t ploho! - zakrichala ona. - Ty uvidel na Barsume vse, chto tebe ne prednaznachalos'! Ty dostig konca svoej avantyury! Ty dumaesh' vvesti menya v zabluzhdenie, ne pravda li? Ty ne znaesh', vozmozhno, chto ya slyshala o tvoej vlyublennosti v Vallu Dajyu, chto ya polnost'yu znakoma s cel'yu vashego vizita v Fandal. - Ee glaza ostavili menya i povernulis' k peram i voinam. - V yamu ih! - zakrichala ona. - Pozzhe my vyberem sposob ih smerti. Srazu zhe nas okruzhilo desyatka dva obnazhennyh lezvij. Vozmozhnosti bezhat' ne bylo ni Gor Hadzhusu, ni mne, no ya zametil takuyu vozmozhnost' dlya Hovan D'yu. Vozmozhnost' podobnogo sluchaya ya predvidel zaranee, i vse vremya byl nastorozhe, namechaya puti begstva odnogo iz nas. Itak, otkrytoe okno sprava ot dzheddary ne ostalos' mnoyu nezamechennym, ravno kak i vysokie derev'ya vo dvore pod nim. Vo vremya razgnevannoj rechi Zaksy Hovan D'yu byl ryadom so mnoj. - Idi! - prosheptal ya. - Okno otkryto. Begi i skazhi Dar Tarusu, chto sluchilos' s nami. - Odnovremenno ya otodvinulsya ot nego i potyanul s soboj Gor Hadzhusa, kak esli by my zahoteli okazat' soprotivlenie nashemu arestu. Takim obrazom ya otvlek vnimanie ot Hovan D'yu, rvanuvshegosya k otkrytomu oknu. On sdelal lish' neskol'ko shagov, kogda odin iz voinov popytalsya ego ostanovit', i v etot mig mne pokazalos', chto svirepyj mozg antropoida polnost'yu zavladel moguchim sushchestvom. S uzhasnym rykom on bystree koshki prygnul na neschastnogo fandalianina, podnyal ego vysoko na gigantskih rukah i, ispol'zuya ego telo kak gigantskij molot, rasshvyryal ego tovarishchej napravo i nalevo, prokladyvaya sebe dorogu k oknu, kotoroe bylo uzhe blizko. Momental'no kromeshnyj ad vocarilsya v zale. Vnimanie vseh bylo prikovano k gigantskoj obez'yane, i dazhe te, kto okruzhal nas, ustremilis' v ataku na Hovan D'yu. Sredi nerazberihi ya uvidel, chto Zaksa shagnula k tyazheloj port'ere za stolom, razdvinula ee i skrylas'. - Poshli! - prosheptal ya Gor Hadzhusu. Nablyudaya za konfliktom, ya kraduchis', dvigalsya k port'ere, skvoz' kotoruyu tol'ko chto skrylas' Zaksa. Hovan D'yu vydaval vse, na chto byl sposoben. On otbrosil pervuyu zhertvu, davno uzhe mertvuyu, i odnogo za drugim hvatal ostal'nyh, kogda oni popadali v pole dejstviya ego dlinnyh i moguchih lap, inogda chetyreh, kogda on prochno stoyal na dvuh iz shesti rukoobraznyh nog i borolsya ostal'nymi. Kopna ego zhestkih volos oshchetinilas', svirepye glaza nalilis' krov'yu. On, vozvyshayas' nad svoimi protivnikami, borolsya za svoyu zhizn' - on, naibolee svirepyj iz vseh dikih zverej Barsuma. Vozmozhno, ego ogromnoe preimushchestvo bylo vo vrozhdennom strahe pered beloj obez'yanoj kazhdogo iz teh, kto zdes' protivostoyal emu. |to takzhe sposobstvovalo moemu planu, potomu chto sosredotachivalo vnimanie prisutstvuyushchih na nem, tak chto my s Gor Hadzhusom nezametno prodvigalis' k port'ere. Dumayu, chto Hovan D'yu dolzhen byl chuvstvovat' moi namereniya, potomu chto on prodelal odnu shtuchku, kotoraya ochen' pomogla otvlech' vnimanie ot nas k nemu. Tem, chto on sdelal, on dal ponyat' mne, chto chelovecheskaya polovina ego mozga byla vse vremya nastorozhe i pomogala sledit' za nashej bezopasnost'yu. Do etogo fandaliane smotreli na nego, kak na zamechatel'nyj obrazchik beloj obez'yany, no teper' vnezapno on paralizoval ih uzhasom, potomu chto vdrug ego rev i rychanie prinyali formu slov. On govoril na yazyke lyudej. On byl uzhe sovsem blizko ot okna. Neskol'ko perov priblizilis' k nemu. Sredi nih byl Sag Or. Hovan D'yu vytyanulsya i shvatil ego, vyrvav oruzhie. - YA idu, - zakrichal on, - no esli vy prichinite mne vred, ya vernus' i vyrvu serdce u Zaksy. Peredajte ej eto ot bol'shoj beloj obez'yany Ptarsa. Na mgnovenie pery i voiny zamerli, prikovannye k mestu blagogovejnym strahom. Vse glaza vpilis' v Hovan D'yu, stoyashchego s b'yushchejsya v ego rukah figuroj Sag Ora. My s Gor Hadzhusom byli zabyty. I togda Hovan D'yu povernulsya i prygnul na podokonnik, a s nego na vetki blizhajshego dereva, unosya s soboj Sag Ora, favorita dzheddary Zaksy. V tot zhe moment ya podtashchil Gor Hadzhusa k port'ere k uzkomu hodu temnogo koridora. Ne znaya, kuda vedet prohod, my mogli sledovat' po nemu tol'ko vslepuyu, podgonyaemye neobhodimost'yu najti ukrytie ili put' k begstvu iz dvorca i ot pogoni, kotoraya, my znali, nemedlenno budet nachata po goryachim sledam. Kogda glaza moi adaptirovalis' vo mrake, chastichno rasseivaemym slabym svecheniem, my poshli dal'she bystree i vskore dostigli spiral'noj lestnicy, vedushchej v temnoe podzemel'e pod polom koridora i kuda-to naverh. - Kuda idti? - sprosil ya Gor Hadzhusa. - Oni zhdut, chto my spustimsya, - otvetil on, - tak kak eto kratchajshee napravlenie dlya begstva. - Togda pojdem naverh. - Horosho! - voskliknul on. - My dolzhny sejchas zhe najti mesto, chtoby spryatat'sya do nochi, tak kak bezhat' dnem my ne smozhem. Tol'ko my nachali podnimat'sya, kak uslyshali pervyj zvuk pogoni - zvon dospehov v koridore vnizu. Tem ne menee, dazhe podgonyaemye etim, my vynuzhdeny byli dvigat'sya s velichajshej ostorozhnost'yu, potomu chto ne znali, chto zhdet nas vperedi. Na sleduyushchem etazhe byla zakrytaya i zapechatannaya dver', no ni koridorov, ni kakogo-libo ukrytiya ne nashlos', poetomu my prodolzhili put'. Vtoroj etazh byl identichen pervomu, na tret'em v temnotu uhodil edinstvennyj