ona v ih poiskah. Ne bylo ni odnogo oficera ili matrosa sredi etih hrabryh i simpatichnyh francuzov, kto ne vyzvalsya by v ohotniki. Komandir vybral dvadcat' matrosov i dvuh oficerov -- lejtenanta d'Arno i lejtenanta SHarpant'e. SHlyupka poshla na krejser za prodovol'stviem, patronami i ruzh'yami; matrosy uzhe byli vooruzheny revol'verami. Togda na voprosy Klejtona, kak sluchilos', chto oni brosili yakor' v otkrytom more i dali im pushechnyj signal, komandir, kapitan Dyufren, ob®yasnil, chto s mesyac tomu nazad oni vpervye uvideli "Arrou", shedshij na yugo-zapad pod znachitel'nym kolichestvom parusov. Kogda oni signalizirovali sudnu podojti, on podnyal eshche novye parusa i ushel. Oni gnalis' za nim do zahoda solnca, strelyaya v nego mnogo raz, no na sleduyushchee utro sudna nigde ne bylo vidno. V prodolzhenie neskol'kih nedel' kryadu oni krejsirovali vdol' berega i uzhe zabyli o priklyuchenii s nedavnej pogonej, kak vdrug rano utrom, neskol'ko dnej tomu nazad, dozornyj zametil sudno, brosaemoe iz storony v storonu sredi sil'noj zybi; rul' ego bezdejstvoval, i nikto ne upravlyal parusami. Podojdya blizhe k broshennomu sudnu, oni s udivleniem uznali v nem to samoe, kotoroe skrylos' ot nih neskol'ko nedel' tomu nazad. Ego fok-shtok i kontr-bizan' byli podnyaty, kak budto byli sdelany usiliya postavit' ego nosom po vetru, no shtorm razodral v kloch'ya polotnishcha parusov. Pri strashnom volnenii popytka perevesti komandu na sudno byla chrezvychajno opasnoj. I tak kak na palube ego ne bylo vidno nikakogo priznaka zhizni, to bylo sperva resheno perezhdat', poka veter ulyazhetsya. No kak raz togda zametili chelovecheskuyu figuru, ceplyayushchuyusya za perila i slabo mahavshuyu im v otchayannom prizyve. Totchas zhe byla snaryazhena shlyupka i sdelana udachnaya popytka prichalit' k "Arrou". Zrelishche, vstretivshee vzory francuzov, kogda oni vskarabkalis' cherez bort sudna, bylo potryasayushchee. Okolo dyuzhiny mertvyh i umirayushchih lyudej katalis' tuda i syuda pri kilevoj kachke po palube, zhivye vperemezhku s mertvymi. Sredi nih byli dva trupa, obglodannye tochno volkami. Prizovaya komanda skoro postavila na sudne neobhodimye parusa, i eshche zhivye chleny zloschastnogo ekipazha byli sneseny vniz na kojki. Mertvyh zavernuli v brezenty i privyazali k palube, chtoby tovarishchi mogli opoznat' ih prezhde, chem oni budut brosheny v glub' morya. Kogda francuzy podnyalis' na palubu "Arrou", nikto iz zhivyh ne byl v soznanii. Dazhe bednyaga, davshij otchayannyj signal o bedstvii, vpal v bespamyatstvo prezhde, chem uznal, pomog li ego prizyv ili net. Francuzskomu oficeru ne prishlos' dolgo zadumyvat'sya o prichinah uzhasnogo polozheniya na sudne, potomu chto, kogda stali iskat' vody ili vodki, chtoby vosstanovit' sily matrosov, okazalos', chto ni togo, ni drugogo ne bylo, -- ne bylo i priznaka kakoj-libo pishi. Oficer totchas prosignaliziroval krejseru pros'bu prislat' vodu, medikamenty, proviziyu, i drugaya shlyupka sovershila opasnyj perehod k "Arrou". Kogda podkreplyayushchie sredstva byli primeneny, nekotorye iz matrosov prishli v soznanie i vsya istoriya byla rasskazana. CHast' ee nam izvestna vplot' do ubijstva Snajpsa i zarytaya ego trupa poverh sunduka s zolotom. Po-vidimomu, presledovanie krejsera do togo terrorizirovano buntovshchikov, chto oni prodolzhali idti v Atlanticheskij okean v techenie neskol'kih dnej i posle togo, kak poteryali krejser iz vida. No, obnaruzhiv na sudne skudnyj zapas vody i pripasov, oni povernuli nazad na vostok. Tak kak na bortu ne bylo nikogo, kto by mog upravlyat' sudnom, to skoro nachalis' spory o tom, gde oni nahodyatsya i kakoj kurs sleduet derzhat'. Tri dnya plyli oni na vostok, no zemli vse ne bylo vidno; togda oni povernuli na sever, boyas', chto duvshie vse vremya sil'nejshie severnye vetry otnesli ih k yugu ot yuzhnoj okonechnosti Afriki. Dva dnya shli oni na kurs severo-vostok i togda popali v shtil', prodolzhavshijsya pochti nedelyu. Voda issyakla, a cherez den' konchilis' i zapasy pishchi. Polozhenie bystro menyalos' k hudshemu. Odin matros soshel s uma i prygnul za bort. Vskore drugoj matros vskryl sebe veny i stal pit' sobstvennuyu krov'. Kogda on umer, oni tozhe brosili ego za bort, hotya nekotorye iz nih trebovali, chtoby trupy derzhali na bortu. Golod prevrashchal ih v dikih zverej. Za dva dnya do togo, kak ih vstretil francuzskij krejser, oni do togo oslabeli, chto ne mogli uzhe upravlyat' sudnom; v tot zhe den' u nih umerlo eshche tri cheloveka. Na sleduyushchee utro okazalos', chto odin iz trupov chast'yu s®eden. Ves' tot den' lyudi lezhali i sverkayushchimi glazami smotreli drug na druga, kak hishchnye zveri. A na drugoe utro uzhe dva trupa okazalis' obglodannymi pochti do kostej. No eta eda kannibalov ih malo podkrepila, potomu chto otsutstvie vody bylo kuda bolee sil'noj pytkoj, chem golod. I togda poyavilsya krejser. Kogda te, kto mog, popravilis', vsya istoriya bunta byla rasskazana francuzskomu komandiru, no matrosy "Arrou" okazalis' slishkom nevezhestvennymi, chtoby sumet' ukazat', v kakom imenno meste berega byli vysazheny