Lois Makmaster Budzhold. Diplomaticheskij immunitet --------------------------------------------------------------- (c) Lois Mcmaster Bujold, "Diplomatic Immunity", 2002. Perevod (s) Ekateriny Groshevoj (kate0616@mtu-net.ru) (14-ya kniga v cikle pro Barrayar) URL: http://librarium.narod.ru/bujold/diplomatic_immunity.zip ¡ http://librarium.narod.ru/bujold/diplomatic_immunity.zip --------------------------------------------------------------- Lois Makmaster BUDZHOLD DIPLOMATICHESKIJ IMMUNITET (komediya uzhasov...) GLAVA 1 Na kartinke, zavisshej nad videoplastinoj, izyashchnymi volnoobraznymi dvizheniyami izvivalsya spermatozoid. Dvizheniya ego sdelalis' bolee energichnymi, kogda nevidimaya hvatka medicinskogo mikromanipulyatora podhvatila ego i povela k zavetnoj celi - okrugloj, glyancevitoj, pohozhej na zhemchuzhinu i takoj mnogoobeshchayushchej yajcekletke. - Eshche razok, dorogoj moj mal'chik, vpered na shturm breshi - za Angliyu, Garri i svyatogo Georga! - obodryayushche probormotal Majlz. - Ili, po krajnej mere, za Barrayar, za menya i eshche, mozhet, za dedushku Petra. Ha! - Sdelav poslednij ryvok, spermatozoid skrylsya vnutri zhelannogo raya. - Ty _opyat'_ glyadish' videozapis' s det'mi, Majlz? - prozvuchal smeshlivyj golos Kateriny, tol'ko chto vyshedshej iz sibaritskoj vannoj ih kayuty. Zakonchiv sobirat' svoi temnye volosy na zatylke i zakrepiv ih zakolkami, ona podoshla i operlas' na ego plecho. - |to |jrel Aleksandr ili |len Nataliya? - Nu, |jrel Aleksandr v processe sotvoreniya. - A, znachit, snova lyubuesh'sya svoimi spermatozoidami. Ponyatno. - I _vashej_ zamechatel'noj yajcekletkoj, miledi. - Majlz podnyal glaza na svoyu zhenu, kotoraya byla prosto voshititel'na v roskoshnoj tunike krasnogo shelka, kuplennoj im dlya nee na Zemle, i ulybnulsya. Teplyj chistyj aromat ee kozhi shchekotal ego nozdri, i on schastlivo vzdohnul. - Razve oni ne byli ocharovatel'nymi gametami? Vo vsyakom sluchae, pokuda oni imi ostavalis'. - Da-da, i iz nih poluchilis' prelestnye blastocisty. Znaesh', eto horosho, chto my otpravilis' v etu poezdku. Gotova poklyast'sya, chto, bud' ty sejchas tam, to popytalsya by zaglyadyvat' pod kryshki replikatorov, ili nachal by tryasti ih, bednyazhek, kak podarki k Zimneprazdniku, chtoby poslushat', kak oni gremyat. - Nu, _mne-to_ ved' eto vse v dikovinku. - Tvoya mat' skazala mne v proshlyj Zimneprazdnik, chto kak tol'ko embriony budut blagopoluchno pomeshcheny v replikatory, ty tut zhe nachnesh' vesti sebya tak, budto ty sam izobrel razmnozhenie. A ya-to dumala, chto ona preuvelichivaet! On pojmal ee ruku i poceloval ladon'. - I eto govorit ledi, kotoraya vsyu vesnu prosidela za vypolneniem domashnih zadanij v detskoj, u polki s replikatorami? Prichem na eto zanyatie ej vnezapno stalo trebovat'sya vdvoe bol'she vremeni, chem ran'she. - CHto, konechno, nikak ne svyazano s tem, chto ee lord zabegal tuda kazhdye polchasa, interesuyas', kak u nee dela. - Vypushchennaya iz plena ruka laskovo provela po ego podborodku. Majlz razmyshlyal, ne predlozhit' li propustit' zavtrak v obshchej passazhirskoj gostinoj korablya, gde obychno sobiralas' dovol'no skuchnaya kompaniya, zakazat' obsluzhivanie v nomer, razdet'sya i snova zabrat'sya v postel', gde i provesti ostatok korabel'nogo dnya. Hotya, pohozhe, Katerine v etom kosmicheskom voyazhe nichto ne kazalos' skuchnym. |to galakticheskoe svadebnoe puteshestvie bylo neskol'ko zapozdalym, no Majlz schital, chto tak dazhe luchshe. Ih brak nachalsya dovol'no neskladno; otchasti eto bylo svyazano i s tem, chto v obustrojstve ih sovmestnoj zhizni byl tihij period domashnej rutiny. No, kogda Majlz oglyadyvalsya na to vremya, emu kazalos', chto god, proshedshij so vremeni toj nezabyvaemoj, bespokojnoj svad'by posredi zimy, proletel kak pyatnadcat' minut. Oni davno uslovilis', chto otprazdnuyut pervuyu godovshchinu svad'by "zapuskom" detej v matochnyh replikatorah. O tom, _kogda_ eto budet sdelano, sporov ne bylo - lish' o tom, _skol'ko_. On po-prezhnemu schital, chto ego predlozhenie "izgotovit'" ih vseh razom otlichalos' isklyuchitel'noj produktivnost'yu. On nikogda vser'ez ne predlagal zavodit' dyuzhinu - prosto reshil nachat' s etoj cifry, chtoby v rezul'tate storgovat'sya na shesteryh. Ego mat', tetya, i voobshche vse znakomye s nim zhenshchiny tut zhe kinulis' ob®yasnyat' emu, chto on ne v svoem ume, no Katerina lish' ulybnulas'. V konce koncov oni ugovorilis' dlya nachala obzavestis' dvoimi. |jrel Aleksandr i |len Nataliya. Dvojnaya doza udivleniya, uzhasa i voshishcheniya. Vnezapno s krayu videoizobrazheniya, gde kak raz proishodilo Pervoe Delenie Zarodyshevoj Kletki, poyavilsya krasnyj mercayushchij signal soobshcheniya. Majlz slegka nahmurilsya. Oni nahodilis' v treh skachkah ot Solnechnoj sistemy, v glubokom mezhzvezdnom prostranstve, letya na subsvetovoj skorosti ot odnogo p-v-tunnelya k drugomu - po raschetam, etot perelet dolzhen byl zanyat' chetvero sutok. Napravlyalis' oni k Tau Kita, chtoby na orbite peresest' na korabl' k |skobaru, tam sdelat' eshche odnu peresadku, a