostaetsya neizvestnym. U skifov sushchestvoval takoj obychaj: esli kto-nibud' byval obizhen chelovekom, s kotorym ne mog raspravit'sya sobstvennymi silami, to on prizyval na pomoshch' svoih druzej. Pri etom soblyudalsya osobyj ritual: poterpevshij prinosil v zhertvu vola, razrezal myaso na chasti i, svariv ih, raskladyval na zemle dymyashchuyusya shkuru, na kotoruyu sadilsya, zalozhiv ruki za spinu, kak esli by oni byli u nego svyazany. |to sluzhilo u skifov znakom nastoyatel'noj pros'by o pomoshchi. Poka chelovek sidel takim obrazom na shkure, okruzhennyj kuskami myasa, ego druz'ya i rodstvenniki i vse voobshche, zhelavshie pomoch' emu, brali v ruki po kusku myasa, kazhdyj iz nih, stanovyas' pravoj nogoj na shkuru, daval obeshchanie vystavit' za svoj schet stol'ko-to voinov, konnyh ili peshih, v polnom snaryazhenii, chtoby okazat' sodejstvie poterpevshemu dlya otmshcheniya vragu. Kto obeshchal postavit' pyat' chelovek, kto - desyat', a kto i bolee; samye bednye predlagali tol'ko svoi lichnye uslugi. Takim obrazom sobiralis' inogda znachitel'nye sily, tem bolee strashnye dlya obidchika, chto kazhdyj soratnik byl svyazan dannoj im klyatvoj zashchishchat' poterpevshego. V tibetskih sudah do sih por "v teh redkih sluchayah, kogda dopuskaetsya tak nazyvaemaya velikaya prisyaga, prisyagayushchij kladet sebe na golovu svyashchennuyu knigu, saditsya na dymyashchuyusya shkuru tol'ko chto ubitogo vola i proglatyvaet chast' ego serdca. Izderzhki, svyazannye s etim ritualom, padayut na obvinitelya". Analogichnye obryady soblyudayutsya pri zaklyuchenii mirnyh dogovorov u nekotoryh plemen Afriki i Indii. Tak, U kavirondo (v Vostochnoj Afrike) sushchestvuet takaya procedura zaklyucheniya mira po okonchanii vojny: pobezhdennaya storona ubivaet sobaku i rezhet ee popolam, posle chego delegaty obeih voevavshih storon berut v ruki sootvetstvenno perednie i zadnie konechnosti ubitogo zhivotnogo i proiznosyat nad nimi klyatvu mira i druzhby. Takoj zhe obychaj praktikuetsya dlya skrepleniya mirnogo dogovora u nandi, drugogo plemeni v toj zhe mestnosti. Zdes' takzhe sobaka rezhetsya popolam; dva cheloveka, predstaviteli dvuh vrazhdebnyh storon, derzhat v rukah kazhdyj po polovine sobaki, a tretij chelovek provozglashaet: "Pust' tot, kto narushit nastoyashchij mir, budet ubit, podobno etoj sobake". U plemeni bagishu, prinadlezhashchego k narodu bantu, v mestnosti Maunt-|lgon, v Vostochnoj Afrike, ceremoniya zaklyucheniya mira mezhdu dvumya voevavshimi klanami sovershaetsya tak - predstaviteli oboih klanov derzhat sobaku, odin - za golovu, drugoj - za zadnie nogi, a tretij odnim udarom bol'shogo nozha rassekaet ee popalam, vsled za tem trup brosayut v kusty. Posle etogo chleny oboih klanov mogut svobodno vstupat' v snosheniya drug s drugom, ne boyas' vozobnovleniya kakih-libo vrazhdebnyh dejstvij. U plemeni vacheva, zhivushchego v tom zhe regione, torzhestvennyj obryad zaklyucheniya mirnogo soyuza mezhdu dvumya okrugami sostoit v sleduyushchem. Voiny oboih okrugov sobirayutsya i sadyatsya v kruzhok gde-nibud' na otkrytom meste. Zatem berut dlinnuyu verevku i natyagivayut ee vokrug sobravshihsya; svobodnye koncy verevki styagivayut uzlom; prezhde chem zavyazat' uzel, verevka tri raza ili sem' raz pronositsya po krugu, odnovremenno s etim vokrug sidyashchih pronosyat kozlenka. Nakonec, na tom meste, gde sdelan uzel, podnimayut verevku nad kozlenkom, kotorogo dva cheloveka rastyagivayut vo vsyu ego dlinu tak, chto verevka i kozlenok obrazuyut kak by dve parallel'nye linii. Verevku tashchat po krugu i nesut