koridor, a sprava byla dver', slegka priotkrytaya. Zvuk pogoni slyshalsya sovsem blizko, i neobhodimost' spryatat'sya vozrosla v kvadrate, i vse ostal'noe othodilo na zadnij plan. |to ne strashno, esli uchityvat' cel' nashej gruppy i to, chto nasha poimka navsegda pogasila by edinstvennyj tleyushchij luch nadezhdy na vozrozhdenie Vally Daji v ee sobstvennom tele. Na razdum'ya ostavalos' malo vremeni. Koridor pered nami byl okutan savanom t'my - on mog byt' i nichem, dazhe slepym tupikom. Dver' ryadom - priotkrytaya dver'! YA slegka nazhal na nee i ona poddalas'. V nos udaril tyazhelyj aromat ladana, i my uvideli chast' bol'shoj zaly, bogato dekorirovannoj. Pryamo pered nami, zakryvaya vidimost' pochti polnost'yu, vozvyshalas' kolossal'naya figura sidyashchej na kortochkah statui. Za spinoj my uzhe slyshali golosa - nashi presledovateli podnimalis' po pandusu i cherez neskol'ko sekund oni budut uzhe ryadom. YA osmotrel dver' i obnaruzhil, chto ona zakryvaetsya pruzhinnym zamkom. V pole nashego zreniya nikogo ne bylo. ZHestom prikazav Gor Hadzhusu sledovat' za soboj, ya shagnul vnutr' i zatvoril dver'. My sozhgli mosty - zamok shchelknul s rezkim metallicheskim lyazgom. - CHto eto bylo? - vdrug sprosil golos, ishodyashchij, kazalos', iz dal'nego ugla komnaty. Gor Hadzhus posmotrel na menya i beznadezhno pozhal plechami. Veroyatno, on podumal to zhe, chto i ya - chto iz dvuh putej my vybrali oshibochnyj, no zatem on ulybnulsya. V glazah ego ne bylo upreka. - |to prozvuchalo so storony Velikogo Tura, - otvetil drugoj. - Navernoe, kto-nibud' u dveri, - predpolozhil pervyj sobesednik. My s Gor Hadzhusom prizhalis' k spine statui, chtoby otsrochit', naskol'ko vozmozhno, nashe neminuemoe obnaruzhenie, esli razgovarivayushchie reshat issledovat' podozritel'nyj istochnik shuma. YA kasalsya licom polirovannogo kamnya statui, a ruki moi byli rasprosterty po nej. Pod pal'cami oshchushchalas' rez'ba dospehov. Vystupayushchie vypuklosti, razukrashennye razmeshchennymi na kamennom mundire dragocennostyami i vylozhennye zolotoj filigran'yu, byli holodny, no etogo ya togda ne zamechal. My slyshali beseduyushchih vse blizhe i blizhe po mere togo, kak oni podhodili k nam. Vozmozhno, ya ochen' volnovalsya - ne znayu. Bud'te uvereny, ya nikogda ne uklonyalsya ot stychki, kogda moi obyazannosti ili celesoobraznost' prizyvali menya k etomu. No v dannom sluchae trebovalos', chtoby my uklonilis' ot konflikta. Odnako ya nervnichal, moi pal'cy avtomaticheski dvigalis' po dospeham figury, i ya smutno oshchutil, chto odin iz dragocennyh kamnej vydvigaetsya iz svoego gnezda. Ne pomnyu, chto by eto proizvelo kakoe-to vpechatlenie na menya, no, po-vidimomu, chto-to podsoznatel'noe uderzhivalo moi bluzhdayushchie po figure pal'cy, i oni prekratili svoyu igru na opustevshem gnezde. Teper' golosa slyshalis' sovsem blizko - cherez neskol'ko sekund my predstanem pered ih vladel'cami. Muskuly moi napryaglis' v predchuvstvii shvatki, i ya nazhal sil'nee na osvobodivsheesya ot kamnya mesto. CHast' spiny figury besshumno otoshla vovnutr' i pokazalas' tusklo osveshchennaya vnutrennost' statui. V dal'nejshih priglasheniyah my ne nuzhdalis' i srazu zhe shagnuli vpered v otkryvshuyusya polost'. V tot zhe mig ya myagko prikryl panel' za soboj. Dumayu, chto ne bylo slyshno ni odnogo zvuka vo vremya vsego etogo, a zatem my zamerli pritaivshis', chut' dysha. Glaza bystro prisposobilis' k tusklo osveshchennoj vnutrennosti statui, kotoraya osveshchalas' za schet mnogochislennyh otverstij v ee obolochke, i cherez eti zhe otverstiya kazhdyj zvuk snaruzhi chetko dohodil do nas. My eshche tol'ko zakryvali panel', kogda pryamo protiv nee uslyshali golosa i udary v vedushchuyu iz koridora v zal dver', cherez kotoruyu my voshli. - Kto ishchet vhoda v hram Zaksy? - sprosil odin iz golosov v zale. - Tis Aj, dvar Gvardii Dzheddary, - progremel golos snaruzhi. - My ishchem dvoih, kotorye prishli ubit' Zaksu. - Oni proshli etim putem? - Dumaj, zhrec, razve stal by ya iskat' ih tam, gde ih net? - Kak davno? - Menee dvadcati talov nazad, - otvetil dvar. - Togda oni ne zdes', - uveril ego zhrec, - potomu chto my zdes' uzhe celyj god. Nikto ne vhodil v hram za eto vremya. Smotrite bystree v komnatah Zaksy i na kryshe, v angare. Ved' oni bol'she nikuda ne mogli sbezhat', esli shli po etoj spirali. - Posmotrite vnimatel'no v hrame, poka ya ne vernus'! - kriknul voin, i my uslyshali, kak on so svoimi lyud'mi progrohotal vverh po pandusu. - CHto moglo vyzvat' shum, privlekshij nashe vnimanie? - sprosil odin. - Vozmozhno beglecy probovali dver'? - predpolozhil vtoroj. - Dolzhno byt', oni ne voshli, inache my by ih uvideli, kogda oni poyavilis' by za Velikim Turom, potomu chto my smotreli na nego i ni razu ne otvernulis'. - Togda, po krajnej mere, oni ne v hrame. - A gde oni eshche mogut byt', nas ne kasaetsya. - A esli oni ne v apartamentah Zaksy? Esli oni tol'ko ne voshli v hram. - A mozhet byt', oni dobralis' do Zaksy? - A oni ubijcy? - Hudshee, chto mozhet sluchitsya s Fandalom! - Tishe! Bogi imeyut ushi! - Iz kamnya... - No ushi Zaksy ne iz kamnya, i oni slyshat mnogoe, chto dlya nih ne prednaznacheno! - Staraya bensiha! - Ona dzheddara i velikaya zhrica! - Da, no... - golosa udalilis' iz predelov slyshimosti v dal'nij ugol hrama, no nesmotrya na eto, skazano bylo mnogoe: Zaksu boyalis' i nenavideli