professor i ego sputniki. Poetomu krejser medlenno plyl vdol' vsego poberezh'ya, izredka davaya pushechnye signaly i issleduya kazhdyj dyujm berega v podzornye truby. Noch'yu oni stanovilis' na yakor', chtoby obsledovat' vse chasti berega pri svete dnya. I sluchilos' tak, chto predshestvuyushchaya noch' privela ih kak raz na to samoe mesto berega, gde nahodilsya malen'kij lager', kotoryj oni iskali. Signal'nye vystrely, dannye imi nakanune posle poludnya, ne byli uslyshany obitatelyami hizhiny, -- potomu chto te veroyatno byli v eto vremya v glubine dzhunglej v poiskah Dzhen Porter, i shumnyj tresk such'ev pod ih nogami zaglushil slabye zvuki dalekih pushek. K tomu vremeni, kak obe storony rasskazali drug drugu svoi priklyucheniya, shlyupka s krejsera vernulas' s prodovol'stviem i oruzhiem dlya otryada. CHerez neskol'ko minut vydelilas' malen'kaya gruppa matrosov, i oba francuzskih oficera vmeste s professorom Porterom i Klejtonom otpravilis' na svoi beznadezhnye i zloveshchie poiski. XX NASLEDSTVENNOSTX Kogda Dzhen Porter ponyala, chto strannoe lesnoe sushchestvo, kotoroe spaslo ee ot kogtej obez'yany, neset ee kuda-to, kak plennicu, ona stala delat' otchayannye popytki ot nego vyrvat'sya. No sil'nye ruki tol'ko nemnogo krepche prizhali ee k sebe. Togda ona otkazalas' ot besplodnyh popytok i stala lezhat' spokojno, razglyadyvaya iz-pod poluopushchennyh vek lico togo cheloveka, kotoryj, nesya ee na rukah, tak legko shagal cherez zaputannye zarosli kustarnikov. Lico ego bylo neobychajnoj krasoty. Ono yavlyalos' ideal'nym tipom muzhestvennosti i sily, ne iskazhennym ni besputnoj zhizn'yu, ni zverskimi i nizmennymi strastyami. Hotya Tarzan i byl ubijcej lyudej i zhivotnyh, on ubival besstrastno, kak ubivaet ohotnik, za isklyucheniem teh redkih sluchaev, kogda on ubival iz nenavisti. Vprochem sama nenavist' eta byla ne toj zlobnoj i dolgo tayashchejsya nenavist'yu, kotoraya navsegda ostavlyaet strashnuyu pechat' na chertah nenavidyashchego. Tarzan ubival so svetloj ulybkoj na ustah, a ulybka -- osnovanie krasoty. V tot mig, kogda Tarzan napal na Terkoza, devushku porazila yarkaya krasnaya polosa na ego lbu, idushchaya ot levogo glaza do nachala volos. Teper', kogda ona vnimatel'no rassmatrivala ego cherty, ona uvidela, chto eta polosa ischezla, i tol'ko uzkij, belyj shram otmechal eshche mesto, gde ona vystupala. Dzhen Porter ne vyryvalas' i Tarzan slegka oslabil zheleznoe kol'co svoih ruk. Raz on vzglyanul ej v glaza i ulybnulsya -- i devushke prishlos' zakryt' svoi glaza, chtoby pobedit' chary etogo prekrasnogo lica. Tarzan podnyalsya na derev'ya, i u Dzhen Porter, ne chuvstvovavshej nikakogo straha, ot etoj neobychajnoj dorogi, mel'knula mysl', chto vo mnogih otnosheniyah ona nikogda za vsyu svoyu zhizn' ne byla v takoj bezopasnosti, kak teper', kogda lezhala v ob®yatiyah etogo sil'nogo, dikogo sushchestva, kotoroe neslo ee, neizvestno kuda i neizvestno dlya chego, cherez vse bolee gluhie zarosli pervobytnogo lesa. Inogda ona zakryvala glaza i so strahom dumala o tom, chto ee zhdet. ZHivoe voobrazhenie podskazyvalo ej togda vsevozmozhnye uzhasy; no stoilo ej podnyat' veki i vzglyanut' na prekrasnoe lico, nizko sklonennoe nad neyu, chtoby vse opaseniya rasseivalis'. Net, ej ne sleduet ego boyat'sya! V etom ona vse bolee i bolee ubezhdalas', pytlivo razglyadyvaya tonkie cherty i chestnyj vzglyad, kotorye svidetel'stvovali o rycarstve i blagorodstve natury. Oni vse glubzhe i glubzhe zabiralis' v les, smykavshijsya vokrug nih nepristupnoj, kak ej kazalos', stenoj, no pered lesnym bogom, slovno po volshebstvu, vsyakij raz otkryvalsya prohod, kotoryj totchas zhe i zakryvalsya za nimi. Redkaya vetka slegka kasalas' ee, -- a mezhdu tem, i sverhu i snizu, i speredi i szadi, glazam predstavlyalas' odna sploshnaya massa tesno spletennyh vetvej i polzuchih rastenij. Vo vremya etoj dorogi Tarzan, idya upryamo vpered, byl polon mnogimi novymi myslyami. Pered nim vstala zadacha, kakoj on eshche nikogda ne vstrechal, i on skoree chuvstvoval, chem ponimal, chto dolzhen razreshit' ee kak chelovek, a ne kak obez'yana. Peredvizhenie po srednej terrase, po kotoroj Tarzan proshel bol'shuyu chast' puti, pomoglo ohladit' pyl ego pervoj neistovoj strasti, tak vnezapno zagorevshejsya. Teper' on stal razmyshlyat' ob uchasti, kotoraya vypala by na dolyu devushki, esli by on ne spas ee ot Terkoza. On znal, pochemu tot ne ubil ee, i stal sravnivat' svoi namereniya s namereniyami obez'yany. Pravda, po obychayu dzhunglej, samec bral sebe samku siloj. No mozhet li Tarzan v etom sluchae rukovodstvovat'sya zakonom zverej? Razve Tarzan ne chelovek? A kak postupayut v takih sluchayah lyudi? On byl v bol'shom zatrudnenii, potomu chto ne znal. Ochen' hotelos' emu sprosit' ob etom devushku; potom emu prishlo v golovu, chto ona uzhe otvetila, soprotivlyayas' i pytayas' ottolknut' ego... Nakonec, oni dostigli svoego naznacheniya, i Tarzan, obez'yanij priemysh, s Dzhen Porter v svoih sil'nyh ob®yatiyah, legko sprygnul na dern toj areny, gde sobiralis' dlya soveta bol'shie obez'yany i gde oni plyasali v dikih orgiyah Dum-Dum. Hotya