a zvali Hok, to ego agenty dolzhny nazyvat'sya Hishchnikami. Kongressmeny raz®ehalis', dovol'nye tem, chto prinyali hot' kakoe-to reshenie. Kakovo zhe bylo ih udivlenie, kogda cherez god, dumaya, chto stroili zamok na peske, oni uvideli na ego meste prochnyj skal'nyj fundament! Archibal'd T. Hok byl osobennym chelovekom. On vybral sebe pervyh podchinennyh, sredi kotoryh byli amerikanec Ronal'd B. Rumli, yaponec Komiko Soeki, marokkanec Habib Hassani i grek Simon Likas. Posle togo, kak v administrativnom sovete byli predstavleny vse pyat' kontinentov, potrebovalos' vsego vosem' mesyacev, chtoby otobrat' tridcat' Hishchnikov. A eshche cherez god na schetu organizacii uzhe bylo neskol'ko uspeshno provedennyh del. Vse oni byli pripisany Interpolu ili nacional'nym policiyam, kotorye i soobshchili miru o pomoshchi lyudej Hoka. S teh por proshlo vosem' let. Uspeh sledoval za uspehom, a na smenu odnim lyudyam prihodili drugie. Nichto ne vechno. Nuzhno bylo zamenit' pogibshih i ushedshih v otstavku. Tak sluchilos' s Habibom Hassani. Marokkanec podal v otstavku, i Hok reshil razdelit' vypolnyaemye im obyazannosti. Afrikanskij departament byl poruchen negru Porifirio N'Kvumba, a blizhne i sredne vostochnyj - turku Jesmi CHesmetu. Ravvaka udivilo to, chto ego priglasil sam bol'shoj boss A. T. Hok i poruchil emu missiyu, ne soobshchiv ob etom Jesmi CHesmetu. Vprochem, rech' shla tol'ko o sbore informacii. Ravvak byl vsem dovolen. Takim obrazom on smozhet vojti v kontakt s arabami. Krome togo, emu predstoyalo rabotat' odnomu. U Rashida Ravvaka byl odin nedostatok. On nenavidel byt' ot kogo-to zavisimym. Iz-za etogo eshche v Damaske o nem otzyvalis' kak o vechnom narushitele discipliny. Iz-za etogo nedostatka on stal Hishchnikom. V Sirii ot nego hoteli izbavit'sya, i tem samym podarili emu schast'e. Konechno, ponachalu Hishchniki ne mogli smirit'sya s individualizmom Ravvaka. Delo doshlo dazhe do togo, chto Ravvak uzhe gotovilsya sobirat' chemodan i snova otpravit'sya v Siriyu. Polozhenie spas Do svoim otchetom ob ih sovmestnoj missii, v kotorom otmetil sposobnosti sirijca. S teh por Ravvaku poruchali rabotu v polnom sootvetstvii s ego temperamentom i harakterom. Ravvak prevoshodno umel nahodit' "kanaly", to est' istochniki informacii, no na etot raz on ne byl polnost'yu uveren v sebe. On tak i skazal Hoku: "U menya est' osvedomiteli... Mozhet byt' mne povezet, a mozhet i net..." On dejstvitel'no ispol'zoval osvedomitelej. Bol'shinstvo iz nih zhili v Sirii, Irake, Livane, Egipte, Livii, i oni vovse ne obyazany byli znat' o sobytiyah, napolnyavshih Oman pechal'yu i krov'yu... Arabskij telefon sushchestvoval i rabotal tol'ko dlya zainteresovannyh lic. U Ravvaka byla mysl' nanesti vizit doktoru Sarkatu, shefu musul'manskogo agentstva, podderzhivayushchego Hishchnikov. U etogo agentstva byli osvedomiteli vo vsem islamskom mire. Odnako esli by izvestnye sirijcu sobytiya dejstvitel'no imeli mesto v Omane, Sarkat tut zhe primchalsya by v Sidnej i rasskazal o nih Jesmi CHesmetu. Osobenno v tom sluchae, esli Ad Dib na samom dele sobiralsya potryasti i sokrushit' mir. Takim obrazom, Ravvaku prishlos' priznat', chto u nego sovsem ne bylo kozyrej v etoj igre. Vdrug on vspomnil o cheloveke, kotoryj byl mnogim obyazan emu. V to vremya otryad Hishchnikov dolzhen byl dejstvovat' v Livane. Nuzhno bylo dobit'sya togo, chtoby kuzen kurahskogo imama ustupil na nekotoroe vremya svoe mesto Kenu Doerti. Ravvaka speshno poslali v Kurah. Emu poruchili poluchit' u emira Dzhalala soglasie na ego "ischeznovenie" v Avstraliyu dlya togo, chtoby Do mog dejstvovat' ot ego imeni. Ravvak otpravilsya na ostrov Kurah. Odnazhdy noch'yu on natknulsya tam na dvoih banditov, izbivavshih cheloveka. Smeloe vmeshatel'stvo Ravvaka obratilo