ala oshchushchat' sejchas, razgovarivaya s Dalom. Ona snova pochuvstvovala, kak ee ohvatyvaet vostorg, pochti ekstaz. I tem ne menee Cendri ne byla uverena, chto ona dejstvitel'no chto-to videla. Ne isklyucheno, chto eto byli vsego lish' gallyucinacii, vyzvannye bleskom otrazhennogo lunnogo sveta. Cendri okonchatel'no reshila, chto ej pomereshchilos'. Tol'ko esli takoe povtoritsya, ona smozhet sdelat' okonchatel'nyj vyvod, a sejchas, nesmotrya ni na chto, ona schitala proisshedshee vsego lish' svoej fantaziej. - CHto-to tam, konechno, mercaet, - progovoril Dal. - A ty uverena, chto eto ne bylo otrazheniem? Vozmozhno, lunnyj svet popal na gladkuyu poverhnost'. My zhe ne znaem, kakie materialy mogli ispol'zovat' Stroiteli. - Dal sladko zevnul i otvernulsya ot okna. - Tebe pokazalos', dorogaya. V etom Cendri tozhe ne byla uverena. Ona ne tol'ko videla, ona oshchutila etot svet, fizicheski chuvstvovala ego, i vmeste s nim v nee vlivalos' teplo, bezotchetnaya neopisuemaya radost', a potom vdrug vse ischezlo, luna zashla, i Cendri snova ohvatilo holodom. - YA videla svet, - upryamo povtorila ona. - Da, videla, - ohotno podtverdil Dal i snova zevnul. - Ne isklyucheno, chto ty videla otblesk voshodyashchego solnca. - Dal dotronulsya do ruki Cendri. - Dorogaya, da ty vsya drozhish'! Skol'ko vremeni ty stoish' tut? - s neozhidannoj zabotoj v golose sprosil Dal. - Ty chto, vsyu noch' smotrela na processii i schitala ogni fakelov? Davaj ya tebya sogreyu. Slovno v zabyt'i, Cendri obvila sheyu Dala i, zakryv glaza, prizhalas' k nemu. On podnyal ee i pones na podushki. Tam, v ugolke, on zaklyuchil ee v svoi ob®yatiya. Ona vsem telom prizhalas' k nemu, obhvatila ego svoimi holodnymi nogami. - Dal, - prosheptala ona. - Kogda ty smotrel na te ogni, oshchushchal li ty chto-nibud'? - Cendri ne videla, ona chuvstvovala izumlennyj vzglyad muzha. - Oshchutil? CHto imenno? - udivlenno peresprosil ee Dal. - Cendri, ty zhe spish', - s neobychajnoj nezhnost'yu v golose proiznes on. - YA oshchushchayu tol'ko odno - neobhodimost' pobystree pristupit' k rabotam na Ruinah. I spasibo tebe, chto ty skazala etoj staroj lahudre, chto ya tozhe uchenyj i tebe ponadobitsya moya pomoshch'. YA byl pochti uveren, chto oni ne razreshat mne dazhe priblizit'sya k Ruinam. - Dal, kak ty mog tak somnevat'sya vo mne. - No ty tozhe zhenshchina, oni uvazhayut tebya i mogli ubedit' ne brat' menya s soboj, a prodelat' vsyu rabotu samoj. Cendri uzhasnulas'. "Do kakoj zhe stepeni on mne ne doveryaet! Net, delo ne v stepeni, on ne doveryaet mne absolyutno. Mozhet byt', imenno poetomu v nekotoryh mirah muzhchiny tak staratel'no podavlyayut volyu zhenshchin. Sovershenno verno, muzhchiny delayut eto ne iz zhestokosti, a iz trusosti, oni poprostu nas boyatsya". - Dal, a Dal, a ved' ya ne mogla nichego sdelat' bez tebya. - YA tak ne dumayu, - sheptal on, prizhimaya k sebe Cendri. Cendri pochuvstvovala, chto on delaet eto ne iz zhelaniya sogret' ee, on pytaetsya razubedit' sebya, zastavit' sebya doveryat' ej. Cendri ispugalas', ona vdrug vzglyanula na Dala sovsem inache, chem glyadela do sih por. Dlya nee on vsegda byl obrazcom muzhestva i sily. A sejchas, kem on dlya nee yavlyaetsya sejchas? - Cendri, ty dumaesh', ya ne znayu, kak ty otkazyvalas' ot zvaniya uchenoj damy, kogda ya eshche ne byl uchenym magistrom? Esli by ty prodolzhila nauchnuyu rabotu i poluchila uchenuyu stepen', ya by ne vinil tebya, ya by vse ponyal, - bormotal on skvoz' son, i Cendri eshche krepche prizhala ego k sebe. On ugadyval ee mysli. V drugom meste ona by obradovalas' ego dogadlivosti, no sejchas eto ee trevozhilo. "CHto so mnoj proishodit? Neuzheli eta planeta nachinaet iskushat' menya? CHto stoit za vkradchivymi rechami Vanaji i drugih zhenshchin? Popytka vselit' v menya uverennost' v svoi vydayushchiesya vozmozhnosti i sposobnosti? O Bozhe, zachem my syuda priehali?" Cendri zadrozhala ot straha. - Dal, milyj, ne otpuskaj menya, - vzmolilas' ona. - Obnimi menya krepko-krepko i derzhi, ne daj mne ujti. Dal, ya boyus', ya ochen' boyus'! 4 V poslednie neskol'ko dnej Vanajya prodolzhala zanimat'sya svoimi obyazannostyami, ostaviv gostej na popechenie Mirandy, chem Cendri byla krajne dovol'na. Ona radovalas' predostavlennoj ej vozmozhnosti poluchshe izuchit' strannyj mir, v kotoryj ih s Dalom zaneslo. Cendri s gordost'yu delala pervye zapisi, nazyvaya ih otchetom, kuda ona zanosila vse uvidennoe v obshchestve, zhivushchem bez muzhchin. Cendri polagala, chto etot otchet pozvolit ej opravdat' dannuyu ej v dolg stepen' uchenoj damy. Svoi zapisi ona vela shifrom, kotoryj sama izobrela, eshche buduchi malen'koj devochkoj. Klyuchom k shifru byl ee rodnoj yazyk, neizvestnyj dazhe Dalu. Cendri boyalas' ispol'zovat' zvukozapisyvayushchuyu apparaturu, pamyatuya o tom grubom otvete, kotoryj prislali praviteli Matriarhata. Miranda otnosilas' k Cendri ochen' vnimatel'no i neodnokratno priglashala prinyat' uchastie v hozyajstvennyh delah. Cendri uzhe videla i sad, i rabochie pomeshcheniya: tkackuyu komnatu, komnatu dlya vyshivaniya, shvejnuyu i komnaty dlya detej. I vse zhe Cendri ponimala, chto nastoyashchaya zhizn' Matriarhata