oni proshli mnogo mil', den' vse eshche ne klonilsya k vecheru, i amfiteatr byl oblit polusvetom, pronikavshim skvoz' chashchu listvy. Zelenyj dern kazalsya myagkim, prohladnym i zval otdohnut'. Miriady shumov dzhunglej donosilis' izdali i kazalis' dalekim zvukom priboya. CHuvstvo mechtatel'nogo spokojstviya ovladelo Dzhen Porter, kogda ona opustilas' na dern i vzglyanula na bol'shuyu figuru Tarzana, stoyavshuyu vozle nee. K etomu pribavilos' eshche neponyatnoe oshchushchenie polnejshej bezopasnosti. Ona sledila za nim iz-pod poluopushchennyh vek, poka Tarzan perehodil cherez malen'kuyu krugluyu polyanku, napravlyayas' k derev'yam u dal'nego kraya. Ona otmetila izyashchnuyu velichavost' ego pohodki, sovershennuyu simmetriyu ego velichestvennoj figury i gorduyu posadku ego prekrasnoj golovy na shirokih plechah. CHto za izumitel'noe sozdanie! Ni zhestokost', ni nizost' ne mogut tait'sya pod etoj bogopodobnoj vneshnost'yu. Nikogda eshche, dumala ona, podobnoe sovershenstvo ne popiralo nogami zemlyu. Tarzan vskochil odnim pryzhkom na derevo i ischez. Dzhen Porter nedoumevala: zachem on ushel? Neuzheli on ostavil ee zdes', pokinuv ee sud'be v pustynnyh dzhunglyah? Ona nervno oglyanulas'. Kazhdyj stebel', kazhdyj kust kazalis' ej zasadoj kakogo-nibud' ogromnogo i uzhasnogo zverya, podsteregayushchego ee i tol'ko zhdushchego mgnoveniya, chtoby vonzit' blestyashchie klyki v ee nezhnoe telo. Kazhdyj zvuk prevrashchala ona v svoem voobrazhenii v skrytoe, nezametnoe priblizhenie gibkogo i zlobnogo sushchestva. Kakaya raznica vo vsem s teh por, kak on ee ostavil! Ona sidela chetyre ili pyat' minut, pokazavshihsya ej chasami, s napryazheniem ozhidaya pryzhka pritaivshegosya zhivotnogo, kotoryj polozhil by konec ee muke. Ona pochti molila o zhestokih klykah, kotorye prinesli by ej smert' i otvratili by etu agoniyu straha. Uslyhav vnov' legkij shoroh pozadi sebya, ona s krikom vskochila na nogi i obernulas' licom k zhdushchemu ee koncu. Pered nej stoyal Tarzan, i v rukah u nego byla celaya gruda roskoshnyh spelyh plodov. Dzhen Porter poshatnulas' i upala by, esli by Tarzan, brosiv svoyu noshu, ne uderzhal ee v svoih ob®yatiyah. Ona ne poteryala soznaniya, no krepko prizhalas' k nemu, vzdragivaya i drozha, kak ispugannaya lan'. Tarzan, priemysh obez'yan, tiho gladil ee shelkovistye volosy i staralsya uspokoit' i uteshit' ee, kak eto delala Kala s nim, kogda, malen'koj obez'yankoj, on pugalsya zmei Histy ili l'vicy Sabor. Raz on slegka prinik k ee lbu, i ona ne shelohnulas', tol'ko vzdohnula i zakryla glaza. Dzhen nikak ne mogla ponyat', chto s nej delaetsya. Dzhen chuvstvovala sebya v bezopasnosti v etih sil'nyh ob®yatiyah, i ej etogo bylo dostatochno. O budushchem ne hotelos' dumat', i ona pokoryalas' sud'be. Za neskol'ko istekshih chasov, ona vdrug stala doveryat' etomu zagadochnomu sushchestvu lesov, kak doveryala by lish' ochen' nemnogim znakomym ej muzhchinam. Ej prishlo v golovu, chto vse eto ochen' stranno, i vdrug v ee dushe rodilas' dogadka, chto eto neobyknovennoe sostoyanie mozhet byt' nichem inym, kak nastoyashchej lyubov'yu... Ee pervoj lyubov'yu! Ona vspyhnula i ulybnulas'. Dzhen Porter slegka otodvinulas' ot Tarzana i, glyadya na nego s poluulybayushchimsya i polunasmeshlivym vyrazheniem, pridavavshim ee licu polnejshuyu obvorozhitel'nost', ona ukazala na plody v trave i sela na kraj zemlyanogo barabana antropoidov, tak kak golod daval sebya znat'. Tarzan bystro sobral plody i, prinesya ih, polozhil k ee nogam; a zatem i on tozhe sel na baraban, ryadom s neyu, i stal nozhom razrezat' i prigotovlyat' dlya nee pishchu. Oni eli vmeste i molchali, vremya ot vremeni ukradkoj brosaya drug na druga lukavye vzglyady, poka, nakonec, Dzhen Porter ne razrazilas' veselym smehom, k kotoromu prisoedinilsya i Tarzan. -- Kak zhal', chto vy ne govorite po-anglijski, -- skazala devushka. Tarzan pokachal golovoj, i vyrazhenie trogatel'noj i zhadnoj pytlivosti omrachilo ego smeyushchiesya glaza. Togda Dzhen Porter pytalas' zagovorit' s nim po-francuzski, a potom po-nemecki, no sama rassmeyalas' nad svoimi oshibkami pri popytke govorit' na poslednem yazyke. -- Vo vsyakom sluchae, -- skazala ona emu po-anglijski, -- vy ponimaete moj nemeckij yazyk tak zhe horosho, kak menya ponimali v Berline! Tarzan davno uzhe prishel k resheniyu otnositel'no togo, kakim dolzhen byt' ego dal'nejshij obraz dejstvij. On imel vremya vspomnit' vse prochitannoe im v knigah ob obrashchenii muzhchin i zhenshchin. I on postupit tak, kak on voobrazhal, chto postupili by muzhchiny, esli by byli na ego meste. On snova vstal i poshel k derev'yam, no snachala popytalsya ob®yasnit' znakami, chto skoro vernetsya, i tak horosho sdelal eto, chto Dzhen Porter ponyala i ne ispugalas', kogda on ushel. Tol'ko chuvstvo odinochestva ohvatilo ee, i ona neterpelivo smotrela na to mesto, gde on ischez, ozhidaya ego vozvrashcheniya. Kak i prezhde, ona byla izveshchena o ego prisutstvii legkim shorohom za svoej spinoj i, obernuvshis', uvidela ego, idushchego po dernu s ogromnoj noshej vetok. On prines zatem bol'shoe kolichestvo myagkih trav i