Robert Bloh. Volk v ovcharne --------------------------------------------------------------- OCR: Rudchenko O.S. --------------------------------------------------------------- Na planete Argelius pohvalyalis', chto u nih luchshie "Gory Venery" v Galaktike. A samym populyarnym zavedeniem sredi kosmoletchikov bylo kafe, v kotorom ispolnyala tanec zhivota nesravnennaya svezhaya i ekzoticheskaya Kara. Priyatnye molodye zhenshchiny, skrashivavshie muzhskie kompanii za stolikami etogo kafe, byli privychnoj, hot' i po-prezhnemu priyatnoj kartinoj dlya Kirka i Mak-Koya. No - blistatel'noj novinkoj dlya Skotti. On sel s nimi za stolik, oglyadyvayas' po storonam v sovershennom blazhenstve. Potom ego glaza ostanovilis' na Kare, kotoraya s estestvennoj graciej kruzhilas' na tancploshchadke, zolotaya prozrachnaya yubka obvilas' vokrug ee nog. Siyaya, Skotti nekstati zametil: - Mne nravitsya Argelius. - CHto zdes' mozhet ne nravit'sya... - podtverdil Kirk. - A ty pravdu skazal, chto eti zhenshchiny, eti krasavicy... nu, to est', vse |to... - Argeliancy vysoko cenyat naslazhdenie, - skazal Kirk. Mak-Koj rassmeyalsya. - Vot uzh dejstvitel'no myagko skazano! |to obshchestvo absolyutnyh gedonistov. - Nravitsya Kara, Skotti? - sprosil Kirk. Skotti izdal lish' korotkoe "Aga!", na chto Kirk skazal: - Horosho. YA priglasil ee prisoedinit'sya k nam. Mne pokazalos', tebe budet priyatno s nej poznakomit'sya. - Vot eto kapitan, ya ponimayu! - voskliknul Skotti. - Vsegda dumaet o svoej komande. - Ty sovsem ne p'esh', Dzhim, - zametil Mak-Koj. - Nemnogo poliefirov v etom mestnom ekstrakte horosho dlya dushi. Ne govorya uzh o tele. - Dumayu, nemnogo rasslabit'sya ne pomeshaet, - Kirk othlebnul iz stakana. Skotti, glyadya na Karu, skazal: - Videl by nas sejchas mister Spok. Mak-Koj hmyknul. - On by razve chto skazal, chto ego "vpechatlyaet" krasochnost' narodnyh kostyumov prisutstvuyushchih. Kara zakonchila tanec piruetom, ee ruki zakryvali glaza v nezabyvaemo soblaznitel'nom zheste pritvornoj skromnosti. T'ma kafe ozarilas' mercayushchimi ogon'kami, budto kto-to vypustil gorst' krupnyh svetlyachkov. Skotti v entuziazme hlopnul po stolu. S udovol'stviem glyadya na nego, Kirk skazal: - |to argelianskij obychaj - vyrazhat' odobrenie myagko, ogon'kami. - Vy ukazyvaete staromu kabackomu gulyake iz Glazgo, kak hlopat', kapitan? - skazal Skotti. Zatem vse troe vstali. Kara priblizhalas' k nim. Kogda ona podoshla, Kirk otmetil odnogo molodogo cheloveka u stojki bara. On otodvinul v storonu svoyu vypivku, i lico ego potemnelo ot gneva. Gnev stal eshche bolee zametnym, kogda Skotti posadil devushku ryadom s soboj. Neozhidanno etot hmuryj shvatil svoj stakan, zalpom osushil ego i vyshel iz kafe proch'. Pozhiloj akkompaniator tancovshchicy tozhe ne byl rad ee teploj ulybke, adresovannoj Skotti. Otlozhiv svoj pohozhij na flejtu instrument, on otvernulsya ot ih stolika. Skotti, slepoj ko vsemu, krome Kary, protyanul ruku, chtoby nakryt' eyu ladon' Kary. - Nynche chudnaya tumannaya noch', - govoril on. - Vam kto-nibud' rasskazyval, kakie u nas v |dinburge chudesnye tumany? - Ni slova, - otvechala ona, - no ya umirayu ot zhelaniya uslyshat' o nih. - Togda, mozhet, ya pokazhu vam? Net nichego priyatnee progulki s chudnoj devushkoj. - Ili s simpatichnym dzhentl'menom. Pochemu my eshche ne idem? Siyayushchee lico Skotti moglo by razognat' vse tumany |dinburga. Ne otpuskaya ruku Kary, on vstal. - Vy ne protiv, pravda? - sprosil on ostal'nyh. - YA, mozhet, dazhe vernus' na korabl' vovremya. - Ne speshi, Skotti, - razreshil Kirk. - Rasslablyajsya i veselis'. Dlya etogo i sushchestvuet Argelius. On zadumchivo posmotrel im vsled. - YA vsegda na sluzhbe, Bouns. - A ya? |to vse otnositsya k kursu lecheniya. Tomu vzryvu, kotorym Skotti udarilo o pereborku, byla prichinoj zhenshchina. - Ty uveren, chto ego telesnye povrezhdeniya ne opasny? - Da. No vot psihologicheskie? Mne ne nravitsya, chto on storonitsya zhenshchin s teh por, kak eto proizoshlo. - YA sochtu idiotom lyubogo muzhchinu, kotoryj ostanetsya zol na zhenshchin na etoj planete. - Kogda Skotti vernetsya na korabl', mozhet byt', on budet zol na tebya za to, chto ty zastavlyaesh' ego pokidat' Argelius. No ya gotov posporit' na svoyu professional'nuyu reputaciyu, ego nedoveriyu k zhenshchinam pridet konec. - Horosho, - skazal Kirk. - YA dumayu, my pokonchili s tem, zachem prishli syuda, Bouns. Tut na drugom konce goroda est' mesto, gde damy tak... - YA znayu eto mesto, - perebil Mak-Koj. - Poshli. Tuman snaruzhi byl gushche, chem oni ozhidali. Svet iz dverej, kotorye oni tol'ko chto otkryli, teryalsya v klubah tumana, kotorye zatrudnyali vybor nuzhnogo napravleniya. Kirk zameshkalsya. - Dumayu, nam nalevo, - reshil on. No etot povorot privel ih v kakuyu-to alleyu. Oni ostanovilis', gotovye povernut' obratno, kogda otchayannyj zhenskij krik razorval molchalivuyu temnotu pered nimi. - |to ottuda! - kriknul Kirk i ustremilsya v tumannuyu alleyu. Mak-Koj brosilsya za nim. Oni oba