poka ej sovershenno neizvestna. Prezhde vsego ee interesovala chastnaya zhizn' obitatel'nic doma Vanaji. Ej kazalos' strannym bol'shoe kolichestvo detej pri polnom otsutstvii muzhchin. Predydushchie mysli ob iskusstvennom osemenenii ona davno otbrosila, dlya etogo zhitel'nicy byli slishkom primitivny i chuvstvenny. Nablyudaya za nimi, Cendri postepenno prishla k vyvodu, chto zhenshchiny vedut aktivnuyu polovuyu zhizn', no ne mogla vzyat' v tolk, kogda oni etim uspevayut zanimat'sya i gde. Nigde i nikogda ej ne vstretilsya ni odin muzhchina. Obshchayas' s Mirandoj i vidya ee raspolozhenie k sebe, Cendri byla uverena, chto rano ili pozdno ej udastsya zaglyanut' v samuyu sut' Matriarhata. CHto kasaetsya Mirandy, ona bez ustali rassprashivala Cendri o zhizni v Soobshchestve. Odnazhdy, prohazhivayas' po vylozhennym raznocvetnymi plitkami dorozhkam sada, Miranda vdrug sprosila: - A vy uzhe dolgo zhivete so svoim sputnikom? Cendri podumala, perevela v ume vremennye sroki i otvetila: - Okolo treti vashego dolgogo goda. - Vy vzyali ego v kachestve sputnika na vremya prebyvaniya zdes'? Cendri ulybnulas'. - Ne tol'ko. My budem vmeste stol'ko, skol'ko zahotim. Brak ne obyazatel'no dolzhen dlit'sya vsyu zhizn'. - Cendri ne nashla mestnogo ekvivalenta slovu "brak", ego poprostu ne bylo, poetomu ona vybrala termin "druzhba". - No my poka ne dumaem rasstavat'sya. - Znachit, vash sputnik odnovremenno yavlyaetsya i vashej podrugoj? - udivlenno sprosila Miranda. - |to ochen' stranno - muzhchina v kachestve podrugi, neestestvenno i ochen', - ona namorshchila lob, tshchatel'no podbiraya nuzhnoe slovo, - trudno v polovom smysle. YA hochu skazat', chto eto ochen' utomitel'no. Teper' udivilas' Cendri. Ona somnevalas', chto Miranda predstavlyaet sebe seksual'nye potrebnosti muzhchiny. Pohozhe, ona znala, chto seksual'naya potrebnost' - ponyatie sugubo psihologicheskoe i vo mnogom opredelyaetsya obshchestvom, no neuzheli Miranda dejstvitel'no schitaet muzhchin nenasytnymi? Cendri vspomnila, kak v den' ee prileta kto-to skazal, da, navernoe, eto byla Miranda, chto muzhchin nevozmozhno obuchit' chemu-nibud', poskol'ku oni slishkom podverzheny polovomu vlecheniyu. "Otkuda u etih zhenshchin stol'ko praktichnosti vo vzglyadah na muzhchin, esli oni ih i v glaza ne vidyat?" - YA ne nahozhu eto utomitel'nym, - vozrazila Cendri s ulybkoj, no vopros Mirandy tem ne menee smutil ee. - Vy ne chuvstvuete sebya odinokoj bez zhenshchin? Mne kazhetsya neestestvennym, chto zhenshchina ne podderzhivaet otnosheniya s zhenshchinami. K sochuvstviyu Cendri uzhe privykla na Universitete, gde gruppovoj brak ne byl redkost'yu. Ee chasto sprashivali, ne chuvstvuet li ona sebya odinoko i neuyutno, lozhas' ezhednevno v postel' s odnim i tem zhe muzhchinoj. Nekotorye dazhe zhaleli ee. Sejchas Cendri stolknulas' s eshche odnoj krajnost'yu, ej sochuvstvovali v tom, chto s nej net zhenshchiny. - U menya mnogo priyatel'nic, - spokojno otvetila Cendri. - A samoe glavnoe, Miranda, my s Dalom uvereny, chto odin muzhchina, odna zhenshchina i ih deti sostavlyayut yachejku obshchestva. My ne vidim nichego strannogo v tom, chto v dannom sluchae muzhchina i zhenshchina yavlyayutsya i druz'yami i lyubovnikami. - No kak vy mozhete schitat' zhenshchinu svoim drugom, esli vy ne delites' s nej svoimi sokrovennymi myslyami, svoimi tajnami? - sprosila Miranda. - Razve muzhchina sposoben byt' tak zhe blizok zhenshchine, kak ee podruga? Cendri posmotrela na devushku i ulybnulas'. Po-svoemu Miranda byla neploho obrazovanna. U nee imelsya vsego lish' odin nedostatok - ona nikogda ne pokidala predelov Izidy, i tol'ko poetomu Cendri schitala ee perezrevshej provincialkoj, velikovozrastnoj prostushkoj. - Na Universitete vse zhivut tak, kak komu nravitsya. My s Dalom dumaem, chto muzhchina mozhet byt' dlya zhenshchiny bolee blizkim drugom, chem lyubaya zhenshchina. - No zhenshchiny vse odinakovye, im legche ponimat' drug druga, - nastaivala Miranda i zadumchivo prodolzhila: - YA ochen' odinoka, u menya byla podruga, my poznakomilis' s nej eshche v shkole, no ya togda byla eshche malen'koj i ne mogla sdelat' pravil'nyj vybor. V proshlom sezone my possorilis' i rasstalis'. Poetomu mne prihoditsya odnoj zhdat' rebenka. Moya mat' i sestry zabotyatsya obo mne, no eto vse ne to. - Ona pomolchala, chto-to hotela dobavit', no vmesto etogo vzdohnula i opustila golovu. - U vas net detej? - Net, - otvetila Cendri. - My s Dalom dogovorilis' podozhdat' s rozhdeniem rebenka do teh por, poka oba ne stanem uchenymi i ne reshim, gde nam luchshe zhit', na Universitete ili v kakom drugom meste. Krome togo, my mozhem i rasstat'sya. - Udivitel'no, - porazilas' Miranda, - vy vynuzhdeny sprashivat' kakogo-to muzhchinu razresheniya imet' rebenka. Cendri rassmeyalas'. - No Dal ne kakoj-to muzhchina, on, kak vy govorite, moj drug ili podruga, esli eto slovo tebe bol'she nravitsya. YA ne mogu prinimat' ser'eznyh reshenij, ne posovetovavshis' s nim. No i on tozhe sovetuetsya so mnoj. - Cendri posmotrela na nedoverchivo razglyadyvayushchuyu ee Mirandu. - Prichem ya sovsem ne obyazana sovetovat'sya s nim, ya mogu postupit' i tak, kak sama