paporotnikov. Eshche dva raza uhodil on, poka u nego ne okazalas' pod rukami celaya gruda materialov. Togda on razostlal paporotniki i travu na zemle v vide myagkoj, rovnoj posteli, a nad neyu soorudil shalash iz vetok v neskol'ko futov vysoty. Vetki obrazovali kak by dvuhskatnuyu krovlyu, postavlennuyu pryamo na zemlyu. Na nih on polozhil tolstyj sloj ogromnyh list'ev slonovogo uha i nakryl vetvyami i list'yami odin konec malen'kogo ubezhishcha. Oni snova uselis' vmeste na kraj barabana i popytalis' razgovarivat' znakami. Velikolepnyj brilliantovyj medal'on, visevshij na shee Tarzana, okazalsya dlya Dzhen Porter istochnikom velichajshego izumleniya. Ona ukazala na nego, i Tarzan snyal horoshen'kuyu bezdelushku i peredal ej. Dzhen uvidela, chto oprava -- raboty iskusnogo yuvelira i chto brillianty prekrasnoj igry, no po graneniyu kamnej bylo vidno, chto rabota nesovremennaya. Ona zametila takzhe, chto medal'on otkryvaetsya, nazhala skrytuyu pruzhinu, i obe poloviny otpryanuli. V kazhdoj stvorke okazalos' po miniatyure na slonovoj kosti. Na odnoj bylo izobrazhenie molodoj krasavicy, a drugaya predstavlyala pochti tochnyj portret sidevshego ryadom s nej Tarzana, za isklyucheniem edva ulovimoj raznicy v vyrazhenii. Ona posmotrela na Tarzana i uvidela, chto, sklonivshis' k nej, on s udivleniem ustremil glaza na miniatyury. Protyanuv ruku za medal'onom, on otnyal ego u nee i prinyalsya rassmatrivat' miniatyury s ochevidnymi priznakami izumleniya i interesa. Ego manery yasno ukazyvali, chto on nikogda do togo ne videl ih i ne dumal, chto medal'on otkryvaetsya. |tot fakt vyzval Dzhen Porter na dal'nejshie razmyshleniya, i voobrazhenie ee stalo risovat' ej, kak eto prekrasnoe ukrashenie popalo v sobstvennost' dikogo i neprosveshchennogo sushchestva neissledovannyh dzhunglej Afriki. No eshche bolee udivitel'no bylo to obstoyatel'stvo, chto v medal'one okazalos' izobrazhenie cheloveka, kotoryj mog by byt' bratom ili, vernee, otcom etogo lesnogo poluboga. Tarzan vse eshche pristal'no rassmatrival oba izobrazheniya. Vdrug on snyal s plecha kolchan i, vysypav strely na zemlyu, dostal so dna meshkoobraznogo vmestilishcha ploskij predmet, zavernutyj v neskol'ko sloev myagkih list'ev i perevyazannyj dlinnymi travami. Ostorozhno razvernul on list'ya, sloj za sloem, poka, nakonec, v ego rukah ne ochutilas' fotografiya. Ukazyvaya na miniatyuru muzhchiny v medal'one, on peredal fotografiyu Dzhen Porter. Fotografiya privela devushku v eshche bol'shee udivlenie, tak kak ona, ochevidno, byla lish' drugim izobrazheniem togo zhe samogo muzhchiny, miniatyura kotorogo nahodilas' v medal'one ryadom s miniatyuroj molodoj zhenshchiny. Tarzan smotrel na nee s vyrazheniem nedoumevayushchej rasteryannosti v glazah, kogda ona vzglyanula na nego. Kazalos', na gubah ego shevelilsya kakoj-to vopros. Devushka ukazala na fotografiyu, potom na miniatyuru i potom na nego, kak by zhelaya soobshchit', chto ona dumaet, chto eto ego izobrazhenie. No on tol'ko pokachal golovoj, i zatem pozhav svoimi moguchimi plechami, vzyal u nee fotografiyu i, zabotlivo zavernuv ee, opyat' spryatal na dno kolchana. Neskol'ko minut on sidel molcha, ustremya glaza v zemlyu, v to vremya kak Dzhen Porter, derzha malen'kij medal'on v ruke, rassmatrivala ego so vseh storon, starayas' otyskat' kakoe-nibud' ukazanie, kotoroe moglo by privesti k ustanovleniyu podlinnosti pervonachal'nogo ego sobstvennika. Nakonec, ej v golovu prishlo prostoe ob®yasnenie. Medal'on prinadlezhal lordu Grejstoku i miniatyury byli ego samogo i ledi |lis. |to dikoe sushchestvo prosto nashlo medal'on v hizhine na beregu. Kak glupo bylo s ee storony srazu ne podumat' ob etom! No ob®yasnit' strannoe shodstvo lorda Grejstoka s lesnym bogom -- eto bylo vyshe ee sil. Estestvenno, chego ona ne mogla i predstavit' sebe, chto etot golyj dikar' v dejstvitel'nosti syn lorda. Nakonec, Tarzan vzglyanul na devushku, rassmatrivavshuyu medal'on. On ne mog proniknut' v znachenie miniatyur, no mog prochest' interes i voshishchenie na lice zhivogo molodogo sushchestva ryadom s nim. Ona zametila, chto on sledit za nej, i, podumav, ne zhelaet li on poluchit' obratno svoe ukrashenie, protyanula ego emu. On vzyal medal'on i nadel ego ej na sheyu, ulybayas' vyrazheniyu ee izumleniya pri neozhidannom podarke. Dzhen Porter goryacho potryasla golovoj v znak otkaza i popytalas' snyat' zolotye zven'ya so svoej shei, no Tarzan ne dopustil etogo. On vzyal ee ruki v svoi i, kogda ona stala nastaivat' na svoem, on krepko derzhal ih, chtoby pomeshat' ej. Nakonec, ona soglasilas', s legkim smehom podnesla medal'on k gubam i, vstav, sdelala Tarzanu malen'kij reverans. Tarzan ne znal tochno, chto ona hochet etim skazat', no pravil'no dogadalsya -- eto ee sposob vyrazit' priznatel'nost' za podarok. Itak, on tozhe vstal i, vzyav medal'on v ruki, sklonilsya s vazhnost'yu starinnogo pridvornogo i prizhal svoi guby k tomu mestu, kotorogo kosnulis' ee guby. Velichavyj i lyubeznyj poklon ego byl ispolnen s graciej i dostoinstvom polnejshej bessoznatel'nosti. |to byla pechat' ego proishozhdeniya, estestvennoe proyavlenie