ostanovilis', uslyshav zvuk tyazhelogo dyhaniya, Kirk sdelal shag i ostanovilsya. On natknulsya na telo. Ono bylo rasprosterto licom vniz na mokroj dorozhke. Plashch na spine byl razorvan v kloch'ya. Mak-Koj, stav na koleni ryadom s telom, pripodnyal ego golovu. Posle dolgogo molchaniya on podnyal blednoe lico. - |to Kara. Mertva. Zakolota ne men'she chem dyuzhinoj udarov. Zvuk tyazhelogo dyhaniya poslyshalsya vnov'. Oni dvinulis' na nego. K stene allei privalilsya skryuchennyj Skotti. On smotrel na nih nevidyashchimi glazami, maska vmesto lica. V ruke on derzhal dlinnyj ostryj nozh. On byl v krovi. Iz kafe vyprovodili vseh klientov, i yarkij svet poyavilsya na smenu intimnoj polut'me. Kirk i Mak-Koj molcha stoyali u stola, gde sidel Skotti, ssutulivshijsya, spryatav lico v ladonyah. Kak i Skotti, oni ne sdelali ni odnogo dvizheniya, kogda polnyj kruglolicyj chelovechek, stoyavshij pered nimi, skazal: - Argelius - poslednyaya planeta v Galaktike, gde mozhno bylo ozhidat' chego-to podobnogo. YA ne nahozhu slov, dzhentl'meny. - My shokirovany tak zhe, kak i vy, mister Hengist, - zaveril ego Kirk. - Esli by eto byla moya rodina, Rigel'-4, - prodolzhal Hengist, - ya v kachestve Glavnogo Administratora goroda imel by v svoem rasporyazhenii dyuzhinu sledovatelej. No zdes' oni ne sushchestvuyut. - To est' vy ne urozhdennyj argelianec, ser? - sprosil Mak-Koj. - Net. Argelius nanimaet administratorov na drugih planetah. Dobrodetel' mestnyh zhitelej - myagkost', a otnyud' ne delovitost'. - Vy mozhete polozhit'sya na nashe polnoe sotrudnichestvo, - skazal emu Kirk. - My budem vesti sebya soglasno mestnym zakonam. - V tom-to i problema, - Hengist nahmurilsya. - Zdes' net zakona na etot sluchaj. Konechno, est' drevnie tradicii, eshche so vremen do Velikogo Probuzhdeniya Argeliusa. No oni dovol'no varvarskie. Nel'zya zhe ozhidat', chto ya stanu pytat' vashem mistera Skotti. - Mozhet byt', my v silah pomoch', - predlozhil Kirk. - Na bortu "|nterprajza" u nas est' apparatura, kotoraya pomogla by ustanovit' fakty. Hengist pokachal golovoj. - |to sovershenno nevozmozhno, kapitan, sovershenno nevozmozhno. Rassledovanie dolzhno provodit'sya zdes'. On podnyal so stola orudie ubijstva, glyadya na poteryannuyu figuru Skotti sverhu vniz. - Mister Skotti... Mister Skotti, bud'te dobry, ochnites'! Vy uvereny, chto do sih por nikogda ne videli etogo nozha? Skotti mutnymi glazami posmotrel na nozh. Kirk rezko skazal: - Otvechaj emu, Skotti! - YA... ne pomnyu, - skazal Skotti. Hengist sdelal neterpelivyj zhest. On vzglyanul na Kirka. - Vryad li eto mozhno nazvat' pomoshch'yu, kapitan. Kirk podtyanul stul i sel ryadom so Skotti. - Skotti, - skazal on spokojno, - ty vyshel s devushkoj iz kafe. Ty eto pomnish', da? CHto proizoshlo potom? Mutnye glaza posmotreli na nego. - My gulyali... tuman. YA shel vperedi, staralsya najti dorogu. Potom... potom ya uslyshal ee krik. YA pomnyu, chto nachala povorachivat'sya... Ego lico iskazilos'. Iz nego vyplesnulis' slova: - YA bol'she nichego ne pomnyu! Glyadya na Mak-Koya, Kirk vstal so stula. - Nu, Bouns? - Esli on govorit, chto ne mozhet vspomnit', veroyatno, tak ono i est'. Ty znaesh' Skotti. - YA takzhe znayu, chto bylo soversheno ubijstvo - i my nashli ego s okrovavlennym nozhom v ruke. - |to nichego ne dokazyvaet, - zaprotestoval Mak-Koj, - ty zhe ne dumaesh'... - CHto ya dumayu, - nevazhno. My zdes' gosti! CHlen moej komandy pod podozreniem! - No ty zhe ne brosish' ego volkam ne s容denie? - zakrichal Mak-Koj. - U menya diplomaticheskie obyazatel'stva, Bouns. |to sluchilos' v zone argelianskoj yurisdikcii. Esli oni hotyat arestovat' Skotti, otdat' ego pod sud i dazhe obvinit', ya obyazan pomogat' im. - On ostanovilsya. - Krome togo, nichego ne pomnit'... - Dzhim, on tol'ko-tol'ko opravlyaetsya ot ochen' ser'eznogo udara. CHastichnaya amneziya v takih sluchayah ne tol'ko vozmozhna, no ochen' veroyatna. Osobenno pri uslovii tyazhelogo stressa. - |to delo ne v moih rukah, Bouns. My sdelaem vse, chto smozhem, - tol'ko v ramkah argelianskih zakonov. Hengist zdes' glavnyj. Polnyj chelovek polozhil nozh obratno na stol. - Ne slishkom mnogoobeshchayushche, kapitan Kirk. Vash chelovek nastaivaet na tom, chto nichego ne pomnit. No dannye moej ekspertizy pokazyvayut ego otpechatki pal'cev na orudii. - Mister Hengist, - skazal Kirk, - byli i drugie lyudi, kotorye pokinuli kafe v to zhe vremya, chto i mister Skotti s devushkoj. - To zhe mne skazala i prisluga. |ti lyudi budut najdeny i doprosheny. No budushchee vashego druga predstavlyaetsya ves'ma mrachnym. YA gorzhus' tem, chto horosho delayu svoe delo. |to prestuplenie budet raskryto i ego vinovnik nakazan! - A chto govorit zakon v etih sluchayah, mister Hengist? Poslyshalsya glubokij golos: - Zakon Argeliusa, ser, - lyubov'. Kirk povernulsya. V kafe voshel vysokij sedovlasyj solidnyj muzhchina. S nim byla zhenshchina, pochti takaya zhe vysokaya. Strojnaya, elegantnaya, s volosami, tronutymi sedinoj na viskah, ona derzhalas' s