schitayu nuzhnym. - Ochen', ochen' stranno, - progovorila Miranda. - U nas vse zhenshchiny, dostignuv moego vozrasta, zavodyat sebe podrug na vsyu zhizn' i sovetuyutsya tol'ko s nimi, ved' vse zhenshchiny odinakovye. - A tvoya mat' nikogda ne sovetuetsya so svoim sputnikom? - sprosila Cendri. - S kem? - porazilas' Miranda. - So sputnikom? Da net, konechno. Ej dostatochno let, chtoby i derzhat' sputnika, i prinimat' samoj resheniya. V moem vozraste sputnika imet' eshche rano. - Miranda nervno i neveselo rassmeyalas'. - Navernoe, vy videli mnogo obshchestvennyh ukladov. - Da, - kivnula Cendri. - Esli by ty pobyvala na Universitete, ty by tozhe mnogoe uvidela, no predpochla by zhit' tak, kak tebya bol'she ustraivaet. A esli govorit' tochnee, lyudi, stanovyas' vzroslymi, zhivut toj polovoj zhizn'yu, kotoruyu oni videli v detstve, do nastupleniya polovoj zrelosti, i redko kto otstupaet ot etogo pravila. Nekotorye moi znakomye probovali smenit' obraz zhizni. Naprimer, odna moya podruga - ona zhila na toj zhe planete, chto i ya, - vstupila v gruppovoj brak. - Cendri zamolchala, vspominaya tu tragediyu. - Pochti vsegda smena seksual'noj orientacii prohodit tragicheski. - A chto sluchilos' s vashej podrugoj? - sprosila Miranda. - Ona pokonchila s soboj. Posle prodolzhitel'nogo molchaniya Cendri snova zagovorila: - Neskol'ko desyatiletij nazad podobnye popytki smesheniya kul'turnyh tradicij privetstvovalis' na Universitete. Schitalos', chto oni vedut k uglubleniyu vzaimoponimaniya mezhdu raznymi narodami, no posle celoj serii tragedij lyudi prishli k obratnomu mneniyu, i sejchas mnogie sklonny zapretit' smeshannye seksual'nye svyazi. |to, konechno, tozhe krajnost', optimal'noe reshenie nahoditsya gde-to posredine. Miranda soglasno kivnula. - Sovershenno verno. Naprimer, ya schitayu nash obraz zhizni edinstvenno pravil'nym i priemlemym. Mne kazhetsya, chto sama priroda vpisala svoi zakony v nashi tela i serdca, v nashu plot'. I vse potomu, chto mne vnushali eto s detstva. No tem ne menee ya mogu predstavit', chto postoronnemu cheloveku nasha zhizn' mozhet pokazat'sya otvratitel'noj. Ved' vy zhe schitaete nash obraz zhizni omerzitel'nym, uchenaya dama, ved' pravda? - YA nedostatochno horosho znayu vashu zhizn', chtoby sudit' o nej, - chistoserdechno otvetila Cendri. Buduchi uchenym i projdya neplohuyu praktiku, ona byla daleka ot togo, chtoby otnosit'sya k chemu-to predvzyato. Men'she vsego ej hotelos' otvechat' na voprosy Mirandy. Skoree, ej samoj hotelos' zasypat' devushku voprosami i pobol'she uznat' o mestnyh tradiciyah i obychayah, no kak eto sdelat', ne vozbudiv nenuzhnyh podozrenij? Cendri nuzhno bylo mnogo uznat' i ob otnoshenii zhenshchin s muzhchinami, no osobenno o tak nazyvaemoj "druzhbe". Vklyuchala li ona v sebya seksual'nye otnosheniya? Cendri podozrevala, chto da, i eto bylo dlya nee faktom dikim, seksual'nye otnosheniya mezhdu licami odnogo pola byli neizvestny dazhe na Universitete. No kak podojti ko vsemu etomu, ne narushiv neizvestnye Cendri granicy vezhlivosti i pristojnosti? Oni podoshli k klumbe, Miranda nagnulas' i sorvala bledno-goluboj cvetok. Terebya ego, ona posmotrela na Cendri. - Inogda mne hotelos' by, - ona bystro popravilas', - vernee, menya interesuet i drugaya zhizn', o kotoroj nashi zhenshchiny predpochitayut molchat'. Vy skazali, chto vash sputnik yavlyaetsya odnovremenno i vashej podrugoj na vsyu zhizn'. Stranno, ved' vy zhivete v Soobshchestve. Razve vy ne prinadlezhite emu? Ne mogu ponyat', on chto, nichem vas ne derzhit? Cendri usmehnulas'. - Dlya togo, chtoby rasstat'sya s nim, mne nuzhno vsego lish' uvedomit' ob etom Upravlenie po grazhdanskim delam Universiteta i podpisat' vmeste s nim opredelennyj dokument, udostoveryayushchij, chto my rasstaemsya. Esli odin iz nas ne zhelaet rasstavat'sya, mogut vozniknut' nekotorye slozhnosti, nam pridetsya obratit'sya v sud, i on nas razvedet. Esli by u nas byli deti, togda nam prishlos' by opredelit', komu sleduet platit' za ih vospitanie i obuchenie, no v lyubom sluchae na Universitete priderzhivayutsya toj tochki zreniya, chto brak ne dolzhen prodolzhat'sya, esli odna iz storon ego ne zhelaet. V protivnom sluchae, eto budet ne brak, a rabstvo. - I esli on zahochet ujti ot vas, vy ego prosto tak otpustite? - A razve est' na svete zhenshchina, kotoraya budet siloj derzhat' okolo sebya muzhchinu, kotoryj ee ne hochet? - parirovala Cendri. - Sovetovat'sya s muzhchinoj? Porazitel'no, - proiznesla Miranda i nahmurilas'. - YA predpolagala, chto u vas vse tak zhe, kak i zdes', no tol'ko naoborot. YA dumala, chto u vas muzhchina yavlyaetsya vladel'cem zhenshchiny i neset otvetstvennost' za vse, chto ona delaet. - Nichego podobnogo, - otvetila Cendri. - Vse eto bylo ochen'-ochen' davno, naprimer na Pionere. Sejchas togo, o chem ty govorish', net nigde. Bolee togo, v nekotoryh mirah muzhchina obyazan vospityvat' i material'no podderzhivat' vseh svoih detej, dazhe esli oni nahodyatsya daleko ot nego. - Kak stranno, chto vy zastavlyaete muzhchinu nesti otvetstvennost' za detej, - progovorila Miranda. - A otkuda muzhchina mozhet znat', chto on - otec togo ili inogo