utonchennogo vospitaniya mnogih pokolenij i nasledstvennyj instinkt privetlivosti, kotoryh ne smogli iskorenit' gruboe vospitanie i dikaya sreda. Stanovilos' uzhe temno, i oni snova prinyalis' za plody, kotorye byli dlya nih odnovremenno i pishchej, i pit'em. Potom Tarzan vstal i povel Dzhen Porter k malen'komu ubezhishchu, sooruzhennomu im, poprosiv ee znakom vojti v nego. V pervyj raz posle neskol'kih chasov oshchushchenie straha vnov' ohvatilo Dzhen, i Tarzan pochuvstvoval, chto ona pyatitsya nazad, kak budto opasayas' ego. CHasy, provedennye s etoj devushkoj, sdelali Tarzana sovershenno inym, chem on byl utrom; Teper' v kazhdom fibre ego sushchestva nasledstvennost' govorila gromche, chem vospitanie. On, konechno, ne pererodilsya v odno mgnovenie iz dikoj obez'yany v utonchennogo dzhentl'mena, no instinkt poslednego stal preobladat'; on ves' gorel zhelaniem ponravit'sya zhenshchine, kotoruyu on lyubil, i ne uronit' sebya v ee glazah! Itak, Tarzan, obez'yanij priemysh, sdelal edinstvennuyu veshch', kotoraya mogla ubedit' Dzhen Porter v ee bezopasnosti. On vynul iz nozhen svoj nozh i peredal ego ej rukoyatkoyu vpered snova ukazyvaya znakom vojti v ubezhishche. Devushka ponyala i, vzyav dlinnyj nozh, voshla v shalash i uleglas' na myagkie travy, v to vremya kak Tarzan rastyanulsya na zemle poperek vhoda. Tak zastalo ih voshodyashchee utro. Kogda Dzhen Porter prosnulas', ona ne srazu pripomnila udivitel'nye proisshestviya minuvshego dnya, i potomu izumilas', uvidav strannuyu obstanovku, okruzhayushchuyu ee: malen'kij listvennyj shalash, myagkie travy ee posteli i neznakomyj vid krugom iz otverstiya v shalashe. Medlenno vosstanovlyala ona vse obstoyatel'stva ee tepereshnego polozheniya. I togda ogromnoe izumlenie rodilos' v ee serdce i ee ohvatila moguchaya volna blagodarnosti za to, chto, hotya ona i podverglas' uzhasnoj opasnosti, no ostalas' nevredimoj. Ona dvinulas' k vyhodu iz svoego shalasha, chtoby vzglyanut', gde Tarzan. Ego ne bylo; no na etot raz strah ne napal na nee: ona byla uverena, chto on vernetsya! Na trave, u vhoda v besedku, ona uvidela otpechatok ego tela v tom meste, gde on lezhal vsyu noch', ohranyaya ee. Ona znala, chto imenno ego prisutstvie zdes' pozvolilo ej spat' v takoj mirnoj bezopasnosti. Imeya ego vblizi, kto by mog boyat'sya? Ona somnevalas', chtoby byl eshche drugoj chelovek na zemle, s kotorym devushka mogla chuvstvovat' sebya vne vsyakoj opasnosti v dikih afrikanskih dzhunglyah. Dazhe l'vy i pantery ej teper' ne strashny. Ona vzglyanula vverh i uvidela, kak ego gibkaya figura legko sprygnula s bliz stoyashchego dereva. Kogda on pojmal ee glaza na nem, lico ego ozarilos' toj otkrytoj, siyayushchej ulybkoj, kotoraya nakanune zavoevala ee doverie. On podoshel -- i serdce Dzhen Porter zabilos' sil'nee i glaza ee zablesteli, kak nikogda ne blesteli prezhde, kogda k nej priblizhalsya muzhchina. On opyat' sobral plodov i slozhil ih u vhoda v shalash. Eshche raz uselis' oni, chtoby vmeste poest'. Dzhen Porter stala razdumyvat', kakie zhe u nego plany? Dostavit li on ee nazad na bereg, ili budet derzhat' zdes'? I vdrug ona osoznala, chto eto obstoyatel'stvo, po-vidimomu, ne ochen' ee trevozhit. Neuzheli vozmozhno, chto ej eto vse ravno? Ona nachala takzhe ponimat', chto, sidya zdes', ryadom s ulybayushchimsya gigantom, i kushaya voshititel'nye plody v lesnom rayu, skrytom v otdalennyh glubinah afrikanskih dzhunglej -- ona byla i dovol'na, i ochen' schastliva. Ona nikak ne mogla urazumet' etogo. Kazalos' by, chto ona dolzhna byt' izmuchena raznymi strahami, chto dolzhna by vpast' v unynie ot mrachnyh predchuvstvij, a vmesto vsego etogo serdce v grudi ee nylo, i ona ulybalas' cheloveku, sidevshemu ryadom i otvechavshemu ej ulybkoj! Kogda oni konchili zavtrak, Tarzan voshel v ee shalash i vzyal ottuda svoj nozh. Devushka sovsem i zabyla o nem! Ona ponyala, chto eto sluchilos' potomu, chto ona zabyla strah, pobudivshij ee vzyat' etot nozh. Sdelav ej znak sledovat' za nim, Tarzan napravilsya k derev'yam na krayu areny i, ohvativ ee sil'noj rukoj, vsprygnul na verhnie vetki. Devushka znala, chto on neset ee k rodnym mestam, i ne mogla ponyat' vnezapnogo chuvstva odinochestva i pechali, ohvativshego ee. Neskol'ko chasov oni medlenno dvigalis' vpered. Tarzan ne speshil. On pytalsya kak mozhno dol'she prodlit' sladostnoe udovol'stvie etogo puteshestviya, v kotorom dorogie emu ruki obvivali ego sheyu, i potomu on uklonilsya daleko k yugu ot pryamogo puti k beregu. Mnogo raz oni ostanavlivalis' dlya korotkogo otdyha, v kotorom Tarzan sovsem ne nuzhdalsya, a v polden' oni ostanovilis' na celyj chas u nebol'shogo ruch'ya, gde poeli i utolili svoyu zhazhdu. Takim obrazom solnce bylo uzhe blizko k zakatu, kogda oni podoshli k polyane i Tarzan, sprygnuv na zemlyu u bol'shogo dereva, razdvinul vysokuyu travu i ukazal ej na malen'kuyu hizhinu. Ona vzyala ego za ruku, chtoby otvesti tuda i rasskazat' otcu, chto etot chelovek spas ee ot smerti i uzhasa hudshego, chem smert', i chto on ohranyal ee nezhno i berezhno, kak mat'. No na Tarzana, priemysha obez'yan, opyat' nahlynula