neobyknovennym dostoinstvom. Hengist gluboko poklonilsya im oboim. - Dzhentl'meny, - skazal on, - nash prefekt Dzharis. Ser, - kapitan Kirk i doktor Mak-Koj. Predstavlyaya prekrasnuyu zhenshchinu, Dzharis skazal: - Moya zhena, Sibo. Ona kivnula. - A etot chelovek za stolom - Skotti, - prodolzhil Hengist. - Tot, o kotorom ya upomyanul v svoem soobshchenii. Spokojnye glaza Dzharisa izuchali lico Skotti. - On ne pohozh na cheloveka, sposobnogo na ubijstvo. Hotya proshlo stol'ko vremeni s teh por, kak... Glubokij golos obratilsya k Kirku i Mak-Koyu. - Dzhentl'meny, do Velikogo Probuzhdeniya, stoletiya nazad, u nas byli metody dobivat'sya pravdy v takih delah. My k nim vernemsya. - Argelianskij empaticheskij kontakt? - sprosil Mak-Koj. - Vy znaete o nem, doktor? - YA slyshal ob etom, no dumal, chto eto iskusstvo uzhe utracheno. - Moya zhena - potomok zhric nashej Zemli, - skazal Dzharis. - Ona obladaet drevnim darom. YA prishel, chtoby priglasit' vas vseh v moj dom. Hengist byl ne soglasen. - Prefekt, vam ne kazhetsya, chto eto dolzhno byt' provedeno oficial'noj proceduroj, cherez moj ofis? - Ono i budet provedeno oficial'nym manerom, poskol'ku ya yavlyayus' vysshej vlast'yu na Argeliuse. - Uprek byl vyskazan nastol'ko zhe myagko, naskol'ko uchtivo. - My otpravimsya v moj dom. Tam moya zhena podgotovit sebya, i my uznaem istinu. Sibo... - on otstupil v storonu s poklonom, i ego zhena proshla mimo nego k vyhodu iz kafe. Ee studiya byla tak zhe vpechatlyayushcha, kak i sama hozyajka. Ona byla krugloj, s vysokim potolkom, bez okon. Roskoshnye drapirovki zakryvali proemy vyhodov. Stoly, kresla i kabinet garmonirovali s zanavesyami. Okolo odnoj iz sten stoyal prostoj altar' iz kakogo-to plotnogo dereva. Na nem gorelo odinokoe plamya. - YA soobshchil na nash korabl', ser, - Kirk povernulsya k Dzharisu, - chto nashe vozvrashchenie otkladyvaetsya. - Horosho, kapitan, - kivnul Dzharis. - Pozhaluj, nachnem. Proshu vseh sadit'sya. Mak-Koj byl nespokoen. - Prefekt, konechno, mudro polozhit'sya na empaticheskie sposobnosti vashej prekrasnoj suprugi. No ya uchenyj, ser. I moya nauka raspolagaet tochnymi metodami, s pomoshch'yu kotoryh my mozhem vyyasnit', chego zhe ne pomnit mister Skotti. Poskol'ku vy ne pozvolyaete nam vernut'sya na korabl', razreshite dostavit' syuda tehnika s moim psihotrikoderom. On dast nam polnyj otchet obo vsem, chto sluchilos' s misterom Skotti za poslednie 24 chasa. - YA protiv, prefekt, - skazal Hengist, - eto chisto argelianskoe delo. - Moya zhena dolzhna sosredotochit'sya v techenie nekotorogo vremeni, - skazal im Dzharis, - ne vizhu prichiny, pochemu by nam ne ispol'zovat' eto vremya maksimal'no poleznym sposobom. Horosho, doktor Mak-Koj. Mak-Koj proiznes v svoj kommunikator: - Mak-Koj vyzyvaet "|nterprajz". - Spok slushaet, doktor. - Mister Spok, pozhalujsta, nemedlenno otprav'te tehnika s psihotrikoderom. Zasekite nashi koordinaty. - Prinyato. Koordinaty prinyaty, - otvetil Spok. - Spasibo. Mak-Koj - otboj. Dzharis delilsya s Kirkom svoimi problemami. Novost' ob etom uzhasnom proisshestvii rasprostranyaetsya sredi naseleniya. Ono ves'ma obespokoeno. Uzhe podnimaetsya razgovor o zakrytii Argeliusa dlya kosmicheskih korablej. - |to bylo by ves'ma nepriyatno, ser. Argelius shiroko izvesten svoim gostepriimstvom. Krome togo, on imeet strategicheskoe znachenie - v etom kvadrate on edinstvennyj. - Prefekt, - vmeshalsya Mak-Koj, - issledovanie trikoderom potrebuet uedineniya dlya tochnosti. - Vnizu est' nebol'shaya komnata. Byt' mozhet, ona podojdet, doktor. Hengist podnyalsya iz svoego kresla. - YA ne hochu vyglyadet' sporshchikom, prefekt, no ya dolzhen ukazat', chto eti dva dzhentl'mena - druz'ya mistera Skotti. Oni hotyat obelit' ego! - A esli on nevinoven, razve i vam ne hotelos' by opravdat' ego, mister Hengist? |tot myagkij vopros privel Hengista v zameshatel'stvo. - Nu pochemu... ya... konechno, - promyamlil on. - YA tol'ko hochu uznat' istinu. - Kak i my vse, - korotko otozvalsya Kirk. Skonfuzhennyj Administrator goroda obratilsya k Dzharisu: - Neobhodimo doprosit' drugih lyudej, prefekt. Vozmozhno, mne ponadobitsya obespechit' ih dostavku syuda. - Pozhalujsta, zajmites' etim, - skazal prefekt. - Kazhdyj, kto imeet otnoshenie k etomu ubijstvu, dolzhen prisutstvovat' na ceremonii. No uhod Hengista byl zaderzhan mercaniem teleportacionnogo polya, kotoroe vozniklo ryadom s kreslom Mak-Koya. Ono postepenno prinyalo ves'ma privlekatel'nye formy Karen Trejsi. Hengist ustavilsya na nee. Zatem, otvesiv ej poklon, obognul ee i ischez za drapirovkoj dveri. Devushka s psihotrikoderom na pleche dolozhila: - Lejtenant Karen Trejsi, doktor, dokladyvayu o pribytii. Skotti ispuganno pripodnyalsya v kresle: - |... zhenshchina, - progovoril on. Kirk zametil, kak vnimatel'nye glaza Dzharisa zaderzhalis' na nem. - Vy ne lyubite zhenshchin, mister Skotti? - |to ne to, prefekt, - pospeshil skazat' Mak-Koj. - Nedavno s nim proizoshel neschastnyj sluchaj iz-za odnoj neostorozhnoj