dal'she - pryamym marshrutom cherez Sergiyar i Komarr do doma. Majlz ne osobenno ozhidal, chto kto-nibud' mozhet pozvonit' emu _syuda_. - Prinyat' vyzov, - proiznes on. Budushchij |jrel Aleksandr ischez - ego smenilo izobrazhenie kapitana tau-kityanskogo lajnera. Majlz i Katerina obedali za ego stolom dva ili tri raza za vremya etogo pereleta. Kapitan udostoil Majlza napryazhennoj ulybkoj i privetstvennym kivkom: - Lord Forkosigan. - Da, kapitan? CHem mogu byt' vam polezen? - Korabl', nazvavshijsya barrayarskim imperskim kur'erom, svyazalsya s nami i poprosil razresheniya sravnyat' skorosti i pristykovat'sya. Po vsej vidimosti, u nih est' dlya vas srochnoe soobshchenie. Brovi Majlza popolzli vverh. U nego trevozhno zasosalo pod lozhechkoj. On po opytu znal, chto Imperiya ne dostavlyaet takim manerom horoshie novosti. Ruka Kateriny szhala ego plecho. - Nesomnenno, kapitan. Soedinite menya s nimi. Temnoe tau-kityanskoe lico kapitana ischezlo, i spustya mgnovenie ego mesto zanyal chelovek v barrayarskom zelenom mundire s lejtenantskimi nashivkami i znachkami CHetvertogo sektora na vorotnike. V golove u Majlza promel'knuli videniya vozmozhnyh bedstvij: imperator ubit, osobnyak Forkosiganov sgorel dotla vmeste s replikatorami... Ili kuda bolee veroyatnyj uzhasnyj scenarij - u otca smertel'nyj serdechnyj pristup... Majlz strashilsya togo dnya, kogda kakoj-nibud' poslannik s kamennym licom obratitsya k nemu: "Graf Forkosigan, ser?" Lejtenant kozyrnul emu. - Lord Auditor Forkosigan? YA lejtenant Smolyani s kur'erskogo korablya "Pustel'ga". U menya dlya vas soobshchenie, kotoroe ya dolzhen peredat' vam v sobstvennye ruki - na nem lichnaya pechat' imperatora. Posle etogo mne prikazano vzyat' vas na bort. - My ne vstupili ni s kem v vojnu? Nikto ne umer? Lejtenant Smolyani motnul golovoj: - Naskol'ko mne izvestno, net. Serdcebienie Majlza slegka unyalos'; stoyavshaya pozadi nego Katerina oblegchenno vzdohnula. Lejtenant prodolzhal: - Po-vidimomu, eto imeet otnoshenie k tomu, chto komarrskij torgovyj flot byl arestovan na nekoej Stancii Graf, vhodyashchej v Soyuz Svobodnyh Poselenij. V spravochnikah eto mesto znachitsya kak nezavisimaya sistema, raspolozhennaya na krayu Pyatogo sektora. Mne prikazano dostavit' vas tuda s maksimal'no vozmozhnoj skorost'yu, a zatem zhdat' vashih rasporyazhenij. Nadeyus', chto eto ne vojna, ser, - dobavil on s mrachnovatoj ulybkoj, - poskol'ku tuda, pohozhe, posylayut tol'ko nas. - "Arestovan"? Ne "pomeshchen v karantin"? - Naskol'ko ya ponyal, tam voznikli nekotorye yuridicheskie protivorechiya, ser. "Popahivaet diplomatiej". Majlz pomorshchilsya. - CHto zh, navernoe, zapechatannoe poslanie mnogoe proyasnit. Dostav'te ego syuda, i ya prosmotryu ego, poka my budem sobirat'sya. - Est', ser. "Pustel'ga" pristykuetsya k vashemu korablyu cherez neskol'ko minut. - Otlichno, lejtenant. - Majlz otklyuchilsya. - _My_? - spokojno proiznesla Katerina. Majlz pomedlil. Ne karantin, skazal lejtenant. I, vidimo, ne vooruzhennyj konflikt. "Poka, po krajnej mere". S drugoj storony, on ne mog predstavit' sebe, chto imperator Gregor stal by preryvat' ego dolgo otkladyvaemyj medovyj mesyac iz-za kakogo-nibud' pustyaka. - Pozhaluj, ya sperva poslushayu, chto hochet soobshchit' mne Gregor. Ona pocelovala ego v makushku i skazala prosto: - Pravil'no. Majlz podnes naruchnyj komm k gubam i probormotal v nego: - Oruzhenosec Rojs - v moyu kayutu, zastupit' na post, nemedlenno. Poslanie na diske s imperatorskoj pechat'yu, spustya nekotoroe vremya vruchennoe lejtenantom Majlzu, bylo markirovano kak "lichnoe", a ne "sekretnoe". Majlz otoslal Smolyani i Rojsa, svoego telohranitelya/denshchika, ukladyvat' bagazh, no Katerinu zhestom poprosil ostat'sya. Vstaviv disk v zashchishchennyj ot proslushivaniya pleer, takzhe prinesennyj lejtenantom, Majlz postavil ustrojstvo na prikrovatnyj stolik i pustil zapis'. On sel ryadom s zhenoj na kraeshek krovati, oshchushchaya teplo i material'nost' ee tela. Vidya trevogu v ee glazah, on uspokaivayushche szhal ee ruku. Spustya mgnovenie na ekrane vozniklo horosho znakomoe lico imperatora Gregora Forbarry - hudoshchavoe, mrachnoe, zamknutoe. V edva ulovimo szhatyh gubah Majlz raspoznal vyrazhenie glubochajshego razdrazheniya. - Sozhaleyu, chto prihoditsya preryvat' tvoj medovyj mesyac, Majlz, - nachal Gregor. - No, raz eto poslanie dostiglo tebya, to ty ne izmenil svoego namechennogo marshruta. Stalo byt', ty sejchas vse ravno na puti domoj. "Znachit, ne _ochen'-to_ i sozhaleesh'". - Na moyu udachu i tvoe neschast'e sluchilos' tak, chto ty okazalsya blizhe vseh k etomu bezobraziyu. Vkratce: odin iz nashih torgovyh flotov, baziruyushchihsya na Komarre, zashel v port kosmicheskoj stancii, raspolozhennoj vdali ot planetarnyh sistem, na krayu Pyatogo sektora, dlya popolneniya zapasov i perebroski gruza. Odin - ili neskol'ko, doklady ne dayut na etot vopros chetkogo otveta - iz oficerov barrayarskogo eskorta to li dezertiroval, to li byl pohishchen. Ili ubit - na etot schet v doneseniyah _tozhe_ net yasnosti. Patrul', poslannyj