ih v begstvo. Kak potom okazalos', napali na odnogo pakistanca, torgovca zhemchugom, kotoryj tol'ko chto poluchil neskol'ko dragocennyh kamnej. Ravvak spas emu i zhizn', i koshelek. Pakistanec poklyalsya svoemu spasitelyu v vechnoj druzhbe, i teper' Ravvak reshil zaglyanut' k nemu. Abdulla zhil v stolice Omana Maskate. Pakistanec mog by znat' o mnogom. U nego byli svyazi s rybakami i imenitymi grazhdanami, maklerami, kotorye vsegda delilis' samymi lyubopytnymi i neveroyatnymi sluhami. Itak, cel'yu svoej razvedyvatel'noj missii Ravvak vybral Maskat. V gorode nahodilsya aeroport, obsluzhivaemyj neskol'kimi komfortabel'nymi rejsami dal'nego i srednego soobshcheniya. Ravvak lyubil sochetat' priyatnoe s poleznym. On znal, gde najti Abdullu. Tot ves' den' nahodilsya v svoej lavke na rynke za isklyucheniem chasov, kogda luchshe vsego bylo ostavat'sya v prohlade kubicheskogo stroeniya, nazyvaemogo v etom regione zemnogo shara domom. Siriec ne hotel idti k pakistancu v ego lavku. On hotel by pogovorit' s nim bez svidetelej. V etom sluchae Abdulle ne udastsya ujti ot otvetov na trudnye dlya nego voprosy. Ravvak reshitel'no zashagal k domu Abdully. Torgovec zhemchugom poklyalsya v Kurahe v vechnoj druzhbe, i teper' nastalo vremya platit' po schetu. Dom Abdully byl vykrashen v belyj cvet. Na dveri iz cel'nogo dereva, obitoj zheleznymi plastinami shirinoj pyat' santimetrov, visel bronzovyj molotok v forme fallosa. Ravvak vzyalsya za molotok, zazvenel gong. Menee chem cherez pyat' minut v dveri otkrylsya glazok. Ravvak uvidel tol'ko dva chernyh glaza, napolovinu skrytyh gustymi brovyami. - Salah al-khair, - pozdorovalsya Ravvak. - YA hochu videt' Abdullu. Odin glaz prishchurilsya. - Mit ant? - poslyshalsya gluhoj nizkij bas. - Drug. - Chou ismak? - Rashid Ravvak. Skazhi Abdulle, chto ya ne mog uehat' iz Maskata, ne poprivetstvovav ego. Glazok v dveri zakrylsya. Ravvak prigotovilsya k trudnostyam. Privratnik mog otkazat'sya razbudit' svoego hozyaina. On mog poprosit' Ravvaka pridti v drugoj raz ili napravit' ego na rynok v lavku torgovca. Siriec terpelivo zhdal na ulice pod palyashchim solncem, zakuril sigaretu. Nakonec, dvernoj glazok snova otkrylsya, i v nem poyavilis' te zhe gustye brovi. - Allan wa sahlan! - proiznes privratnik. Zaskrezhetal zasov, tyazhelaya dver' otkrylas'. V prihozhej carili prohlada i polumrak. Arab v rubashke i zapadnyh shtanah postoronilsya, propuskaya Ravvaka. - Btarel ad-darb? - La. - Inhakni! Srazu za vestibyulem byl polupustoj zal. Projdya cherez nego, oni vyshli v patio, gde rosla pal'ma, pod kotoroj pryamo na zemle, na ohrovom peske, sidel chelovek. Ravvak nahmurilsya i zamer v nereshitel'nosti. On ne uznaval etogo cheloveka. On spas v Kurahe sovsem drugogo, a u etogo levyj glaz byl skryt pod chernoj povyazkoj, iz-pod sinego vazraha vmesto levoj ruki torchal protez. Abdulla zametil zameshatel'stvo svoego gostya. - Vhodi, drug! Vhodi! - obodril on. - YA ponimayu tvoe udivlenie, odnako ya tot samyj, kogo ty spas v Kurahe... Torgovec zhemchugom ne otkazal svoemu kreditoru. Izmenivshis' vneshne, on vse zhe priznal, chto ego zovut Abdulla. - CHto s toboj proizoshlo? - sprosil Ravvak. - O! |to dlinnaya istoriya, i ya ne hochu tebe ee rasskazyvat'... YA rad, chto, nahodyas' proezdom v Maskate, ty vspomnil obo mne i prishel menya navestit'. Ravvak pozhalel o tom, chto pakistanec otkazalsya govorit' o sluchivshemsya. Slushaya ego rasskaz, siriec mog by luchshe obdumat' svoi voprosy. - Navestit' tebya! - s ironiej progovoril on. - YA ne mog otkazat' sebe v udovol'stvii uvidet' cheloveka, kotoromu spas zhizn'. Ty zhivoe svidetel'stvo moego dobrogo postupka, o Abdulla! Torgovec byl slishkom umen dlya togo, chtoby prinyat' zayavlenie sirijca za proyavlenie beskorystnoj radosti. Esli