tu zadumalsya, potom podnyal na Blejda vnimatel'nyj vzglyad. - Tak chto u tebya za predlozhenie, starina? - Pomenyaj komandu, bratec. My mozhem dogovorit'sya pryamo sejchas. Ot neozhidannosti Dzhejms priotkryl rot, zatem edinym duhom opustoshil svoj bokal. - Perejti k vam? No, moj dorogoj... Blejd perebil ego. - Pochemu by i net? CHto tebya derzhit? Pover', luchshego mesta dlya zhizni, chem staraya dobraya Angliya, ne najti. Dzhejms podnyal pustoj bokal i posmotrel na Blejda skvoz' rozovatoe steklo. - Nu, eto tvoe mnenie, a ne absolyutnaya istina. Da i kakie garantii ty mozhesh' predostavit' mne? Zdes' i sejchas? - S etim ne vozniknet problem. Vspomni, ty ochutilsya zdes' nagim, i pervye minuty sil'no kruzhilas' golova. Ved' tak? - Tochno, - Dzhejms kivnul, poezhivshis' ot nepriyatnyh vospominanij. - Sovershenno golym, da eshche v bushuyushchem more. Ne podvernis' mne brevno, ya by zhivo pustil puzyri. - Pri vozvrashchenii podobnye effekty eshche sil'nee. Ty vnov' okazhesh'sya golym i sovershenno bespomoshchnym. Sam ponimaesh', chto eto znachit, - Blejd netoroplivo napolnil svoj bokal. - Vozmozhno, otsidev za reshetkoj let pyat', ty zahochesh' smenit' hozyaev, da kto tebe poverit? Drugoe delo, esli my dogovorimsya sejchas. YA za tebya poruchus', a moe slovo koe-chto znachit, bud' uveren, - on netoroplivo pocmakoval vino. Vse skazannoe yavlyalos' pravdoj, za isklyucheniem odnoj detali - komp'yuter, pohozhe, ne mog dobrat'sya do mozgov Dzhejmsa. Vozmozhno, on ne hotel vozvrashchat'sya? Russkij raskuril davno pogasshuyu trubku, plesnul sebe vina, podnyalsya s divana i podoshel k oknu. Nachalo smerkat'sya, i Blejd ne mog razglyadet' ego lica. - Skazhi-ka, starina, a mozhno li vytashchit' otsyuda mertvogo cheloveka? Pokojnika? - Net. Ty umiraesh', i umiraet tvoj mozg. Komp'yuter ne v sostoyanii izmenit' mertvye kletki. So dvora doneslis' zvuki trub, po potolku komnaty skol'znuli otsvety fakelov. Russkij povernulsya k Blejdu i skazal, zametiv ego voprositel'nyj vzglyad. - Nebol'shoj prazdnik v nashu chest', bratec... skoree, v tvoyu. Pir na vsyu noch' - vino, plyaski, devushki... mnogo vsego. A potom ty predstanesh' pered velikim |l' Kalom. Ochen' vazhnoe meropriyatie! SHefu pridetsya reshat', kto iz nas stanet muzhem Kandy, a kto otpravitsya na nebesa. Blejd sumel sohranit' vneshnyuyu nevozmutimost', hotya slova dvojnika byli ser'eznym i nepriyatnym otkroveniem. Vot, znachit, kak... On lihoradochno pytalsya osmyslit' etu novuyu informaciyu. - Kanda? Ne hvatalo mne eshche zabot s etoj devchonkoj! YA polagal, chto my s toboj obsuzhdaem ser'eznye dela! Russkij agent obayatel'no ulybnulsya, i Blejd uznal etu ulybku - on stol'ko raz videl ee v zerkale. - Kuda uzh ser'eznee! Rech' idet o nashih shkurah, - on othlebnul iz bokala - A chto kasaetsya tvoego predlozheniya, starina, to ya soglasen. Dayu slovo! No, sam ponimaesh', nado eshche sohranit' golovy na plechah k tomu vremeni, kogda komp'yuter nas najdet. Kstati, skoro li eto sluchitsya? Blejd pozhal plechami. - Ne znayu. Mozhet byt', v sleduyushchuyu sekundu, a mozhet, cherez god. No ya uveren, chto nas ishchut... - on zadumchivo ustavilsya v bokal - Tak chto tam naschet Kandy? - Sejchas ob®yasnyu, - uhmyl'nulsya Dzhejms - Velikij |l' Kal pravit moukami i vsej stranoj, a im pravit edinstvennaya doch' - Kanda. CHto ona zahochet, to i poluchit, ne somnevajsya. Beda v tom, chto v nastoyashchee vremya ona hochet nas oboih. Tut-to vsya slozhnost' - po ih zakonam princesse polagaetsya tol'ko odin suprug. A zakony moukov slozhny, zaputany i nezyblemy. Oni glasyat, chto proigravshij pretendent na ruku i serdce docheri vladyki otpravlyaetsya v izgnanie. - Ty vrode by upominal o nebesah? - utochnil Blejd. - |to tol'ko nazyvaetsya izgnaniem. Na samom dele ran'she ili pozzhe popadesh' tuda, kuda ya skazal. Proigravshego izgonyayut iz goroda. Gologo i bezoruzhnogo. Dayut sutki fory, a potom nachinaetsya pogonya. Zdes' est' plemya kochevnikov-ulidov... shustrye parni! Specializiruyutsya na vyslezhivanii etih bednyag. Oni prinosyat |l' Kalu golovu izgnannika i poluchayut nagradu. A golovu nasazhivayut na kryuk - tam, na gorodskoj stene. |to, kstati, schitaetsya dobroj primetoj k svad'be. - Nichego sebe dobraya primeta! - A chto? Sopernik mertv, bespokoit'sya ne o chem... S tochki zreniya moukov, vpolne logichno! Blejd izobrazi ulybku. - I, tem ne menee, Kanda hochet nas oboih? - V etom-to vse delo. Ona govorit, chto nikak ne mozhet reshit', kto iz nas luchshe v posteli. Esli by ne vrednye dlya zdorov'ya posledstviya, ya s udovol'stviem otkazalsya by ot nee v tvoyu pol'zu. - Vzaimno, - lyubezno otvetil Blejd. - Menya pugaet ognennyj temperament princessy. - Nu, eto ya by perezhil, - usmehnulsya Dzhejms. - Odnako riskovat' radi nee shkuroj, hot' devchonka i lakomyj kusochek, ne sobirayus'. YA hochu ostat'sya v zhivyh. I gotov rabotat' na vas. Ne znayu, kak povernutsya dela potom, no poka chto my oba v opasnosti. Odin iz nas mozhet sygrat' v yashchik, i kto imenno - neizvestno. Ty uveren, chto nel'zya potoropit' komp'yuter? - K