za nim komanduyushchim flota, vvyazalsya v konflikt s mestnymi. Byl otkryt ogon' - ya namerenno ispol'zuyu etu formulirovku, - pomeshcheniyam i oborudovaniyu byl nanesen ushcherb, s obeih storon, sudya po vsemu, est' ser'ezno postradavshie. Drugih soobshchenij o pogibshih poka ne bylo, no k tomu vremeni, kogda ty doberesh'sya tuda, situaciya, da pomozhet nam Bog, mozhet i izmenit'sya... - Problema - po krajnej mere, odna iz nih - zaklyuchaetsya v tom, chto poluchennye nami raporty ot tamoshnego agenta SB, nablyudayushchego za sobytiyami s pozicii Stancii Graf, zametno rashodyatsya v opisanii proisshedshego s versiej nashego komanduyushchego flotom. Po poslednim dannym, eshche neskol'ko chelovek iz barrayarskogo lichnogo sostava byli ne to vzyaty v zalozhniki, ne to arestovany - v zavisimosti ot togo, ch'im slovam verit'. Pred®yavleny obvineniya, rashody i neustojki rastut, i mestnye vlasti reshili zaperet' vse nashi korabli v dokah i derzhat' ih tam do teh por, poka eta nerazberiha ne razreshitsya k ih udovletvoreniyu. Komarrcy, vladel'cy gruzov, vzyvayut k nam cherez golovy svoego barrayarskogo eskorta, izlagaya svoyu, uzhe tret'yu tochku zreniya na sobytiya. CHtoby... e-e, porazvlech' tebya, prilagayu k etomu soobshcheniyu vse poluchennye nami k nastoyashchemu vremeni raporty, gde predstavleny vse versii. Naslazhdajsya. Gregor pomorshchilsya, otchego Majlza azh peredernulo. - Delikatnosti etoj situacii dobavlyaet i to, chto vysheoznachennyj flot nahoditsya na pyat'desyat procentov vo vladenii Toskane. - Supruga Gregora, imperatrica Laisa, byla urozhdennoj komarriankoj i naslednicej Toskane; ih politicheskij brak imel gromadnoe znachenie dlya hrupkogo soyuza planet, sostavlyayushchih imperiyu. - Slozhnost' sostoit v tom, kak udovletvorit' interesy moej novoj rodni i v to zhe samoe vremya sohranit' vidimost' imperatorskoj bespristrastnosti v glazah ih komarrskih konkurentov - ya ostavlyayu eto na tvoyu izobretatel'nost'. Tonkaya ulybka Gregora byla bolee chem vyrazitel'noj. - Procedura tebe izvestna. YA proshu i trebuyu ot tebya, kak ot moego Golosa, s maksimal'no vozmozhnoj skorost'yu pribyt' na Stanciyu Graf i razobrat'sya s situaciej, prezhde chem ona oslozhnitsya eshche bolee. Vyzvoli vseh moih poddannyh iz ruk mestnyh vlastej i verni flot na namechennyj kurs. I bud' dobr, postarajsya sdelat' eto, ne razvyazav poputno vojnu i ne razoryaya imperskoj kazny. I, chto osobenno vazhno, neobhodimo vyyasnit', kto iz informatorov lzhet. Esli eto nablyudatel' Sluzhby Bezopasnosti, to dannyj vopros budet reshat'sya ego nachal'stvom. Esli zhe lzhet komanduyushchij flotom - im, kstati govorya, yavlyaetsya admiral |zhen Forpatril - eto stanovitsya... uzhe sugubo moej lichnoj problemoj. Ili, skoree, sugubo lichnoj problemoj doverennogo lica Gregora, ego Imperskogo Auditora, ego Golosa. To bish' Majlza. Majlz predstavil sebe nekotorye zanyatnye lovushki, v kotorye mozhno popast'sya pri popytke arestovat' vysokopostavlennogo oficera v okruzhenii ego davno sformirovavshejsya i, vpolne vozmozhno, lichno predannoj emu komandy. Prichem bez prikrytiya, vdali ot doma. Vdobavok ko vsemu, admiral proishodil iz aristokraticheskogo barrayarskogo klana Forpatrilov - mnogochislennogo i vliyatel'nogo semejstva, imeyushchego bol'shie politicheskie svyazi v sovete grafov. K etoj zhe sem'e prinadlezhali tetya i kuzen Majlza. "Nu, spasibo tebe, Gregor". Imperator prodolzhal: - Kasatel'no proishodyashchego v neposredstvennoj blizosti ot Barrayara: chto-to rasshevelilo cetagandijcev v rajone Ro Kita. Ne stanu vdavat'sya v ves'ma neobychnye podrobnosti, odnako budu tebe ochen' priznatelen, esli ty sumeesh' razreshit' krizis s arestom nashego flota kak mozhno bystree i rezul'tativnee. Esli ro-kitanskaya situaciya sdelaetsya eshche bolee neobychnoj, ya hochu, chtoby ty nahodilsya doma. Vremya, kotoroe uhodit na peresylku soobshchenij mezhdu Barrayarom i Pyatym sektorom, chereschur veliko, chtoby pozvolit' mne dyshat' tebe v zatylok, no s tvoej storony bylo by ochen' milo prisylat' hot' inogda doklady o tekushchem polozhenii del ili o progresse v rassledovanii. Esli ty, konechno, ne protiv. Golos Gregora ostalsya rovnym, nichem ne obnaruzhiv ironii. V etom ne bylo neobhodimosti. Majlz fyrknul. - Udachi tebe, - zaklyuchil Gregor. Kartinka smenilas' bezzvuchnym izobrazheniem imperatorskoj pechati. Majlz dotyanulsya do pleera i vyklyuchil ego. Detal'nye raporty on mozhet izuchit' uzhe v puti. On? Ili _oni_? Majlz ustremil vzglyad na blednyj profil' Kateriny; ona obratila k nemu vzor ser'eznyh sinih glaz. - Ty hochesh' letet' so mnoj ili prodolzhit' put' domoj? - sprosil on. - A _mozhno_ li mne letet' s toboj? - s somneniem pointeresovalas' ona. - Konechno, mozhno! Vopros lish' v tom, zahochesh' li ty. Ee temnye brovi vzleteli vverh: - Vopros, nesomnenno, ne tol'ko v etom. Dumaesh', ot menya budet tam kakaya-nibud' pol'za? Ili ya budu tol'ko otvlekat' tebya ot raboty? - Pol'za byvaet raznaya - v oficial'noj i neoficial'noj sferah. I eshche neizvestno, kotoraya iz