rebenka? Ved' esli on ne derzhit svoyu zhenshchinu vzaperti, rebenok mozhet byt' i ne ego. Cendri pokazalos', chto Miranda hochet skazat' chto-to ochen' vazhnoe, no sderzhivaet sebya. Cendri uzhe pochti reshila zatronut' interesuyushchuyu ee temu, kak vdrug Miranda snova zagovorila: - Otvetstvennost' za rebenka dolzhna nesti zhenshchina, eto ona ego vynashivaet. Hotya i v vashem podhode tozhe est' svoi, - ona staratel'no vybirala nuzhnye slova, - privlekatel'nye storony. - I po ee gubam probezhala legkaya ulybka. "Ochen' interesno bylo by uznat', - podumala Cendri, - kto yavlyaetsya otcom ee rebenka". - No esli by vy zhdali rebenka, - prodolzhala dopytyvat'sya Miranda, - i razoshlis' so svoim drugom, chto by vy sdelali? Ved' nuzhno, chtoby kto-to zabotilsya o vas i o budushchem mladence. Vy, navernoe, vernulis' by v dom svoej materi, kak eto sdelala ya? - Mne i v golovu by eto ne prishlo, - rassmeyalas' Cendri i, spohvativshis', pribavila v kachestve opravdaniya: - YA by podumala ob etom, no ne v pervuyu ochered'. Prezhde vsego potomu, chto ya ne znayu, gde sejchas zhivet moya mat'. Vo-vtoryh, ona uzhe v preklonnom vozraste i navernyaka hochet pozhit' spokojno, i eto spravedlivo, u nee svoya zhizn', i ona ne obyazana nyanchit'sya so mnoj. Kstati, ya voobshche ne videla ee s semnadcati let. Delo v tom, chto u nas ne prinyato derzhat' pri sebe detej, esli oni sami mogut pozabotit'sya o sebe. - Kakoj uzhas, - proiznesla Miranda s brezglivoj grimasoj. - Tak postupayut ryby. ZHenshchiny ved' i otlichayutsya ot zhivotnyh tem, chto vospityvayut svoe potomstvo. - Ona rassmeyalas'. - I vse-taki prekrasno, chto kto-to otvergaet idei, kotorye ya schitayu edinstvenno pravil'nymi. Mne ochen' nravitsya besedovat' s vami, Cendri, i, navernoe, ne razonravitsya nikogda, no poosteregites' govorit' tak s drugimi zhenshchinami nashego doma. Esli by oni slyshali sejchas nash razgovor, oni by uzhasnulis', vas oni by poschitali vkonec isporchennoj, a mne zapretili vstrechat'sya s vami. Vy mozhete poobeshchat' mne, chto nichego ne rasskazhete im o nashih besedah? Cendri kivnula. Glyadya na nee, Miranda ulybnulas' i vnezapno potyanula nosom. - Tak ya i dumala, - veselo skazala ona, - cvety na rybnyh kustah uzhe rascveli. Oni tam, u yuzhnoj steny, pojdemte naberem nemnogo dlya nashih kuharok, oni budut ochen' rady. Rybnye cvety vsegda sobirayut v tot period, kogda ih zapah naibolee sil'nyj. Potom ih sushat i ispol'zuyut v kachestve pripravy k rybe. Kogda my pojdem na more, tak i sdelaem. - I ona povela Cendri za soboj. Podojdya k kustam, Miranda i Cendri narvali bol'shoj buket pahuchih sero-krasnyh cvetov, posle chego napravilis' na kuhnyu. - Oh, nu i zapah ot tebya, - namorshchila nos odna iz kuharok. - Miranda, ty pahnesh', kak rybnyj obed. Ty chto, byla na more? - Da, na samom dne, - rassmeyalas' Miranda. - Ochen' zametno? Vtoraya kuharka ukoriznenno posmotrela na devushku. - Nu razve mozhno tak razgovarivat' v prisutstvii nashej pochtennoj gost'i, Miranda? - |to ne ya, - smeyas', opravdyvalas' Miranda, - a vy tak razgovarivaete. I chto v moih slovah osobennogo? My zhe vse zhenshchiny i znaem, chto, esli hochesh' pripravit' rybu rybnymi cvetami, budesh' pahnut' morem. I mne nravitsya etot zapah, on govorit, chto priblizhaetsya sezon hozhdeniya na bereg morya. Ty chto otvernulas', Zamila, tebe uzhe ne terpitsya pojti tuda? - Miranda stala rastirat' cvety ladonyami, i po kuhne nachal rasprostranyat'sya sil'nyj zapah. Kidaya lyubopytnye vzglyady na Cendri, kuharki zahihikali. Cendri ne ponimala prichinu ih vnezapnogo vesel'ya, no pochuvstvovala, chto za slovami Mirandy o berege morya stoit chto-to ochen' interesnoe. Kogda Cendri podnyalas' naverh i voshla v komnatu k Dalu, tot tut zhe otvernulsya i prostonal: - Cendri, dorogaya, v kakoj kuche ty kopalas'? - Ne v kuche, a v kustah. My s Mirandoj sobirali cvety, kotorymi pripravlyayut rybu, - s otsutstvuyushchim vidom otvetila Cendri. "CHto eto za "hozhdenie na bereg morya"? Kakoj-to religioznyj prazdnik? Podozrevayu, chto eti cvety ispol'zuyutsya imenno tam". Dal potyanul nosom. - Ne dumayu, chto ya ih proboval, no pahnut oni neploho, - zametil on. - Cendri, neuzheli tebe interesno provodit' vremya s etim tupym bab'em? O chem s nimi mozhno govorit'? Razve, dejstvitel'no, tol'ko begat' da sobirat' cvetochki. - Dal, no ved' v etom i sostoit moya rabota. K tomu zhe v osnovnom ya provozhu vremya s Mirandoj, a ona takaya slavnaya. - Ne slishkom uvlekajsya eyu, - mrachno zametil Dal. - Lichno ya s podozreniem otnoshus' k zhenshchinam, kotorye zhivut bez muzhchin. Lyubomu normal'nomu cheloveku takoj obraz zhizni pokazhetsya neestestvennym i amoral'nym. Mne nepriyatna mysl' o tom, chto moya zhena provodit vremya s zhenshchinami somnitel'nyh naklonnostej. Miranda eshche nichego tebe ne predlagala? - On vnimatel'no posmotrel na Cendri. - Podumaj, stoit li doveryat' ej. Nastupila gnetushchaya tishina. Cendri ponyala, o chem hotel skazat' Dal. - Tvoi nameki do togo smeshny i oskorbitel'ny, chto ya dazhe ne sobirayus' na nih otvechat', - rezko skazala Cendri i poshla v vannuyu umyvat' ruki. "Kak tol'ko u Dala yazyk povorachivaetsya