sozhaleniyu, net. I sushchestvuet veroyatnost', chto on najdet nas slishkom pozdno. YA tebe uzhe govoril. Russkij mahnul rukoj i podnyal svoj bokal. - Ladno, chert s nim, davaj luchshe vyp'em. Ne budu hvastat', no ya uzhe oboshel tebya na polovinu korpusa. Kanda udostoila menya svidaniem i ostalas' ochen' dovol'noj. Vprochem, ty mozhesh' otygrat' ochko zavtra zhe noch'yu, posle predstavleniya u |l' Kala. - Predstavleniya? - Blejdu pokazalsya strannym etot namek. - Uvidish' - pojmesh', - zayavil dvojnik. On nalil sebe vina i zalpom vypil. - Tebya mogut pozvat' v lyuboj moment. Bud' gotov! I priobodris', priyatel'. Blejd tozhe vypil. Vse-taki vino slegka gorchilo. * * * Richard Blejd v polnom odinochestve stoyal v vysokom svodchatom zale ogromnogo hrama. CHadili fakely, ukreplennye v mnogochislennyh bronzovyh kol'cah na stenah, tusklo mercali svechi, ot kuril'nic podymalsya blagovonnyj dymok. Hram, kak i vse sooruzheniya v stolice, byl slozhen iz kirpicha i, vidimo, yavlyalsya shedevrom kakogo-to mestnogo arhitekturnogo geniya. Snaruzhi zdanie vyglyadelo chrezvychajno pyshnym - mnogochislennye bashenki, kolonny, arki i galerei gromozdilis' drug na druga, sozdavaya vpechatlenie velichestvennosti i nerushimoj moshchi. Vnutri hram ukrashali gigantskie freski, izobrazhavshie, kak reshil Blejd, deyaniya velikih predkov |l' Kala. V centre zala vysilas' gigantskaya statuya mestnogo bozhestva. Kamennyj idol dostigal pyatidesyati futov, napominaya sidyashchego na kortochkah Buddu - ogromnyj vypuklyj zhivot, nad nim - golova na korotkoj massivnoj shee. Vysechennoe iz kamnya lico bylo horosho znakomo razvedchiku. |kebus! Izognutyj, slovno tureckij yatagan, nos, tonkie guby, gustaya boroda - vidimo, eti cherty byli nasledstvennymi v rodu moukskih vladyk. Temnye glaza, kazalos', sledili za kazhdym dvizheniem Blejda. Vo rtu u nego peresohlo. On ubil |kebusa, syna povelitelya moukov! Znaet li ob etom |l' Kal? Po obe storony statui dymili na trenozhnikah kadil'nicy. Pered nej lezhal pestryj kover. Sleduya poluchennym instrukciyam, Blejd opustilsya na koleni i proiznes: - YA, Richard Blejd, yavilsya syuda, chtoby uslyshat' iz tvoih ust, o velikij |l' Kal, reshenie svoej sud'by. S trepetom zhdu tvoih slov, mudrejshij. V otvet - polnaya tishina. Tol'ko gde-to daleko slyshitsya rev trub i barabannaya drob' - tam vse eshche idet prazdnichnyj pir. Ozhidanie zatyagivalos'. Nakonec iz chreva idola donessya glubokij gromyhayushchij zvuk, zychnyj bas, slovno usilennyj gigantskoj morskoj rakovinoj. Raskatistyj golos napolnil zal. - Privetstvuyu tebya v strane |l' Kala, Blejd! My vsegda rady gostyam, esli oni ne narushayut nashih zakonov i podchinyayutsya nashim obychayam. - Pauza. Po tom, vkradchivo: - Ty vstretilsya so svoim bratom... Ispolnilis' li vashi zhelaniya? Blejd sklonil golovu. |l' Kal sidel gde-to v bryuhe idola i, nesomnenno, mog videt' ego. Slovno Gudvin, velikij i uzhasnyj mag strany Oz! On s trudom uderzhalsya ot smeha. - Nashi serdca polny schast'ya, o velikij, - Blejd snova poklonilsya, vspominaya povedannye Dzhejmsom istorii o golovah, nasazhennyh na kryuki. Da, |l' Kal - ne poddel'nyj volshebnik iz detskoj skazki! Smeyat'sya emu rashotelos'. - No teper', - gromyhnul golos, - voznikla nekaya slozhnost'. Doch' moya, Kanda, ne mozhet sdelat' vybor. Vy oba - dostojnye lyudi i velikie voiny; ona zhazhdet vashih ob®yatij. Tvoih i tvoego brata. - Snova pauza, slovno govorivshij nabiral vozduha v grud'. - Takoe nevozmozhno po nashim zakonam, Blejd. Ty hochesh' chto-nibud' predlozhit'? Razvedchik ustavilsya v pol. Predlozhit'? CHto on mozhet predlozhit'? Vdrug mgnovennyj vsplesk boli pronzil viski i tut zhe ischez. Komp'yuter! On pokachal golovoj. - YA chuzhoj v tvoej strane, velikij i mudryj |l' Kal. Pravo reshat' prinadlezhit tebe. Vnezapno on ulovil edva slyshnyj shepot. Kanda! Ona nahodilas' v bryuhe kamennogo idola vmeste s |l'-Kalom, i slova ee prozvuchali chut'-chut' gromche, chem nuzhno. - Zakanchivaj skoree, otec! Snova razdalsya golos povelitelya moukov: - Ty verno govorish', Blejd; zdes' reshayu ya. Skazhi, gotov li ty srazhat'sya nasmert' so svoim bratom? Ub'esh' li ego radi zhenshchiny? Blejd zadumalsya, ne riskuya otvetit' srazu. Stranno! Ego poslali syuda imenno s takoj cel'yu. Pochemu zhe on kolebletsya? CHto s nim proishodit? Nakonec on reshilsya otvetit', i v ego slovah prozvuchalo bol'she pravdy, chem on hotel by vyskazat': - Esli nuzhno, ya stanu bit'sya... No s gorech'yu v serdce, velikij |l' Kal, ibo tyazhelo skrestit' oruzhie s bratom. Sejchas on ne igral - emu dejstvitel'no ne hotelos' ubivat' russkogo agenta. Slishkom eto pohodilo na samoubijstvo... K tomu zhe Dzhejms soglasilsya smenit' komandu. On byl by cennym priobreteniem dlya britanskoj razvedki! - Est' i drugoj put', - gromyhnul |l' Kal, - My mozhem ispytat' vas, a esli ne dob'emsya uspeha, snova pogovorim o poedinke. Slushaj menya vnimatel'no! Blejd snova razobral shepot Kandy - vidimo, ona podskazyvala na uho otcu. Tot poslushno povtoril: - My ispytaem vashu muzhskuyu