zhenshchiny. On perezhil ser'eznoe potryasenie. - Mozg byl povrezhden, doktor? - Nemnogo, no po moemu mneniyu, eto ne moglo povliyat'... - YA nichego ne hochu skazat', doktor. - Da. Konechno. - Mak-Koj sdelal vidimoe usilie, chtoby skryt' bespokojstvo. - Lejtenant, mne nuzhna dvadcatichetyrehchasovaya regressiya pamyati mistera Skotti. Prover'te vse vozmozhnye amnezicheskie lakuny. - Da, doktor. Gde mne raspolozhit'sya? - Esli vy projdete so mnoj, ledi... - Dzharis povel ee k blizhajshemu vyhodu iz studii, kogda Kirk obratilsya k Skotti. - Ty dolzhen postarat'sya vo vsem pomoch' lejtenantu Trejsi. Vozmozhno, my smozhem vyyasnit' vse raz i navsegda. Vzglyanuv Skotti v glaza, Kirk dolzhen byl podavit' zhelanie obodryayushche polozhit' ruku emu na plecho. - Da, kapitan. |tot... proval... eto tyazhelo prinyat'. Kirk provodil ego vzglyadom. - Ladno, Bouns. My odni. Mneniya? Mak-Koj byl mrachen. - Dzhim, v normal'nyh obstoyatel'stvah Skotti nikogda ne sdelal by takogo. No tot udar po golove - on mog razdavit' vsmyatku vse ego prezhnie modeli povedeniya. Menya bespokoit, chto on govorit pravdu, chto nichego ne pomnit. - Pochemu eto tebya bespokoit? - Istericheskaya amneziya. Kogda chelovek chuvstvuet sebya vinovatym v chem-to - v chem-to slishkom strashnom, chtoby vstretit' eto licom k licu - on stiraet eto v svoej pamyati. Kirk ne nashel, chto skazat'. Vozmozhno li, chtoby pamyat' Skotti ograzhdala ego ot chego-to, o chem slishkom strashno vspomnit'? On pochuvstvoval vdrug, chto zadyhaetsya v etoj komnate bez okon... - Mne nuzhen vozduh, - podumal on, no tut vernulsya Dzharis. I strojnaya Sibo s otsutstvuyushchim vyrazheniem na zhrice, rasslablennaya, otkinula zanaves drugogo vhoda. - Ty prigotovilas', Sibo? - sprosil Dzharis. - YA gotova. Mogu ya uvidet' etot nozh? Dzharis povernulsya k nim. - Moya zhena takzhe obladaet sposobnost'yu vosprinimat' sensornye otpechatki na neodushevlennyh predmetah. - On podoshel k stolu. - Nozh, - skazal on, - on u vas, kapitan? Udivlennyj Kirk otozvalsya ehom: - Nozh? Net. YA dumal... - YA polozhil ego na etot stol, kogda my voshli, - skazal Dzharis. - Ego zdes' net. Povislo nelovkoe molchanie. Ono bylo razbito krikom, priglushennym, no takim vysokim i rezkim, chto on pronik skvoz' perekrytiya pola. Nizhnyaya komnata! Kirk i Mak-Koj obmenyalis' ponimayushchimi vzglyadami. Zatem Kirk brosilsya dejstvovat'. Otbrosiv zanaves, on pomchalsya po lestnichnomu proletu. SHagi Mak-Koya stuchali za ego spinoj. Oni okazalis' v polutemnom holle pered zakrytoj dver'yu. Kirk vlomilsya cherez nee v malen'kuyu kamorku. Skotti s zakrytymi glazami sidel, napryazhenno vypryamivshis', v kresle. Karen Trejsi lezhala na polu v okruzhenii razbrosannogo snaryazheniya. Mak-Koj podbezhal k nej, a Kirk shvatil za plecho Skotti. - Skotti! - zaoral on, vstryahivaya ego. - Skotti, ochnis'! Ego plecho podalos' pod rukoj Kirka. Skotti zastonal, naklonyayas', kogda Mak-Koj, podnyavshis' na nogi, skazal: - Ona mertva, Dzhim. Kirk vzglyanul na nego. - Bez tebya znayu. Zakolota? - Da. Mnozhestvo udarov, - skazal Mak-Koj, - v tochnosti, kak ta. Im prishlos' pochti vesti Skotti po stupenyam naverh. Dzharis nalil v bokal kakoj-to aromatnyj zhidkosti i podal Mak-Koyu. - Argelianskij stimulyator, doktor. Ves'ma effektivnyj. No Skotti szhimalo tiskami vse ohvatyvayushchee napryazhenie. Bokal prosto zvenel o ego krepko szhatye zuby. Potrebovalis' ob容dinennye usiliya Mak-Koya i Kirka, chtoby razzhat' chelyusti i vlit' zhidkost' emu v glotku. Kogda ego guby vnov' stali priobretat' cvet, Kirk uvidel, chto Sibo podoshla k altaryu, s licom, kak u spyashchej. "Horosho imet' lichnyj mir grez", - podumal on mrachno, vlivaya v rot Skotti ostatki pit'ya. Na etot raz on proglotil ego dobrovol'no i migaya, osmotrelsya. - Lejtenant Trejsi? - proiznes on. - Kapitan, gde... - Lejtenant Trejsi mertva, - skazal Kirk. Skotti ustavilsya na nego. - Mertva? - Da, - rezko skazal Kirk. - CHto tam vnizu proizoshlo? - YA sidel, ser... a ona snimala pokazaniya. - On popytalsya podnyat'sya. - Pochemu ya snova zdes'? Ona ne zakonchila. - |to vse, chto ty pomnish'? - sprosil Mak-Koj. - Skotti, sosredotoch'sya! - skazal Kirk. - Devushka mertva. Ty byl s nej i dolzhen byl videt', chto proizoshlo. CHto eto bylo? Ispugannoe vyrazhenie bespomoshchnosti snova poyavilos' v glazah Skotti. - YA ne pomnyu. YA ne mogu vspomnit', kapitan. YA vyklyuchilsya, naverno, no pochemu... Mak-Koj skazal: - Takoe byvaet, Dzhim. Travmy golovy... Kirk zakrichal: - YA ne hochu bol'she nichego slyshat' o travmah golovy! Skotti! Vspomni! - Spokojnee, Dzhim, - skazal Mak-Koj. - Esli on ne mozhet, on ne nachnet vspominat' tol'ko potomu, chto ty emu prikazhesh'. Kirk razvernulsya k Dzharisu: - Prefekt, v toj komnate est' vtoraya dver'? - Da, odna, vedushchaya v sad. No ona byla zakryta poslednie neskol'ko let. - Zamok mog byt' vskryt, - zametil Mak-Koj. - Prover', Bouns, - skazal Kirk. Gde-to prozvenel kolokol'chik. Dzharis nazhal knopku, i voshel Hengist, vedya