nih vazhnee. Ty zhe znaesh', kak lyudi inogda zagovarivayut s toboj, pytayas' edakim kosvennym obrazom peredat' soobshchenie mne? - O da. - Ona skrivilas' ot otvrashcheniya. - Nu, ya ponimayu, chto eto utomitel'no, no, znaesh', ty chertovski horosho razbiraesh'sya v etih namekah. Ne govorya uzh o tom, skol'ko interesnogo mozhno uznat', prosto issleduya raznovidnosti vsyacheskogo vran'ya. I... e-e, ne sovsem vran'ya. Tam mogut okazat'sya i takie, kto po toj ili inoj prichine ne zahochet razgovarivat' so mnoj, odnako v besede s toboj mozhet pojti na otkrovennost'. Katerina chut' mahnula rukoj, priznavaya pravotu ego slov. - I eshche... mne posluzhit velikim utesheniem to, chto so mnoj ryadom budet chelovek, s kotorym ya mogu govorit' svobodno. Ugolok ee gub dernulsya vverh. - "Govorit'" ili "vypuskat' par"? - Hm... da, ya podozrevayu, chto eta istoriya dejstvitel'no ne raz vyzovet u menya zhelanie otvesti dushu. Kak dumaesh', sumeesh' ty vyterpet' eto? Zadachka predstoit dovol'no mutornaya. Ne govorya uzh o tom, naskol'ko skuchnaya. - Znaesh', Majlz, ty ne perestaesh' povtoryat', chto tvoya rabota skuchnaya, odnako glaza u tebya pri etom tak i siyayut. On prochistil gorlo i pozhal plechami, nichut' ne raskaivayas'. Ee vesel'e ugaslo, ona ozabochenno nahmurilas'. - Kak mnogo vremeni, po-tvoemu, zajmet eto razbiratel'stvo? Majlz porazmyslil nad temi raschetami, kotorye, nesomnenno, ona tol'ko chto proizvela. Do naznachennogo rozhdeniya detej ostavalos' eshche shest' nedel', plyus-minus neskol'ko dnej. Soglasno pervonachal'nomu planu puteshestviya, oni dolzhny byli vernut'sya v rezidenciyu Forkosiganov za mesyac do etogo sobytiya, s prilichnym zapasom vremeni. Napravivshis' v Pyatyj sektor, oni poletyat v protivopolozhnom ot Barrayara napravlenii - naskol'ko voobshche mozhno govorit' o napravleniyah, kogda rech' idet o seti skachkovyh perehodov, ispol'zuemyh lyud'mi dlya peremeshcheniya po galaktike. Neskol'ko dnej ujdet na perelet otsyuda do Stancii Graf, i eshche po krajnej mere nedeli dve na to, chtoby dobrat'sya ottuda do doma - dazhe na samom skorostnom iz skorostnyh kur'erov. - Esli ya sumeyu uladit' eto delo men'she, chem za paru nedel', to my oba smozhem pribyt' domoj vovremya. Ona korotko rassmeyalas': - Kak ni starayus' ya byt' sovremennoj i po-nastoyashchemu galakticheskoj zhenshchinoj, vse ravno eto kazhetsya mne uzhasno strannym. Mnogie otcy ne uspevayut dobrat'sya do doma k tomu momentu, kogda rozhdayutsya ih deti. No priznanie "moya mama propustila moe rozhdenie, potomu chto ee v to vremya ne bylo v gorode" pochemu-to zvuchit... kuda bolee zhalobno. - Esli delo zatyanetsya, ya, navernoe, mogu otpravit' tebya domoj odnu - s nadlezhashchim eskortom, estestvenno. No ya tozhe hochu byt' tam. - Majlz pomedlil. "Dlya menya ved' eto v pervyj raz, chert poberi, - konechno, ya nervnichayu!" - vot kakoe i bez togo ochevidnoe zayavlenie gotovo bylo sorvat'sya s ego gub. No slova nado bylo podbirat' ostorozhnee: pervyj brak Kateriny ostavil nemalo chuvstvitel'nyh shramov na ee dushe, a eta tema zatragivala srazu neskol'ko iz nih. "Perefraziruj, o diplomat". - Stanovitsya li eto... proshche - ottogo, chto dlya tebya eto uzhe vtoroj raz? Katerina zadumalas'. - Nikki ya vynashivala sama; razumeetsya, v tot raz vse bylo trudnee. Replikatory ustranyayut tak mnogo opasnostej - mozhno ispravit' vse geneticheskie nedostatki, deti ne postradayut vo vremya rodov... YA znayu, chto replikatornyj metod luchshe, nadezhnee vo vseh smyslah. I eto ne znachit, chto my v chem-to ih _obdelyaem_. I vse zhe... On podnes ee ruku k gubam. - Menya ty nichem ne obdelyaesh', uveryayu tebya. Mat' samogo Majlza byla yaroj storonnicej ispol'zovaniya replikatorov, i u nee byli na to prichiny. Teper', k tridcati s lishnim godam, on nakonec smirilsya s fizicheskim ushcherbom, poluchennym vo chreve materi v rezul'tate soltoksinovoj ataki. Tol'ko ekstrennoe peremeshchenie v replikator spaslo emu zhizn'. Teratogennyj boevoj otravlyayushchij gaz prevratil Majlza v nedorostka s hrupkimi kostyami, no blagodarya perenesennym v detstve muchitel'nym medicinskim proceduram on obrel prakticheski polnuyu deesposobnost', pust' i ne sovsem - uvy - polnyj rost. Vposledstvii bol'shinstvo ego kostej po chastyam zamenili iskusstvennymi (s udareniem na slovo "chasti"). Ostal'nye povrezhdeniya, prihodilos' priznat', byli celikom i polnost'yu na ego sovesti. To, chto on vse eshche zhiv, ne kazalos' takim uzh chudom v sravnenii s tem, chto on sumel zavoevat' serdce Kateriny. _Ih_ detyam ne pridetsya stradat' ot podobnyh travm. On dobavil: - A esli ty dumaesh', chto radosti zhizni dostayutsya tebe slishkom legko, i ne chuvstvuesh' sebya dostatochno dobrodetel'noj - nu tak, tebe stoit lish' dozhdat'sya, poka oni _vyjdut_ iz etih replikatorov. - I to verno! - rassmeyalas' Katerina. - CHto zh, - vzdohnul on. - YA zadumal etu poezdku, chtoby pokazat' tebe krasoty galaktiki, poznakomit' s samymi izyskannymi i utonchennymi krugami obshchestva. A teper' vyhodit, chto vmesto etogo ya napravlyayus' v