zhrecy Tura. Slugi boga ne slishkom boyalis' svoih bogov, chto dokazyvala fraza o tom, chto te imeyut ushi iz kamnya. I ochen' vazhnoj byla beseda s dvarom Gvardii Dzheddary. Teper' my v pervyj raz poluchili vozmozhnost' osmotret' nashe ukrytie. Vnutrennyaya polost' byla pusta i vysoko prostiralas' nad nami, vozmozhno, futov na sorok, i my mogli videt' svet snaruzhi, pronikayushchij cherez rot, nos i ushi, kak raz nizhe kotoryh byla kruglaya platforma, ele razlichimaya vo mrake. Platforma obegala polost' vokrug vnutrennej storony shei, k ee osnovaniyu vela lestnica s zheleznymi stupen'kami. Tolstyj sloj pyli pokryval pol, na kotorom my stoyali, a krajnost' nashego polozheniya trebovala vnimatel'nogo osmotra etoj pyli. YA srazu zhe byl porazhen sdelannym otkrytiem. My, kak vidno, pervye, kto zashel syuda za mnogo desyatkov let - pokrov pyli ne byl narushen nikem. Kogda ya ustanovil eto, moj vzglyad upal na nechto, svalennoe v kuchu u podnozhiya lestnicy. Priblizivshis', ya srazu ponyal, chto eto chelovecheskij skelet s razbitym cherepom i razdroblennymi rebrami. Okolo nego v pyli lezhali velikolepnye odezhdy, samye roskoshnye iz vseh, kotorye ya kogda-libo videl. Ego polozhenie u osnovaniya lestnicy, takzhe kak i razbityj cherep i sokrushennye rebra, sluzhili ochevidnym dokazatel'stvom prichiny ego smerti - on upal golovoj vniz s krugloj platformy s vysoty soroka futov, unesya v vechnost' sekret Velikogo Tura. YA vyskazal predpolozheniya Gor Hadzhusu, osmatrivavshemu odezhdy mertveca, i on soglasilsya so mnoj, chto smert' ego byla imenno takoj. - On byl vysshim zhrecom Tura, - prosheptal Gor Hadzhus, - i, veroyatno, chlenom korolevskoj sem'i - vozmozhno, dzheddakom. On umiral ochen' dolgo. - YA sobirayus' pojti naverh, - skazal ya, - ispytyvaya lestnicu, - esli ona bezopasna, idi za mnoj. Dumayu, my smozhem uvidet' hram cherez rot Tura. - Ostorozhno, - proiznes Gor Hadzhus. - Lestnica ochen' stara. YA podnimalsya s krajnej ostorozhnost'yu, ispytyvaya kazhduyu stupen'ku, prezhde chem perenesti na nee tyazhest' svoego tela, no staraya lestnica ostavalas' krepkoj, kak stal'. Kak vysoko zashel zhrec navstrechu svoej smerti, navsegda ostanetsya tajnoj, potomu chto lestnica i platforma mogli vyderzhat' desyatki lyudej. CHerez rot Tura otkryvalas' panorama hrama. Podo mnoj byla ogromnaya zala, po storonam ee byli raspolozheny drugie idoly, men'shie po razmeram. Oni byli bolee grotesknymi, chem vidennye mnoyu v gorode. Odezhdy ih byli bogatymi sverh chelovecheskogo ponimaniya - ponimaniya zemlyanina. Dragocennye barsumskie kamni svetilis' neizvestnymi mne luchami takoj velikolepnoj i oslepitel'noj krasoty, chto prosto ne poddavalis' opisaniyu. Pryamo pered Turom byl altar' iz redkogo i chudesnogo kamnya - palzona, krovavo-krasnogo, v strukturu kotorogo samoj prirodoj vpisany prichudlivye uzory, usilennye iskusnejshej polirovkoj, sdelannoj rukoj cheloveka. Gor Hadzhus prisoedinilsya ko mne, i vmeste my osmotreli hram. Vysokie okna vystroilis' v ryad po obeim storonam i pozvolyali prohodit' potokam sveta. V dal'nem konce, naprotiv Velikogo Tura, byli dve ogromnye dveri, zakryvayushchie glavnyj vhod v hram, i okolo nih stoyali dva zhreca. Na kroshechnyh altaryah pered kazhdym iz vtorostepennyh idolov kurilsya fimiam, no gorelo li chto-nibud' pered Velikim Turom, my ne znali. Udovletvoriv lyubopytstvo otnositel'no hrama, my obratili vnimanie na vnutrennyuyu polost' statui, v tom chisle golovy Velikogo Tura, i byli voznagrazhdeny tem, chto nashli i druguyu lestnicu, vedushchuyu u zadnej steny k bolee vysokoj platforme u glaz. Menya ne nado bylo dolgo uprashivat' issledovat' i ee. YA nashel tam ochen' komfortabel'noe kreslo pered pul'tom, upravlyayushchim glazami, chtoby oni mogli hodit' iz storony v storonu, ili vverh i vniz po prikazu operatorov; byla tut takzhe i razgovornaya truba, prisoedinennaya ko rtu. Vse eto ya tshchatel'no izuchil i vernulsya na nizhnyuyu platformu, gde pod yazykom idola nashel mehanizm-usilitel', kotoryj byl svyazan s razgovornoj truboj naverhu. YA ne mog podavit' ulybku, rassmatrivaya eti molchalivye dokazatel'stva verolomstva zhrecov i obmana naroda, i ya dumal o razbivshemsya tele u podnozhiya lestnicy. Tur, mogu poklyast'sya, molchal v techenie mnogih let. Vmeste s Gor Hadzhusom my vernulis' na verhnyuyu ploshchadku, i snova ya sdelal otkrytie: glaza Tura byli nastoyashchimi teleskopami. Povorachivaya ih, mozhno bylo videt' lyubuyu tochku hrama. |to bylo udivitel'noe ustrojstvo. Nichto ne moglo skryt'sya ot glaz Tura, a vskore, kogda zhrecy nachali boltat', my obnaruzhili, chto kazhdyj, dazhe edva slyshnyj zvuk, dohodil do nas. Kakim cennym pomoshchnikom dolzhen byl byt' etot Tur v dni, kogda razbityj skelet, lezhashchij vnizu, byl eshche zhivym zhrecom. 