silu, Blejd. Tvoyu i tvoego brata. A sud'ej stanet moya doch', Kanda. Pust' kazhdyj iz vas provedet s nej po chetyre nochi. Ona vyyasnit, kto sil'nee, kto dostoin ee lozha. Proigravshij pokinet gorod navsegda. Ty soglasen? Blejd podnyal golovu i, okinuv nevozmutimoe lico idola dolgim vzglyadom, s ironiej proiznes: - YA znayu, povelitel', chto po zakonam moukov izgnanie iz goroda ravnosil'no smerti. Pochemu by ne nazvat' veshchi svoimi imenami? Molchanie. Dazhe shepota Kandy ne slyshno. Zatem progremel bas |l' Kala: - |to verno, Blejd. Dazhe ya ne v silah otmenit' drevnij zakon. Tak ty soglasen na ispytanie? Sejchas, podumal razvedchik, samyj podhodyashchij moment, chtoby reshit' koj-kakie problemy i otdat' starye dolgi. - Soglasen, - reshitel'no skazal on, - no proshu u tebya milosti. - Milosti, Blejd? Kakoj zhe? - Ne dlya sebya, mudrejshij povelitel', - dlya moih sputnikov - Horosho, ya vyslushayu tebya i sdelayu to, chto ty prosish'. Blejd poklonilsya. - Blagodaryu. V moih pros'bah net nichego slozhnogo, vladyka. So mnoj prishla zhenshchina, poteryavshaya rassudok. Pust' pozabotyatsya o nej, no ne pomeshchayut tuda, gde u vas derzhat bol'nyh. Za etoj neschastnoj prismatrivaet byvshij sarmijskij rab, SHefron, kotorogo ona lyubit i slushaetsya. Pust' oni ostanutsya vmeste, i pust' tvoya shchedrost' sdelaet ih zhizn' legkoj. Pozhaluj, tol'ko etim on mog pomoch' Zene. ZHizn' svyazala raba i tajriotu Sarmy; luchshe ne rvat' ob®edinivshie ih uzy. - Da budet tak, - progudel idol. - A teper'... Blejd podnyal ruku. - Eshche odna pros'ba, velikij. V golose |l' Kala poslyshalos' neterpenie: - Togda govori! No pust' eto pros'ba budet poslednej! - So mnoj prishel eshche odin chelovek - Pelops, moj sluga i provodnik. Pozvolish' li ty emu vernut'sya na rodinu, v Sarmu? Posle nebol'shoj pauzy |l' Kal proiznes: - Obeshchayu ne zaderzhivat' ego protiv voli. Tvoego slugu dostavyat k Alomu moryu; tam budet zhdat' korabl' dlya puteshestviya v Sarmu. - |to vse, o velikij |l' Kal. Eshche raz blagodaryu tebya. Nu, Pelops, vpered! Stanovis' velikim mudrecom! Izobretaj vozdushnyj shar! Blejd nizko poklonilsya, skryvaya dovol'nuyu ulybku. - Idi k sebe i zhdi, - progremel vlastelin moukov iz kamennogo chreva. - |toj noch'yu ty posetish' Kandu. Pervyj raz iz chetyreh. Idi! Blejd molcha dvinulsya k vyhodu, uspev rasslyshat' otzvuk zhenskogo smeha. Nenasytnaya malen'kaya potaskushka! Ona-to vyigraet v lyubom sluchae! Na poroge hrama ego vstretil sluga i provodil v otvedennye emu pokoi. Pelops, izo vseh sil starayas' skryt' nervnuyu drozh', slonyalsya vokrug, poka ego hozyain prinimal vannu. Nakonec Blejd potyanulsya k odezhde. Oblachayas', on rasskazal malen'komu sarmijcu o vyrvannom u |l' Kala obeshchanii. K ego udivleniyu, Pelops vdrug razrydalsya, razmazyvaya slezy po uspevshim okruglit'sya shchekam. - YA ne uedu, milostivyj s'on... YA ostanus' zdes', s toboj! YA nichego ne boyus', kogda ty ryadom, i ya lyublyu tebya. Net, ya ne uedu! - Ne kapriznichaj! - strogo skazal Blejd. - Vspomni, ty zhe hotel vernut'sya v Sarmu! I u tebya est' delo. Neuzheli ty uspel zabyt' velikuyu tajnu, povedannuyu mnoj? I neuzheli ty ne hochesh' stat' znamenitym i udostoit'sya pamyatnika? Otpravlyajsya domoj, malysh! Zdes' tebe nel'zya ostavat'sya. V odinochku ty ne vyberesh'sya iz Mouka, a ya tut ne zaderzhus'. Kogda on natyagival halat, rezkaya bol' snova prostrelila viski. Blejd smorshchilsya i, szhimaya golovu rukami, ruhnul na divan. - Ty bolen, s'on, ya chuvstvuyu eto i ne mogu ujti, - bormotal Pelops. - Esli menya ne budet ryadom, kto pozabotitsya o tebe, kto podast edu, kto stanet uhazhivat'? Vspomni, ya dostig bol'shogo masterstva v lekarskom iskusstve i ne somnevayus', chto najdu prichinu tvoej bolezni. A ved' najti - eto uzhe napolovinu vylechit'! YA sdelayu eto, skol'ko by ne potrebovalos' vremeni. I, esli ty pozvolish', ya mog by... - Zakroj rot, parshivyj boltun! - vzrevel Blejd. - Mne nado podumat', a tvoi beskonechnye prichitaniya ne dayut sosredotochit'sya! Von otsyuda! I gotov'sya v dorogu! Pelops, vorcha chto-to pod nos, ischez za dver'yu. Skoro za Blejdom prishli. Ohrana byla vnushitel'noj - dva desyatka soldat s fakelami pod komandoj sotnika. Strazhi, okruzhiv ego kol'com, shagali po beskonechnym perehodam, lestnicam i zalam, mimo zakrytyh i raspahnutyh dverej; on slyshal zhenskij shepot, vdyhal muskusnyj zapah razgoryachennyh tel. |l' Kalu polagalas' tysyacha zhen - po tem zhe samym zakonam, zapreshchavshim princesse imet' dvuh muzhej. Blejd schel eto nespravedlivym; odnako i Zemlya, i lyuboj iz mirov, kotorye on posetil, tozhe ne byli obrazcom spravedlivosti. Voiny dostavili ego pryamo k pokoyam Kandy. Sotnik toptalsya v koridore, poka Blejd ne ischez za massivnoj dver'yu, obitoj bronzovym listom s zatejlivoj chekankoj. Princessa byla predusmotritel'na: esli uzh zakon dozvolyal ej tol'ko odnogo muzha, to stoilo pozabotit'sya o tom, chtoby pretendent ne uliznul. V centre prostornoj, zaveshannoj kovrami komnaty stoyala shirokaya krovat'. U izgolov'ya - nebol'shoj stolik; ryadom - para serebryanyh kandelyabrov s dyuzhinoj svechej v kazhdom. Otbleski plameni manyashche igrali na obnazhennoj smugloj kozhe Kandy. Ona polulezhala, opirayas' loktem na rasshituyu podushku; tyazhelye uprugie grudi chut' sveshivayutsya vniz, tonkie pal'cy igrayut s chernymi lokonami, v glazah plyashut ogon'ki. Blejd ostanovilsya, lyubuyas' etoj kartinoj i oshchushchaya nekoe shevelenie pod halatom. Kanda prizyvno ulybnulas' emu. - Ty dovolen, Blejd? Zdes' nam budet kuda udobnej, chem na lozhe iz peska i kamnej. - Ne somnevayus', moya krasavica, - razvedchik sbrosil s plech halat i rinulsya k posteli. Kanda dovol'no rashohotalas'. Ee volosy, chernye, kak smol', dlinnye i volnistye, struilis' po obnazhennym plecham, shchekotali grud'. Blejd otbrosil v storonu ih shelkovistye pryadi, vsmotrelsya v dymchato-serye glaza, gorevshie predvkusheniem. Ved'ma! Sataninskoe otrod'e! Puncovye guby chut' drognuli: - Ty medlish'? No stoit li teryat' vremya? Na stolike lezhala shkatulka - chudesnoe tvorenie iz poluprozrachnogo golubovatogo kamnya. Pochti bessoznatel'no Blejd protyanul k nej ruku, otkryl. Vnutri nahodilis' burye spressovannye list'ya so sladkovatym durmanyashchim aromatom. - |to ashi, - poyasnila devushka. - Pozhuesh' nemnogo, i nachinaesh' grezit' nayavu. - Ona usmehnulas', pytlivo zaglyadyvaya Blejdu v lico. - Ashi uvelichivaet muzhskuyu silu. Hochesh' poprobovat'? On s treskom zahlopnul shkatulku. - Net, moya krasavica. Ryadom s toboj ya ne nuzhdayus' v takih snadob'yah. Kanda protyanula k nemu ruki. - Togda dokazhi eto! Dokazhi poskoree! I znaesh', ya nadeyus', chto pobeda budet za toboj. No ty dolzhen postarat'sya! Blejd ne sderzhal ironicheskuyu uhmylku. - Dumayu, tvoi prekrasnye gubki lgut, detka. Ne zapyhalas' li ty, kogda speshila v svoi pokoi? Syuda iz hrama put' neblizkij. Pripodnyavshis' na loktyah, ona nahmurilas'; blesnuli belye rovnye zubki. - Ty dogadalsya?.. On kivnul. - Konechno. Ty sidela v bryuhe idola vmeste s otcom. Rebyacheskaya ulovka, ne bol'she. Kanda perevernulas' na spinu i s razdrazheniem v golose proiznesla: - Hvatit, Blejd! Neuzheli ty prishel syuda pogovorit'? On razvyazal poyas sharovar, i princessa dovol'no kivnula. * * * Ne raz i ne dva za etu beskonechnuyu noch' Blejdu prihodila v golovu mysl' o soderzhimom shkatulki iz golubovatogo kamnya. Kanda kazalas' nenasytnoj; ona pochti ne davala emu vremeni, chtoby vosstanovit' sily. Pozhaluj, nikogda eshche on ne byl tak blizok k porazheniyu. Ego spas rassvet. Kogda razvedchik, poshatyvayas' ot ustalosti, pokinul opochival'nyu, Kanda podarila emu blagosklonnuyu ulybku. Slovno nasosavshijsya krovi sukkub, ona hotela sejchas lish' odnogo - spat'. V tot den' Blejdu ne udalos' vstretit'sya s russkim, i on zanyalsya provodami Pelopsa. So slezami na glazah malen'kij sarmiec pokinul dvorec v soprovozhdenii otryada voinov, kotorye dolzhny byli provodit' ego k poberezh'yu. Itak, s etim delom bylo pokoncheno, a vecherom blagopoluchno zavershilos' i vtoroe. Poluchiv na zakate poslanie ot pervogo sovetnika, Blejd uznal, chto Zenu i SHefrona obvenchali po obychayu moukov, i byvshemu sarmijskomu rabu bylo darovano mesto barabanshchika pri dvorce. Teper' ih zhizn' obespechena, podumal razvedchik; eta dobraya vest', edinstvennaya za poslednie nedeli, obradovala ego. On smertel'no ustal. Vse chashche bolela golova, i eti besplodnye popytki Lejtona izvlech' ego obratno v rodnoj mir lish' razdrazhali. Dni shli za dnyami, no cel' ego ne stanovilas' blizhe: russkij byl zhiv, i poedinok, kotoryj oni veli drug s drugom v posteli Kandy, ne prines perevesa nikomu. Kogda Blejd v chetvertyj raz ochutilsya pered dver'yu v pokoi princessy, on reshil, chto segodnya emu pridetsya ispol'zovat' ashi. |ta zhenshchina byla nastoyashchim d'yavolom, vysasyvayushchim zhizn' iz muzhchin! On raspahnul dver'; Kanda, kak vsegda obnazhennaya, raskinulas' na lozhe. Ona neterpelivo protyanula k nemu ruki, i razvedchik ponyal, chto emu predstoit nelegkaya noch'. - YA toskovala po tebe, Blejd! Den' tyanulsya beskonechno... Idi zhe ko mne! Skoree! Blejd obrechenno pobrel k posteli, izbavlyayas' po doroge ot odezhdy. Vnezapno strannoe predchuvstvie ovladelo im. CHto-to bylo ne tak! Zapah? Da, kakoj-to strannyj, edva ulovimyj aromat vital v vozduhe. I eshche... chto-to eshche... On ostanovilsya i vnimatel'no osmotrel spal'nyu. Kak budto nichego ne izmenilos'. Mozhet, prosto nachali sdavat' nervy? Vse te zhe steny, zaveshannye kovrami, okruzhali ego, tak zhe goreli svechi i ta zhe reznaya shkatulka s ashi pokoilas' na stolike. Povinuyas' mgnovennomu impul'su, Blejd otkryl ee. Ona byla pusta! Kanda neterpelivo vzdohnula, i razvedchik sklonilsya nad nej, vnimatel'no zaglyadyvaya v glaza. Segodnya oni byli mutnymi, bez obychnyh mercayushchih zolotyh iskorok; zrachki kazalis' stranno rasshirennymi. Devushka podnyala ruki, chtoby obnyat' ego, i ulybnulas'. Ulybka eta takzhe byla neobychnoj - mehanicheskoj, bessmyslenno-pohotlivoj. Vnezapno Blejd ponyal, chto ona nahoditsya pod dejstviem narkotika. Ashi? No zachem? Ran'she