kakoj-to medvezhij ugol Pyatogo sektora, i kompaniyu mne tam sostavit orava vzdornyh, ozverevshih torgashej, rasserzhennyh byurokratov i paranoikov-voennyh. ZHizn' polna syurprizov. Poedesh' so mnoj, lyubov' moya? Radi spaseniya moego rassudka? Katerina veselo prishchurilas': - Kak ya mogu otvergnut' takoe predlozhenie? Konechno, ya soglasna. - Ona poser'eznela. - A esli ya otpravlyu Nikki poslanie i soobshchu, chto my zaderzhivaemsya, eto ne stanet narusheniem bezopasnosti? - Vovse net. Hotya luchshe otoshli ego s "Pustel'gi". Tak ono dojdet bystree. Ona kivnula. - YA nikogda ne rasstavalas' s nim na stol' dolgij srok. Mozhet, emu tam odinoko? Nikki byl ostavlen na popechenie chetveryh dyadyushek, ravnogo kolichestva tetushek, dvoyurodnogo dedushki s babushkoj, kuchi kuzenov, nebol'shoj armii druzej i babushki Forsuasson - i eto vse tol'ko so storony Kateriny. A so storony Majlza emu ostavalsya ves' mnogochislennyj personal rezidencii Forkosiganov i ih mnogochislennye domochadcy, s dyadej Ajvenom, dyadej Markom i vsem klanom Kudelok v kachestve prikrytiya. Krome togo, vskore k nim dolzhny byli prisoedinit'sya i graf s grafinej, obozhavshie svoego priemnogo vnuka. Oni namerevalis' pribyt' sledom za Majlzom i Katerinoj, chtoby vmeste s nimi otprazdnovat' rozhdenie detej, no teper' vpolne mogli operedit' ih. Esli on ne sumeet rashlebat' etu kashu ko vremeni, Katerine, vozmozhno, pridetsya otpravit'sya na Barrayar odnoj - ne v bukval'nom smysle, razumeetsya. - Ne predstavlyayu, kakim obrazom, - chestno otvetil Majlz. - YA dumayu, ty skuchaesh' po nemu bol'she, chem on skuchaet po nas. Inache on ne polenilsya by otpravit' nam chto-nibud' eshche, krome togo odnoslozhnogo pis'meca, kotoroe my poluchili tol'ko na Zemle. Odinnadcatiletnie mal'chishki byvayut dovol'no egocentrichnymi. YA-to uzh tochno byl takim. Ona vskinula brovi: - O-o? I mnogo li pisem ty otpravil _svoej_ materi za poslednie dva mesyaca? - |to zhe _svadebnoe_ puteshestvie! Nikto ne zhdet ot tebya... Da i potom, ona vse ravno chitaet doneseniya moej ohrany. Brovi vse ne opuskalis'. Majlz blagorazumno dobavil: - Pozhaluj, ya tozhe otpravlyu ej vestochku s "Pustel'gi". On byl voznagrazhden ulybkoj Soyuza Materej. Kstati, pozhaluj, nado by i otca vklyuchit' v chislo adresatov - nevazhno, chto ego roditeli i bez togo prosmatrivayut ego poslaniya vmeste. I odinakovo zhaluyutsya na ih redkost'. x x x CHerez chas lihoradochnyh sborov oni nakonec perebralis' na barrayarskij imperskij kur'erskij korabl'. Sleduet zametit', chto skorostnye kur'ery vyigryvali v skorosti v osnovnom za schet sokrashcheniya gruzopod®emnosti. Majlzu prishlos' rasstat'sya so l'vinoj dolej bagazha i vzyat' s soboj lish' samoe neobhodimoe. Ostal'nye zhe ih veshchi - a takzhe potryasayushchaya kollekciya suvenirov - prodolzhat put' k Barrayaru vmeste s bol'shej chast'yu ih nemnogochislennoj svity: gornichnoj Kateriny, miss Pim, i, k velichajshemu sozhaleniyu Majlza, oboimi oruzhenoscami - smenshchikami Rojsa. Kogda oni s Katerinoj vtisnulis' v svoyu novuyu kayutu, Majlz zadnim chislom soobrazil, chto nado bylo by predupredit' ee o tom, naskol'ko tesnymi budut ih obshchie apartamenty. V bytnost' svoyu na sluzhbe SB on tak chasto puteshestvoval na podobnyh korablyah, chto so vremenem nachal vosprinimat' ih ogranicheniya kak dolzhnoe - odin iz nemnogih aspektov ego prezhnej kar'ery, kogda nevysokij rost byl preimushchestvom. Tak chto on vse-taki provel ostatok dnya v posteli s zhenoj - no potomu lish', chto sest' im bylo bol'she negde. Oni podnyali verhnyuyu polku, chtoby mozhno bylo sidet' vypryamivshis', i raspolozhilis' na protivopolozhnyh koncah kojki: Katerina - chtoby spokojno pochitat', Majlz - namerevayas' s golovoj ujti v izuchenie soderzhimogo yashchika Pandory, obeshchannogo emu Gregorom. On prinyalsya prosmatrivat' doneseniya s diplomaticheskogo fronta; ne proshlo i pyati minut, kak on voskliknul: "Ha!" Katerina podnyala na nego vzglyad, v svoyu ochered' vyraziv svoe zhelanie uslyshat' podrobnosti voprositel'nym "hm?". - YA tol'ko chto soobrazil, pochemu nazvanie "Stanciya Graf" pokazalos' mne znakomym. My ved' napravlyaemsya v Prostranstvo Kvaddi, ej-bogu! - CHto za Prostranstvo Kvaddi? Ty byval tam prezhde? - Net, ne samolichno. - Zdes' potrebuetsya bolee razvernutaya diplomatichnaya podgotovka, chem on ozhidal... - Hotya ya kak-to raz vstrechalsya s odnoj kvaddi. Kvaddi - chelovecheskaya rasa, sozdannaya metodami bioinzhenerii... m-m, let dvesti ili trista nazad - eshche do togo, kak Barrayar byl otkryt zanovo. Soglasno zadumke, oni dolzhny byli stat' postoyannymi obitatelyami nevesomosti. No kakim by ni byl pervonachal'nyj plan ih sozdatelej, on provalilsya, kogda poyavilis' novye gravitacionnye tehnologii, i, takim obrazom, kvaddi ostalis' ne u del, prevrativshis' v svoego roda ekonomicheskih bezhencev. Posle vsevozmozhnyh skitanij i priklyuchenij oni nakonec oseli v rajone, kotoryj v to vremya nahodilsya na dal'nem konce seti prostranstvenno-vremennyh tunnelej. V te vremena kvaddi nastorozhenno otnosilis' k