12. VELIKIJ TUR Dlya nas s Gorom den' tyanulsya tomitel'no dolgo. My nablyudali za zhrecami, smenyavshimisya vremya ot vremeni, i slushali ih boltovnyu - v bol'shinstve sluchaev pridvornye spletni o raznyh skandalah. Kogda oni razgovarivali o nas, my uznali, chto Hovan D'yu bezhal vmeste s Sag Orom i do sih por ni ego, ni Dar Tarusa ne smogli najti. Ves' dvor byl ozadachen nashim ischeznoveniem, kazavshimsya sverh®estestvennym. Tri tysyachi chelovek - postoyannyh obitatelej dvora - nepreryvno iskali nas. Kazhdyj ugolok dvorca i sadov byl obyskan, a zatem obyskan eshche raz. Podvaly issledovali bolee osnovatel'no, chem kogda-libo na pamyati starejshih iz slug, i ottuda byli izvlecheny strannye veshchi, o kotoryh Zaksa dazhe i ne podozrevala. ZHrecy sheptalis', chto po krajnej mere odin velikij i mogushchestvennyj dom dolzhen past' iz-za predmeta, najdennogo dvarom Gvardii Dzheddary v otdalennyh ugolkah podvala. Kogda solnce snizilos' za gorizont i nastupila temnota, hram osvetilsya myagkim belym svetom - yarkim, no bez grubogo sverkaniya zemnogo iskusstvennogo osveshcheniya. Prishlo mnogo zhrecov i krasivyh molodyh devushek. Oni tancevali pered idolami i peli kakuyu-to tarabarshchinu, sovershenno bessmyslennuyu. Postepenno zal napolnilsya veruyushchimi - perami dvora dzheddary s ih zhenshchinami i slugami, vystroivshimisya v dve linii vdol' sten hrama, ostaviv shirokij prohod ot glavnogo vhoda do nog Velikogo Tura. I k etomu prohodu byli prikovany ih glaza. CHto oni zhdali? Ih glaza byli povernuty k zakrytym dveryam hrama, i my s Gor Hadzhusom pochuvstvovali, chto i nashi glaza ne mogut otorvat'sya ot nego, chto vrata vot-vot otkroyutsya i nachnetsya kakoj-nibud' udivitel'nyj spektakl'. I dejstvitel'no, skoro stvorki medlenno povernulis', i my uvideli nechto, chto okazalos' ogromnym rulonom kovra, lezhashchim na boku poperek obrazovavshegosya vhoda. Dvadcat' rabov, oblachennyh lish' v skudnye kozhanye dospehi, stoyali za etim rulonom i, kogda dveri otkrylis' polnost'yu, oni pokatili rulon k podnozhiyu Velikogo Tura, zastilaya shirokij prohod ot vrat do samogo idola. Kover byl tolst i myagok, belo-sinego cveta - naibolee krasivaya veshch' v hrame, gde vse ostal'noe bylo kriklivoe, pokaznoe, pyshnoe, no bezvkusnoe ili grotesknoe. A zatem dveri zakrylis', i my snova zhdali, no nedolgo. Otkuda-to izdali protrubili truby, zvuki ih narastali, priblizhayas' k hramu. Dveri snova raspahnulis', i pokazalsya dvojnoj ryad pyshno razodetyh perov. Oni torzhestvenno vstupili v hram, a za nimi - roskoshnaya kolesnica s dvumya bensami v upryazhke, svirepymi barsumskimi l'vami, kotoryh s kazhdoj storony derzhali na povodu raby. Na kolesnice stoyalo kreslo, a v nem, neprinuzhdenno razvalyas', sidela Zaksa. Kogda ona vstupila v hram, lyudi nachali pet' ej hvalu, monotonno bubnya. Za neyu, prikovannyj k kolesnice, medlenno brel krasnyj voin, a za nim - processiya, sostoyashchaya iz pyatidesyati yunoshej i stol'kih zhe devushek. Gor Hadzhus tronul menya za lokot'. - Plennyj! - prosheptal on. - Ty uznaesh' ego? - Dar Tarus! - voskliknul ya. Da, eto byl Dar Tarus. Ego tajnoe ubezhishche nashli i arestovali ego. No chto s Hovan D'yu? Ego takzhe vzyali? Esli tak, to lish' posle ego smerti, potomu chto nikto i nikogda ne smozhet vzyat' v plen svirepoe zhivotnoe, i ne smozhet ono vyderzhat' plen. YA posmotrel, ishcha Sag Ora, no v hrame ego ne bylo, i eto dalo mne nadezhdu na to, chto Hovan D'yu na svobode. Kolesnica ostanovilas' pered altarem, i Zaksa soshla s nee, razomknula cep', na kotoroj byl Dar Tarus, zatem bensov uveli k odnoj iz sten hrama za sherengu malyh idolov. Dar Tarusa grubo potyanuli k altaryu i brosili na nego, a Zaksa vzojdya na nego, priblizilas' k voinu i s rukami, prostertymi k Velikomu Turu, vozzrilas' na nego, vozvyshayushchegosya nad nej. Kak ona byla prekrasna! Kak bogato odeta! O, Valla Dajya! Tvoj milyj oblik unizhen zhestokimi celyami dikogo uma, zahvativshego tvoyu obolochku! Glaza Zaksy ostanovilis' na lice Velikogo Tura. - O, Velikij Tur, otec Barsuma! - zakrichala ona. - Smotri na prinosyashchih zhertvu. My pered toboj, Vsevidyashchij, Vseznayushchij, Vsemogushchij, Edinyj! Ne gnevajsya bol'she na nas v molchanii. V techenie stoletij ty ne udostoil nas, vernyh tvoih rabov, ni edinym slovom. Nikogda so vremen Hor Sana, vysshego zhreca, vzyatogo toboj v tu davnyuyu dolguyu noch' tainstva, ty ni razu ne razomknul ust pered narodom. Zagovori zhe, Velikij Tur. Daj nam znat', prezhde chem my pogruzim vot etot kinzhal v serdce nashej zhertvy, chto dela nashi priyatny dlya tvoih glaz. Skazhi nam, kuda devalis' dvoe, kotorye prishli segodnya, chtoby ubit' tvoyu vysshuyu zhricu, otkroj nam sud'bu Sag Ora. Skazhi, Velikij Tur, prezhde chem ya udaryu! - i ona podnyala tonkij, dlinnyj kinzhal nad serdcem Dar Tarusa i posmotrela pryamo v glaza Velikogo Tura. I tut, kak molniya v nebe, menya pronzilo ni s chem ne sravnimoe vdohnovenie. Ruka moya shvatila rychag, upravlyayushchij glazami Tura, i ya stal vertet' imi, poka oni ne opisali polnogo kruga i ne ostanovilis' na Zakse. |ffekt byl magicheskij. Nikogda do etogo ya ne videl polnyj zal lyudej, tak absolyutno oshelomlennyh i srazhennyh blagogovejnym strahom, kak zdes'. Kogda glaza vernulis' k Zakse, ona kazalos', okamenela, i mednaya kozha ee prinyala mertvenno blednyj ottenok. Kinzhal nepokolebimo ostavalsya nad serdcem Dar Tarusa. V techenie stoletij nikto ne videl glaza Tura dvizhushchimisya. Zatem ya podnes razgovornuyu trubku k gubam i po zalu pronessya i zagrohotal golos Tura. Kak iz edinoj ogromnoj glotki prozvuchal vzdoh sobravshihsya v hrame, i vse upali na koleni i spryatali lica v ladonyah. - Moj prigovor! - kriknul ya. - Ne udaryaj, ili ya sam udaryu tebya! ZHertvoprinoshenie - Turu! Potom ya zamolchal, pytayas' pridumat', kak luchshe ispol'zovat' poluchennye preimushchestva. Sognutye golovy so strahom, odna za drugoj, pripodnimalis', i ispugannye glaza