princessa obhodilas' bez etogo snadob'ya... Kanda obhvatila ego, prityanuv k sebe; podnyala nogi, skrestila ih na poyasnice Blejda. - YA hochu tebya, Blejd... Skoree... skoree... On kolebalsya. Rezkaya bol' v ocherednoj raz molniej prostrelila viski. Nogti Kandy vpilis' v ego plecho. - Bystree, Blejd! Ili ty sobiraesh'sya proigrat'? Hochesh', chtoby ya velela vyshvyrnut' tebya von? V takom sostoyanii ona mogla natvorit' chto ugodno. Blejd ne risknul promedlit', i cherez paru minut devushka uzhe gromko stonala, izvivayas' pod ego sil'nym telom. On uslyshal zvuk myagkih kradushchihsya shagov slishkom pozdno. Mig - i kinzhal upersya emu pod lopatku, pryamo naprotiv serdca. - Prodolzhaj trudit'sya, priyatel', - razdalsya negromkij golos russkogo. - Tak i byt', zakanchivaj svoi vazhnye dela. Kanda snova vskriknula, carapaya spinu Blejda. Vidimo, princessa sejchas ne soznavala, chto v ee spal'ne poyavilsya nezvanyj gost'. Blejd, pokryvayas' holodnym potom, lihoradochno razmyshlyal. CHto sluchilos'? CHego dobivaetsya dvojnik? Konchik kinzhala, ostryj, kak britva, vsporol kozhu pod lopatkoj. Russkij skazal: - Golova u menya pobalivaet, bratec, no ne slishkom sil'no. I ya, pohozhe, nashel sposob obmanut' komp'yuter. Ashi! Narkotik! YA teper' chasten'ko prinimayu ego. Otlichnoe paralizuyushchee sredstvo... Ni odnoj svyaznoj mysli pod cherepom! - Blejd slyshal za spinoj shumnoe dyhanie russkogo. Davlenie kinzhala stalo sil'nej. - Ostaetsya Kanda. Tut my oba horosho zavyazli, druzhishche. No ya dumayu, esli ubrat' tebya s dorogi, zhizn' stanet kuda proshche. Kanda po prezhnemu stonala, korchilas' i carapala Blejda. - Eshche! - vskriknula ona, - eshche, Blejd! Eshche... eshche... - YA s bol'shim trudom nakachal ee narkotikom, - zadumchivo proiznes dvojnik. - No vse zhe mne eto udalos', i teper' ona nichego ne zapomnit. - Zachem?.. - prohripel Blejd. - Zachem ty eto delaesh'? Ved' my obo vsem dogovorilis'! Ty dal slovo i... Kinzhal eshche glubzhe pronik v ego plot'. - Slovo - vsego lish' slovo, bratec. Schitaj, chto ya slegka vvel tebya v zabluzhdenie... - russkij sdelal pauzu i vdrug skazal: - YA voobshche ne hochu vozvrashchat'sya. Nikogda! Znaesh', kak govoryat u nas v Rossii: ot dobra - dobra ne ishchut. Snova ukol kinzhalom. Eshche nemnogo, i budet pozdno. Blejd prigotovilsya k reshayushchemu ryvku. - Komp'yuter najdet tebya, - probormotal on. - V lyubuyu minutu! I ty budesh'... - Konchaj, starina! Ty, mozhet, i ne sposoben emu soprotivlyat'sya, no u menya-to mozgi pokrepche! Tak chto sozhaleyu, no nichem pomoch' ne mogu. On rezko vydohnul vozduh, gotovyas' nanesti udar, i v tu zhe sekundu Blejd rvanulsya v storonu, chuvstvuya, kak lezvie polosuet kozhu na spine. Klinok ocarapal lopatku, rassek myshcy i, skol'znuv pod myshkoj razvedchika, vonzilsya Kande v grud'. Ona dazhe ne vskriknula - to li smert' byla mgnovennoj, to li ashi okonchatel'no odurmanil ee. Blejd pochuvstvoval, kak telo devushki obmyaklo, i skatilsya s divana, prihvativ po puti podushku. Vyrugavshis', russkij snova zanes kinzhal; lico ego iskazila razdrazhennaya grimasa. Vidimo, ubijstvo Kandy nikak ne vhodilo v ego plany, i "dorogomu bratcu" predstoyalo zaplatit' za etu neudachu. Blejd, odnako, uspel podstavit' svoj shchit, i lezvie, proporov podushku naskvoz', carapnulo ego po bedru. On upal na koleni, upirayas' rukami v kraj posteli; dvojnik, peregnuvshis' cherez telo Kandy, tyanulsya k nemu obagrennym krov'yu klinkom. Na mig oshchushchenie chudovishchnoj neleposti proishodyashchego pronzilo Blejda; kazalos', on sam pytalsya lishit' sebya zhizni. V sleduyushchuyu sekundu, sobrav vse sily, on rezko tolknul tyazhelyj divan; lozhe, skol'znuv po gladkim plitam pola, s grohotom vrezalos' v stenu, prizhav k nej protivnika. Russkij poproboval osvobodit'sya, no Blejd, slovno tigr, rinulsya cherez vsyu komnatu i uspel perehvatit' lezvie okolo efesa. Scepivshis', oni ruhnuli na bezdyhannoe telo Kandy. Poslyshalsya tresk, klinok oblomilsya u samoj gardy, i razvedchik pochuvstvoval, kak ostraya stal' rezhet pal'cy. Dvojnik metil rukoyat'yu emu v lico, no Blejd, izvernuvshis', sprygnul s posteli. Ego ladon' stala lipkoj ot krovi, no teper' on byl vooruzhen! Soobraziv eto, russkij brosilsya k dveri. Blejd poprochnee perehvatil oblomok klinka - v ego kulake bylo zazhato pyatnadcat' dyujmov smertonosnoj stali - i metnulsya sledom. Vrag ne uspel raspahnut' tyazheluyu stvorku, kogda lezvie voshlo emu v spinu, proporov levoe legkoe. Russkij gromko vskriknul i upal, tyazhest'yu sobstvennogo tela vgonyaya klinok vse glubzhe i glubzhe. Vnezapnyj pristup boli svalil Blejda ryadom s nim. Komp'yuter nakonec-to nashel ego! Svershilos'! Kak budto ego svetlost' special'no zhdal, chtoby poslanec spravilsya s zadaniem... Russkij korchilsya ryadom, glaza ego zakatilis', na gubah vystupila krovavaya pena. Teryaya soznanie, Blejd vyrval oblomok klinka i nanes poslednij miloserdnyj udar, pronziv serdce Dzhejmsa. Dvojnik ne hotel vozvrashchat'sya; chto zh, mozhet byt', on prav, mel'knula mysl'. Strana moukov ne strashnee Rossii... da i Anglii, esli na to poshlo! Vnezapno komnata zavertelas' vokrug Blejda, steny zamercali zelenymi i zolotymi otbleskami. CH'i-to dalekie golosa zvali ego, nastojchivye, slovno pisk komara. Pryamo pered nim v prostranstve voznikla ogromnaya ruka, prizyvno manya kuda-to. Kanda, vnezapno ozhiv, ulybalas' emu s dalekoj vershiny, i Blejd videl, chto devushka vsya pokryta krov'yu; krovavyj potok struilsya iz ee grudi i zalival gornyj sklon. Zapah krovi udaril emu v nozdri, on protyanul ruki k princesse, pytayas' pojmat' dlinnyj chernyj lokon, i vdrug... vdrug ona propala. Blejda zakruzhilo, podbrosilo v vozduh, zatem on nachal rastvoryat'sya v okruzhayushchej pustote. On ne chuvstvoval nichego, lish' kraeshkom gasnushchego soznaniya ponimaya, chto szhimaet v ruke kakoj-to predmet. No chto imenno? Razdalsya tresk, slovno razdirali popolam ogromnoe polotnishche. Blejda shvyrnulo v prorehu; on upal licom vo chto-to mokroe, lipkoe, prodolzhaya dvigat'sya vse dal'she i dal'she, k zvenyashchemu vperedi zovu. GLAVA 14  Lord Lejton, skorchivshis' v kresle, neodobritel'no pokosilsya na Dzh. - Spokojnee, starina, spokojnee! Uveren, nash yunyj drug skoro budet v otlichnoj forme! I, radi boga, perestan'te metat'sya po komnate... YA ne mogu rabotat'! Dzh., mahnuv kulakom, ob®yasnil ego svetlosti, kuda tot mozhet ubirat'sya vmeste so svoej rabotoj, i sdelal sie zamechanie otnyud' ne v parlamentskih vyrazheniyah. Blejd, izranennyj i okrovavlennyj, lezhal sejchas na operacionnom stole, i nervy u ego shefa razgulyalis' vkonec. Dzh. do sih por eshche ne prishel v normu i prebyval v uzhasnom dushevnom napryazhenii, kotoroe ne oslabevalo s teh por, kak dvojnik Richarda otpravilsya v Izmerenie Iks. Lejton, konechno, ponimal eto; on dogadyvalsya, chto Blejd byl dlya Dzh. pochti synom, nesmotrya na otsutstvie shodstva, kak vneshnego, tak i vnutrennego. Nesomnenno, poslednie sobytiya sil'no skazalis' na samochuvstvii shefa MI6A. Stariki nahodilis' v odnom iz pomeshchenij komp'yuternogo kompleksa pod Tauerom, prednaznachennom dlya svyazi s vneshnim mirom, - vokrug migali mnogochislennye ekrany i bez ustali krutilis' katushki magnitofonov. Na glavnom monitore oni mogli licezret' doktora Kona Batesmana, chlena Korolevskogo hirurgicheskogo obshchestva, kolduyushchego nad bezzhiznennym telom Richarda Blejda. Velikogo hirurga okruzhala tolpa pochtitel'nyh assistentov i strojnyh medsester v maskah. Eshche nikogda etot skromnyj hirurgicheskij kabinet ne ispol'zovalsya s bolee ser'eznoj cel'yu, chem vrachevanie sinyakov i carapin. Ego soedinyala s punktom svyazi kabel'naya liniya, tak chto Lejton i Dzh. postoyanno nahodilis' v kurse sobytij. Batesman podnyal ruku, v kotoroj blesnuli krohotnye hirurgicheskie shchipchiki, i, znaya, chto za nim nablyudayut ves'ma zainteresovannye lica, poyasnil: - Sejchas ya privedu v poryadok grudnye myshcy. Konechno, ostanetsya shram, no ne slishkom zametnyj. My uzhe pochti zakonchili, - on brosil assistentam: - Prigotov'te apparat dlya sshivki sosudov! Dzh., peredernuv plechami, otvernulsya ot monitora. V poslednie gody on sovershenno ne mog vynosit' vida krovi, chto dlya cheloveka ego professii schitalos' dovol'no strannym chudachestvom. "Mozhet byt', - podumal on, - ya uzhe slishkom star dlya takih veshchej, i nastalo vremya porazmyslit' ob otstavke. Pozhaluj, kogda mal'chik vstanet na nogi, my oba voz'mem nebol'shoj otpusk. Konechno, esli dela pozvolyat... Provedem ego vmeste... pogovorim - o nem i obo mne... i o ego poslednem puteshestvii..." Lejton podnyalsya, prokovylyal k stolu, pokrytomu blestyashchim stal'nym listom, i vzyal v ruki lezhavshee tam shirokoe lezvie so sledami zapekshejsya krovi. Ono imelo formu vytyanutogo treugol'nika pochti futovoj dliny s ostrymi, kak britva, krayami. Ochen' ostorozhno, starayas' ne porezat'sya, ego svetlost' potrogal rezhushchie kromki i polozhil klinok obratno. Zatem podnes k glazam list bumagi, pokrytyj plotnymi strochkami teksta, i v pyatyj raz prinyalsya izuchat' ego. Nakonec uchenyj povernulsya k Dzh. - Na etom lezvii zapeklas' krov' treh chelovek. Treh! CHto vy na eto skazhete, Dzh.? Staryj razvedchik pozhal plechami. - My mozhem lish' zhdat', kogda Richard pridet v sebya i predstavit otchet. Vy rassprosite ego pod gipnozom, vyyasniv vse detali. Poka chto my slyshali tol'ko bessvyaznyj bred o kakom-to alom more, ogromnyh krabah i gorah reniya. - Da, - kivnul Lejton, - renij... O renii on govoril ochen' mnogo. CHrezvychajno lyubopytnaya podrobnost'! Dzh. vertel v rukah kiset s tabakom i trubku. - Boyus', chto eto sokrovishche dlya nas nedostizhimo, - zametil on. - YA ne byl by tak kategorichen, - bodro otvetil lord Lejton, - Esli tol'ko mne udastsya dovesti do uma odnu shtuchku, kotoraya pozvolit... Dzh. nahmurilsya. - Poshchadite, ser! Ne nado snogsshibatel'nyh syurprizov! Na segodnya mne hvatit vpechatlenij. Konechno, Richard vernulsya zhivym, no s takoj ranoj, slovno na nego napala staya sablezubyh tigrov. Lejton, snova razglyadyvaya lezvie kinzhala, probormotal: - Vy, kak