drugim lyudyam, a potomu namerenno vybrali sistemu bez prigodnyh dlya zhizni planet, no zato so znachitel'nymi prirodnymi resursami asteroidov i komet. Vidimo, hoteli derzhat'sya osobnyakom. Razumeetsya, s toj pory issledovannyj kosmos znachitel'no razrossya vokrug nih, tak chto v nastoyashchee vremya kvaddi podderzhivayut nekotorye ekonomicheskie svyazi s inoplanetnikami, obsluzhivaya korabli i predostavlyaya uslugi perevalochnyh stancij. CHto ob®yasnyaet, pochemu nash flot okazalsya prishvartovan v tamoshnih dokah, hotya i ne proyasnyaet, chto proizoshlo tam vposledstvii. |ta, e-e... - On zamyalsya. - |ta bioinzhenernaya razrabotka vklyuchala v sebya ryad metabolicheskih preobrazovanij, no naibolee vpechatlyayushchee izmenenie zaklyuchaetsya v tom, chto vmesto nog u kvaddi - vtoraya para ruk. CHto ochen' dazhe... hm, spodruchno v nevesomosti. Esli mozhno tak vyrazit'sya. Kogda ya rabotal v otkrytom kosmose, mne chasten'ko hotelos' obzavestis' dopolnitel'noj paroj ruk. On peredal ej schityvatel' s vyvedennym na ekran snimkom, na kotorom odetyj v yarko-zheltye shorty i majku kvaddi peremeshchalsya po lishennomu gravitacii koridoru s provorstvom i lovkost'yu obez'yany, pereletayushchej s dereva na derevo. Katerina chut' ne zadohnulas', no totchas vnov' ovladela soboj. - Kak... e-e... interesno. - Spustya mgnovenie ona dobavila: - Vyglyadit ves'ma praktichno dlya ih sredy obitaniya. Majlz slegka rasslabilsya. Kak by ni byli sil'ny ee zataennye barrayarskie refleksy v otnoshenii yavnyh mutacij, nad nimi vse ravno voz'met verh nepreklonnaya sderzhannost', ne pozvolyayushchaya otklonyat'sya ot pravil prilichiya. CHego, k neschast'yu, nel'zya bylo skazat' o ego sootechestvennikah, zastryavshih na stancii kvaddi. Barrayarcam iz glubinki nelegko bylo ulovit' raznicu mezhdu vrednoj mutaciej i polozhitel'noj, celesoobraznoj geneticheskoj modifikaciej. Esli uchest', chto odin oficer pryamo v svoem oficial'nom raporte nazyval ih "uzhasnymi paukoobraznymi mutantami", stanovilos' ochevidno, chto k uzhe izvestnym oslozhneniyam etoj istorii sleduet dobavit' i rasovyj konflikt. - Ty ochen' bystro privyknesh' k nim, - zaveril on ee. - A gde zhe ty vstrechal kvaddi, esli oni zhivut stol' obosoblenno? - M-m... - "Tak, bystren'ko podredaktiruem etu istoriyu v ume..." - YA byl togda na zadanii SB. Mne nel'zya ob etom rasskazyvat'. No ona, mezhdu prochim, byla muzykantkoj. Igrala na cimbalah vsemi chetyr'mya rukami. - Popytka izobrazit' eto vpechatlyayushchee zrelishche privela k tomu, chto on bol'no udarilsya loktem o stenku. - Ee zvali Nikol'. Tebe by ona ponravilas'. My vytashchili ee iz odnoj zhutkoj peredryagi... Interesno, dobralas' ona do doma? - On poter lokot' i s nadezhdoj dobavil: - Derzhu pari, tebe budut interesny metody sadovodstva kvaddi v usloviyah nevesomosti. Katerina prosvetlela: - O da, konechno. Majlz vozvratilsya k svoim raportam s nepriyatnoj uverennost'yu v tom, chto v zavaruhu, kotoraya ego ozhidaet, ne stoit brosat'sya bez dolzhnoj podgotovki. On myslenno zanes obzor istorii kvaddi v spisok togo, chto emu nado prochitat' v posleduyushchie neskol'ko dnej. GLAVA 2 - Mne vorotnichok popravit' ne nado? Prohladnye pal'cy Kateriny delovito skol'znuli po shee Majlza; on podavil probezhavshuyu po spine drozh'. - Teper' - poryadok, - skazala ona. - Auditora delaet odezhda, - probormotal on. V krohotnoj kayute otsutstvovali takie izlishestva, kak zerkalo v polnyj rost; zamenoj emu sluzhili glaza ego zheny. Majlzu otnyud' ne kazalos', chto on chto-libo teryaet ot takoj zameny. Katerina otstupila nazad, naskol'ko mogla - na polshaga, k samoj pereborke - i oglyadela ego s golovy do nog, proveryaya obshchee vpechatlenie ot forkosiganovskogo mundira: korichnevyj kitel' s famil'nym gerbom, vyshitym serebrom na vysokom vorotnike, rasshitye serebrom obshlaga, korichnevye bryuki s serebryanymi lampasami, korichnevye zhe sapogi dlya verhovoj ezdy. V poru svoego rascveta fory byli kavaleristami. Zdes', bez somneniya, v radiuse bog znaet skol'kih svetovyh let ne syshchetsya ni edinoj loshadi. On prikosnulsya k naruchnomu kommu, nastroennomu na svyaz' s analogichnym ustrojstvom na ee zapyast'e - pravda, ee komm byl vypolnen v stile for-ledi i opravlen v dekorativnyj serebryanyj braslet. - YA svyazhus' s toboj, kogda budu gotov vernut'sya syuda i pereodet'sya. - On kivnul na odnotonnyj seryj kostyum, kotoryj ona uzhe vylozhila na kojku. Mundir dlya voennyh, shtatskoe dlya shtatskih. I pust' ves istoricheskogo proshlogo, odinnadcat' pokolenij grafov Forkosiganov za ego spinoj vospolnyat nedostatok ego rosta i slegka sgorblennuyu figuru. Emu nezachem bylo upominat' o drugih, menee yavnyh svoih defektah. - A chto nadet' mne? - Poskol'ku tebe odnoj pridetsya igrat' rol' vsej moej svity, chto-nibud' effektnoe. - On uhmyl'nulsya. - U toj krasnoj shelkovoj shtukoviny dostatochno nevoennyj vid, chtoby otvlech' vnimanie hozyaev stancii. - Tol'ko muzhskoj poloviny, lyubov' moya, - zametila ona. - Mozhet, shef ih bezopasnosti - zhenshchina? Da i voobshche, privlekatel'ny