iskali lico Tura. YA dal im eshche povod dlya drozhi, zastaviv glaza boga medlenno bluzhdat' po otvorachivayushchimsya licam, i poka ya eto delal menya osenila drugaya mysl', kotoruyu ya tihim golosom peredal Gor Hadzhusu. YA uslyshal ego hihikan'e, kogda on spuskalsya vniz po lestnice, chtoby pretvorit' moj plan v dejstvie. Snova pribeg ya k dejstviyu razgovornoj truby. - ZHertvoprinoshenie - dlya Tura! - zagrohotal ya po hramu. - Tur ub'et ego sobstvennoj rukoj. Pogasite svet, i pust' nikto ne dvigaetsya pod strahom smerti, poka Tur ne dast razresheniya. Nic! Pryach'te lica v ladonyah! Kto by ni uvidel, budet osleplen, kogda Tur poyavitsya sredi vas. Snova vse pali nic, i odin iz zhrecov pospeshno pogasil svet, vvergnuv hram v absolyutnuyu temnotu, i poka Gor Hadzhus byl zanyat svoej chast'yu predstavleniya, ya staralsya pokryt' lyuboj drugoj shum, kotoryj mog byt' sluchajno im proizveden, pri pomoshchi ognya nebesnogo krasnorechiya. - Zaksa, velikaya zhrica, sprashivaet, chto stalo s dvumya, kotorye, kak ona polagaet, prishli ubit' ee. YA, Tur, vzyal ih k sebe. Tur mstit. I Sag Ora ya vzyal tozhe. V oblike ogromnoj obez'yany ya prishel i vzyal Sag Ora, i nikto ne uznal menya, hotya dazhe durak mog dogadat'sya, potomu chto gde eto slyhano, chtoby obez'yana mogla govorit' na chelovecheskom yazyke, esli ee dusha ne zanyata dushoj Tura? Vskore ya uslyshal shum na lestnice podo mnoj, i momentom pozzhe nekto vskarabkalsya na krutuyu ploshchadku. A poka ya polagal, chto ubedil ih, tak kak eto byl imenno tot vid logiki, kakoj byl prinyat v ih religii. YA pravda udivilsya by, esli by eto dostiglo razuma somnevayushchegosya cheloveka, kotoryj skazal, chto ushi bogov iz kamnya. - Vse v poryadke, - prosheptal Gor Hadzhus. - Dar Tarus so mnoj. - Osvetit' hram, - prikazal ya. - Vstan'te i smotrite! Vspyhnul svet, i lyudi podnyalis' na nogi, drozha ot uzhasa. Vse glaza vzirali na altar', i to, chto oni tam uvideli, kazalos', sokrushalo ih. Nekotorye zhenshchiny pronzitel'no zakrichali i upali v obmorok. Vse eto ubedilo menya, chto nikto iz nih ne prinimal boga skol'ko-nibud' vser'ez, i teper', kogda oni predstali pered absolyutnym dokazatel'stvom ego mogushchestvennoj sily, oni byli polnost'yu sbity s tolku. Tam, gde momentom ran'she oni videli zhivuyu zhertvu, lezhal lish' pokrytyj pyl'yu chelovecheskij cherep. Uveryayu vas, chto bez ob®yasnenij eto moglo pokazat'sya sverh®estestvennym, tak bystro Gor Hadzhus probezhal ot postamenta idola s cherepom zhreca i vernulsya, vedya s soboj Dar Tarusa. YA nemnogo bespokoilsya, kak budet reagirovat' na eto Dar Tarus, ne bolee iskushennyj v obmane, chem ostal'nye fandaliane, no Gor Hadzhus prosheptal emu na uho "Dlya Vally Daji", i on ponyal, v chem delo, i ne soprotivlyalsya. - Velikij Tur serdit na narod, - ob®yavil ya. - Mnogo let oni otrekalis' ot nego v serdcah svoih, dazhe kogda poklonyalis' emu. Velikij Tur gnevaetsya na Zaksu. Tol'ko Zaksa mozhet spasti narod Fandala ot unichtozheniya! Von iz hrama! Nikto tut ne dolzhen ostavat'sya, krome Zaksy, vysshej zhricy Tura. Tur dolzhen pogovorit' s neyu naedine. YA zametil, chto Zaksa izryadno s®ezhilas' ot ispuga. - Razve dzheddara, vysshaya zhrica Tura, boitsya predstat' pered svoim gospodinom? - sprosil ya ustami Tura. CHelyust' zhenshchiny drozhala tak, chto ona na mogla otvetit'. - Povinujtes'! Ili Zaksa i ves' narod ee budut sozhzheny zazhivo! - YA sil'no povysil golos. Kak nerazumnyj skot, oni povernulis' i pobezhali k vyhodu, a Zaksa, s kolenyami, tryasushchimisya tak, chto ona edva mogla stoyat' pryamo, zakovylyala, shatayas' za nimi. Odin iz perov uvidel ee i tolknul nazad, no ona, vizzha, brosilas' za nim, kogda on otoshel. Togda drugie podtashchili ee k altaryu i grubo brosili, a kto-to dazhe pogrozil ej mechom, i ya tut zhe gromko predupredil, chto dzheddare ne dolzhno byt' prichineno nikakogo vreda, esli oni ne zhelayut, chtoby gnev Tura pal na nih. Oni ostavili ee lezhashchej u altarya, i tak slaba ona byla ot ispuga, chto ne mogla dazhe podnyat'sya. Momentom pozzhe hram opustel, no eshche do etogo ya zakrichal im vsled, chtoby oni ochistili ves' dvorec, potomu chto moj plan treboval svobody i besprepyatstvennogo peredvizheniya i, chtoby nikto ne nablyudal za nashimi dejstviyami. Momentom pozzhe hram opustel, no tol'ko togda, kogda poslednij iz nih skrylsya za dver'yu, my vtroem spustilis' iz golovy Tura i stupili na pol hrama pozadi idola. YA bystro pobezhal k altaryu, s drugoj storony kotorogo na polu v obmoroke lezhala Zaksa. Ona vse eshche ne prishla v soznanie. YA vzyal ee na ruki i bystro rvanulsya nazad k dveri v stene za idolom - dveri, cherez kotorye my s Gor Hadzhusom pronikli v hram v nachale dnya. Idya mezhdu Gor Hadzhusom i Dar Tarusom, ya podnimalsya naklonnym koridorom k kryshe, gde, kak my vyyasnili iz razgovora zhrecov, byli razmeshcheny korolevskie angary. Esli by sejchas s nami byli Hovan D'yu s Sag Orom, chasha moego schast'ya byla by polnoj, potomu chto v techenie predydushchej poloviny dnya kazalos', chto fortuna ne tol'ko ne obespechila nam uspeha, a dazhe otvernulas' ot nas. U ploshchadki, gde byli raspolozheny apartamenty Zaksy, my ostanovilis', i ya zaglyanul vovnutr', potomu chto dolgoe nochnoe puteshestvie, po-moemu predpolozheniyu, dolzhno bylo byt' holodnym, i telu Vally Daji nadlezhalo uderzhivat' teplo pri