govorit' mne takie gadosti", - dumala ona. I v to zhe vremya situaciya ej pokazalas' dejstvitel'no podozritel'noj. "Miranda odinoka, v otlichie ot sester u nee net podrugi. Ona postoyanno pytaetsya vyyasnit' moe otnoshenie k ih obrazu zhizni. Net, eto prosto smeshno, Miranda znaet, chto ya dumayu o nih. A kto, sobstvenno, dal mne pravo reshat', chto normal'no, a chto - net? I pochemu ya obyazana dumat' tak, a ne inache? Esli v obshchestve muzhchin ispol'zuyut tol'ko kak proizvoditelej potomstva, a zhenshchiny provodyat vremya v osnovnom odni, to vpolne estestvenno, chto u nih razvivaetsya i lyubov', i privyazannost' drug k drugu. K tomu zhe, po ih ponyatiyam, nevozmozhno lyubit' togo, kto schitaetsya agressivnym zhivotnym i prosto sobstvennost'yu, veshch'yu. I, razumeetsya, tam, gde est' lyubov' i privyazannost', mogut vozniknut' i seksual'nye otnosheniya. Gomoseksualistov ya uzhe videla, tak pochemu ne mozhet byt' lyubvi mezhdu zhenshchinami? Po kakomu pravu ya osuzhdayu i prezirayu ih? Konechno, Dalu ih povedenie vnushaet otvrashchenie, no on i ne antropolog, on ne ponimaet osobennostej ih vzaimootnoshenij. Nu i pust' ne ponimaet, ya ego ne vinyu za eto, a naoborot, on dostoin zhalosti". V ravnoj stepeni Cendri zhalela i teh zhenshchin, kotorye ne mogli imet' sputnikov, ne dostignuv vozrasta Vanaji, i vynuzhdeny zanimat'sya lyubov'yu drug s drugom. "No pochemu vynuzhdeny? - vnezapno osenilo Cendri. - Oni predpochli eto muzhskoj lyubvi. Net, moi predubezhdeniya i predrassudki slishkom gluboki, kak antropolog ya dolzhna byt' liberal'nee". |tim vecherom obed proshel bez Promatriarha. Posle neodnokratnyh napominanij Dala Cendri podoshla k Mirande. - Kak skoro my smozhem nachat' issledovat' Razvaliny? - sprosila ona. Miranda opustila glaza. - Ne znayu, Cendri, ob etom luchshe sprashivat' Promatriarha. - No inogda ty prinimaesh' za nee resheniya, - nastaivala Cendri. - |to ne tot sluchaj, zdes' ya bessil'na chto-libo sdelat'. YA ponimayu vashe nastroenie, no, krome kak zhdat' resheniya moej materi, nichego predlozhit' ne mogu. Kogda Cendri i Dal podnyalis' v svoyu komnatu, Dala prorvalo. - Skol'ko eshche oni sobirayutsya derzhat' nas zdes'? - krichal on, okonchatel'no vyjdya iz sebya. - Pochemu ty pozvolyaesh' ej otshvyrivat' sebya? - Dal, ya ne mogu sdelat' bol'shego, Miranda sama chuvstvuet sebya ochen' nelovko, kogda ya ob etom sprashivayu. - Esli by ty ej pochashche nadoedala, ona by zastavila Vanajyu razreshit' nam nachat' rabotu kak mozhno skoree. - Zadevaya za peregorodki i chertyhayas', on razdrazhenno hodil po komnate. - Esli v techenie dvuh dnej my ne uslyshim nichego opredelennogo, nam sleduet obratit'sya k drugomu Promatriarhu. Kak tam ee zovut, Mahala, chto li? Nuzhno postarat'sya vbit' klin mezhdu nej i Vanajej. - YA dumayu, Dal, chto imenno etogo nam i ne stoit delat', - vozrazila Cendri. - My prevratim Vanajyu v svoego vraga. - Proklyat'e, - goryachilsya Dal. - YA ponimayu, chto ty zanimaesh'sya svoej rabotoj, izuchaesh' ih, a ya? YA torchu zdes' bez dela celymi dnyami! - Govori potishe, - vspyhnula Cendri. - Esli oni uslyshat, eto budet konec i moej i tvoej raboty. Dal pereshel na tragicheskij shepot: - Prezhde vsego, tebe sleduet dumat' ne o svoej, a o moej rabote, ne zabyvaj, chto radi nee my i priehali syuda. Ee sankcionirovalo i oplatilo Soobshchestvo, kak tebe izvestno. - Vanajya pomogaet ustranyat' posledstviya zemletryaseniya, - slabo zashchishchalas' Cendri. - Detskij lepet! Zemletryaseniya zdes' proishodyat tak chasto, chto etoj staruhe hvatit raboty do grobovoj doski. I ya nikogda ne poveryu, chto ona polzaet po ruinam i sama razbiraet zavaly. Net, Cendri, ee povedeniyu est' tol'ko odno razumnoe ob®yasnenie - ne dat' nam popast' na Ruiny kak mozhno dol'she. - Dal podoshel k oknu i stal ugryumo rassmatrivat' Ruiny. - Ty ne uznala, pochemu oni nazyvayut eto mesto "Nam-ukazali-put'"? - U menya ne bylo vozmozhnosti sprosit' ob etom, - otvetila Cendri. Dal udivlenno posmotrel na zhenu. - Da ty chto?! YA porazhayus' tebe, ty celymi dnyami taskaesh'sya s etoj Mirandoj. Da o chem ty, sobstvenno, s nej treplesh'sya? - V obshchem-to, ni o chem. - Cendri vzdohnula. - Vo vsyakom sluchae, Dal, nashi razgovory edva li budut tebe interesny. |to bylo chistejshej i nepriyatnoj dlya Cendri pravdoj, Dalu bylo bezrazlichno vse, chto Cendri uznavala ob etom mire. Vse ego storony zhizni ne imeli dlya Dala absolyutno nikakogo znacheniya, i Cendri davno ponyala eto. Vnezapno ee ohvatilo takoe sil'noe chuvstvo negodovaniya i nenavisti k Dalu, chto ona ele sderzhalas', chtoby ne zapustit' v nego chem-nibud'. "CHto on ot menya hochet? CHtoby ya umilyalas' i prygala ot vostorga, glyadya na eti chertovy Ruiny, a sam on budet prezirat' moyu rabotu i unizhat' menya?" Dal napravilsya v al'kov i leg. - Ty spat' ne sobiraesh'sya? - sprosil on. - Popozzhe, - otvetila Cendri, otvorachivayas' ot nego. Dal vskochil. - |to nechestno, Cendri! My priehali syuda ne zatem, chtoby izuchat' iskopaemyh! - YA ponimayu, - vzdohnula ona. - Izvini, Dal, zavtra ya popytayus' vstretit'sya s Vanajej i uznat', kogda my smozhem nachat' rabotu na Ruinah. I