li planetniki dlya kvaddi? - Odin, pohozhe, byl, - vzdohnul Majlz. - Iz-za chego i nachalsya ves' etot syr-bor... V nekotoryh uchastkah Stancii Graf nulevaya gravitaciya, tak chto tebe, navernoe, vmesto barrayarskih yubok luchshe nadet' bryuki ili legginsy. CHto-nibud' podhodyashchee dlya nevesomosti. - O-o. Da, konechno. V dver' kayuty postuchali, i snaruzhi donessya zastenchivyj golos oruzhenosca Rojsa: - Milord? - Uzhe idu, Rojs. Majlz i Katerina pomenyalis' mestami - proskal'zyvaya mimo nee i na mig okazavshis' na urovne ee grudi, on izlovchilsya obnyat' ee, a zatem vyshel v uzkij koridor kur'erskogo korablya. Rojs byl odet v neskol'ko bolee prostuyu versiyu mundira Doma Forkosiganov, prilichestvuyushchuyu emu po statusu vassal'nogo oruzhenosca. - Mne sobrat' vash bagazh dlya pereezda na barrayarskij flagman, milord? - sprosil on. - Net. My ostanemsya na bortu kur'era. Rojs nevol'no sodrognulsya, hotya i pytalsya nichem ne vydat' svoih chuvstv. On byl molodym chelovekom vnushitel'nogo rosta, k tomu zhe ustrashayushche shirok v plechah, i otzyvalsya o svoej kayute, kotoraya nahodilas' kak raz nad kayutoj korabel'nogo inzhenera, primerno v takih vyrazheniyah: "Kak budto spish' v grobu, milord, tol'ko tut eshche i hrapyat ryadom". Majlz dobavil: - YA poka chto ne hochu ustupat' ni odnoj iz storon v etom konflikte kontrol' nad moimi peredvizheniyami - ne govorya uzhe o kislorodnom zapase. Da i potom, na flagmane kojki nenamnogo bol'she zdeshnih, uveryayu tebya, oruzhenosec. Rojs ponuro ulybnulsya i pozhal plechami: - Boyus', vam luchshe bylo by vzyat' s soboj YAnkovskogo, ser. - Potomu chto on men'she rostom? - Net, milord! - Rojs byl dazhe slegka vozmushchen. - Potomu chto on nastoyashchij veteran. Barrayarskomu grafu zakon pozvolyal soderzhat' lish' ogranichennoe chislo privedennyh k prisyage telohranitelej; po tradicii, Forkosigany chashche vsego nabirali svoih oruzhenoscev iz otstavnyh voennyh, otsluzhivshih po dvadcat' let. Po politicheskim soobrazheniyam poslednie desyatiletiya na etu dolzhnost' verbovali v osnovnom byvshih esbeshnikov. |to byla zhivaya, energichnaya kompaniya, no u mnogih iz nih uzhe probivalas' sedina. Rojs byl sredi nih interesnym isklyucheniem. - S kakih por eto stalo imet' znachenie? - Oruzhenoscy Majlzova otca otnosilis' k Rojsu kak k mladshemu, poskol'ku takovym on i yavlyalsya, no esli oni obrashchalis' s nim kak s chelovekom vtorogo sorta... - |-e... - Rojs neopredelenno razvel rukami vokrug sebya, iz chego Majlz sdelal vyvod, chto problema zaklyuchaetsya v sovsem nedavnih stolknoveniyah. Majlz, sobiravshijsya uzhe bylo dvinut' vpered po uzkomu koridoru, vmesto etogo prislonilsya k stene i skrestil ruki na grudi. - Slushaj, Rojs - na imperatorskoj sluzhbe edva li najdetsya chelovek tvoih let ili molozhe, kotoryj stol' zhe chasto okazyvalsya pod obstrelom, skol' i ty vo vremya sluzhby v hassadarskoj municipal'noj ohrane. Ne davaj etim chertovym zelenym mundiram zapugat' tebya. |to vsego lish' pustaya pohval'ba. Polovina iz nih grohnulis' by v obmorok, esli by ot nih potrebovalos' obezvredit' kogo-nibud' vrode togo psihovannogo ubijcy, kotoryj rasstrelival prohozhih na Hassadarskoj ploshchadi. - YA byl uzhe na polputi cherez ploshchad', milord. |to bylo by vse ravno chto doplyt' do serediny reki, reshit', chto pereplyt' ee ne smozhesh', i povernut' obratno. Brosit'sya na nego bylo _bezopasnee_, chem razvernut'sya i bezhat' proch'. V oboih sluchayah u nego ostavalos' ravnoe kolichestvo vremeni dlya togo chtoby vzyat' menya na mushku. - No zato on ne uspeval podstrelit' eshche dyuzhinu sluchajnyh svidetelej. Avtomaticheskij igol'nik - merzkoe oruzhie. - Majlz na mgnovenie zadumalsya. - V tom-to i delo, milord. Pri vsem svoem vnushitel'nom roste, Rojs imel obyknovenie robet' v prisutstvii lyudej bolee vysokogo social'nogo statusa - chto, k neschast'yu, na sluzhbe u Forkosiganov proishodilo s nim pochti postoyanno. A poskol'ku zastenchivost' ego vneshne proyavlyalas' v osnovnom kak tupaya besstrastnost', okruzhayushchie zachastuyu ne zamechali ego smushcheniya. - Ty oruzhenosec Forkosiganov, - tverdo zayavil Majlz. - V etu korichnevuyu s serebrom tkan' vpleten duh samogo generala Petra. |to _oni_ budut tebya pobaivat'sya, uveryayu tebya. Mimoletnaya ulybka Rojsa byla skoree blagodarnoj, nezheli ubezhdennoj. - ZHal', chto mne ne dovelos' poznakomit'sya s vashim dedom, milord. Sudya po legendam, kotorye hodili o nem v okruge, on byl nechto. Mat' rasskazyvala, chto moj praded voeval vmeste s nim v gorah vo vremya cetagandijskoj okkupacii. - Vot kak! U nee ostalis' o nem kakie-nibud' semejnye predaniya? Rojs pozhal plechami. - On umer ot radiacii vskore posle togo, kak Forkosigan-Vashnyj byl razrushen. Moya babushka dovol'no malo o nem rasskazyvala, tak chto ya nichego tolkom ne znayu. - ZHal'. Iz-za ugla vysunulsya lejtenant Smolyani: - My uzhe pristykovalis' k "Princu Ksavu", lord Auditor Forkosigan. Perehodnaya truba zagermetizirovana i oni gotovy prinyat' vas na bort. - Ochen' horosho, lejtenant. Majlz