pomoshchi sootvetstvuyushchih mehovyh odezhd, dazhe nesmotrya na to, chto sejchas v nem obitala dusha Zaksy. Nikogo ne uvidev vnutri, my voshli, i vskore obnaruzhili vse, chto nam bylo nuzhno. Kogda ya prilazhival tyazheloe odeyalo iz meha fluka na dzheddaru, k nej vernulos' soznanie. Srazu zhe ona uznala menya, zatem Gor Hadzhusa, a potom Dar Tarusa. Mashinal'no ona popytalas' shvatit' kinzhal, no ego uzhe ne bylo, i uvidev moyu ulybku, ona poblednela ot gneva. Sperva ona, veroyatno, sdelala pospeshnyj vyvod, chto yavlyaetsya zhertvoj mistifikacii, no vskore somnenie proniklo v ee mozg - ona dolzhno byt' vspomnila koe-chto iz proisshedshego v hrame Tura, a eto ni ona, ni odin iz smertnyh ne mogli ob®yasnit'. - Kto vy? - sprosila ona. - YA est' Tur! - otvetil ya naglo. - Kakovy vashi namereniya po otnosheniyu ko mne? - YA sobirayus' vzyat' tebya v Tunol, - otvetil ya. - No ya ne zhelayu etogo! Ty - ne Tur! Ty vzyal Vars! YA pozovu na pomoshch'. Moya ohrana pridet i ub'et tebya! - Nikogo net vo dvorce, - napomnil ya. - Razve ya, Tur, ne otoslal ih podal'she? - YA ne pojdu s toboj, - nepokolebimo otvetila ona. - Luchshe ya umru. - Ty pojdesh' so mnoj, Zaksa, - skazal ya ej, i, hotya ona borolas' i carapalas', my unesli ee iz pokoev i po spiral'nomu pandusu vyshli na kryshu, gde ya nadeyalsya najti angary i korolevskie flajery. No, vstupiv v bodryashchuyu noch' Barsuma, my ne uvideli angarov, zato uvideli koe-chto drugoe - gruppu fandalianskih voinov iz Gvardii Dzheddary, kotoryh, ochevidno, zabyli izvestit' o prikaze Tura. Uvidev ih, dzheddara gromko zakrichala: - Ko mne! K dzheddare! Srazite etih ubijc i spasite menya! Ih bylo troe i nas bylo troe, no oni vooruzheny, a u nas - lish' malen'kij kinzhal Zaksy, byvshij v rukah Gor Hadzhusa. Kazalos', pobeda obernulas' porazheniem, kogda oni brosilis' k nam, no imenno Gor Hadzhus ostanovil ih. On shvatil Zaksu, i pristavil obnazhennoe lezvie ostriem k ee serdcu. - Stojte! - Kriknul on. - Eshche odin shag, i ya udaryu. Voiny zakolebalis'. Zaksa molchala, porazhennaya strahom. Tak my stoyali nepodvizhno, oni - opasayas' za zhizn' dzheddary, a my - v ozhidanii ih resheniya, poka ya ne uvidel za spinoj voinov dvizhenie na krayu kryshi. Pri tusklom svete ya nakonec razglyadel nechto, pohozhee na ogromnuyu chelovecheskuyu golovu. Odnako ono ne po-chelovecheski medlenno podnimalos' nad kromkoj kryshi, a zatem, v tishine, medlenno obrisovalas' ogromnaya tusha, sleduyushchaya za golovoj, i togda ya uznal Hovan D'yu, bol'shuyu beluyu obez'yanu. - Skazhi im, - zakrichal ya kak mozhno gromche Zakse, - chto ya est' Tur. Smotri, ya prishel snova v oblike beloj obez'yany! - i ya ukazal na Hovan D'yu. - YA ne hochu unichtozhat' etih bednyh voinov. Pust' oni slozhat oruzhie i udalyatsya otsyuda s mirom! Voiny povernulis', i uvidev ogromnuyu beluyu obez'yanu, stoyashchuyu pozadi nih, kak by materializovavshuyusya iz vozduha, - byli potryaseny. - Kto on, dzheddara? - sprosil odin iz nih. - Tur, - otvetila Zaksa slabym golosom. - No spasite menya ot nego! Spasite menya ot nego! - Brosajte oruzhie i dospehi i uletuchivajtes', - skomandoval ya. - Ili Tur srazit vas nasmert'! Razve vy ne slyshali lyudej, brosivshihsya bezhat' po komande Tura? Kak vy dumaete, smogli by my dostavit' syuda Zaksu, imej my silu men'shuyu, chem u Tura? Ved' ves' dvorec byl perepolnen ee voinami. Ubirajtes', poka eshche mozhete spastis'! Odin iz nih rasstegnul dospehi i brosil ih vmeste s oruzhiem na pol, a potom brosilsya bezhat' vniz po spirali. Ego tovarishchi posledovali za nim. Togda Hovan D'yu podoshel k nam. - Horosho sdelano, Vad Vars, - prorychal on, - hotya ya i ne znayu, chto vse eto znachit! - Uznaesh' pozzhe, - otvetil ya, - a sejchas my dolzhny bezhat' otsyuda kak mozhno skoree i najti bystrohodnyj flajer. Gde Sag Or? On eshche zhiv? - YA ego krepko svyazal i spryatal v nadezhnom meste, - otvetila obez'yana. - Budet legko zabrat' ego, kogda zapustim flajer. Zaksa yarostno ustavilas' na nas. - Ty ne Tur! - zakrichala ona, - obez'yana razoblachila tebya! - No slishkom pozdno tebe izvlekat' iz etogo pol'zu, dzheddara, - otvetil ya. - Ty ne smozhesh' izvestit' svoih lyudej, chto ya ne Tur. I ty ne mozhesh' znat', chto ya - eto ne on. Metody Tura vsemogushchego, vseznayushchego - vne ponimaniya smertnyh. Dlya tebya, sledovatel'no, ya - Tur, i ty znaesh', chto ya vsemogushch dostatochno dlya svoih celej. Dumayu, ona vse eshche byla v nedoumenii, kogda my nashli i vykatili iz angara flajer, na bortu kotorogo pomestili ee i povernuli nos apparata k velichestvennoj bashne, gde, kak nam skazal Hovan D'yu, lezhal Sag Or. - YA budu schastliv uvidet' ego snova! - skazal Dar Tarus so smehom. - I ty snova budesh' samim soboj, Dar Tarus, - skazal ya emu, - kogda my smozhem vernut'sya v podvaly Ras Tavasa. - Hotel by ya snova soedinit'sya s moej lyubimoj Karoj Vazoj, - vzdohnul on. - Togda, Vad Vars, ya byl by blagodaren tebe do konca zhizni. - Gde my mozhem ee najti? - Uvy, ne znayu. Kak raz vo vremya ee poiskov menya shvatili agenty Zaksy. YA byl vo dvorce ee otca, gde uznal, chto on ubit i ego imushchestvo konfiskovano. O mesto nahozhdenii Kary Vazy tam ili ne znali, ili ne zhelali soobshchit' pod tem ili inym predlogom, poka otryad Gvardii Dzheddary ne prishel arestovat' menya. - My dolzhny doprosit' Sag Ora, - skazal ya. K etomu vremeni my