esli ona opyat' budet yulit', togda my obratimsya za pomoshch'yu k drugomu Promatriarhu. - Verhovnyj Matriarh eshche ne prishla v sebya? - sprosil Dal uzhe spokojnej. - Net, - otvetila Cendri. - Boyus', kak by nam ne prishlos' zhdat', poka ona ne popravitsya ili ne umret. - Eshche luchshe, - provorchal Dal. - A esli k vlasti pridut te, kto ne hochet, chtoby Ruiny issledovalis'? Mne kazhetsya, nam sleduet prosto nachat' rabotu na svoj strah i risk. Soobshchestvo dolzhno znat', kto ostavil eti Ruiny, - Stroiteli ili kakaya inaya civilizaciya. - Na eto ya ne soglashus', - vozrazila Cendri, ubiraya svoi zapisi. Ona ne mogla vesti ih, kogda Dal stoyal ryadom i dosazhdal ej odnim i tem zhe. "Pohozhe, est' tol'ko odno sredstvo uteshit' ego uyazvlennuyu gordost'. Da, eto edinstvennoe, chto emu dostupno, i net nichego udivitel'nogo v tom, chto v posteli on tak staraetsya. On polagaet, chto, vladeya moim telom, on tem samym unizhaet etot mir". No Cendri uzhe ustala ot lyubvi muzha, ona ej nadoela, i chem nazojlivej stanovilsya Dal, tem protivnee stanovilas' Cendri ego lyubov'. Ona pytalas' otstranit' ego ot sebya. "No chto mne, sobstvenno, eshche ozhidat' ot nego zdes'?" Dal vzyal ee za ruku, i ona skrepya serdce, davya v sebe otvrashchenie, pokorno poshla za nim. "Ugolok razvlechenij, - podumala Cendri i krivo usmehnulas'. - No ch'ih razvlechenij?" Noch'yu ona vnezapno prosnulas' ot shuma, pokazavshegosya ej raskatami groma. Prislushivayas' k dalekim zvukam, ona vdrug uvidela, kak kachayutsya peregorodki, i podnyalas'. CHerez neskol'ko sekund poslyshalsya tresk lomayushchihsya peregorodok i plach detej. "Opyat' zemletryasenie?" - podumala Cendri. Dal tozhe prosnulsya i sel ryadom s nej, prislushivayas' k zvukam. Dom napolnilsya plachem detej, grohotom padayushchih peregorodok i zvonom b'yushchejsya posudy. Razdalsya toroplivyj stuk v dver', i chej-to vzvolnovannyj golos proiznes: - Vy v bezopasnosti, uchenaya dama, ne volnujtes', hudshee uzhe pozadi, no proshu vas vyjti iz doma. Luchshe nemnogo pobyt' na ulice, mogut byt' povtornye tolchki. Cendri nakinula halat i brosilas' vniz. Ryadom s nej bezhal Dal. Oni slyshali kriki detej i golosa zhenshchin, pytavshihsya ih uspokoit'. - Vash sputnik ne pomozhet mne donesti moego rebenka, on takoj tyazhelyj. Dal prinyal malysha, uspev shepnut' na uho Cendri: - Pomoshchi nado bylo prosit' ran'she. Oni vybezhali na luzhajku. Bylo eshche ochen' temno, do rassveta ostavalos' chasa dva. Napolnennyj zapahami cvetov vozduh obdaval holodom, nogi zamerzali ot vypavshej rosy. Perepugannye, naspeh odetye zhenshchiny sbilis' v neskol'ko grupp, trevozhno ozirayas'. Spokojnoj ostavalas' tol'ko Vanajya, ona perehodila ot odnoj gruppy k drugoj i uspokaivala zhenshchin tihim, no tverdym golosom. Ona hodila pryamo, kak na diplomaticheskom prieme na Universitete, vysoko derzha golovu, i legkij veterok razveval grivu ee stoyashchih dybom nechesanyh volos. Ru, bosoj, v dlinnoj beloj rubashke, tryasushchijsya i sonnyj, ne otstaval ot nee ni na shag. Vanajya netoroplivo podoshla k Cendri. - Vy v poryadke? - sprosila ona, glyadya, kak Dal peredaet malysha materi. - Vot i prekrasno, - progovorila ona, ne dozhidayas' otveta. - Nam nechego boyat'sya, zdes' nikogda ne byvaet sil'nyh zemletryasenij. Nadeyus', vash sputnik ne ispugalsya? - Ona posmotrela na Dala. - Mnogie muzhchiny boyatsya spat' na verhnem etazhe. - Ona povernulas' k odnoj iz ryadom stoyashchih zhenshchin. - Otprav'te kogo-nibud' v muzhskoj dom i peredajte, chto im ne o chem bespokoit'sya. ZHenshchina ushla. Nesmotrya na vneshnee spokojstvie Vanaji, Cendri zametila, chto ee chto-to trevozhit, - ona bespreryvno perevodila vzglyad ot gruppy k gruppe, yavno nadeyas' kogo-to uvidet'. Cendri tozhe oglyadela luzhajku. Kazalos', chto vse zhenshchiny i deti byli zdes'. - YA ne vizhu Mirandy, - uslyshala Cendri golos Vanaji. - Gde ona? Ru, ishchi ee. Cendri, ty ee ne vidish'? Cendri poiskala glazami, nadeyas' uvidet' figuru vysokoj polnoj devushki s dlinnymi volosami, no ne nashla ee. - Gde Miranda? - prodolzhala sprashivat' Vanajya zhenshchin. - Gde ona? - Vanajya posmotrela na odnu iz zhenshchin. - Komnata Mirandy nahoditsya ryadom s tvoej, ty ne videla ee? - Net, daritel'nica zhizni, ya dumala, chto ona uzhe spustilas'. - Hrani nas, Boginya, - prosheptala Vanajya drozhashchim golosom i napravilas' k domu. - Miranda, Miranda! - zvala ona. V glazah u nee byl uzhas, golos drozhal. Ru, tryasushchijsya ot holoda i straha, pobezhal za nej. On nagnal svoyu vladelicu u samyh stupenek i shvatil za ruku. - YA pojdu, razreshite mne pojti, - umolyal on. - Vy ne dolzhny podvergat' sebya opasnosti, mogut byt' povtornye tolchki. - Ty?! - izumilas' Vanajya. - Net, Ru, tebe nechego tam delat'. Miranda moya doch' i naslednica, poetomu dolzhna idti ya. K Vanaje podbezhala ee starshaya doch', Lialla, i shvatila ruki materi. - Net, daritel'nica zhizni, ty ne dolzhna riskovat' soboj, ty dolzhna byt' zdes'. Pojdu ya i Zamila, a ty uspokojsya, s Mirandoj nichego ne sluchilos', ona prosto krepko spit. - Lialla posmotrela na Ru. - Derzhi ee i ne davaj vhodit' v dom, - kriknula ona i vsled za