posledoval za Rojsom, kotoromu prishlos' prignut'sya, chtoby projti cherez oval'nuyu dver' v tesnyj shlyuzovoj otsek. Smolyani zanyal mesto u pul'ta upravleniya shlyuzom. Pul't mignul i zapishchal; dver' skol'znula v storonu, i za neyu obnaruzhilis' lyuk i truba perehodnogo tunnelya. Majlz kivnul Rojsu, i tot, gluboko vzdohnuv, ustremilsya vpered. Smolyani vypryamilsya i otdal chest'; Majlz otvetil emu priznatel'nym kivkom so slovami: "Spasibo, lejtenant", - i otpravilsya sledom za Rojsom. Metr elastichnoj perehodnoj truby s nevesomost'yu, podnimayushchej zheludok k gorlu, zakanchivalsya analogichnym lyukom. Majlz uhvatilsya za poruchni, vtyanul sebya v proem i myagko prizemlilsya na nogi. Zdeshnij shlyuzovoj otsek byl gorazdo prostornej. Sleva s torzhestvennym vidom zamer Rojs, ozhidavshij ego poyavleniya. Lyuk flagmana zakrylsya za spinoj Majlza. Pered nim navytyazhku stoyali chetvero muzhchin - troe v zelenoj forme i odin shtatskij. Ni odin iz nih i glazom ne morgnul pri vide stol' netipichnogo dlya barrayarca teloslozheniya Majlza. Veroyatno, Forpatril, kotorogo sam Majlz lish' smutno pomnil po neskol'kim mimoletnym vstrecham sredi stolichnoj publiki Forbarr-Sultany, zapomnil ego gorazdo bolee otchetlivo, i predusmotritel'no prosvetil svoih podchinennyh otnositel'no mutantnoj vneshnosti samogo maloroslogo (a takzhe samogo molodogo i samogo novogo) Golosa imperatora Gregora. Admiral |zhen Forpatril byl srednego rosta, korenast, sedovlas i mrachen. On sdelal shag vpered i chetko vzyal pod kozyrek: - Milord Auditor, dobro pozhalovat' na bort "Princa Ksava". - Blagodaryu, admiral. - Majlz ne dobavil "schastliv videt' vas": v slozhivshihsya obstoyatel'stvah nikto iz etoj kompanii ne mog ispytyvat' radosti po povodu ego pribytiya. Forpatril prodolzhal: - Pozvol'te predstavit' vam komandira sluzhby bezopasnosti flota, kapitana Brana. Podzharyj, napryazhennyj oficer, kotoryj, vozmozhno, byl dazhe bolee mrachen, chem ego admiral, sderzhanno kivnul. Imenno Bran yavlyalsya operativnym komanduyushchim toj zlopoluchnoj patrul'noj gruppy, ch'i razudalye podvigi prevratili neznachitel'noe yuridicheskoe nedorazumenie v krupnyj diplomaticheskij incident. Est' ot chego priunyt'. - Starshij kargomaster komarrskogo flotskogo konsorciuma Molino. Molino tozhe byl chelovekom v letah, i na lice ego zastylo to zhe kisloe vyrazhenie, chto i u barrayarcev, hot' on i otlichalsya ot nih elegantnym temnym kostyumom v komarrskom stile. Starshij kargomaster byl vysokopostavlennym dolzhnostnym licom i finansovym rukovoditelem vremennoj korporativnoj organizacii, kotoruyu predstavlyal soboj torgovyj flot, i potomu na nego vozlagalas' bol'shaya chast' otvetstvennosti admirala flota, hotya polnomochiya ego byli dovol'no ogranicheny. Krome togo, na ego plechi byla vzvalena nezavidnaya zadacha podderzhivat' ravnovesie mezhdu podchas ves'ma neshozhimi interesami komarrskih predprinimatelej i ih barrayarskih voennyh zashchitnikov, chego obychno i bez vsyakogo krizisa bylo dostatochno, chtoby dovesti cheloveka do rasstrojstva pishchevareniya. Kargomaster vezhlivo probormotal: - Milord Forkosigan. Tut v golose Forpatrila prozvuchali neskol'ko otchayannye notki: - Starshij yurist moego flota, michman Deslor'e. Dolgovyazyj Deslor'e, boleznenno-blednyj pod legkoj rossyp'yu zaderzhavshihsya na ego fizionomii yunosheskih pryshchej, uhitrilsya kivnut'. Majlz izumlenno morgnul. Vo vremena, kogda on, rabotaya pod prikrytiem, komandoval nezavisimym - vrode kak nezavisimym - naemnym flotom, osushchestvlyavshim galakticheskie operacii dlya SB, yuridicheskoe vedomstvo bylo odnim iz klyuchevyh vo vsej organizacii; odni tol'ko peregovory o razreshenii na mirnyj prohod boevyh korablej cherez lokal'noe prostranstvo, podvedomstvennoe tomu ili inomu pravitel'stvu, byli rabotoj koshmarnoj slozhnosti, obespechivayushchej polnuyu zanyatost'. - Michman. - Majlz kivnul v otvet i, ochen' ostorozhno podbiraya slova, zametil: - Kazhetsya... e-e, vozlozhennaya na vas otvetstvennost' ves'ma znachitel'na dlya cheloveka vashego vozrasta i zvaniya. Deslor'e prochistil gorlo i ele slyshno prolepetal: - Glava nashego otdela nekotoroe vremya nazad byl otpravlen domoj, milord Auditor. Otpusk po semejnym obstoyatel'stvam. Ego mat' skonchalas'. "Kazhetsya, ya uzhe nachinayu ponimat', k chemu oni klonyat". - |to, chasom, ne vash pervyj galakticheskij rejs? - Da, milord. Ochevidno, dvizhimyj chuvstvom sostradaniya, Forpatril vstupil v besedu: - YA i ves' moj lichnyj sostav polnost'yu v vashem rasporyazhenii, milord Auditor. Kak vy i prosili, my podgotovili svoi raporty. Ne zhelaete li prosledovat' v nash konferenc-zal? - Da, blagodaryu vas, admiral. Nemnogo potolkavshis' v koridorah, vsya kompaniya dobralas' do tipovogo konferenc-zala voennogo korablya: privinchennye k polu kresla i stol, osnashchennyj golovidom, sherohovatoe pokrytie pod nogami, vpitavshee ele oshchutimyj zathlyj duh, svojstvennyj germetichnomu i unylomu pomeshcheniyu, v kotoroe nikogda ne pronikal luch solnechnogo sveta ili dunovenie svezhego vozdu