pered soboj dvuh chelovek. - Prefekt, - skazal on, - eti dvoe byli v kafe v noch' ubijstva. Kirk obratilsya k starshemu iz muzhchin: - YA vidal vas. Vy - muzykant iz kafe. Vy igrali dlya Kary. - Ona byla moej docher'yu, - skazal muzhchina. - Ona tancevala pod moyu muzyku eshche rebenkom. A teper' ona mertva, a u menya ostalos' moe gore. - On povernulsya k Dzharisu. - Prefekt, kak takoe moglo sluchit'sya zdes'? Tot, kto eto sdelal, dolzhen byt' najden. I nakazan. Hengist skazal: - YA obeshchayu tebe eto, Tark. Kirk ukazal na molodogo cheloveka. - A on vyshel iz kafe nezadolgo do Skotti i Kary. - Kto vy? - sprosil Dzharis muzhchinu. - |to pravda - to, chto my sejchas uslyshali? - YA Morla s Kantaba-strit. Da, prefekt. YA byl tam. Mne skryvat' nechego. - Vy znali Haru? - sprosil Kirk. Morla kivnul. A Tark zaplakal: - Konechno, on znal ee! Oni dolzhny byli pozhenit'sya. No ego revnost' byla otvratitel'na moej dochen'ke! - Revnost'? - skazal Dzharis. - |to stranno. Na Argeliuse revnost' davno neizvestna. Rot Morla drognul. - Moya revnost' byla moim nakazaniem, prefekt. No ya ne mog s nej spravit'sya, potomu chto, lyubil ee. Kogda ya uvidel, chto ona idet k stoliku s etimi muzhchinami, ya ne mog smotret' i ushel iz kafe. - Kuda vy poshli? - sprosil Kirk. - Domoj. Pryamo k sebe domoj. Mne nuzhno bylo pomeditirovat'... izbavit'sya ot gneva. Kirk skazal: - Prefekt, revnost' - vpolne dostatochnyj povod dlya ubijstva. - YA znayu. Imenno poetomu ona zdes' ne v pochete. - YA ne mog ubit', - golos Morly prervalsya. - Ubit' - eto ne po mne. Ne po mne - ubit' to, chto ya lyubil. Vernuvshijsya Mak-Koj prisoedinilsya k kompanii. - |tot zamok, mozhet byt', vskryvali, a mozhet i net, Dzhim. Dazhe s trikoderom trudno budet skazat' tochno. Kirk snova obratilsya k Morle. - Vy mozhete dokazat', chto napravilis' pryamo domoj? Hengist ne vyderzhal: - Kapitan, ya nastaivayu, chtoby vy ostavili etot dopros mne! - Nu tak davaj vedi ego! - garknul Kirk. - Ne stoj tut slozha ruki! - on vzglyanul na Tarka. - Otec, vozmushchennyj neposlushaniem docheri, - i on ne byl pervym... - on oseksya. - Prefekt! - Budushchij muzh, raz座arennyj tem, chto ego devushka sidit s drugim muzhchinoj - vy ne mozhete otricat', chto eto motiv dlya ubijstva! A u mistera Skotti net ni odnogo. Lejtenant Trejsi byla ubita potomu, chto dolzhna byla obnaruzhit' pravdu! Dzharis medlenno otvetil: - |to vozmozhno, kapitan. - Ves'ma veroyatno, ser. Myagkie glaza vzglyanuli v glaza Kirka. - Kapitan, znaete, vy govorite kak chelovek, kotoryj ochen' hochet spasti druga. - Da, ser. Vasha ocenka sovershenno spravedliva. YA dejstvitel'no hochu spasti druga. I ya dolzhen napomnit' vam, chto ego vina eshche ne byla dokazana. - Pozvol'te mne napomnit' vam, chto v oboih sluchayah vash drug byl najden ryadom s telom zhertvy. - Lico Hengista pylalo vozmushcheniem. U Kirka ne bylo vremeni dlya prodolzheniya perepalki, potomu chto v etot moment Sibo ob座avila: - Muzh, ya gotova. V ee spokojnom golose byla strannaya vlastnost'. Nikto ne proronil ni slova, kogda ona povernulas' ot altarya s otstranennym yasnym licom. - Plamya ochishcheniya gorit, - proiznesla ona. - Ono ukazyvaet napravlenie istiny. - Ona soshla s altarya. - My soedinim ruki. Nashi umy priotkroyutsya, i ya zaglyanu v glubiny vashih serdec. Sderzhanno vzyav pod ruku, Dzharis podvel ee k stolu. - My syadem, dzhentl'meny, my vse. I, kak skazala moya zhena, soedinim ruki. - Pri odnom uslovii, ser, - skazal Kirk. - Dveri dolzhny byt' zakryty i zapechatany tak, chtoby nikto ne smog vojti ili vyjti vo vremya rituala. - Komnata uzhe zapechatana, - skazal Dzharis. On usazhival Sibo za stol, kogda zazvuchal signal kommunikatora Kirka. |to byl Spok. - Mozhno vas na paru slov, kapitan? Kirk povernulsya k Dzharisu. - Soobshchenie s moego korablya, ser. Izvinite menya na minutku. - On otoshel v drugoj konec komnaty. - Da, mister Spok? - YA obdumyval priskorbnuyu situaciyu, kotoruyu vy mne opisali, ser. Po moemu mneniyu, argelianskij empaticheskij kontakt - fenomen, dostojnyj izucheniya. Ne znayu tol'ko, dostatochno li on dostoveren, chtoby stavit' v zavisimost' ot nego chelovecheskuyu zhizn'. - CHto vy predlagaete, mister Spok? - Podnyat' mistera Skotti na bort, chtoby nasha apparatura pomogla ustanovit' istinu. - Nevozmozhno, mister Spok. Posledovat' vashemu sovetu znachilo by zakryt' Argelius kak kosmicheskij port. My dolzhny uvazhat' chuvstva i gordost' etih lyudej. U nih svoi metody dlya resheniya podobnyh problem, k poka my zdes', my im podchinimsya. - Ponyal, kapitan. - Mne eto nravitsya ne bol'she, chem vam, no zdes' my ne mozhem nichego podelat'. Kirk - otboj. Kogda on snova povernulsya k ostal'nym, vse uzhe sideli za stolom, vo glave kotorogo byla Sibo. Pozadi nee vspyhnulo i opalo plamya altarya. - Nachnem, - skazala ona. - Soedinim ruki. Ne davajte kol'cu razomknut'sya. Smotrite na plamya, kotoroe gorit na altare istiny. Ee glaza zakrylis'. Vlastnost' ee golosa sejchas kak by otlilas' v spokojnuyu nepodvizhnost'. Kirk videl, kak ona podnyala sosredotochennoe lico i pod skulami poyavilis' teni. Zatem neozhidanno, pugayushche, ona zagovorila drugim golosom - starym, glubokim, rezoniruyushchim golosom. - Da, zdes', v etoj komnate nahoditsya nechto... nechto uzhasnoe... iz drevnosti. YA chuvstvuyu ot prisutstvie... strah, gnev, nenavist', - iz nee vyrvalsya ston. - Zdes' zlo... chudovishchnoe, demonicheskoe. Ona ostanovilas', kak budto vse ee chuvstva sosredotochilis' na slushanii. - Vsepozhirayushchij, neutolimyj golod... nenavist' k zhizni, k zhenshchine, neumirayushchaya nenavist', - golos stal gromche. - On silen... drevnij golod, kotoryj pitaetsya strahom... blizhe, blizhe... sejchas on vyrastet sredi nas... d'yavol'skaya strast' k smerti... smerti. On byl poimenovan... BORATIS... KESLA... REDZHEK... - slova ishodili iz Sibo ispugannym stonom. - Pozhirayushchee zlo... pozhirayushchee zhizn', svet... golod na ohote... redzhas... redzhas... Plamya altarya pogaslo. V temnote, vocarivshejsya v komnate, Kirk uslyshal gromkie pospeshnye zvuki, pohozhie na hlopan'e bol'shih kryl'ev. Zatem Sibo izdala dikij krik. - Svet! - zakrichal Kirk. Vspyhnuli lampy. Hengist byl u vyklyuchatelya, ego ruka vse eshche na nem. No Kirk smotrel tol'ko na Sibo. Ona obvisla na rukah Skotti. Ee telo ochen' medlenno povorachivalos' v nih. Iz ee spiny torchala rukoyatka dlinnogo nozha. Beschuvstvennye ruki Skotti razomknulis', i telo upalo na pol. Skotti smotrel vniz na nego. Potom Kirk uvidel, chto on perevel glaza i posmotrel na svoi okrovavlennye ruki. Lico Dzharisa okamenelo ot gorya. I Kirk, slushaya tiradu Hengista, dumal, i ne v pervyj raz: Mister Administrator, vy beschuvstvennyj chelovek. - Tri ubijstva! - vykrikival Hengist. - I kazhdyj raz etot chelovek okazyvaetsya na meste prestupleniya! CHto vam eshche nuzhno, kapitan? CHtoby on zakolol eshche odnu zhenshchinu pryamo u vas na glazah? - Mister Hengist, proshu... ne sejchas, - skazal Dzharis, - moya bednaya zhena... ee tol'ko chto unesli... Hengist nastaival. - Prefekt, ya dopodlinno uveren, chto etot chlen komandy "|nterprajza" vinoven! - No on ne v otvete, - skazal Kirk. - |ti dejstviya - dejstviya bezumca. Esli mister Skotti vinoven - on sumasshedshij. U nas na korable est' pribory, pozvolyayushchie opredelit' sostoyanie ego soznaniya. - I spasti emu zhizn'? - v golose Hengista yavno slyshalas' ironiya. - Bezumie ne mozhet nesti otvetstvennost' po lyubym zakonam, - skazal Kirk. - Ono ne ponimaet, chto tvorit. - Dzhentl'meny, pozhalujsta... - poprosil Dzharis. - Proshu prostit', prefekt, - ne unimalsya Hengist, - moe serdce skorbit vmeste s vami, no ya ne mogu bol'she stoyat' v storone! |tot chelovek ubil trizhdy! Dazhe kapitan Kirk priznal eto. No eta popytka v poslednyuyu minutu pomoch' Skotti ujti ot nakazaniya... Golos Kirka byl roven. - Net, mister Hengist. Prosledit', chtoby pobedila spravedlivost'. - YA... ne znayu, - skazal Dzharis. - Skol'ko eshche ubijstv dolzhno proizojti, chtoby vy prinyali dejstvennye mery, ser? - sprosil ego Hengist. - Starye zakony vse eshche dejstvuyut. YA mogu dobit'sya pravdy ot etogo ubijcy. - Pytkoj? - Kirk povernulsya k Dzharisu. - Prefekt, ya ranee skazal vam, chto my budem priderzhivat'sya vashih zakonov. Esli mister Skotti vmenyaem, on vash - dlya nakazaniya. No ya dolzhen nastoyat', chtoby bylo sdelano vse vozmozhnoe dlya vyyasneniya ego dushevnogo sostoyaniya. Guby Dzharisa zadrozhali. On postarel ot potryaseniya na glazah. - Kak mozhet chelovek sovershit' takoe? - |to to, chto ya sobirayus' vyyasnit', ser, - myagko skazal Kirk. S usiliem Dzharis vzglyanul na Skotti. - A vy, mister Skotti, chto vy mozhete skazat'? Skotti vstal. - Ser, ya klyanus' imenem Gospoda, chto ne ubival vashu zhenu. YA ne ubival nikogo. - No vy zhe sami priznali, chto ne znaete, sdelali vy eto ili net, - skazal Hengist. - Vashi, tak nazyvaemye, provaly pamyati... - Mister Hengist, - prerval ego Mak-Koj, - na bortu nashego korablya sushchestvuet vozmozhnost' poluchit' zapis' vseh sobytij, zapechatlennyh v mozgu mistera Skotti v soznatel'nom ili bessoznatel'nom sostoyanii. My mozhem vosstanovit' vse, chto s nim proizoshlo. Zapisi - eto fakty. Oni skazhut nam s maksimal'noj tochnost'yu, chto s nim proizoshlo v blizhajshem proshlom. Kirk podderzhal Mak-Koya. - Dlya somnenij togda ne ostanetsya mesta, - skazal on. - My budem znat'. Razve eto ne to, chego my hotim, prefekt? Znat'? - On perevel vzglyad na Hengista. - Rassledovanie i rukovodstvo budet ostavat'sya v vashej yurisdikcii. Vse, chego my hotim, - eto izbavit'sya ot somnenij! Lico Hengista stalo zhestkim. - Vashe predlozhenie nezakonno. Esli etot chelovek vernetsya na korabl' vmeste s vami, kakie garantii my budem imet', chto vy vernete ego na Argelius, dazhe esli vashi pribory dokazhut ego vinovnost'? YA obladayu vlast'yu, chtoby... Dzharis vosstanovil kontrol' nad soboj. - Mister Hengist, - skazal on tverdo, - vlast' zdes' v moih rukah, i resheniya prinimayu tozhe