obychno, preuvelichivaete, moj dorogoj. Da, paren' byl ves' v krovi, kogda komp'yuter vytashchil ego ottuda. No vse pridet v normu, rany ego ne stol' uzh tyazhely... tak chto ne volnujtes'. Menya gorazdo bol'she zanimaet eta malen'kaya zagadka, - on pokosilsya na kinzhal. - Krov' treh raznyh lyudej! Dvoe iz nih nam horosho znakomy. Pervyj - sam Blejd; vtoroj, s toj zhe gruppoj - konechno, ego dvojnik, russkij agent. A vot krov' tret'ego... Nichego podobnogo na Zemle net! Gematologi utverzhdayut, chto ona blizka k K-tipu, no ne povtoryaet ego v tochnosti. |to ves'ma lyubopytno! Dzh. raskuril trubku i gluboko zatyanulsya; protiv obyknoveniya, eto ne uspokoila ego. - Blejd vernulsya iz neizvestnogo vam mira, - ustalo skazal on. - Bog znaet, kakih tvarej on tam povstrechal. - Konechno, konechno, vy pravy. Vse stanet yasno iz ego otcheta. Pohozhe, chto shvatka, v kotoroj on uchastvoval v poslednij moment, byla chrezvychajno krovoprolitnoj. I vskore my uznaem o sud'be vtorogo strannika... CHto vy dumaete po etomu povodu, Dzh.? - Gipotez ne izmyshlyayu, - razdrazhenno otvetil Dzh, - Sejchas ne vremya obmenivat'sya predpolozheniyami, nado prosto zhdat'. No smotrite! Batesman zakonchil i pokidaet operacionnuyu! CHerez neskol'ko minut vrach perestupil porog centra svyazi, dazhe ne smeniv halata, Batesman, vysokij, hudoj chelovek s bezmyatezhno spokojnym licom, schitalsya odnim iz luchshih specialistov Anglii po voenno-polevoj hirurgii i byl dostavlen syuda imenno po etoj prichine. Sejchas on bukval'no umiral ot lyubopytstva, no ni lord Lejton, ni Dzh. ne sobiralis' platit' emu gonorar informaciej. Sovsem naoborot! Professor bystro prikryl listom bumagi okrovavlennyj kinzhal. - On skoro pridet v sebya, - skazal hirurg, - i bystro pojdet na popravku, hotya emu zdorovo dostalos'. YA budu nablyudat' ego kazhdyj den', skazhem... - on podnyal glaza k potolku, chto-to vychislyaya, - vsyu blizhajshuyu nedelyu. Udivitel'nyj chelovek! Krepok, kak byk, a kakoe slozhenie! Poteryal ujmu krovi, no vyzhil. Odna rana na bedre, mnozhestvo melkih ssadin i carapin, no glavnoe, konechno, - pronikayushchee ranenie v oblasti podmyshechnoj vpadiny. Nepriyatnaya shtuka! Mne prihodilos' videt' nechto podobnoe - rany, nanesennye shtykom. Edva ne zadeto legkoe, no emu povezlo. Poldyujma v storonu - i obsuzhdat' sejchas bylo by nechego... Ne vyderzhav, Dzh. prerval pohozhuyu na avtomatnuyu ochered' lekciyu hirurga. - Vy utverzhdaete, chto on popravitsya? I nikakih oslozhnenij? Batesman ulybnulsya. - Budet kak noven'kij! Eshche nas vseh perezhivet. Odnako... Teper' ego perebil lord Lejton. - Ogromnoe spasibo, doktor. My chrezvychajno vam priznatel'ny... vy dejstvitel'no master svoego dela. Batesman ponyal, chto ego vyprovazhivayut, no vse-taki reshil popytat' schast'ya. - YA polagayu, vy ne sobiraetes' mne nichego ob®yasnyat'? Ladno... - on pripodnyal brov'. - No udovletvorite hotya by moe professional'noe lyubopytstvo. Kakim orudiem naneseno ranenie? Takaya dyra, chut' li ne s kulak... Lejton vezhlivo ulybnulsya. Dzh. sosredotochenno vybival svoyu trubku, Hirurg pokachal golovoj. - Ponyatno. Nu chto zh, razreshite otklanyat'sya. Esli ya budu nuzhen, vy znaete, gde menya najti. Dver' za nim zahlopnulas', no pochti srazu Batesman vnov' priotkryl ee, zaglyanuv v komnatu. - Da, chut' ne zabyl... Kogda pacientu davali narkoz, on neskol'ko raz prosheptal kakuyu-to strannuyu frazu. Dlya menya eto sushchaya zagadka, no vam, byt' mozhet, okazhetsya poleznym. Dzh. i lord Lejton v odin golos voskliknuli: - CHto on skazal? Pokachav golovoj, hirurg zadumchivo proiznes: - Malo li chto chelovek bormochet pod narkozom... On skazal: "Vozmozhno, russkij byl prav". Batesman terebil pugovicu halata. Dva starika s nadezhdoj smotreli na nego. Dzh. ne vyderzhal pervyj. - I eto vse? - Da, vse. Tol'ko eto: "Vozmozhno, russkij byl prav". Kogda hirurg nakonec ushel, Dzh. i lord Lejton dolgo smotreli drug na druga. Molchanie narushil staryj uchenyj. - Znachit, on vse-taki nashel ego... i, naverno, ubil... Teper' ya pochti uveren v etom. Vo vsyakom sluchae, vy mozhete spat' spokojno, moj dorogoj. No Dzh., konechno, tak i ne smog zasnut' v etu noch'. On vorochalsya s boku na bok, metalsya i stonal. Slova Blejda ne davali emu pokoya. - Vozmozhno, russkij byl prav... CHto, chert voz'mi, imel v vidu Richard? Kommentarii k romanu "Rab Sarmy" 1. Osnovnye dejstvuyushchie lica ZEMLYA Richard Blejd, 36 let - polkovnik, agent sekretnoj sluzhby Ee Velichestva korolevy Velikobritanii (otdel MI6A) Dzh., 69 let - ego shef, nachal'nik specotdela MI6A (izvesten tol'ko pod inicialom) Ego svetlost' lord Lejton, 79 let - izobretatel' mashiny dlya peremeshchenij v inye miry, rukovoditel' nauchnoj chasti proekta "Izmerenie Iks" Gubert Karendish - dostopochtennyj chlen Parlamenta Dzhordzh O'Fleshnagan - kollega Blejda po otdelu MI6A Piter Norris - shef otdela MI6 (upominaetsya) Frensis Biksbi - zamestitel' Dzh. (upominaetsya) Kastel's - agent MI6A v Moskve (upominaetsya) Meri Hezerton - podruzhka Blejda Zoe Korivall - byvshaya vozlyublennaya Blejda Redzhinal'd Smit-|vans - ee zhenih Dzhon Giltbi, Patrik SHou - poklonniki Zoe Korivall (upominayutsya) Toshchij - russkij rezident v Londone Evgenij Il'ich, Viktor Nikolaevich - rukovoditeli otdela "Dubl'" (upominayutsya) Kon Batesman - hirurg SARMA Richard Blejd - gladiator Sarmy, vozlyublennyj tajriny Pfiry Grigorij Petroshanskij - dvojnik Blejda, russkij agent Pfira - tajrina (pravitel'nica) Sarmy Zena - ee doch', tajriota (princessa) |kebus - verhovnyj fadrant, Strazh Poberezh'ya Krid - verhovnyj zhrec, glava Soveta Pyati Torus, Bal'dur, Avtar, Odiss - zhrecy, chleny Soveta Pyati Mokanas - fadrant Barrakida Pelops - rab, byvshij uchitel', sluga Blejda SHefron - rab, barabanshchik na trireme "Pfira" Ajksom - rab, byvshij moryak Tarsu - slepec, byvshij vozlyublennyj Pfiry CHernyj Ottos - imperator Tiranny Dzhamar - ego syn i naslednik (upominaetsya) |l' Kal - vlastitel' moukov Kanda - princessa, ego doch' Ferta - tajrina, pravyashchaya Velikoj Sarmoj v 548 godu ery Prishestviya Blejda (upominaetsya) Aknir - ee pridvornyj letopisec Kiklos - pridvornyj vrach (upominaetsya) 2. Nekotorye geograficheskie nazvaniya Aloe more - uzkoe more, vytyanutoe v meridional'nom napravlenii i razdelyayushchee dva materika Sarma - strana na vostochnom poberezh'e Alogo morya Sarmakid - stolica Sarmy Barrakid, Sejden, Kal'tap - goroda Sarmy Patti - bol'shoe ozero, na beregu kotorogo raspolozhen Barrakid Tiranna - nazvanie imperii i stolicy CHernogo Ottosa; lezhit na zapadnom poberezh'e Alogo morya Pylayushchie Peski - pustynya, raspolozhennaya za gorami k yugu ot Sarmy Ter-Kiot - oazis v Pylayushchih Peskah Mouk - strana na vostoke, za Pylayushchimi Peskami 3. Nekotorye terminy Bek-Tor - dvupoloe bozhestvo Sarmy: Bek, zhenskoe nachalo, olicetvoryaet dobro; Tor, muzhskoe nachalo, olicetvoryaet zlo tajrina - titul pravitel'nicy Sarmy tajriota - titul princessy Sarmy fadrant - voenachal'nik fadrit - sarmijskij soldat; fadra - otryad Sovet Pyati - zhrecheskij sovet v Sarme s'on - gospodin; obrashchenie k vyshestoyashchemu kapidy - gigantskie chernye kraby-lyudoedy ashi - rastitel'nyj narkotik chiko - smola; upotreblyaetsya v kachestve zhvachki kapiya - alkogol'nyj napitok metit - ruda s bogatym soderzhaniem reniya 4. Hronologiya prebyvaniya Richarda Blejda v mire Sarmy Stranstvie ot poberezh'ya Kapidov do Barrakida - 9 dnej Prebyvanie v lagere gladiatorov pod Barrakidom - 20 dnej Stranstvie ot Barrakida do Sarmakida - 5 dnej Prebyvanie v Sarmakide - 9 dnej Puteshestvie na trireme "Pfira" - 16 dnej Perehod cherez pustynyu do stolicy |l' Kala - 19 dnej Prebyvanie v Mouke - 6 dnej Vsego 84 dnya; na Zemle proshlo 80 dnej. 5. Kommentarii sostavitelya k vos'momu stranstviyu Richarda Blejda Na moj vzglyad, istoriya sarmijskogo stranstviya Richarda Blejda v tom vide, v kotorom ona izlozhena Dzheffri Lordom, soderzhit neskol'ko neuvyazok. |to kasaetsya v ravnoj stepeni kak prebyvaniya Blejda v Sarme, tak i sobytij, proishodivshih v Londone i Solsberi. My popytalis' ispravit' nekotorye yavnye otstupleniya ot logiki, v svyazi s chem dannyj perevod sushchestvenno otlichaetsya ot predydushchej versii. Prezhde vsego otmetim, chto preambula, v kotoroj opisany priklyucheniya Blejda v staroj konyushne pod Solsberi i posleduyushchee proniknovenie russkogo agenta v odnu iz real'nostej Izmereniya Iks, yavlyaetsya vsego lish' rabochej versiej Dzheffri Lorda; my ne znaem, tak ili inache razvivalis' sobytiya. Istinny lish' dva fakta: to, chto Grigorij Petroshanskij byl udivitel'no pohozh na Richarda Blejda, i to, chto on kakim-to obrazom zastavil Lejtona perenesti ego v inoj mir. Lichno ya polagayu, chto istoriya s bomboj, sposobnoj podorvat' polovinu Londona, vyglyadit naivnoj; u Petroshanskogo, cheloveka umnogo i reshitel'nogo, navernyaka imelis' bolee ser'eznye argumenty. Vozmozhno, on yavilsya srazu k Lejtonu, a ne k Dzh.; i vozmozhno, emu ne prishlos' slishkom sil'no davit' na starogo uchenogo, chtoby dobit'sya svoego. Nauchnoe lyubopytstvo bylo dominiruyushchej chertoj ego svetlosti, i on vpolne mog posadit' Petroshanskogo pod kolpak kommunikatora tol'ko radi togo, chtoby posmotret', chto iz etogo vyjdet. Itak, russkij agent perenositsya v Sarmu, i Dzh. tut zhe posylaet za nim Blejda s nakazom otkrutit' Petroshanskomu golovu. YAvnaya nelepost'! Ved' Lejton mozhet vytashchit' dvojnika obratno, v komp'yuternyj zal, pod stvoly vzvoda morskih pehotincev! Tem ne menee Blejda otpravlyayut za nim - inache nikakogo sarmijskogo voyazha prosto ne poluchilos' by. YA predpolagayu, chto u russkogo Petroshanskogo golova byla pokrepche, chem u anglichanina Blejda, i Lejton dejstvitel'no ne mog vytyanut' ego v zemnoe izmerenie, esli Petroshanskij etogo ne zhelal. Takaya gipoteza ne lishena logiki, ibo Petroshanskij ros sovershenno v inoj srede, chem Richard Blejd, i eta sreda, nesomnenno, sposobstvovala ukrepleniyu zashchitnoj funkcii ego mentaliteta. Vozmozhno i inoe predpolozhenie: Lejton solgal, utverzhdaya, chto ne sposoben vernut' russkogo agenta na Zemlyu. Prichina - vse to zhe na