ostanovilis' ryadom s oknom bashni, na kotoruyu nam ukazal Hovan D'yu. Vmeste s Dar Tarusom, on prygnul na podokonnik i skrylsya vnutri. Vse my teper' byli vooruzheny i odety, vzyav oruzhie, broshennoe voinami u angarov, i byl u nas velikolepnyj flajer, i vsya nasha kompaniya vossoedinilas', i Zaksa s Sag Orom, kotorogo tut zhe preprovodili na bort, tozhe byli tut, i ot etogo u vseh nas bylo prekrasnoe nastroenie. My ustanovili kurs na vostok, i togda ya sprosil Sag Ora, chto stalo s Karoj Vazoj, no on grozno zayavil, chto ne znaet. - Podumaj eshche raz, Sag Or, - predosteregal ya ego, - i podumaj horoshen'ko, potomu chto vsya tvoya zhizn', vozmozhno, zavisit ot tvoego otveta. - Kakie u menya shansy na zhizn', - usmehnulsya on, brosiv ugrozhayushchij vzglyad na Dar Tarusa. - Vse shansy, - otvetil ya. - Tvoya zhizn' v moih rukah, i esli ty posluzhish' mne horosho, to ona budet v tvoih rukah, hotya i v tvoem proshlom tele, a ne v tom, kotoroe prinadlezhit Dar Tarusu. - Razve ty ne nameren unichtozhit' menya? - Ni tebya, ni Zaksu, - otvetil ya. - Zaksa budet zhit' v svoem starom tele, a ty - v svoem. - YA ne hochu zhit' v svoem starom tele, - ogryznulas' Zaksa. Dar Tarus stoyal i smotrel na Sag Ora - na svoe sobstvennoe telo, smotrel, kak kakoj-to bestelesnyj duh - samaya sverh®estestvennaya situaciya, kakuyu ya kogda-libo vstrechal. - Skazhi mne, Sag Or, - proiznes on, - chto s Karoj Vazoj? Kogda moe telo vernetsya ko mne, ya ne budu chuvstvovat' vrazhdy k tebe, esli ty ne prichinil vreda Kare Vaze i soobshchish' mne, gde ona. - YA ne mogu skazat', potomu chto ne znayu. Vreda ej ne bylo prichineno, no dnem pozzhe, posle togo, kak ty byl ubit, ona ischezla iz Fandala. My byli uvereny, chto ona byla pohishchena svoim otcom, no ot nego my nichego ne uznali. Togda ego ubili, - on mel'kom vzglyanul na Zaksu, - no i posle etogo my nichego ne uznali. Rab skazal nam, chto Kara Vaza s nekotorymi voinami otca sela na flajer i vyleteli v Gelium, gde ona namerevalas' prosit' zashchity velikogo voennogo vladyki Barsuma. No tak li eto, my ne znaem. |to vse, chto ya mogu tebe soobshchit'. YA skazal pravdu, Dar Tarus. Bessmyslenno bylo obyskivat' ves' Fandal v poiskah Kary Vazy, i poetomu my vzyali kurs na vostok, k bashne Ras Tavasa. 13. VOZVRASHCHENIE V TAVAS Vsyu noch' mchalis' my pod svetom stremitel'nyh marsianskih lun, i kompaniya nasha byla strannejshej iz sushchestvovavshih kogda-libo, klyanus' vam. Dvoe muzhchin, kazhdyj iz kotoryh obladal telom drugogo; staraya nechestivaya imperatrica, ch'e prekrasnoe telo prinadlezhalo moloden'koj device, lyubimoj odnim iz etoj kompanii; bol'shaya belaya obez'yana, ch'imi dejstviyami upravlyala polovina mozga chelovecheskogo sushchestva; ya, zhitel' dalekoj planety, i Gor Hadzhus, naemnyj ubijca iz Tunola, zavershali etot sumasshedshij spisok. YA ne mog otvesti glaz ot prekrasnogo lica i figury Zaksy, i to, chto ya byl eyu tak ocharovan, okazalos' ochen' kstati, tak kak ya pojmal ee v popytke brosit'sya za bort, tak protivna ej byla perspektiva zhizni v sobstvennoj obolochke, staroj, smorshchennoj i bezobraznoj. Posle etogo ya nadezhno privyazal ee k palube, hotya ispytyval dushevnuyu bol' pri vide verevok na etom prekrasnom tele. Dar Tarus pochti v ravnoj stepeni byl pogloshchen sozercaniem svoego sobstvennogo tela, kotoroe ne videl v techenie mnogih let. - Klyanus' moim pervym predkom, - voskliknul on. - YA byl, navernoe, samym tshcheslavnym iz parnej. Dayu vam slovo, mne bylo priyatno lyubovat'sya soboj. Teper' ya mogu skazat' ob etom bez napyshchennogo samomneniya, tak kak rech' idet o Sag Ore, - i on gromko rassmeyalsya svoej malen'koj shutke. No fakt ostavalsya faktom - lico i telo Dar Tarusa byli prekrasny i v samom dele, hotya v glazah ego proglyadyval namek na zhestokost', a szhatye chelyusti oznachali temperament bojca. Estestvenno, chto Sag Or dobivalsya tela molodogo voina, potomu chto ego sobstvennoe, kotorym sejchas obladal Dar Tarus, bylo otmecheno stoletiyami besputnoj zhizni. I ne bylo nichego udivitel'nogo v tom, chto Dar Tarus zhazhdal vernut' svoyu obolochku. Pered samym rassvetom my podleteli k odnomu iz beschislennyh kroshechnyh ostrovkov, useivavshih Velikie Tunolianskie Topi i nachali sudorozhno prodvigat'sya mezhdu stvolami ogromnyh derev'ev. Zdes' my prizemlilis', chtoby otdohnut' na zemle; napolovinu utopaya v bujnoj yarkoj trave dzhunglej, my horosho ukrylis' ot vozmozhnoj pogoni. Hovan D'yu nashel dlya nas frukty i orehi, bezopasnye, po mneniyu ego obez'yan'ej poloviny mozga, dlya cheloveka. Instinkt privel ego k blizhajshemu istochniku, iz kotorogo bila klyuchevaya voda. My vse chetvero byli izmucheny golodom, sil'no ustali, tak chto voda i pishcha byli ves'ma zhelatel'nymi. Zaksa i Sag Or takzhe ne otkazalis' ot nih. Poev, troe iz nas legli na palubu korablya pospat', nadezhno prikovav plennikov k korablyu, a chetvertyj bodrstvoval, ohranyaya ih. Tak, smenyayas', my prospali ves' den', i kogda prishla noch', byli gotovy prodolzhat' put'. Sdelav bol'shoj kryuk k yugu, my obognuli Tunol, i primerno za dva chasa do rassveta uvideli vysokuyu bashnyu Tavasa. Dumayu, vse my byli vzvincheny do krajnosti, potomu chto sud'ba kazhdogo zavisela ot uspeha ili neudachi nashego predpriyatiya. V kachestve pervoj predostorozhnosti my svyazali ruki plennikam i zatknuli im rty klyapami, chtoby oni