svoej podrugoj vzbezhala po stupen'kam lestnicy. Ru popytalsya vzyat' Vanajyu za ruki, on uprashival ee sest' i uspokoit'sya, no ona tak posmotrela na nego, chto tot otpryanul v storonu. Cendri uvidela, kak Vanajya snova dvinulas' k domu, podbezhala k nej i pregradila put'. - YA ochen' boyus' za nee. Ee moglo udarit' chem-nibud', ne isklyucheno, chto ona lezhit na lestnice i ne mozhet podnyat'sya, - sheptala Promatriarh. - Ot ispuga u nee mogut nachat'sya prezhdevremennye rody. - Ne bespokojtes', - uspokaivala ee Cendri. - Vozmozhno, ona prosto spit. YA sama prosnulas' sluchajno, menya razbudili ne tolchki, a shum upavshej peregorodki. - Net, - vozrazila Vanajya, i v golose ee poslyshalas' strashnaya muka, - Miranda spit ochen' chutko. Horosho, ya pojdu posmotryu, vse li zdes'. - Ona povernulas' i medlenno poshla k zhenshchinam. - YA sam posmotryu, - ostanovil ee Ru i poshel k luzhajke. Vanajya posmotrela na udalyayushchegosya Ru, tyazhelo vzdohnula i oblokotilas' o kolonnu. - Idti nuzhno bylo mne, no Ru mozhno doveryat', ono umeet dobrosovestno ispolnyat' porucheniya. On vernulsya cherez neskol'ko minut. - Vse zdes', - skazal on. - Vse, za isklyucheniem Mirandy. Ee eshche ne nashli? Otvet Vanaji potonul v istericheskih krikah zhenshchin. Cendri pochuvstvovala, kak kolonny ugrozhayushche zashatalis'. Ne shevelyas' ot ohvativshego ee straha, Cendri smotrela, kak s kolonn snachala posypalas' shtukaturka, posle chego s neveroyatnoj bystrotoj na nih stali poyavlyat'sya treshchiny. Dal podskochil k Cendri i, podhvativ ee na ruki, ottashchil ot doma. Vanajya poprobovala otojti, no slabeyushchie nogi ne derzhali ee, ona spotknulas' i upala. Iznutri doma poslyshalsya istoshnyj krik i vizgi. Vanajya, podnyavshis' na koleni, zadyhayas', hvatala rtom vozduh. - |to Miranda, - prohripela ona. Opershis' rukami o stupen'ki, Vanajya pytalas' vstat' na nogi. Ona s siloj ottolknula ruku, podannuyu ej Ru. Vanaje udalos' podnyat'sya, ona snova shagnula k dveryam i upala na stupen'ki. Ru pronessya mimo nee k dveri i popytalsya otkryt' ee, no dver' ne poddavalas', ee zaklinilo. Togda Ru razbezhalsya i udaril v nee plechom, potom eshche raz i eshche. V konce koncov emu udalos' sorvat' dver' s petel' i vojti vnutr'. Tam stoyala Lialla i ee podruga. Mezhdu nimi, podderzhivaemaya pod ruki, nahodilas' Miranda. Uvidev doch', Vanajya zakrichala i popolzla k nej. Opershis' o kolonnu, ona vstala i, zahlebyvayas' v rydaniyah, poshla navstrechu Mirande vnutr' doma. - Net, ne nuzhno plakat', daritel'nica zhizni, - krichala ej Miranda, - so mnoj nichego ne proizoshlo, ne volnujtes'. Prosto ya vyvihnula lodyzhku i potomu spuskalas' ochen' medlenno. - Ona obnyala mat' i zaplakala vmeste s nej. - YA boyalas' upast' i shla ochen' tiho, u menya bolit lodyzhka, a bol'she nichego ne sluchilos'. Vskore k nim s ulicy voshel Ru. - Ushcherb prichinen ne bol'shoj, - skazal on. - Ruhnulo neskol'ko kolonn, bol'she nikakih povrezhdenij net. A kak chuvstvuet sebya ledi Miranda? - Spasibo, - otvetila Miranda i povernulas' k materi. - My ne smogli otkryt' dver', i esli by ne Ru i ne ego sil'nye ruki... - Slava Bogine, - proiznesla Vanajya, derzha doch' za ruku. - Kogda ya uvidela, chto tebya net s nami na luzhajke, ya podumala, chto umru ot straha. Ty uverena, chto s rebenkom nichego ne sluchilos', Miranda? - sprosila ona, i na ee glazah vystupili slezy. - Nu vse ravno, ya poshlyu za akusherkami, pust' oni proveryat. Miranda zasmeyalas' i polozhila ruki na svoj puhlyj zhivot. - Ona zhiva i zdorova i govorit mne, chto ej ne nravitsya, kogda ya begayu po lestnice, - otvetila devushka. - Kogda my vernemsya, mne pridetsya perevyazat' lodyzhku. - Ona vzdohnula. - Kazhetsya, ya ne smogu nichem pomoch' vam po domu, po krajnej mere do smeny luny. Ne volnujsya, daritel'nica zhizni, vse uzhe horosho. YA ispugalas' tol'ko odin raz, kogda my podoshli k dveri i ne smogli otkryt' ee. No tut poyavilsya Ru. - Ona ulybnulas' i kinula na nego bystryj vzglyad. Ru pokrasnel i otvel glaza. - YA rad, chto smog usluzhit' ledi Mirande, - otvetil on, poklonivshis'. Sil'no prihramyvaya, Miranda podoshla k Cendri. - Polagayu, chto ni vy, ni vash sputnik ne ispugalis'? Vprochem, my zdes' nahodimsya v otnositel'noj bezopasnosti, tak blizko ot "Nam-ukazali-put'" zemlya tryasetsya krajne redko. Ubedites' sami. - Ona kivnula v storonu Ruin. - Oni okruzhayut nas zabotoj i daryat svoyu lyubov' uzhe mnogo vekov, a skol'ko imenno - vy skoro sami smozhete uznat'. Cendri oshelomlenno posmotrela na Ruiny. "Dejstvitel'no, pochemu s nimi nichego ne proishodit? Neuzheli oni postroeny tak, chto mogut vyderzhivat' zemletryaseniya, ili te, kto vozdvigal ih, special'no vybrali mesto, gde nikogda ne byvaet kolebanij zemnoj kory? No mozhet li byt' podobnoe mesto v takoj blizosti ot goroda? Ochen' stranno, ved' za poslednie desyat' dnej gorod tryaslo uzhe dvazhdy". - Posmotrite, - vskriknula Lialla, - zemletryasenie, kazhetsya, bylo ochen' sil'nym. Tam chto-to gorit. - Ona pokazala rukoj v storonu gorodskoj steny. Vanajya otorvala zabotlivyj vzglyad ot Mirandy, posmotrela na stenu i, vspomniv o svoih obyazannostyah, zatoropilas'. - Idi