robost' dikogo sushchestva pered chelovecheskim zhil'em. On pokachal golovoj i otstupil. Devushka podoshla k nemu blizko i smotrela emu v lico prosyashchimi glazami. Ej pochemu-to byla nevynosima mysl', chto on vernetsya odin v uzhasnye dzhungli. No on prodolzhal kachat' golovoj i, nakonec, nezhno privlek ee k sebe i naklonilsya, chtoby pocelovat' ee, no ran'she posmotrel ej v glaza, chtoby uznat', budet li ej eto ugodno, ili ona ottolknet ego. Odno lish' mgnovenie kolebalas' devushka, zatem poryvisto obvila ego sheyu rukami, privlekla ego lico k svoemu i smelo pocelovala ego. -- YA lyublyu vas, lyublyu vas, -- shepnula ona. Izdali donessya slabyj zvuk mnogih ruzhejnyh vystrelov. Tarzan i Dzhen Porter podnyali golovy. Iz hizhiny vyshli m-r Filander i |smeral'da. S togo mesta, gde nahodilis' Tarzan i devushka, oni ne mogli videt' oboih sudov, stoyashchih v buhte na yakore. Tarzan ukazal po napravleniyu k zvukam, kosnulsya rukoj svoej grudi i snova ukazal v tom zhe napravlenii. Ona ponyala. On uhodil, i pochemu-to ej stalo yasno, chto on eto delaet, dumaya, chto lyudi ee naroda v opasnosti. On opyat' poceloval ee. -- Vozvrashchajtes' ko mne, -- shepnula ona. -- YA budu zhdat' vas, zhdat' vsegda. Tarzan ischez -- i, obernuvshis' Dzhen Porter poshla cherez polyanu k hizhine. M-r Filander pervyj uvidel ee. Bylo temno, a m-r Filander byl ochen' blizoruk. -- Skorej |smeral'da! -- kriknul on. -- Begite v hizhinu. |to l'vica! gospodi! gospodi! |smeral'da ne stala lomat' sebe golovu nad proverkoj skazannogo m-rom Filanderom. Ego tona bylo dostatochno. Ona migom ochutilas' v hizhine i zaperla za soboyu dver' ran'she, chem on konchil proiznosit' ee imya. Ego "gospodi, gospodi" -- bylo vyzvano tem, chto |smeral'da v izlishnej toroplivosti zaperlas', ostaviv snaruzhi kak ego, tak i bystro priblizhayushchuyusya l'vicu. On yarostno zabarabanil po tyazheloj dveri. -- |smeral'da! -- vopil on. -- |smeral'da! Vpustite! Lev uzhe pochti s®el menya! |smeral'da ponyala, chto shum u dveri proizvodit l'vica, i, po svoemu obychayu, upala v obmorok. M-r Filander brosil nazad ispugannyj vzglyad. Uzhas! Zver' byl sovsem blizko. M-r Filander popytalsya vskarabkat'sya po stene hizhiny i emu udalos' uhvatit'sya za legkij vystup trostnikovoj kryshi. S minutu on visel, ceplyayas', kak koshka, na verevke, natyanutoj dlya prosushki bel'ya. No vdrug kusok trostnikovoj kryshi ruhnul, i m-r Filander stremitel'no svalilsya na spinu. V to mgnovenie, kogda on padal, v ego ume blesnulo zamechatel'noe svedenie iz estestvennoj istorii. Esli verit' izmenchivoj pamyati m-ra Filandera, l'vy i l'vicy nikogda ne tronut cheloveka, pritvorivshegosya mertvym. Itak, m-r Filander prodolzhal lezhat' tam, gde upal, ledeneya ot straha. Tak kak ego ruki v moment padeniya byli vytyanuty kverhu, to eta poza smerti ne byla slishkom ubeditel'noj. Dzhen Porter sledila na vsemi ego vyhodkami s krotkim udivleniem. Teper' zhe ona zasmeyalas' legkim, zaglushennym smehom; no etogo bylo dostatochno. M-r Filander povernulsya nabok i osmotrelsya krugom. Nakonec, on razglyadel ee. -- Dzhen! -- kriknul on. -- Dzhen Porter! gospodi, pomiluj! On vskochil na nogi i brosilsya k nej. Emu ne verilos', chto eto ona i chto ona zhiva. -- Pomiluj, gospodi! Otkuda vy? Gde zhe vy byli? Kak?.. -- Smilujtes', m-r Filander, -- prervala ego devushka. -- Mne ne razobrat'sya v takoj kuche voprosov! -- Horosho, horosho, -- skazal m-r Filander. -- Gospodi, pomiluj! YA tak ispolnen udivleniya i bezgranichnogo vostorga videt' vas nevredimoj i zdravoj, chto, verite li, edva sam ponimayu, chto govoryu. No idite skoree, rasskazhite vse, chto s vami sluchilos'! XXI DEREVNYA PYTOK Po mere togo, kak malen'kij otryad matrosov s trudom probiralsya skvoz' gustye zarosli dzhunglej, bespoleznost' ih poiskov vse bolee i bolee vyyasnyalas'. No gore starika i beznadezhnyj vzglyad molodogo anglichanina uderzhivali d'Arno ot otkaza prodolzhat' poiski. On dumal, chto vse zhe est' nekotoraya vozmozhnost' najti telo devushki ili, vernee, ostatki ego, tak kak on ne somnevalsya v tom, chto hishchnye zveri ee rasterzali. On razvernul svoih lyudej dlinnoyu cep'yu razvedchikov s togo mesta, gde byla najdena |smeral'da, i v takom rastyanutom postroenii oni, oblivayas' potom i zadyhayas', prodvigalis' vpered skvoz' sputannye, v'yushchiesya stvoly i krepkie polzuchie rasteniya. |to bylo tyazheloj rabotoj. Polden' zastaval ih otoshedshimi vsego lish' na neskol'ko mil' vglub' strany. Projdya eshche nekotoroe rasstoyanie, posle kratkogo otdyha, odin iz matrosov otkryl horosho protoptannuyu tropu. |to byla staraya slonovaya tropa, i d'Arno, posovetovavshis' s professorom Porterom i Klejtonom, reshil pojti po nej. Tropa izvivalas' v severo-vostochnom napravlenii, i otryad dvigalsya po nej gus'kom. Lejtenant d'Arno byl vperedi vseh i shel bystro, potomu chto doroga byla zdes' sravnitel'no legkaya. Totchas pozadi nego shel professor, no d'Arno operedil ego na sotnyu yardov, kogda vnezapno s poldyuzhiny chernyh voinov okruzhili ego. D'Arno kriknul predosterezhenno svoemu otryadu, no, prezhde chem on smog vyhvatit' revol'ver, ego svyazali i povolokli v kustarnik. Krik ego vstrevozhil matrosov, i okolo dvenadcati chelovek kinulis', obognav professora Portera, na pomoshch' svoemu oficeru. Oni ne znali prichiny okrika oficera, no ponimali, chto eto nesomnenno predosterezhenie ob opasnosti vperedi. Oni uzhe probezhali to mesto, gde d'Arno byl shvachen, kak vdrug broshennoe iz dzhunglej kop'e pronzilo odnogo iz nih, i vsled zatem ih osypal grad strel. Matrosy podnyali ruzh'ya i vystrelili v kustarnik po napravleniyu, otkuda leteli metatel'nye snaryady. K nim podospel ostatok otryada, i zalp za zalpom byli pushcheny v nevidimogo vraga. |ti-to vystrely i slyshali Tarzan i Dzhen Porter. Lejtenant SHarpant'e, nahodivshijsya v tylu, brosilsya k mestu proisshestviya i, uznav vse podrobnosti zasady, prikazal matrosam sledit' za nim i bystro nyrnul v sputannye zarosli. Strely i puli posypalis' gusto i chasto, i cherez mig matrosy bilis' vrukopashnuyu s polusotnej chernyh voinov iz poselka Mbongi. Strashnye afrikanskie nozhi i priklady francuzov smeshalis' v yarostnoj shvatke, no vskore tuzemcy bezhali v dzhungli, ostaviv francuzov schitat' svoi poteri. CHetvero iz dvadcati matrosov byli ubity, s dyuzhinu raneny, a lejtenant d'Arno propal. Noch' bystro spuskalas', i ih polozhenie eshche uhudshalos' tem, chto oni ne mogli najti slonovuyu tropu, po kotoroj shli do teh por. Ostavalos' odno: razbit' lager' i zhdat' do rassveta v tom meste, gde oni nahodilis'. Lejtenant SHarpant'e prikazal raschistit' nebol'shoe otkrytoe mesto i vozvesti vokrug lagerya ogradu iz srublennyh derev'ev. Rabota eta byla okonchena uzhe noch'yu: matrosy razveli bol'shoj koster v seredine polyany, chtoby rabotat' pri ego svete. Kogda oni okazalis', naskol'ko vozmozhno, zashchishchennymi ot napadeniya negrov i hishchnyh zverej, lejtenant SHarpant'e rasstavil chasovyh vokrug malen'kogo lagerya, i golodnye, ustalye lyudi brosilis' na zemlyu, nadeyas' zasnut'. Stony ranenyh, voj i rychan'e hishchnyh zverej, privlechennyh shumom i ognem kostrov, otgonyali son ot ustalyh glaz. S chuvstvom toski i goloda prolezhali lyudi vsyu etu dolguyu noch', molyas' o rassvete i lish' momentami zabyvayas' v tyazhelom koshmare. CHernokozhie, shvativshie d'Arno, ne uchastvovali v posledovavshej zatem shvatke; oni volokli svoego plennika nekotoroe vremya skvoz' dzhungli, a zatem vyshli na tropu dal'she togo mesta, gde proishodil boj. Oni bystro podgonyali plennika, i zvuki srazheniya stanovilis' vse slabee i slabee po mere togo, kak oni ot nego udalyalis'. I vot, neozhidanno, pered glazami d'Arno otkrylas' bol'shaya polyana, v odnom konce kotoroj stoyal obnesennyj chastokolom trostnikovyj poselok. Bylo uzhe temno, no chasovye u vorot uvideli priblizhavshuyusya gruppu i razobrali, chto vedut plennika, prezhde chem gruppa doshla do nih. Za palisadom razdalsya krik. Tolpa zhenshchin i detej vybezhala navstrechu idushchim. I togda nachalos' dlya francuzskogo oficera samoe uzhasayushchee ispytanie, kotoromu mozhet podvergnut'sya chelovek: priem belogo plennika v poselke afrikanskih kannibalov. D'yavol'skuyu zlobu ih eshche razzhigalo gor'koe vospominanie o zhestokih varvarstvah, primenennyh k nim samim i k ih plemeni belymi oficerami Leopol'da II Valmijskogo, etogo nizkogo licemera, iz-za zverstv kotorogo oni pokinuli svobodnoe gosudarstvo Kongo i bezhali zhalkim ostatkom nekogda sil'nogo plemeni. Pustiv v hod zuby i nogti, zhenshchiny i deti nakinulis' na d'Arno, ego bili palkami i kamnyami i terzali rukami. Vsyakij priznak odezhdy byl sorvan s nego, i ih besposhchadnye udary padali na ego goloe i drozhashchee telo. No ni razu francuz ne kriknul ot boli. On vossylal lish' bezmolvnuyu molitvu, chtoby skorej byt' izbavlennym ot etoj pytki. No smert', o kotoroj on molil, ne mogla emu dostat'sya legko. Vskore voiny otognali zhenshchin ot plennika. Ego nuzhno bylo sohranit' dlya bolee blagorodnoj zabavy, chem eti; i kogda pervaya vspyshka ih nenavisti utihla, oni ogranichilis' tem, chto vykrikivali nasmeshki i oskorbleniya i plevali na nego. Teper' oni dobralis' do serediny poselka. Zdes' d'Arno byl krepko privyazan k tomu bol'shomu stolbu, s kotorogo eshche ni odin zhivoj chelovek nikogda ne smog osvobodit'sya. CHast' zhenshchin rassypalas' po hizhinam za gorshkami i vodoj, drugie zazhgli ryad kostrov, chtoby svarit' chast' myasa dlya pira, v to vremya kak ostal'naya chast' dolzhna byla byt' medlenno vysushena vprok dlinnymi lomtyami; ozhidali, chto i drugie voiny vernutsya i privedut eshche mnogo plennyh. Pirshestvo bylo otlozheno do vozvrashcheniya voinov, ostavshihsya dlya shvatki s belymi, tak chto bylo pozdno, kogda vse sobralis' i zakruzhilis' v plyaske smerti vokrug obrechennogo. V poluobmoroke ot boli i istoshcheniya, d'Arno smotrel iz-pod poluopushchennyh vek na to, chto kazalos' emu prichudlivym bredom ili zhe strashnym nochnym koshmarom, ot kotorogo on dolzhen prosnut'sya. Razmalevannye skotskie fizionomii, gromadnye rty i vyalye, obvisshie guby, ostro ottochennye zheltye zuby, vytarashchennye d'yavol'skie glaza, losnyashchiesya gladkie tela, zhestokie