ya. - On posmotrel na Kirka. - Kapitan, kak vy znaete, mister Skotti utverzhdaet, chto nichego ne pomnit ob ubijstvah. On mog ubit', ne znaya, chto ubivaet. Mogut li vashi mashiny proniknut' v sut' ego dejstvij? - Oni mogut sopostavit' fakty takim obrazom, chto budet vozmozhno pozitivnoe zaklyuchenie, - skazal Kirk. - Ne ostanetsya nikakih somnenij. Dzharis vstal. - Horosho. My otpravimsya na vash korabl'. On tverdymi shagami podoshel k Skotti. - Esli vy vinovny, vy vstretites' s drevnim nakazaniem, byt' mozhet, neskol'ko varvarskim. YA preduprezhdayu vas, chto eto drevnee nakazanie za ubijstvo - kazn' medlennoj pytkoj. |tot zakon nikogda ne otmenyalsya. Vy ponimaete, mister Skotti? Skotti obliznul guby. No on tverdo posmotrel v glaza Dzharisu. - Da, ser. YA ponimayu. Kayut-kompaniya "|nterprajza" byla perepolnena. Gostej s Argeliusa, schitaya Tarka i Morlu, posadili po odnu storonu dlinnogo stola. Po druguyu storonu mezhdu Skotti i Mak-Koem sidela simpatichnaya starshina Tankris, gotovyas' zapisyvat' proceduru. Kirk i Spok stoyali poblizosti u komp'yutera. Kirk obratilsya k gostyam. V glubine korablya nahodyatsya banki informacii. Oni upravlyayut korablem i soderzhat vse chelovecheskoe znanie. Oni bessporno nadezhny. Nashi zhizni zavisyat ot nih. On povernulsya k Spoku. - CHto-nibud' dobavite, mister Spok? - V techenie neskol'kih sekund, - skazal Spok, - my smozhem poluchit' otvet na lyuboj faktologicheskij vopros, nezavisimo ot slozhnosti. - Prestuplenie ne raskryvayut s pomoshch'yu kolonok cifr! - skazal Hengist. - Net, ser. No my opredelyaem istinu. - Kak? - sprosil Morla. - |ta mashina ne mozhet skazat', chto proishodit v chelovecheskom mozgu! Kirk pokazal na komp'yuternyj verifikator. - Pravil'no. No vot etot pribor mozhet - do izvestnyh predelov. - On podvinul kreslo. - Kazhdyj proveryaemyj syadet zdes', polozhiv ladon' na etu plastinu. Lyuboe otklonenie ot fakticheskoj istiny budet nemedlenno zamecheno. Zatem ono budet peredano na komp'yuter, kotoryj izvestit nas. Hengist zavorochalsya v svoem kresle. Kirk prodolzhil. - Doktor Mak-Koj uzhe vlozhil svoj doklad v komp'yuter. Nashi eksperty izuchayut orudie ubijstva. Oni takzhe peredadut komp'yuteru svoe zaklyuchenie. Mister Skotti, zajmite, pozhalujsta, eto mesto. Skotti vstal, proshel k verifikatoru i polozhil ladon' na plastinu. Kirk vklyuchil apparaturu. - Komp'yuter, - skazal on. - Identifikaciya i verifikaciya. Mehanizm zvyaknul. I razdalsya golos komp'yutera. - Programma. Starshij lejtenant Montgomeri Skotti, serijnyj nomer SE 197-546-230 T. Podtverzhdayu. - Fizicheskoe sostoyanie sub容kta na dannyj moment? - sprosil Kirk. - Programma. Sub容kt nedavno podvergsya sil'nomu udaru po cherepu. Ushcherb kompensiruetsya. Nekotorye poverhnostnye otkloneniya. - Mogut li eti otkloneniya stat' prichinoj periodov funkcional'noj amnezii? - Programma, - otvetil komp'yuter. - Otvet otricatel'nyj. Udivlennyj Mak-Koj vmeshalsya: - Ne ponimayu, kak eto mozhet byt', Dzhim. - |to vozmozhno v sluchae, esli Skotti lzhet o svoih provalah pamyati, - skazal Kirk. - YA na lgu, kapitan! - zakrichal Skotti. - YA ne pomnyu nichego ob etih dvuh pervyh ubijstvah! - Komp'yuter, skanirovanie tochnosti, - skazal Kirk. - Sub容kt predstavlyaet tochnyj otchet. Nikakih fiziologicheskih izmenenij. Skotti s rukoj vse eshche na plastine, privstal iz kresla. - Kapitan, ya nikogda ne govoril, chto ya otklyuchalsya vo vremya ubijstva zheny prefekta! - Horosho, Skotti. Prodolzhaj, chto ty pomnish' ob etom? - My vse derzhalis' za ruki. V komnate bylo temno - ogon' na altare byl takim slabym. YA uslyshal krik neschastnoj ledi. YA pytalsya dotyanut'sya do nee, - no mezhdu nami chto-to bylo. - CHto-to? - peresprosil Kirk. - Ty hochesh' skazat' - kto-to? - Net, ser. CHto-to. Holodnoe... holodnoe, kak alkash pryamo iz vytrezvitelya. No... ono ne bylo tam na samom dele kak... - on ostanovilsya, dobaviv vyalo. - Esli vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu. - Komp'yuter? - skazal Kirk. - Pokazaniya sub容kta verny. Nikakih fiziologicheskih otklonenij. - Horosho, - skazal Kirk. - YA sproshu pryamo. Skotti, ty ubil Sibo? - Net, ser. V etom ya uveren. Hengist fyrknul. - On govorit eto vse vremya. |to imeet znachenie sejchas ne bol'she, chem ran'she. Kirk vzglyanul na nego. - Skotti! - skazal on. - Solgi mne. Skol'ko tebe let? - 23, kapitan. - Zazvenel signal. Kontrol'naya panel' mignula i pogasla. Mehanicheskij golos proiznes: - Neverno. Neverno. Oshibochnye dannye. - Skotti, kogda pogas svet, kto derzhal tvoyu ruku? - Morla s odnoj storony, ser, vy s drugoj. Morla s poblednevshim licom podnyalsya na nogi. - No eto nichego ne znachit, kapitan. Komnata nebol'shaya, bylo temno, lyuboj iz nas mog imet' vremya ubit' ledi. Hengist bystro vozrazil: - YA ponimayu, chto my nashli ee telo na rukah u mistera Skotti. Nozh vse eshche byl v ee spine. I na ego rukah byla krov'. - |to tak, - skazal Kirk, - no verifikator dokazal, chto on ne propustit lzhi. - Byli ubity dve drugie