kozlenka dva podrostka, eshche ne obrezannye i, stalo byt', bezdetnye. Poslednij priznak imeet vazhnoe znachenie, tak kak simvoliziruet besplodie ili smert' bez potomstva, kotorye v glazah etogo plemeni yavlyayutsya velichajshim proklyatiem i pripisyvayutsya dejstviyu vysshih sil. V bol'shinstve dogovorov eta strashnaya kara prizyvaetsya na golovu narushitelej, i, naprotiv, isprashivaetsya blagoslovenie mnogochislennym potomstvom dlya teh, kto ostaetsya vernym svoej klyatve. V opisyvaemom rituale uchastie neobrezannyh podrostkov yavlyaetsya ne tol'ko simvolom sud'by, ozhidayushchej klyatvoprestupnikov, no i simpaticheskim sredstvom navlech' na nih takovuyu. S toj zhe cel'yu proklyatiya i blagosloveniya izrekayutsya potom starcami, vyshedshimi iz togo vozrasta, v kotorom vozmozhno proizvodit' potomstvo. Zaklinaniya eti takovy: "Esli posle zaklyucheniya nastoyashchego dogovora ya sdelayu chto-nibud' vo vred tebe ili budu stroit' protiv tebya kozni, to pust' ya budu razorvan popolam, kak eta verevka i etot kozlenok!" Hor otvechaet: "Amin'". - "Pust' ya budu razorvan popolam, kak mal'chik, umirayushchij bez potomstva! Pust' ya poteryayu vse svoe stado do poslednej skotiny! No esli ya ne budu tak postupat', esli ya ostanus' tebe veren, to pust' moya zhizn' budet blagopoluchna! Pust' deti moi budut mnogochislenny, kak pchely!" I tak dalee i tak dalee. Za kazhdym vosklicaniem sleduet "Amin'" hora. Posle togo kak predstaviteli oboih dogovarivayushchihsya okrugov proiznesli klyatvu, verevka i kozlenok odnim udarom nozha rassekayutsya popolam, uchastniki dogovora okroplyayutsya bryznuvshej krov'yu, a stariki s obeih storon prodolzhayut dobrosovestno proiznosit' vyrazitel'nye proklyatiya i blagosloveniya. Vsled za tem myaso ubitogo kozlenka s®ezdayut stariki, nesposobnye proizvodit' detej, a verevka delitsya mezhdu oboimi okrugami, i kazhdaya iz nih berezhno hranit svoyu chast'. Esli sluchaetsya epidemiya, kotoruyu proricateli, umeyushchie istolkovat' volyu vysshih sil, pripishut narusheniyu dogovora, sovershennomu umyshlenno libo nechayanno zhitelyami porazhennoj epidemiej oblasti, to verevku nadlezhit umilostivit' ili, po vyrazheniyu tuzemcev, "ohladit'". Ibo tainstvennaya sila, kotoruyu dogovor soobshchil verevke, po ih mneniyu, zainteresovana v tom, chtoby narushitel' dogovora poluchil dolzhnoe vozmezdie. Samyj sposob umilostivleniya sostoit v tom, chto prinositsya v zhertvu yagnenok, a verevka smachivaetsya ego krov'yu i pometom, prichem k nej obrashchayutsya so sleduyushchimi slovami: "Te lyudi sovershili greh, sami ne znaya togo. Nyne ya zaklinayu tebya, verevka, otvrati ot nih bedu. Bud' milostiva! Bud' milostiva! Bud' milostiva!" Lyudi, povinnye v narushenii klyatvy, iskupayut svoj greh staraniyami charodeya, kotoryj okroplyaet ih tainstvennym sostavom iz krovi cherepahi, gornogo barsuka i antilopy, smeshannoj s chastyami nekotoryh rastenij; vsya eta procedura sovershaetsya pri pomoshchi puchka osobyh trav i soprovozhdaetsya sootvetstvuyushchimi zaklinaniyami. Neskol'ko inache, no po tomu zhe obshchemu tipu sovershaetsya obryad zaklyucheniya mira u nekotoryh yuzhnoafrikanskih plemen. Naprimer, kogda vozhd' plemeni barolong reshil zaklyuchit' mirnoe soglashenie s drugim vozhdem, obrativshimsya k nemu za zashchitoj, on sdelal skvoznoe otverstie v bryuhe krupnogo vola, cherez kotoroe propolzli oba vozhdya, odin za drugim. |toj ceremoniej imelos' v vidu pokazat', chto otnyne oba plemeni slivayutsya v odno celoe. Podobnym obrazom zaklyuchaetsya obshchestvennyj dogovor u bechuanov, a imenno: