otit' po gladkoj poverhnosti zemli tyazhelymi dubinkami. Pod zvuki gluhih udarov obez'yany bespokojno zadvigalis', stremitel'no shodyas' i rashodyas'. Barabannaya drob' uchastilas', obez'yany topali v takt i raskachivalis'. Postepenno obrazovalos' dva kruga -- vneshnij, sostoyashchij iz samok i molodnyaka, i vnutrennij -- iz vzroslyh samcov. Samki i podrostki seli na zemlyu, a samcy medlenno dvinulis' po krugu v odnom napravlenii. Vskore so storony derevni, otkuda bezhala Berta Kircher, donessya zhutkij dolgij krik, ot kotorogo obez'yan slovno pronzilo elektricheskim tokom. Neskol'ko mgnovenij oni stoyali v ocepenenii, zatem samyj krupnyj samec zaprokinul golovu k nebu i ispustil otvetnyj krik, ot kotorogo hrupkoe telo devushki zatrepetalo. Vnov' zastuchali barabany, i neobychnyj tanec vozobnovilsya. Zrelishche zahvatilo devushku svoim dikim ocharovaniem, i ona reshila povremenit' s uhodom, tem bolee, chto zhivotnye ne zamechali ee prisutstviya. Udostoverivshis' v sohrannosti paketa s dokumentami, ona ustroilas' poudobnee, prodolzhaya nablyudat' za proishodyashchim na polyane. Proshlo polchasa. Barabannyj ritm uchastilsya. Iz vnutrennego kruga vyskochil ogromnyj samec, otkliknuvshijsya na dalekij zov, i nachal plyasku, sostoyashchuyu iz pryzhkov i prisedanij. Vremya ot vremeni on izdaval gluhoe rychanie, podnimal golovu k Goro-lune, udaryal lapoj po svoej kosmatoj grudi i pronzitel'no vskrikival. Nemnogo pogodya devushka uslyshala szadi otvetnyj krik i minutoj pozzhe uvidela poluobnazhennogo belogo cheloveka, sprygnuvshego s blizhajshego dereva na luzhajku. ZHivotnye grozno zarychali. Berta Kircher zataila dyhanie. CHto eto za umalishennyj, derznuvshij potrevozhit' etih strashilishch na ih sobstvennoj territorii? Odin protiv pyatidesyati? Zagorelyj chelovek, osveshchennyj lunnym svetom, shel pryamo na rychashchih zverej. Berta Kircher zalyubovalas' atleticheskoj figuroj, dyshashchej siloj, i v sleduyushchij mig priznala v nem cheloveka, pohitivshego na ee glazah majora SHnajdera iz shtaba generala Krafta, cheloveka, spasshego ee ot l'va Numy, cheloveka, ubivshego gauptmana Frica SHnajdera i sohranivshego ej zhizn' v Vil'gel'mstale. S ispugannym voshishcheniem glyadela ona, kak Tarzan priblizhalsya k obez'yanam, slyshala zvuki, istorgaemye ego gorlom, zvuki, pohozhie na te, chto izdavali sami obez'yany. I hotya ona edva mogla poverit' v eto, no vse zhe ponyala, chto chelovek razgovarivaet s zhivotnymi na ih yazyke. -- YA -- Tarzan iz plemeni obez'yan! -- gromoglasno ob®yavil on. -- Vy menya ne znaete, tak kak ya iz drugogo plemeni. YA prihozhu libo kak drug, libo kak vrag -- vybirajte sami. Tarzan budet govorit' s vashim vozhakom. S etimi slovami on proshel mimo rasstupivshihsya samok i molodyh obez'yan, napravlyayas' k samcam. Te oshchetinilis', oskaliv v zhutkom rychanii ustrashayushchie klyki. -- YA -- Tarzan! -- povtoril chelovek. -- Tarzan prishel tancevat' dum-dum so svoimi brat'yami. Gde vash vozhak? CHelovek dvinulsya vpered, i devushka prizhala ladoni k shchekam, glyadya rasshirennymi ot uzhasa glazami, kak etot sumasshedshij idet na vernuyu gibel'. Sejchas oni rasterzayut ego v kloch'ya. No obez'yany, hotya i prishli v zlobnoe isstuplenie, vse zhe ne nabrosilis' na nego, a propustili k barabanu, gde on predstal pered velikim carem obez'yan. -- YA -- Tarzan iz plemeni obez'yan, -- vnov' povtoril on, -- ya prishel zhit' so svoimi brat'yami. Vybiraj -- ili ya budu tancevat' s vami dum-dum, ili prol'etsya krov'. -- YA -- Go-Lag, car' obez'yan! -- zarychal gromadnyj samec. -- Smert', smert', smert'! I so zloveshchim revom samec brosilsya na Tarmangani. Kak pokazalos' Berte Kircher, chelovek-obez'yana byl sovershenno ne gotov k otrazheniyu ataki, i ona ozhidala uvidet' ego poverzhennym. Eshche mgnovenie, i samec shvyrnet ego na zemlyu. No ne tut-to bylo. Molnienosnym dvizheniem levoj ruki Tarzan perehvatil levuyu kist' protivnika. Bystryj povorot, i pravaya ruka samca okazalas' zazhatoj pod pravoj rukoj Tarzana, primenivshego priem dzyudo, v rezul'tate chego obez'yanij korol' ne mog poshevelit'sya. -- Itak, budu li ya tancevat' so vsemi ili budu ubivat'? -- sprosil Tarzan. -- Smert', smert', smert'! -- uporstvoval Go-Lag. S bystrotoj molnii Tarzan perebrosil samca cherez bedro i shvyrnul ozem'. -- YA Tarzan -- car' vseh obez'yan! -- zakrichal on. -- Tak budet mir ili net? Raz®yarennyj Go-Lag podnyalsya s zemli i dvinulsya na Tarzana, rycha vse to zhe: "Smert', smert'..." Tarzan povtoril svoj priem, i glupyj samec vnov' okazalsya na zemle. Zahvat i brosok vyzvali u zritelej buryu vostorga. -- YA budu tancevat' dum-dum so svoimi brat'yami! -- ob®yavil Tarzan i sdelal znak barabanshchikam, kotorye tut zhe prinyalis' otbivat' ritm. Go-Lag podnyal golovu, propolz neskol'ko shagov, tyazhelo vstal na zadnie lapy i vzglyanul na Tarmangani nalitymi krov'yu glazami. -- Ka-goda! -- prorychal on. -- Tarzan budet tancevat' dum-dum so svoimi brat'yami, i Go-Lag budet tancevat' s nim. CHerez neskol'ko sekund plyaska vozobnovilas'. Berta Kircher ne mogla poverit' svoim glazam. Bok o bok s kosmatymi chudovishchami v pervobytnom ritme dum-duma prygal i dergalsya rychashchij chelovek, prekrasnoe lico kotorogo iskazilos' v zverinom oskale. On bil sebya v moguchuyu grud', oglashaya vozduh prizyvnymi klichami. |to bylo zhutkoe zrelishche, no i prekrasnoe v svoem primitivnom varvarstve. Berta Kircher smotrela kak zacharovannaya. Vdrug za ee spinoj poslyshalsya shoroh. Ona oglyanulas'. Ryadom v temnote goreli dva bol'shih zhelto-zelenyh glaza. |to byla SHita, pantera, podkradyvayushchayasya k svoej zhertve. Zver' byl tak blizko, chto mog dostat' ee svoej ogromnoj lapoj. Nel'zya bylo teryat' ni sekundy, i devushka s ispugannym krikom prygnula vniz na polyanu. Odurmanennye plyaskoj i lunnym svetom, obez'yany stremitel'no povernulis' na shum, uvideli bespomoshchnuyu samku Tarmangani i brosilis' k nej. SHita, poboyavshis' svyazyvat'sya s Mangani vo vremya ih dum-duma, tiho ischezla v nochi. Tarzan momental'no uznal devushku, kotoroj snova grozila smert', no uzhe ot ego kosmatyh sorodichej. Rassvirepevshie samki brosilis' k nej, no Tarzan vovremya vmeshalsya i raskidal ih po storonam. Na pomoshch' kinulis' samcy, togda Tarzan obnyal devushku za plechi i ob®yavil: -- |to -- samka Tarzana. Ne obizhajte ee! Slova dalis' Tarzanu s trudom, i on byl rad, chto Berta Kircher ne ponimaet yazyka obez'yan. "Opyat' ya spasayu vraga, -- proneslos' u nego v golove, -- no inache nel'zya -- ona ved' zhenshchina, a ya -- ne nemec..." IX. SPUSTIVSHIJSYA S NEBES Lejtenant Garol'd Persi Smit Olduik iz korolevskih VVS sidel za shturvalom samoleta-razvedchika. Do britanskogo shtaba v Germanskoj Vostochnoj Afrike doshli svedeniya, vernee, sluhi o tom, chto protivnik vysadilsya na zapadnom poberezh'e i dvizhetsya cherez chernyj kontinent, chtoby popolnit' i vooruzhit' svoi kolonial'nye vojska. Sudya po vsemu, poyavleniya nepriyatelya sledovalo ozhidat' dnej cherez desyat'-dvenadcat', poetomu nuzhno bylo proverit' svedeniya. Poetomu lejtenant Garol'd Persi Smit Olduik letel nizko nad zemlej, zorko vyiskivaya sledy prebyvaniya armii gunnov. Vnizu prostiralis' obshirnye lesnye massivy, gde vpolne mog ukryt'sya protivnik. Dzhungli smenyalis' gorami, gory dolinami i pustynyami, no ni razu molodoj lejtenant ne zametil priznakov prisutstviya cheloveka. Lejtenant Olduik prodolzhal polet do samogo poludnya, nadeyas' obnaruzhit' hot' kakie-nibud' sledy prodvizheniya vrazheskoj armii: broshennyj gruzovik ili pokinutyj bivuak. Sploshnye dzhungli konchilis', i teper' samolet letel nad ravninoj, po kotoroj izvivalas' lenta reki. Pora bylo vozvrashchat'sya, chtoby uspet' do temnoty. Vnezapno dvigatel', chihnuv neskol'ko raz, zagloh. Prishlos' idti na vynuzhdennuyu posadku. K schast'yu, samolet letel nevysoko i mestnost' byla rovnaya. Posadiv samolet nepodaleku ot berega reki, lejtenant popytalsya pervym delom ispravit' povrezhdenie. Rabotaya, on napeval populyarnuyu pesenku, budto nahodilsya v privychnoj obstanovke, sredi tovarishchej, a ne v dikoj afrikanskoj glubinke. Emu voobshche bylo svojstvenno glubochajshee bezrazlichie k okruzhayushchej obstanovke, hotya vneshne on ne proizvodil vpechatlenie geroicheskogo cheloveka. Svetlovolosyj, strojnyj, s golubymi glazami i yunosheskim rumyancem, lejtenant Garol'd Persi Smit Olduik vyros v roskoshi, prazdnosti i bezzabotnosti, chto nalozhilo otpechatok i na ego harakter. Iz-za svoej bespechnosti on dazhe ne zadumyvalsya, chto zdes' na kazhdom shagu ego mogut podsteregat' opasnosti. On uvleksya rabotoj, lish' izredka brosaya po storonam rasseyannye vzglyady. Podstupavshie k reke dzhungli ne vyzyvali v nem ni malejshego interesa ili trevogi, a naprasno. Vprochem, dazhe esli by on oglyadelsya povnimatel'nee, vryad li zametil by neskol'ko desyatkov chelovecheskih figur, vzhimavshihsya v zemlyu u samoj opushki. Est' lyudi, kotorye obladayut tak nazyvaemym shestym chuvstvom -- raznovidnost'yu intuicii, preduprezhdayushchej o grozyashchej opasnosti. Oni, naprimer, ispytyvayut smutnoe bespokojstvo, oshchushchaya na sebe chuzhoj vzglyad. V dannom sluchae na lejtenanta Olduika byli ustremleny ne menee dvadcati par glaz, odnako on ni snom ni duhom ne oshchushchal priblizheniya opasnosti. Prodolzhaya bezmyatezhno napevat', on ustranil nepoladki, proveril rabotu dvigatelya, zatem sprygnul na zemlyu, chtoby pokurit' i otdohnut' pered obratnym poletom. Tol'ko teper' on obratil vnimanie na okruzhayushchij landshaft, nevol'no lyubuyas' ego dikoj krasotoj. Ravnina s redkimi derev'yami chem-to napominala tipichnyj anglijskij park, a to, chto zdes' mogut vodit'sya dikie zveri i obitat' tuzemcy, kazalos' i vovse neveroyatnym. Zainteresovavshis' roskoshnymi cvetami na kuste, on, zakuriv sigaretu, napravilsya tuda, chtoby polyubovat'sya sochetaniem krasok. V tot moment, kogda lejtenant naklonilsya nad kustom, vdyhaya chudnyj aromat, pozadi nego razdalsya hor dikih golosov. Obernuvshis', on uvidel begushchih v ego storonu chernokozhih voinov. Mgnovenno oceniv situaciyu, on ponyal, chto ne sumeet dobezhat' do samoleta. Dikari, vooruzhennye kop'yami i lukami, byli nastroeny voinstvenno, i, hotya lejtenant imel pri sebe pistolet, vryad li oruzhie vyruchilo by ego v etoj situacii. Krome togo, on ne znal taktiki tuzemcev, kotoraya zaklyuchalas' v tom, chto pri pervom zhe soprotivlenii oni pyatilis' nazad, nachinali vykrikivat' ugrozy i, lish' dovedya sebya do isstupleniya, brosalis' v reshayushchuyu ataku. Vperedi vseh bezhal Numabo, vozhd' plemeni vamabo, vydelyayushchijsya svoim vnushitel'nym rostom i voinstvennoj vneshnost'yu i predstavlyavshij poetomu prekrasnuyu mishen'. Na bedu, lejtenant promahnulsya. Popadi on v vozhdya, i tuzemcy razbezhalis' by. No pulya popala v grud' voina, bezhavshego pozadi Numabo, i tot s voplem ruhnul na zemlyu. Ostal'nye na mgnovenie zamerli i, razvernuvshis', brosilis' nazad, no ne k lesu, a k samoletu. Na polputi chernokozhie ostanovilis' i o chem-to gromko zasporili. Zatem odin iz nih podprygnul vverh, potryasaya kop'em i izdavaya dikie, voinstvennye kriki. Ego povedenie proizvelo vpechatlenie na okruzhayushchih. Oni takzhe prinyalis' prygat' i prisedat', soprovozhdaya dikie telodvizheniya yarostnymi voplyami -- vse eto delalos' dlya togo, chtoby nastroit' sebya na voinstvennyj lad. V rezul'tate vtoroj ataki tuzemcy poteryali eshche odnogo voina, v to vremya, kak broshennye v anglichanina tri kop'ya ne dostigli celi. Teper' u lejtenanta ostavalos' pyat' patronov na vosemnadcat' soldat protivnika. Vamabo ne speshili s novoj atakoj, i reshili izbrat' novuyu taktiku. Oni razdelilis' na tri gruppy i odnovremenno dvinulis' na lejtenanta s raznyh storon. Otstrelivayas', Garol'd Olduik bystro istratil patrony i cherez sekundu okazalsya v plotnom kol'ce. Voiny vamabo yavno namerevalis' zahvatit' ego zhivym. Dve ili tri minuty negry kruzhili vokrug nego, zatem razdalas' komanda Numabo, i tuzemcy brosilis' na anglichanina. Molodoj lejtenant otbivalsya chto bylo sil, no vskore okazalsya na zemle, poverzhennyj protivnikami. Plenniku svyazali ruki, ryvkom postavili na nogi i, tolkaya v spinu, pognali v storonu dzhunglej. Idya po uzkoj trope, lejtenant Olduik ne perestaval udivlyat'sya tomu, chto tuzemcy sohranili emu zhizn'. Vryad li v takoj glushi ego voennaya forma mogla chto-libo znachit' dlya etih dikarej, kotorye navernyaka dazhe ne znali o mirovoj vojne. On okazalsya v plenu u tuzemcev, i teper' ego sud'ba zavisela ot prihoti ih vlastelina. Spustya primerno chas anglichanin uvidel na beregu reki derevnyu, okruzhennuyu krepkim chastokolom, kuda i poveli ego tuzemcy. Na ulice ego tut zhe okruzhila vozbuzhdennaya tolpa zhenshchin, detej i voinov, nastroennyh krajne vrazhdebno. Po prikazu Numabo tolpu ottesnili, i tut Smit Olduik zametil shedshih v ego storonu tuzemnyh voinov, odetyh v obtrepannuyu nemeckuyu formu. Anglichanin niskol'ko ne udivilsya, predpolozhiv, chto eto, veroyatno, chast' armii, sluh o kotoroj dostig britanskogo shtaba. Imenno ih sledy on razyskival v dzhunglyah. Garol'd Olduik grustno ulybnulsya, vspomniv pechal'nyj final svoego poleta, no reshil ne otchaivat'sya, a postarat'sya ispol'zovat' lyuboj shans dlya pobega. Sredi podoshedshih vydelyalsya krepysh v forme serzhanta. Uvidev britanskogo oficera, on ispustil gromkij torzhestvuyushchij krik, podhvachennyj ostal'nymi. -- Otkuda vzyalsya anglichanin? -- sprosil serzhant Usanga u vozhdya Numabo. -- On odin? -- On spustilsya s nebes, -- otvetil vozhd', -- vyshel iz strannogo predmeta, letayushchego, kak ptica. Sperva my ispugalis', no, prismotrevshis' k ptice, ponyali, chto ona ne zhivaya. Belyj vyshel iz nee, i my napali na nego. Pravda, on ubil neskol'ko nashih, no my shvatili ego, tak kak my smelye muzhchiny i velikie voiny! Usanga vytarashchil glaza. -- On priletel s neba? -- peresprosil on. -- Da, -- podtverdil Numabo. -- V bol'shom predmete, pohozhem na pticu. |tot predmet ostalsya tam, u vtoroj izluchiny reki, vozle chetyreh derev'ev. My ne stali ego trogat', malo li chto. Tam on i ostalsya, esli tol'ko snova ne uletel. -- On ne uletit bez etogo cheloveka, -- rassmeyalsya Usanga. -- |to strashnyj predmet, on letal nad nashim lagerem noch'yu i sbrasyval bomby. Horosho, chto ty pojmal etogo belogo, Numabo. Inache on proletel by segodnya noch'yu nad tvoej derevnej i poubival by vseh zhitelej. Anglichane -- ochen' zhestokie lyudi. -- Bol'she on letat' ne budet, -- proiznes Numabo. -- CHeloveku ne polozheno letat', i ya, vozhd' Numabo, pozabochus' o tom, chtoby etot belyj bol'she tak ne delal, S etimi slovami on svirepo tolknul molodogo lejtenanta v hizhinu, raspolozhennuyu v centre derevni. K plenniku pristavili dvuh ohrannikov. V techenie chasa ili bol'she uznik byl predostavlen samomu sebe. Vse eto vremya on bezuspeshno pytalsya razvyazat' ruki. Ego usiliya prervalo poyavlenie chernokozhego serzhanta Usangi, kotoryj po-hozyajski voshel v hizhinu. ---- CHto oni namereny sdelat' so mnoj? -- sprosil anglichanin. -- Moya strana ne voyuet s etimi tuzemcami. Ty govorish' na ih yazyke, rastolkuj im, chto moj narod druzhit s chernymi lyud'mi, pust' menya otpustyat. Usanga usmehnulsya. -- Oni ne v sostoyanii otlichit' anglichanina ot nemca. Dlya nih vse ravno, kakoj ty nacional'nosti, glavnoe, chto ty belyj, a znachit vrag. -- Togda pochemu oni vzyali menya v plen? -- nedoumenno sprosil anglichanin. -- Vyjdi-ka, -- otvetil Usanga i raspahnul dver'. -- Glyadi! Serzhant ukazal chernym pal'cem na okrainu derevni, gde na pustyre koposhilis' negrityanki, obkladyvayushchie hvorostom stolb i razzhigayushchie ogon' pod bol'shimi kotlami. Zloveshchij smysl proishodyashchih prigotovlenij ne ukrylsya ot lejtenanta. Usanga vnimatel'no nablyudal za reakciej belogo oficera, odnako esli on rasschityval nasladit'sya vyrazheniem ispuga na ego lice, to byl vynuzhden ispytat' razocharovanie. Molodoj chelovek lish' pozhal plechami. -- Vy chto, dikari, dejstvitel'no sobiraetes' s®est' menya? -- Tol'ko ne moi lyudi, -- otvetil Usanga. -- My chelovecheskoe myaso ne edim, a vot vamabo edyat. S®edyat oni, a ub'em my. Anglichanin ostalsya stoyat' na poroge, nablyudaya za prigotovleniyami k orgii, kotoraya zavershit ego zemnoe sushchestvovanie. Trudno poverit', chto on ne ispytyval straha, no chuvstva byli nadezhno spryatany pod nepronicaemoj maskoj hladnokroviya. Dazhe zhestokogo Usangu porazilo besstrashie molodogo letchika. CHerez neskol'ko minut serzhant s gruppoj voinov pokinul derevnyu, a lejtenant prinyalsya lihoradochno obdumyvat' vozmozhnye varianty pobega. x x x V neskol'kih milyah k severu ot derevni, gde vozle reki konchalis' dzhungli, raskinulas' nebol'shaya polyana s redkimi derev'yami. Zdes' rabotali dvoe -- muzhchina i zhenshchina, zanyatye stroitel'stvom hizhiny. Trudilis' oni molcha, lish' izredka perebrasyvayas' otdel'nymi frazami. Muzhchina byl odet v nabedrennuyu povyazku, ego telo pokryval temnyj zagar. CHelovek dvigalsya s izyashchnoj legkost'yu obitatelya dzhunglej, a kogda podnimal tyazhesti, delal eto legko, bez vidimyh usilij. Devushka ispodtishka brosala na naparnika nedoumennye vzglyady, pytayas' razgadat' zagadku etogo cheloveka. Otkrovenno govorya, ona ispytyvala pered nim blagogovejnyj strah, obnaruzhiv v nem za korotkoe vremya udivitel'noe sochetanie sverhcheloveka i dikogo zverya. Ponachalu ona poprostu boyalas' ego. Okazat'sya v debryah Afriki ryadom s pervobytnym dikarem -- bylo ot chego prijti v uzhas, a esli k tomu zhe uchest', chto etot chelovek -- ee krovnyj vrag, nenavidyashchij ee i ves' ee narod, to opaseniya ne kazalis' naprasnymi. Snova i snova ona vspominala, kak on poyavilsya v shtabe nemeckih vojsk i pohitil nezadachlivogo majora SHnajdera, ob uchasti kotorogo ej i po siyu poru nichego ne bylo izvestno. Potom on spas ee ot kogtej l'va i sohranil zhizn' v Vil'gel'mstale, hotya mog by i otomstit' za ee kovarstvo. Net, ona byla ne v sostoyanii ponyat' ego. On nenavidit ee i v to zhe vremya ohranyaet; eto stalo ochevidnym, kogda on ne pozvolil obez'yanam rasterzat' ee. Pochemu? S kakim tajnym umyslom? Berta Kircher staralas' ne dumat' ob ozhidavshej ee uchasti, odnako trevoga ne prohodila, nesmotrya na to, chto povedenie Tarzana ne davalo povoda dlya bespokojstva. Ved' Berta Kircher sudila o nem po merkam, prinyatym sredi lyudej -- tak ona byla vospitana -- i videla v nem lish' dikoe sushchestvo. Ona ponimala, chto ej ne sleduet ozhidat' ot nego osobogo rycarstva, hotya i priznavala, chto ee znakomye po Berlinu, okazhis' na ego meste, poveli by sebya, otbrosiv uslovnosti civilizacii, v tom chisle i rycarstvo. Frejlejn Kircher po prirode svoej obladala obshchitel'nym i veselym nravom. Ej ne byla svojstvenna boleznennaya mnitel'nost' ili chrezmernaya podozritel'nost'. Bol'she vsego ona cenila obshchenie i vozmozhnost' obmenivat'sya myslyami s sebe podobnymi. Tarzan zhe dovol'stvovalsya odinochestvom. Mysl' ego nikogda ne bezdejstvovala, no hoda ego myslej nel'zya bylo ugadat'. CHelovek-obez'yana ne ispytyval potrebnosti delitsya imi s kem by to ni bylo. Nepriyazn', kotoruyu on chuvstvoval k devushke, sluzhila dostatochnym osnovaniem, chtoby ne otkryvat' lishnij raz rta, poetomu rabotali oni v osnovnom molcha. Berta Kircher tomilas' ot vynuzhdennogo molchaniya. Strah pered etim chelovekom vskore proshel, i devushku stalo odolevat' lyubopytstvo. Ee tak i podmyvalo zadat' emu massu voprosov. Prezhde vsego, o ego planah na budushchee, ved' eto kasalos' i ee tozhe, a krome togo, o ego proshlom, o strannoj zhizni v dzhunglyah, o neponyatnoj druzhbe s obez'yanami i o mnogih drugih veshchah. Nakonec devushka risknula narushit' molchanie i sprosila Tarzana, chto tot sobiraetsya delat' posle togo, kak oni postroyat hizhinu. -- Vernus' na zapadnoe poberezh'e, na svoyu rodinu, -- otvetil Tarzan. -- No kogda, ne znayu. Vsya zhizn' vperedi, a v dzhunglyah speshit' ne prinyato, ne to, chto u vas, lyudej. YA probudu zdes' skol'ko potrebuetsya, no snachala nuzhno ubedit'sya v tom, chto u vas est' nochleg i vy smozhete dobyvat' propitanie. |to zajmet vremya. -- Vy sobiraetes' ostavit' menya zdes'? -- ispuganno voskliknula devushka. -- Ostavit' odnu v etih uzhasnyh dzhunglyah na rasterzanie dikim zveryam i zlym lyudyam? -- A pochemu net? -- otozvalsya Tarzan. -- Ne ya zhe privel vas syuda. Razve kto-nibud' iz vashih znakomyh okazal by bol'she vnimaniya vragu? -- Da! -- voskliknula Berta Kircher. -- Nikto iz nih ne brosil by bezzashchitnuyu beluyu zhenshchinu na proizvol sud'by v etom zhutkom meste! Tarzan pozhal moguchimi plechami. Razgovor kazalsya bespoleznym i byl eshche nepriyaten po toj prichine, chto velsya na nemeckom -- yazyke, k kotoromu on ispytyval otvrashchenie, kak i k narodu, na nem govoryashchemu. On predpochel by vesti razgovor na anglijskom, kotoryj ona navernyaka znala, kol' skoro sumela vteret'sya v britanskij lager' dlya sbora svedenij, i Tarzan napomnil ob etom. -- Nu konechno, ya govoryu po-anglijski, -- udivilas' devushka. -- No ya ne predpolagala, chto i vy im vladeete. Tarzan promolchal, nedoumevaya, pochemu devushka ne mozhet predpolozhit', chto anglichanin vladeet anglijskim yazykom, no tut do nego doshlo, chto ona vidit v nem lish' dikarya, sluchajno vyuchivshego neskol'ko nemeckih fraz za vremya svoih rejdov po tylam germanskih vojsk. "CHto zh, -- podumal Tarzan, -- chem men'she ona budet obo mne znat', tem bol'she ya sumeyu vyvedat' u nee svedenij o metodah i priemah nemeckoj razvedki. Pust' ona vosprinimaet menya takim, kakim ya ej predstavlyayus', -- dikarem, nenavidyashchim vseh belyh, nezavisimo ot nacional'nosti". Berta Kircher vosprinimala ego imenno takim, i imenno etimi prichinami ob®yasnyala napadenie Tarzana na majora SHnajdera i ego brata Frica. Oni vnov' prinyalis' za rabotu. Devushka prodolzhala trudit'sya nad vozvedeniem ogrady iz kolyuchego kustarnika. Ruki ee krovotochili i boleli ot ostryh shipov, i, hotya ona yavlyalas' vragom Tarzana, chelovek-obez'yana pozhalel ee i velel prekratit' rabotu. -- Pochemu? -- vozmutilas' ona. -- Mne nichut' ne bol'nee, chem bylo by vam. A raz uzh vse eto delaetsya radi menya, to pochemu by mne ne vypolnit' svoyu chast' raboty? -- Vy -- zhenshchina, -- otvetil Tarzan, -- a eto ne zhenskaya rabota. Esli vam ne siditsya bez dela, prinesite iz reki vody. Von butylki iz tykv, ya ih prines utrom. Voda mozhet vam prigodit'sya, kogda ya ujdu. -- I kak skoro? -- sprosila Berta Kircher. -- Kak tol'ko zakonchim. Pojdu dobyvat' myaso. A zavtra voz'mu vas s soboj. Budu uchit', kak eto delaetsya, chtoby potom vy smogli spravit'sya odna. Bez edinogo slova Berta Kircher podhvatila sosudy i napravilas' k reke. Napolnyaya butyli, ona obrechenno predstavila svoe budushchee. Tarzan ostavlyaet ee na vernuyu gibel', eto budet lish' voprosom vremeni, prichem vremeni ochen' korotkogo... Devushka byla tak pogloshchena neveselymi dumami, chto ne slyshala i ne videla nichego vokrug. Napolniv mashinal'no butyli, ona sobralas' uhodit', no vdrug s dereva na zemlyu sprygnula figura, pregradivshaya put' k hizhine. Devushka sdavlenno vskriknula ot ispuga. Pered nej stoyal Go-Lag, korol' obez'yan, vyshedshij poohotit'sya i primetivshij idushchuyu za vodoj zhenshchinu. S tochki zreniya cheloveka, Go-Lag byl otnyud' ne krasavcem, hotya samki ego plemeni schitali ego nastoyashchim Adonisom, osobenno voshishchayas' ego chernoj sherst'yu, ogromnymi rukami, svisayushchimi do kolen, krugloj golovoj, posazhennoj na moshchnye plechi. A uzh ot zlyh, nalityh krov'yu glaz, ploskogo nosa, shirokogo rta i ogromnyh klykov oni i vovse vpadali v lyubovnyj ekstaz. Sudya po vsemu, v malen'kom dikom mozgu ne vozniklo i teni somneniya v tom, chto eta neznakomaya samka Tarmangani osleplena ego krasotoj. No Berta Kircher videla lish' omerzitel'noe zhivotnoe -- chudovishchnuyu karikaturu na cheloveka. Sumej Go-Lag prochest' ee mysli, on byl by nemalo udivlen, vprochem pripisal by eto nerazvitomu esteticheskomu vkusu zhenshchiny. Uslyshav krik, Tarzan peremahnul cherez ogradu i pripustil k devushke. Go-Lag toptalsya vokrug Berty Kircher, vyrazhaya svoi chuvstva pugayushchimi gortannymi zvukami. Podbegaya, Tarzan obratilsya k obez'yane, i devushka uslyshala te zhe strashnye zvuki, chto izdaval i antropoid. -- YA ne tronu tvoyu samku, -- zaveril Go-Lag. -- Znayu, -- otvetil chelovek-obez'yana. -- No ona-to ne ponimaet etogo, ona ne znaet tvoego yazyka. Tarzan podskochil k devushke. -- Ne bojtes' ego. On ne osmelitsya vystupit' protiv Tarzana -- povelitelya dzhunglej. On ne tronet tu, kotoraya prinadlezhit Tarzanu. Devushka ispytuyushche posmotrela na Vladyku dzhunglej i uvidela, chto tot ne imeet v vidu nichego dvusmyslennogo. -- No ya ego boyus', -- skazala devushka. -- Nel'zya pokazyvat' svoj strah. Sredi obez'yan vy budete v bezopasnosti. Pered uhodom ya nauchu, kak zashchishchat'sya ot nih. No na vashem meste ya stal by derzhat'sya k nim poblizhe, na velikih obez'yan malo kto iz zhivotnyh reshitsya napast'. Esli oni pochuvstvuyut, chto vy ih boites', vam nepozdorovitsya. YA skazhu im, chto u vas est' oruzhie protiv nih. Oni stanut uvazhat' i boyat'sya vas. -- Postarayus' uchest' vashi sovety, -- skazala devushka, -- no eto budet neprosto. |tot samec -- omerzitel'nejshee sushchestvo. -- Vozmozhno, to zhe samoe on dumaet o vas, -- ulybnulsya Tarzan. Tem vremenem k mestu proisshestviya podoshla gruppa obez'yan. Dvizhimye lyubopytstvom, oni obstupili Bertu Kircher, a samki prinyalis' dergat' ee za odezhdu, obsuzhdaya mezhdu soboj detali ee tualeta. Devushka s chest'yu vyderzhala ispytanie, ne vykazav ni straha, ni otvrashcheniya. Nablyudavshij za nej Tarzan prekrasno ponimal, chto dlya nee eto bylo sushchej pytkoj, i hotya on ne ispytyval k nemke zhalosti, vse zhe ne mog ne voshishchat'sya ee samoobladaniem. -- Tarzan idet na ohotu, -- obratilsya chelovek-obez'yana k svoim sorodicham. -- A samka ostanetsya zdes'. Ne obizhajte ee. -- My ee i pal'cem ne tronem, -- poobeshchal Go-Lag. -- Veryu, -- skazal Tarzan. -- A togo, kto posmeet obidet' ee, ya ub'yu! Tarzan provodil devushku do ogrady, posovetovav ne otluchat'sya iz hizhiny i ostaviv ej na vsyakij sluchaj svoe kop'e. Berta Kircher glyadela emu vsled, nevol'no lyubuyas' legkoj postup'yu atleticheskoj figury. Kogda zhe Tarzan zaprygnul na derevo i ischez iz vidu, Berta Kircher, buduchi zhenshchinoj, brosilas' v hizhinu, ruhnula na pol i zabilas' v rydaniyah ot vsego perezhitogo nakanune. X. V PLENU U DIKAREJ Tarzan hotel pojmat' olenya Baru libo zhe kabana Hortu, chtoby podkrepit' sily beloj zhenshchiny. Poiski zaveli ego daleko, odnako nikakih sledov dichi on ne obnaruzhil. Togda Tarzan reshil podsterech' zverya u vodopoya. Vyjdya k reke, on pochuyal zapah zhil'ya vamabo, iskonnyh vragov Tarmangani, i chelovek-obez'yana napravilsya k derevne. S dereva on uvidel prigotovleniya k pirshestvu, strashnomu pirshestvu lyudoedov. Tarzan peremestilsya na vetku povyshe, chtoby udobnee bylo nablyudat'. S pervoj zhe sekundy v golove u nego sozrel plan sorvat' pir kannibalov, napugav ih do smerti. Pri nehvatke razvlechenij Tarzan neredko pozvolyal sebe poizdevat'sya nad chernokozhimi, chto dostavlyalo emu bol'shoe udovol'stvie. Sluchilos' odnako tak, chto krepkaya na vid vetka okazalas' podgnivshej, i, kogda Tarzan dvinulsya po nej, vetka oblomilas'. On poletel vniz, ugodil nogoj v petlyu liany, perevernulsya v vozduhe i upal na spinu posredi ulicy. Perepoloshivshiesya negry metnulis' k hizhinam za oruzhiem. Potryasaya kop'yami, oni obstupili nepodvizhnoe telo belogo, no vozhd' Numabo vovremya ostanovil krovozhadnyh voinov. -- Svyazhite ego, -- velel on. -- Vecherom naedimsya vvolyu. CHernokozhie svyazali emu ruki i nogi remnyami iz kozhi i brosili v hizhinu, gde nahodilsya lejtenant Garol'd Olduik v ozhidanii svoej uchasti. Anglichanin k tomu vremeni tozhe byl svyazan po rukam i nogam. Lejtenant slyshal zvuk padeniya Tarzana, a takzhe ohvativshuyu derevnyu paniku. Kogda zhe uznika vnesli v hizhinu, lejtenant s udivleniem obnaruzhil, chto ego tovarishch po neschast'yu belyj muzhchina prekrasnogo teloslozheniya s pravil'nymi chertami lica. No esli on evropeec, to pochemu na nem nabedrennaya povyazka dikarej? Vskore belyj dikar' priotkryl veki i obvel glazami hizhinu. S usiliem plennik povernulsya na bok, zatem sel, a kogda uvidel lejtenanta, lico ego osvetilos' ulybkoj. -- Tuzemcy nynche nab'yut sebe bryuho... -- progovoril on. -- Sudya po perepolohu, oni zdorovo progolodalis', -- usmehnulsya lejtenant. -- Kak im udalos' vas shvatit'? -- Sam vinovat. Podo mnoj oblomilas' vetka, ya upal na zemlyu, udarilsya golovoj i poteryal soznanie. Inache ya by im ne dalsya. -- Nuzhno bezhat'. Vy dumaete, eto vozmozhno? -- sprosil lejtenant. -- YA uzhe ne raz eto prodelyval. -- A esli ne poluchitsya? -- Nas privyazhut k stolbu, zakolyut kop'yami i podzharyat na ogne. Lejtenant Garol'd Olduik sodrognulsya. -- O Bozhe! Nadeyus', etogo ne proizojdet. Ne privedi Gospod' pokazat' strah pered etimi chernymi d'yavolami v poslednij moment... -- Ne perezhivajte, -- skazal Tarzan. -- |to prodlitsya nedolgo, i vy ne uspeete strusit'. Snachala budet bol'no, a potom poteryaete soznanie. Vse my kogda-nibud' dolzhny umeret', a kak imenno -- znacheniya ne imeet. Edinstvennaya raznica -- kogda: segodnya, zavtra ili cherez god. Vprochem, my uzhe svoe pozhili... -- Ne mogu skazat', chto vy menya obnadezhili, -- otozvalsya lejtenant. Tarzan rassmeyalsya. -- Pridvin'tes' ko mne, postarayus' peregryzt' vashi remni. Lejtenant perekatilsya k Tarzanu, tot vpilsya svoimi moshchnymi zubami v kozhanye puty, i Garol'd Olduik pochuvstvoval, chto rukam stalo svobodnee. Eshche nemnogo, i remni spadut... No tut v hizhinu voshel ohrannik, mgnovenno razobralsya v situacii, udaril Tarzana naotmash' po golove, posle chego pozval ostal'nyh chasovyh, i te prinyalis' neshchadno izbivat' nezadachlivyh belyh. Zatem lejtenanta snova svyazali, bolee nadezhno, chem prezhde, i privyazali oboih k protivopolozhnym stenam hizhiny. Kogda oni ushli, Tarzan posmotrel na tovarishcha po neschast'yu. -- Poka zhivem, nuzhno nadeyat'sya, -- proiznes on s gorech'yu. Lejtenant v otvet ulybnulsya. -- Pozhaluj, nam konec. Vremya idet k uzhinu. x x x Zu-Tag predpochital ohotit'sya v odinochku. |to byl molodoj, krupnyj i sil'nyj samec so svirepym nravom, znachitel'no prevoshodivshij svoih sorodichej po umu, o chem svidetel'stvovali okruglaya forma ego cherepa i pryamoj vystupayushchij lob. Go-Lag videl v molodom samce vozmozhnogo pretendenta na rol' vozhaka, a potomu otnosilsya k Zu-Tagu s zavist'yu i nepriyazn'yu. Segodnya Zu-Tag vozvrashchalsya s ohoty vdol' reki po znakomoj trope, vedushchej k derevne Gomangani, ch'i povadki i obraz zhizni vyzyvali v nem lyubopytstvo. Poetomu, kak uzhe byvalo ne raz, Zu-Tag reshil ponablyudat' za tem, chto proishodit v derevne, i shoronilsya na dereve. Tam on okazalsya svidetelem togo, kak na zemlyu s vysoty svalilsya belyj gigant, a kogda upavshego otnesli v hizhinu, Zu-Tag vstal vo ves' rost i sobralsya oglasit' vozduh svirepym krikom protesta, ibo uznal udivitel'nogo Tarmangani, prinyavshego uchastie v dum-dume i legko odolevshego vozhaka. Odnako, buduchi hitrym i ostorozhnym, on vse zhe ne vydal svoego prisutstviya, v poslednij moment reshiv spasti strannuyu beluyu obez'yanu ot obshchego vraga, -- Gomangani. Sperva emu prishlo v golovu spustit'sya v derevnyu i pohitit' Tarmangani, no zatem on ponyal, chto odnomu emu ne spravit'sya s mnogochislennymi voinami, poetomu on ischez tak zhe besshumno, kak i poyavilsya, ustremlyayas' na sever. x x x Obez'yany ne speshili pokidat' mesta, gde obosnovalis' Tarzan i Berta Kircher. Nekotorye lenivo slonyalis' vdol' opushki lesa v poiskah s®estnogo, drugie rasselis' na kortochkah v teni derev'ev na polyane. Uspokoivshis', Berta Kircher vyshla iz hizhiny i stala glyadet' tuda, gde v dzhunglyah ischez Tarzan. Izdaleka ona brosala nastorozhennye vzglyady v storonu gromadnyh volosatyh antropoidov. Kak ona bespomoshchna pered nimi so svoim igrushechnym kop'em! Kakoj chudovishchnoj siloj obladayut eti bezobraznye gromadiny! Vdrug na yuzhnoj storone polyany s dereva sprygnul ogromnyj molodoj samec, porazivshij devushku siloj i lovkost'yu. Prishelec yavno byl vozbuzhden, i eto ne ostalos' nezamechennym. Obez'yany dvinulis' emu navstrechu, grozno oshchetinivshis' i rycha, osobenno zhe svirepo byl nastroen Go-Lag. Malo li kakie namereniya u molodogo, a vdrug on prishel lishit' ego, vozhaka, vlasti. Obez'yany vskore uspokoilis', ubedivshis' v tom, chto Zu-Tag vovse ne nastroen vrazhdebno k komu by to ni bylo. I lish' posle etogo Zu-Tag rasskazal Go-Lagu pro uvidennoe v logove Gomangani. Go-Lag prezritel'no fyrknul i otvernulsya. -- Pust' belaya obez'yana sama vykruchivaetsya. -- On -- velikaya obez'yana, -- vozrazil Zu-Tag. -- On prishel zhit' s nami v mire. Nuzhno spasti ego. Go-Lag stal vorcha uhodit'. -- Zu-Tag pojdet odin, -- zakrichal emu vsled molodoj samec, -- esli Go-Lag boitsya Gomangani. Vozhak povernulsya i, vzrevev, udaril sebya v grud'. -- Go-Lag ne boitsya! -- zaoral on. -- No on ne pojdet, tak kak eto chuzhak. Idi sam i voz'mi s soboj samku Tarmangani, raz uzh tebe prispichilo spasat' beluyu obez'yanu. -- Zu-Tag pojdet, -- s vyzovom skazal molodoj. -- On voz'met samku Tarmangani i vseh samcov plemeni Go-Laga, kotorye ne boyatsya. Kto so mnoj? Ot stada otdelilis' vosem' molodyh samcov, a pozhilye, nauchennye opytom blagorazumiyu, pokachali golovami i posledovali za Go-Lagom. -- Nu i ladno! -- kriknul Zu-Tag. -- Nam stariki ni k chemu! Samcy-dobrovol'cy, preispolnennye gordosti, voinstvenno zakolotili sebya v grud' i, obnazhiv klyki, izdali ustrashayushchij klich vyzova, podhvachennyj ehom v dzhunglyah. Berta Kircher zatrepetala ot uzhasa -- nichego bolee strashnogo slyshat' ej ne dovodilos'. A kogda devushka uvidela, chto Zu-Tag so svoej svitoj dvinulis' k nej, ee edva ne paralizovalo ot straha. Zu-Tag peremahnul cherez izgorod' i stal pered neyu. Ona hrabro vystavila vpered kop'e. Samec stal chto-to govorit', soprovozhdaya slova zhestami, i Berta Kircher dogadalas', chto ej ne ugrozhayut, a pytayutsya chto-to ob®yasnit'. Nakonec, poteryav terpenie, Zu-Tag odnim udarom svoej lapishchi vybil kop'e, shagnul vpered i shvatil devushku za ruku. Ta s uzhasom otpryanula, odnako vnutrennij golos govoril ej, chto durnogo ej ne sdelayut. Zu-Tag tverdil ej chto-to, ukazyvaya to na yug, to na hizhinu, to na devushku, zatem ego slovno osenilo -- on tknul pal'cem v kop'e i snova pokazal na yug. I togda devushka soobrazila, chto rech' idet o belom cheloveke, ch'ej sobstvennost'yu ee schitayut. Navernoe, ee surovyj zashchitnik popal v bedu, i Berta Kircher kinulas' vpered, gotovaya idti s samcami. Zu-Tag s tovarishchami zatoropilis' k lesu. Devushka otstala, poskol'ku ne mogla bezhat', k velikoj dosade Zu-Taga, kotoryj to i delo vozvrashchalsya, podgonyaya ee. Nakonec on vzyal ee za ruku i potashchil za soboj, nevziraya na soprotivlenie. V itoge noga devushki zaputalas' v trave, i ona upala. Togda-to Zu-Tag dejstvitel'no rassvirepel, zlobno zarychal, no tut zhe ponyal, chto samka i v samom dele ne pospevaet za nim. Medlit' bylo nel'zya, i velikan-antropoid besceremonno podhvatil Bertu Kircher, perebrosil cherez plecho i pobezhal dogonyat' otryad. Puteshestvie cherez pervobytnyj les s devyat'yu obez'yanami navsegda ostanetsya v pamyati Berty Kircher. Ona cepko derzhala Zu-Taga za sheyu, vsem telom prizhimayas' k kosmatoj spine, riskuya v lyubuyu sekundu sorvat'sya i poletet' vniz. Kogda shlynula pervaya volna straha, devushka smogla nakonec otkryt' glaza i sledit' za proishodyashchim. Ona s oblegcheniem uvidela, s kakoj legkost'yu i uverennost'yu obez'yany perebirayutsya s dereva na derevo, bystree zhe drugih dvigalsya Zu-Tag, nesmotrya na svoyu noshu. Ni odnoj peredyshki ne sdelal on na vsem puti do derevni. Nepodaleku ot zhil'ya oni ostanovilis'. Vnizu razdavalis' chelovecheskie golosa, smeh, vykriki, laj sobak. Skvoz' listvu devushka s ispugom uznala derevnyu, iz kotoroj ona bezhala, i nikak ne mogla soobrazit', pochemu ee syuda priveli. Zu-Tag prisel na kortochki, opustil devushku na vetku ryadom s soboj i neskol'ko raz ukazal na otkrytuyu dver' hizhiny, zhestami pytayas' chto-to vtolkovat' ej, poka devushka ne dogadalas', chto tam soderzhitsya v plenu belyj chelovek. No kakim obrazom ona mozhet emu pomoch'? Nastupila temnota, zapylali kostry pod kotlami. Devushka so strahom glyadela na stolb, oblozhennyj ohapkami hvorosta, dogadyvayas' o ego prednaznachenii. Bud' u nee kakoe-nibud' oruzhie, ona ne zadumyvayas' pomchalas' by vyruchat' etogo cheloveka, ved' on trizhdy spasal ee pri raznyh obstoyatel'stvah. Pust' Tarzan nenavidit ee, ona zhe ispytyvala k nemu blagodarnost'. Vnizu nachalos' ozhivlenie -- desyatka dva negrov sobralis' vokrug cheloveka, vidimo, vozhdya, goryacho sporya i zhestikuliruya v techenie pyati-desyati minut. Zatem dva voina otbezhali v storonu, prinesli gromadnyj kol i ustanovili ryadom so stolbom. Devushka ne mogla vzyat' v tolk, k chemu eto, no ej ne prishlos' dolgo zhdat' ob®yasneniya. Vskore sovsem stemnelo. Pri svete kostrov devushka uvidela, kak neskol'ko voinov napravilis' k hizhine, za kotoroj nablyudal Zu-Tag. CHut' pozzhe oni vyvolokli dvuh plennikov. V odnom iz nih Berta Kircher uznala svoego zashchitnika, drugoj zhe byl v forme anglijskogo letchika. Tak vot dlya chego nuzhen vtoroj stolb! Stremitel'no vskochiv, devushka polozhila ruku na plecho Zu-Taga i ukazala na derevnyu. -- Idem! -- skazala ona, slovno tot mog ee ponyat'. Berta Kircher spustilas' na kryshu hizhiny pod derevom, sprygnula na zemlyu i podoshla k hizhine s zadnej storony, derzhas' v gustoj teni. Tam ona oglyanulas', proveryaya, sleduet li za nej Zu-Tag. V temnote vyrisovyvalsya ogromnyj siluet, za nim eshche odin. Oni-taki posledovali za neyu. Devushka priobodrilas'. Poyavilas' nadezhda na blagopoluchnyj ishod. Berta Kircher ostorozhno vyglyanula iz-za ugla. Dver' v hizhinu byla otkryta, vdali zhe vokrug privyazannyh k stolbam plennikov sobiralis' chernye. Devushka ne mogla znat' navernyaka, pojdut li za neyu obez'yany, a potomu trebovalos' razdobyt' dlya sebya oruzhie. S etoj mysl'yu ona skol'znula v otkrytuyu dver'. Vnutri ona obnaruzhila kop'e i, shvativ ego, brosilas' k vyhodu. x x x Tarzan iz plemeni obez'yan i lejtenant Garol'd Olduik byli nakrepko privyazany kazhdyj k svoemu stolbu. Anglichanin vzglyanul na belogo dikarya. Tot stoyal s besstrastnym licom. -- Proshchajte, druzhishche, -- shepnul lejtenant. Tarzan povernul golovu i ulybnulsya. -- Proshchajte. Esli hotite poskoree so vsem etim pokonchit', vdohnite kak mozhno bol'she dymu. -- Blagodaryu, -- pomorshchilsya letchik, raspravlyaya plechi. Okolo zhertv shirokim krugom rasselis' zhenshchiny i deti, a voiny, prazdnichno razukrashennye, medlenno sobiralis' dlya ispolneniya tanca smerti. -- Esli vam zahochetsya isportit' im vesel'e, -- zagovoril Tarzan, -- delajte vid, chto vam ne bol'no. Ne menyajte vyrazheniya lica, ne izdavajte ni zvuka. |to ih sil'no razocharuet. ZHelayu udachi. Lejtenant ne otkliknulsya, no po tomu, kak on szhal chelyusti, stalo yasno, chto radosti negram on ne dostavit. Voiny nachali kruzhit'sya. Vozhdyu Numabo polagalos' pervym pustit' krov' svoim ostrym kop'em, chto yavilos' by signalom dlya nachala pytok. Vse blizhe i blizhe podhodil v tance svirepyj vozhd', na ostryh zheltyh zubah ego igrali otbleski plameni. Sognuvshis' popolam, topaya i podprygivaya, Numabo shag za shagom priblizhalsya k mestu, otkuda brosit kop'e, oboznachiv tem samym nachalo prazdnika. Odnako do etogo delo ne doshlo, ibo poslyshalis' ispugannye kriki. Numabo otskochil nazad i uvidel probivavshuyusya skvoz' ryady negrov beluyu devushku-beglyanku, a za ee spinoj otryad lesnyh velikanov, k kotorym tuzemcy otnosilis' s bol'shim strahom. Devushka vela obez'yan na Numabo i ego voinov, i tut neskazanno udivlennyj Tarzan uvidel, kto imenno shel vo glave spasitelej. -- Razberis' s negrami! -- skomandoval on Zu-Tagu. A Berte Kircher kriknul: -- Skorej razvyazhite nas! Devushka podbezhala k nemu. Nozha u nee ne bylo, no dejstvovala ona reshitel'no i hladnokrovno i vskore oslabila remni nastol'ko, chto Tarzan smog vysvobodit' ruki. -- Teper' anglichanina! -- kriknul on i prygnul vpered, prisoedinyayas' k obez'yanam, napavshim na chernyh. Numabo s voinami nakonec soobrazili, chto obez'yan naperechet, i pustili v hod kop'ya. Troe samcov upali zamertvo. Podbezhavshij Tarzan uvidel, chto srazhenie razvertyvaetsya yavno ne v pol'zu obez'yan. Nuzhno bylo srochno chto-to predprinyat'. Vzglyad Tarzana upal na kotel s kipyashchej vodoj, i na lice ego promel'knula