ne predupredili o nashem pribytii. Kluros uzhe zakatilsya, a Turiya stremitel'no neslas' k gorizontu, kogda motory byli zaglusheny, i my drejfovali bez ognej v odnoj-dvuh milyah ot bashni, neskol'ko k yugu, s neterpeniem ozhidaya togo vremeni, kogda Turiya vvergnet nebesa v temnotu i osvobodit dlya nas put'. K severo-zapadu sverkali ogni Tunola na fone nochnogo mraka, v neskol'kih oknah ogromnoj laboratorii Ras Tavasa byl svet, no sama bashnya byla temna ot cokolya do verhushki. I kogda blizhnyaya luna kanula, kak gir'ka, za gorizont, ostaviv nas i scenu dejstviya v temnote, Dar Tarus zapustil udivitel'no besshumnyj motor Barsuma, i my nespeshno dvinulis', prizhimayas' k zemle, k ostrovu Ras Tavasa. Ne bylo zvukov, krome myagkogo zhurchaniya motora, no i eto nikto ne mog uslyshat', esli ne bylo nikogo blizhe sta futov, tak tiho bylo ego vrashchenie. U samogo ostrova, u gruppy gigantskih derev'ev, my sdelali ostanovku, i Hovan D'yu, perejdya na nos, sovershil neskol'ko ryvkov. Posle etogo my stoyali, vslushivayas' v temnotu. Razdalsya shoroh v gustom podleske na beregu. Snova prozvuchal negromkij zloveshchij rev Hovan D'yu, i prishel otvet iz chernoty kustov. Hovan D'yu razgovarival na yazyke bol'shih belyh obez'yan, a nevidimoe sushchestvo otvechalo. Obez'yany besedovali okolo pyati minut, prichem k razgovoru prisoedinyalis' vse novye i novye tvari, a zatem Hovan D'yu obratilsya ko mne: - Poryadok, - skazal on. - Nam pozvolyat ukryt' pod etimi derev'yami korabl', a takzhe vyjti i sest' v nego, kogda vse budet sdelano. V eto vremya nam ne budet prichineno nikakogo vreda. Vse, chto oni prosyat - eto ostavit' vedushchie vo vnutrennij dvor vorota otkrytymi. - Oni ponimayut, chto obez'yana, kotoraya idet s nami tuda, ne vernetsya? - Da, no oni ne obratyat na eto vnimaniya. - Pochemu oni hotyat, chtoby my otkryli vnutrennie vorota? - Ne sprashivaj slishkom mnogo, Vad Vars, - otvetil Hovan D'yu. - Dostatochno, chto obez'yany dayut tebe vozmozhnost' vozvratit' v telo Vally Daji ee mozg i spastis' s neyu iz etogo uzhasnogo mesta. - Da, etogo dostatochno, - otvetil ya. - Kogda my smozhem prizemlit'sya? - Sejchas. Oni pomogut nam zatyanut' korabl' pod derev'ya i ukrepit' ego. - No sperva my dolzhny zabrat'sya na verhushku steny vnutrennego dvora, - napomnil ya emu. - Da, pravda, ya zabyl, chto vorota s etoj storony otkryt' nel'zya. On snova zagovoril s obez'yanami, kotoryh my ne mogli razglyadet', i posle etogo skazal mne, chto vse v poryadke i chto oni s Dar Tarusom vernut korabl', vysadiv nas na stene. Snova my bezzvuchno vzleteli i opustilis' na vneshnej stene, soskol'znuv zatem vo dvor vniz. Noch' byla neobychajno temnoj, za Turiej posledovali oblaka i sterli zvezdy vsled za ee zahodom. Na rasstoyanii pyati futov nikto ne mog uvidet' korabl', a shuma pri peredvizhenii my pochti ne proizvodili. Ostorozhno my spustili plennikov i vdvoem s Gor Hadzhusom ostalis' tam, a Dar Turus s Hovan D'yu poveli korabl' nazad v ukrytie. Nakonec ya snyal zapory s vorot i stal zhdat'. Ni odnogo zvuka so storony gromady zdaniya za spinoj, ni edinogo zvuka iz dzhunglej za ogradoj. Smutno videl ya slivayushchiesya ochertaniya Gor Hadzhusa s Zaksoj i Sag Orom - inache mozhno bylo by podumat', chto ya odin vo mrake i neob®yatnosti prostranstva. Kazalos', chto proshla celaya vechnost', prezhde chem ya uslyshal legkoe carapan'e po paneli gromozdkih vorot. YA tolknul ih, otkryvaya, i Dar Tarus s Hovan D'yu bezmolvno stupili vnutr', zakryv ih za soboj. Gus'kom - vperedi ya s Dar Tarusom, szadi Hovan D'yu s Gor Hadzhusom i plennikami - poshli my pryamo v bashne, nashli naklonnyj koridor i spustilis' v podvaly. Vse bylo splanirovano nastol'ko horosho, chto ne vstretilis' nikakie trudnosti s obnaruzheniem pogreba, kotoryj byl nam nuzhen, i, okazavshis' vnizu, my srazu zhe zaperli dver', chtoby ne boyat'sya, chto nas prervut - eto bylo nashej pervoj zabotoj - i zatem ya pospeshil k mestu, gde spryatal Vallu Dajyu za telom svalennogo v uglu roslogo voina. Serdce moe zamerlo eshche v tot moment, kogda ya pobrel v tu storonu - ya vsegda boyalsya chto Ras Tavas, znaya moj interes k nej i otgadav cel' moego puteshestviya, obsleduet kazhduyu kameru, osmotrit kazhdoe telo, poka ne najdet tu, kotoraya tak stranno ischezla, no strahi moi, k schast'yu, okazalis' neobosnovannymi. Telo Zaksy okazalos' zdes' - staryj, smorshchennyj grib s prekrasnym umom moej vozlyublennoj; ono bylo tam, gde ya ego spryatal toj samoj noch'yu. Nezhno ya podnyal ee i pones na odin iz dvuh vertikal'no raspolozhennyh drug nad drugom stolov. Stoyashchaya tut zhe Zaksa, svyazannaya i s klyapom vo rtu, nablyudala za vsem etim strelyayushchimi nenavist'yu i otvrashcheniem k bezobraznomu telu glazami - i v eto telo ona dolzhna budet skoro vernut'sya! YA polozhil Zaksu na sosednyuyu plitu, no ona popytalas' vyrvat'sya iz moih ruk i brosit'sya k dveri, no ya uderzhal ee i privyazal remnyami k mestu. Momentom pozzhe ona uzhe byla bez soznaniya. Gor Hadzhus, Sag Or i Hovan D'yu sledili s interesom, no dlya Dar Tarusa eto bylo staroj istoriej, tak kak on rabotal v laboratorii i nasmotrelsya bolee chem dostatochno na podobnye operacii. Ne budu opisyvat' ee hod. |to lish' povtorenie togo, chto ya delal mnogo raz, gotovyas' k etomu momentu. Nakonec vse bylo zaversheno, i serdce moe zamerlo v volnenii, kogda ya zamenil bal'z