kop'ya -- nesomnenno takie sozdaniya ne mogut sushchestvovat' na zemle, vse eto dolzhno byt' snom! Dikij, vertyashchijsya krug dikarej vse bolee priblizhalsya. Vot sverknulo kop'e i ocarapalo emu ruku. Ostraya bol' i oshchushchenie goryachej, kapayushchej krovi ubedili ego v uzhasayushchej real'nosti ego beznadezhnogo polozheniya. Eshche odno kop'e i eshche odno vonzilis' v nego. On zakryl glaza i krepko stisnul zuby! On ne kriknet, net! On--soldat Francii i pokazhet etim skotam, kak umiraet oficer i dzhentl'men ... Tarzan, obez'yanij priemysh, ne nuzhdalsya v tolkovatele, kotoryj ob®yasnil by emu smysl etih dalekih vystrelov. S poceluyami Dzhen Porter, eshche goryashchimi na ustah, on mchalsya kak vihr' po derev'yam pryamo k poselku Mbongi. Samaya shvatka ego malo interesovala; on reshil, chto ona skoro konchitsya. Tem, kotorye byli ubity, on vse ravno ne mozhet pomoch', a tem, kotorye uspeli spastis', tozhe ne nuzhna ego pomoshch'. On toropilsya k tem, kto ne byl ubit i ne spassya. I on znal, chto najdet ih u bol'shogo stolba v seredine poselka Mbongi. Mnogo raz Tarzan videl, kak chernye otryady vozvrashchalis' s nabegov na sever, vedya plennikov, i kazhdyj raz te zhe sceny razygryvalis' u zloveshchego stolba v oslepitel'nom bleske ryada zazhzhennyh kostrov. On znal takzhe, chto oni redko teryayut mnogo vremeni v prigotovleniyah, i potomu opasalsya, chto na etot raz opozdaet i smozhet lish' otomstit'. Tarzan smotrel skvoz' pal'cy na ih prezhnie orgii i tol'ko po vremenam vmeshivalsya radi udovol'stviya draznit' chernokozhih; zhertvami ih vsegda byli chernye lyudi. A etoj noch'yu delo obstoyalo inache: belye lyudi, -- lyudi odnogo roda s Tarzanom, -- byt' mozhet, terpyat kak raz teper' predsmertnye muki pytok v etom strashnom zastenke dzhunglej. On mchalsya vpered. Noch' spustilas', i on prodvigalsya po verhnej terrase, gde roskoshnaya tropicheskaya luna osveshchala ego golovokruzhitel'nyj put' po slegka volnistym vetkam verhushek derev'ev. I vot, on uvidel otrazhenie otdalennogo plameni. Ono lezhalo vpravo ot ego puti. |to dolzhno byt' zarevo ot kostra, kotoroe plenniki razlozhili prezhde, chem oni podverglis' napadeniyu, -- podumal on; Tarzan nichego ne znal o prisutstvii moryakov. Tarzan byl tak uveren v svoem znanii dzhunglej, chto ne otklonilsya ot svoego puti, a promchalsya mimo yarkogo sveta na rasstoyanii polumili. |to byl storozhevoj ogon' francuzov. CHerez neskol'ko minut Tarzan paril na derev'yah nad samym poselkom Mbongi. Aga! Znachit on ne ochen' opozdal! Ili vse-taki?.. On ne mog reshit'; figura u stolba byla sovershenno bezmolvna, a mezhdu tem chernye voiny eshche tol'ko slegka pokalyvali ee. Tarzan horosho znal ih obychaj. Smertel'nyj udar eshche ne byl nanesen, i on mog by s tochnost'yu pochti do minuty skazat', kak dolgo prodolzhaetsya tanec. Eshche odno mgnovenie-- i nozh Mbongi otsechet odno uho u zhertvy, i eto otmetit nachalo konca, tak kak ochen' skoro posle togo ot plennika ostanetsya lish' sudorozhno korchashchayasya gruda izuvechennogo tela. V nem i togda eshche budet iskra zhizni, no spasat' ego bylo by uzhe bessmyslennym i smert' yavlyalas' by edinstvennym, zhelannym blagodeyaniem. Stolb stoyal na rasstoyanii soroka futov ot blizhajshego dereva. Tarzan razvernul svoj arkan. I nad d'yavol'skimi krikami plyashushchih demonov vdrug neozhidanno razdalsya boevoj vyzov obez'yany-cheloveka. Plyasavshie ostanovilis', slovno okamenev. Verevka vzvilas' s pevuchim zhuzhzhaniem vysoko nad golovami chernokozhih. Ee sovsem ne bylo vidno pri oslepitel'nom ogne kostrov. D'Arno otkryl glaza. Ogromnyj chernokozhij, stoyavshij pryamo pered nim, upal navznich', slovno sbityj s nog nezrimoj rukoj. On barahtalsya i krichal, a ego telo, perekatyvayushcheesya iz storony v storonu, bystro dvigalos' v ten' pod derev'yami. CHernokozhie s glazami, vyskakivavshimi iz orbit ot uzhasa, kazalis' slovno okoldovannye. Ochutivshis' pod derevom, telo vzvilos' streloyu vvys', i kogda ono ischezlo v listve, terrorizirovannye negry s krikami uzhasa poneslis' v beshenoj skachke k vorotam. D'Arno ostalsya odin. On byl hrabr, no pochuvstvoval, kak zashevelilis' korotkie volosy na ego zatylke okolo shei, kogda tot zloveshchij krik razdalsya v vozduhe. Kogda izvivayushcheesya telo chernokozhego podnyalos' budto sverh®estestvennoj siloj v gustuyu listvu lesa, d'Arno pokazalos', chto ten' smerti vstala iz temnoj mogily i kosnulas' lipkim pal'cem ego ploti. V tom meste, gde telo skrylos' v listvu, d'Arno uslyshal shoroh. Vetki zakachalis' kak by pod tyazhest'yu chelovecheskogo tela, poslyshalsya tresk, i chernokozhij poletel, rastyanuvshis', na zemlyu i ostalsya nepodvizhno lezhat' tam, kuda upal. Totchas posle nego skatilos' i beloe telo, no ono vskochilo na nogi. CHto eto moglo znachit'? Kto eto mog byt'? Net somneniya, chto i eto sushchestvo neset emu novye pytki i novuyu gibel'! D'Arno zhdal. Ego vzor ni na sekundu ne pokidal lica priblizhavshegosya cheloveka. On uvidel otkrytye, yasnye glaza, kotorye ne drognuli pod ego pristal'nym vzglyadom. D'Arno uspokoilsya: hotya on ne imel nikakoj n