za mashinoj, - prikazala ona Ru. - Bystro! I pozovi shofera. Gde Mare? Ona opredelila epicentr zemletryaseniya? - Da, konechno. - ZHenshchina podala Vanaje listok bumagi. - |picentr nahoditsya ochen' blizko otsyuda, no ne v samom gorode, chut' dal'she. - Spasibo, ditya moe. - Vanajya pogladila Mare po polnoj morshchinistoj ruke. - Tak i dolzhno byt'. - Ona vzglyanula na bumagu. - Nam nechego boyat'sya, posle takih sil'nyh zemletryasenij povtornyh tolchkov ne byvaet. K tomu zhe, slava Bogine, tolchki proizoshli tol'ko na sushe, a ne v more, poetomu ugrozy cunami tozhe net. No ya dolzhna vas pokinut'. YA napravlyayus' k Verhovnomu Matriarhu i k daritel'nicam zhizni goroda. K Mahale ya tozhe zaedu. - Ona posmotrela na Mirandu. - Mne tak ne hochetsya ostavlyat' tebya, ved' ty ranena. Miranda otvetila materi teploj ulybkoj. - Ne bespokojtes', daritel'nica zhizni, moi sestry smogut obo mne pozabotit'sya. Esli ne verite mne, sprosite Mare, ona vam skazhet to zhe samoe. Vanajya neuverenno sprosila: - Mare, kak chuvstvuet sebya moya doch' i naslednica? Mogu ya ostavit' ih? - Mare ulybnulas', no cherez sekundu lico ee nachalo teryat' ochertaniya, vzglyad bol'shih golubyh glaz stal otsutstvuyushchim, a vse telo zhenshchiny-nashej-milost'yu obmyaklo. Glubokim, preryvayushchimsya golosom ona medlenno proiznesla: - Miranda chuvstvuet sebya horosho, a ee doch' ne postradala. "|to, navernoe, ih proricatel'nica, - podumala Cendri, - esli ona, konechno, ne sharlatanka. Teper' vse yasno, shamany inogda menyayut svoj pol". Cendri nagnulas', podnyala s zemli vypavshij iz ruk Mare list i posmotrela na nego. Na nem byl narisovan sejsmografik, primitivnyj, vypolnennyj instrumentom, o kotorom v Soobshchestve vse davno zabyli. Cendri podivilas' takomu neponyatnomu smesheniyu nauki i predrassudka. "|ta Mare u nih odnovremenno i koldun i uchenyj". Miranda poprobovala sdelat' shag, no edva ne upav, shvatilas' za pervoe, chto popalo ej pod ruku. |to okazalos' plecho Dala. Pochuvstvovav ego, Miranda rezko otdernula ruku, i, esli by ne podospevshaya na pomoshch' Cendri, ona nepremenno by svalilas'. Cendri pomogla Mirande sest'. - Dumayu, mne luchshe ne pytat'sya hodit', poka ne nalozhat povyazku, - proiznesla ona, laskovo glyadya v glaza Cendri. Ru brosilsya na zemlyu, otorval ot svoej nakidki kusok tkani i stal perevyazyvat' nogu Mirandy. Devushka stydlivo otvela glaza. Uvidev eto, Vanajya kivnula odnoj iz zhenshchin, ta nogoj otshvyrnula Ru v storonu, nagnulas' i prodolzhila nakladyvat' povyazku. Zakonchiv, ona zatyanula na noge Mirandy krepkij uzel i pomogla devushke vstat'. - Tak namnogo luchshe, - skazala Miranda. - Spasibo tebe, Halajya. - Na Ru ona dazhe ne vzglyanula. - Daritel'nica zhizni, ne perezhivajte i spokojno zanimajtes' svoimi delami, ya teper' dazhe smogu hodit' bez postoronnej pomoshchi. A vas uzhe zhdet mashina. Vanajya pozhala docheri ruki i s yavnoj neohotoj napravilas' k mashine. - Mne ehat' s vami? - sprosil Ru. - Net, dorogoj, zachem? Pozabot'sya luchshe o sebe. - Ona zasmeyalas'. - Ostavajsya zdes' i zajmi sputnika uchenoj damy. Postarajsya, chtoby on ne putalsya u nee pod nogami, - nastavitel'nym tonom proiznesla Vanajya i zahlopnula dvercu mashiny. Ru s vidimym neudovol'stviem povernulsya i napravilsya k Cendri i Dalu. Miranda, prihramyvaya, podoshla k zhenshchinam i o chem-to zagovorila s nimi. Glyadya na Ru, Cendri podumala, chto, hotya Dalu i ponravilos' penie lyubimca Vanaji, uvazheniya k nemu on ne ispytyval i mog nevol'no obidet' sladkogolosogo nezhnogo yunoshu. Miranda prikazala zhenshchinam otpravlyat'sya spat' i utrom vpred' do ee prikaza ne zazhigat' ognya na kuhne. Cendri slushala Mirandu i voshishchalas' ee predusmotritel'nost'yu i hozyajstvennost'yu. Ona vsem nashla rabotu, odnim prikazala utrom osmotret' dom, drugim - prigotovit' holodnyj zavtrak, tret'im - prismotret' za det'mi. Cendri posmotrela na Ruiny, vershiny kotoryh kazalis' teper' bledno-rozovymi, na okruzhayushchie gory i okean. Voda ego nachinala svetlet' pod luchami voshodyashchego solnca. Cendri snova perevela vzglyad na Ruiny. "Kogda my teper' popadem tuda?" - podumala ona. V svyazi s novym zemletryaseniem Vanajya mogla snova otlozhit' issledovanie Ruin. |to bylo pechal'no, no chto mogla sdelat' Cendri? Prosit' Promatriarha brosit' zanimat'sya svoimi delami? Nerazumno, da i nevezhlivo. Polozha ruku na serdce, Cendri ne ochen' zhalela ob ocherednoj zaderzhke, ona byla ej tol'ko rada. Tak ona mogla luchshe izuchit' Matriarhat, no Dal... Cendri posmotrela na nego i udivilas' vnimaniyu, s kotorym on slushal Ru. Razumeetsya, Ru prinimal Dala za svoego, za takogo zhe sputnika, zanyatiem kotorogo bylo razvlekat' i teshit' znatnuyu damu. "Nado budet sprosit' Dala ob etom. Tol'ko li aristokratki mogut imet' sputnikov? A chto v takom sluchae delat' ostal'nym zhenshchinam?" Dal byl slishkom horosho vospitan, chtoby unizhat' Ru. On ponimal, chto lyuboe oskorblenie, nanesennoe sputniku Vanaji, mogut rascenit' kak nevezhlivoe otnoshenie k Promatriarhu, a takoj postupok mog imet' nezhelatel'nye posledstviya. On pokorno vyslushival Ru i dumal, chto kak tol'ko predst