zhenshchiny, - gnul svoe Hengist. - Mister Skotti, - sprosil Kirk, - vy ubili Karu? - YA ne pomnyu. - Vy ubili lejtenanta Trejsi? - YA ne pomnyu. - Komp'yuter, proverka tochnosti. - Pokazaniya sub容kta tochny. Nikakih fiziologicheskih otklonenij. - Vse, chto eto dokazyvaet, - skazal Dzharis, - eto to, chto on govorit pravdu o provalah pamyati. - |to naprasnaya trata nashego vremeni! - ob座avil Hengist. Kirk skazal: - Mister Hengist, posle etih zayavlenij my provedem psihotrikodernoe skanirovanie pamyati mistera Skotti. |to to, chto pytalas' sdelat' lejtenant Trejsi. Na etot raz my eto sdelaem. U nas budet polnaya zapis' ego dejstvij, pomnit on o nih ili net. |to udovletvorit vas? - Esli vy smozhete ubedit' menya, chto eta mashina ne sposobna na oshibki. Esli ona pokazhet, chto on ne ubival zhenshchin. - |ta mashina ne oshibaetsya. CHto kasaetsya ostal'nogo, zapisi eto proyasnyat. YA dumayu, vy mozhete sojti s vashego mesta, mister Skotti, esli ni u kogo net vozrazhenij. - YA vozrazhayu protiv vsej etoj procedury! - vskinulsya Hengist. Myagko Dzharis povernulsya k nemu. - Mister Hengist, my nahodimsya zdes' po moemu resheniyu. - Prefekt, ya znayu, chto vy zhelaete luchshego, no ya uzhe imel opyt podobnogo roda v proshlom, v to vremya kak vy... - Dostatochno, ser, - oborval ego Dzharis. - Poka my primem doverie kapitana Kirka k nepogreshimosti mashiny. V to zhe vremya my ostavlyaem pravo okonchatel'nogo resheniya za soboj. - Ob etom my i prosim, prefekt, - skazal Kirk. - Mister Morla, bud'te dobry zanyat' eto mesto. Morla zanyal ego i polozhil ruku na plastinu. Kirk zadal vopros: - Gde vy byli v to vremya, kogda byla ubita Kara? - YA... ya ne mogu skazat' tochno. Naverno, shel domoj. YA byl vzvolnovan. - On vzglyanul na Kirka. - YA vam govoril, ya byl zol. - Gnev - otnositel'noe sostoyanie, mister Morla, - vmeshalsya Spok. - Vy byli dostatochno zly, chtoby reshit'sya na nasilie? - YA nikogda v zhizni ne sovershal nasilie. YA argelianec. YA na veryu, chto ya sposoben na nasilie. - Ego golos drognul. - Ver'te mne, ya ne mog ubit' ee! Ona lyubila menya! Tark vskochil na nogi. - |to nepravda! Ona ne lyubila ego! Ona skazala mne. On byl revniv! Oni postoyanno ssorilis'! - so slezami na glazah on povernulsya k Dzharisu. - Moya doch' byla istinnoj argeliankoj. Ditya radosti! - Da, ya byl revniv! - Morla tozhe vskochil na nogi. - YA priznayu eto! No ya ne ubival ee! YA hotel pokinut' Argelius vmeste s nej - uehat' kuda-nibud', chtoby ona byla tol'ko moej! YA lyubil ee! - Vy ubili lejtenanta Trejsi? - Net! - Vy ubili Sibo? - Net! - Komp'yuter, podtverzhdenie, - potreboval Kirk. - Pokazaniya sub容kta verny. Nekotorye utverzhdeniya sub容ktivny. Nikakih fiziologicheskih izmenenij. - Kazhetsya, vse, - skazal Kirk. - Vy mozhete sojti, mister Morla. On oglyadel lica sidevshih za stolom. Posle dolgogo molchaniya on medlenno proiznes: - Sibo govorila o kakom-to vsepozhirayushchem golode, kotoryj nikogda ne umiraet, - ili o chem-to, chto pitaetsya strahom, smert'yu. - On posmotrel na Spoka. - Mozhet byt', my nachali ne s togo konca. Predpolozhim, chto Sibo byla sensitivna, chto ona dejstvitel'no pochuvstvovala chto-to zloe v toj komnate... - Sensitivnost' nekotoryh zhenshchin Argeliusa - dokumentirovannyj fakt, kapitan, - skazal Spok. - Talant moej... zheny, - skazal Dzharis, - byl nastoyashchim, dzhentl'meny. Veshchi, kotorye ona govorila, byli istinny. - Horosho, - skazal Kirk. - Tochno - chto ona skazala? CHudovishchnoe zlo iz proshlogo - nenavist' k zhizni, k zhenshchine... - Stremlenie k smerti, - dobavil Mak-Koj. - Ona nazyvala eshche chto-to, ne imevshee smysla, - skazal Kirk. - YA pomnyu, - skazal emu Mak-Koj, - Redzhek. Boratis. Kesla. Kirk pokachal golovoj. - Neyasno. Bessmyslenno. - Dlya nas - vozmozhno, kapitan, - otozvalsya Spok. - No dlya komp'yutera... - Prover'te, mister Spok. - Komp'yuter, lingvisticheskij bank, - skazal Spok, obrashchayas' k mashine. - Opredelenie sleduyushchego slova - REDZHEK. Komp'yuter zazhuzhzhal. - Programma. Rezul'tat otricatel'nyj. - V lingvisticheskom banke net takogo slova? - Podtverzhdayu. - Proverit' ostal'nye banki. - Programma. Podtverzhdayu. Imya. - Opredelitel', - prikazal Spok. - Programma. Red Dzhek: Krasnyj, Krovavyj Dzhek. Istochnik: Zemlya. YAzyk: anglijskij. Prozvishche prilagaetsya k ubijcam zhenshchin. Drugoj zemnoj sinonim: Dzhek-Potroshitel'. Molchanie, sostoyavshee iz potryaseniya, nadezhdy i nedoveriya povisli nad slushavshimi. - |to smeshno! - vskriknul Hengist. On vskochil na nogi. - Dzhek-Potroshitel' zhil sotni let nazad! Kirk proiznes: - Komp'yuter, fakty po Dzheku-Potroshitelyu. - Programma. Dzhek-Potroshitel': pervoe poyavlenie - London, drevnyaya Britanskaya imperiya. Zemlya. 1888 po staromu kalendaryu. Zverski ubil minimum shesteryh zhenshchin nozhom ili inym hirurgicheskim instrumentom, svidetelej ne bylo, identifikacii ili aresta ne posledovalo, prestupleniya ostalis' neraskrytymi. Motiv neizvesten. - Bessmyslennye prestupleniya