Ravvak postuchalsya v ego dver', znachit, on vspomnil o starom dolge. On prishel prosit' ego ob usluge... Pakistanec ne lyubil dolgovye obyazatel'stva i poproboval smenit' temu razgovora. - Da-da! Ty spas mne zhizn', a cherez neskol'ko mesyacev ya edva ne lishilsya ee... Moya sud'ba vpisana chernymi bukvami v Velikuyu Knigu, o drug moj! Posmotri, chto ot menya ostalos'! Neozhidannaya smena temy razgovora razveselila Ravvaka. Teper' on uslyshit dlinnuyu istoriyu, kotoruyu tot ponachalu ne hotel rasskazyvat'... Ravvak kivnul i sel na zemlyu ryadom s pakistancem, skrestiv nogi. Torgovec izdal strannyj zvuk, vyzyvaya slugu. - Prinesi nam chayu, Amin, - prikazal on. Pravoj rukoj Abdulla prikryl chernuyu kozhu proteza. - YA dolzhen byl navlech' na sebya neschast'e. Tri mesyaca nazad ya otpravilsya v Hadbaran. |to ryboloveckij port naprotiv ostrova Kuriya-Muriya. Tam ya nadeyalsya na bogatyj ulov zhemchuga. No vse lovcy odinakovy. Oni rabotayut tol'ko, kogda im ne dayut rasslablyat'sya. V obshchem, im nechego bylo mne predlozhit'. YA ne hotel teryat' vremya i potreboval, chtoby oni lovili dlya menya, i my vyshli v more. Sluga-privratnik prines chaj. Abdulla otpil glotok iz malen'koj chashki i prodolzhil: - My nahodilis' v more celyj den'. Ulov byl neplohim. Odin iz lovcov prines mne celyh tri chernyh zhemchuzhiny vo vsej ih krase. Tol'ko eti tri zhemchuzhiny opravdyvali vyhod v more. Celoe sostoyanie! Byli i eshche zhemchuzhiny, no menee krasivye, tak chto ya byl v vostorge. K neschast'yu proizoshlo nechto uzhasnoe. Kak tol'ko my reshili vernut'sya v Hadbaran, nas na abordazh vzyala poyavivshayasya neizvestno otkuda felyuga. |ti lyudi pohodili na dikarej. Ih glavar', vysokij borodach s bezumnymi glazami, zastavil menya otdat' emu ves' zhemchug... V tom chisle i tri chernye zhemchuzhiny. Potom on brosil v nashu lodku granaty. Pozhar, vzryv. Nas spasli parni, kotorye prohodili mimo. "Nas" - znachit menya. Vse ostal'nye pogibli. Kak vidish', mne udalos' vykarabkat'sya s odnim glazom i ukorochennoj rukoj. - I bez tvoih zhemchuzhin... V edinstvennom glazu Abdully promel'knula nenavist'. To, chto ne udalos' grabitelyam v Kurahe, udalos' piratam... Vysokij borodach s bezumnymi glazami... Serdce Ravvaka zabilos' chashche. U nego ne bylo nikakih osnovanij svyazyvat' etot sluchaj s temi, o kotoryh emu govoril Hok, no on ne hotel prenebregat' informaciej, ne proveriv ee. - Parshivaya istoriya dlya tebya i dlya tvoih lovcov, - posochuvstvoval on. - Kto etot borodach s bezumnymi glazami? - Ne znayu. Konechno zhe, Abdulla spryatalsya, kak ulitka v svoej rakovine. Slishkom pryamye voprosy vsegda delali ego bolee ostorozhnym, i on ne hotel otvechat' na nih. On dolzhnik Ravvaka, no ne mog napravit' sirijca po lozhnomu sledu. Ravvak reshil otkryt' karty, tak kak istoriya sobesednika ego zainteresovala. Hok rasskazal emu o mnogih podvigah Ad Diba, i Ravvak vse vremya dumal o nih, starayas' najti hot' kakuyu-to svyaz'. Kazalos', chto s momenta pokusheniya granatoj na shejha Nazvaha, vse ego dejstviya veli k odnoj celi. Grecheskoe sudno perevozilo oruzhie. Likvidirovav ego, kapitana i komandu, ubirayut nenadezhnyh svidetelej. Britano-omanskij patrul' ispol'zoval "Lend-Rovery", kotorye ne nashli. V sostav konvoya snabzhencev iz "Kuinslend" vhodili "Dodzhi", kotorye tozhe ischezli so vsem ih soderzhimym. Napadenie na Abdullu prineslo Ad Dibu zhemchuzhiny, iz kotoryh tri - chernye... Celoe sostoyanie! Ravvak postroil soblaznitel'nuyu versiyu. Ad Dib! Somnitel'nyj korsar, brosivshij v igru vse kozyri, sobiralsya nachat' vojnu protiv omano-maskatskogo sultana. - Tvoego borodacha sluchajno zovut ne Ad Dib? - sprosil on. - Nikogda ne slyshal etogo imeni, - otvetil pakistanec. - Pochemu ty sprashivaesh' menya o nem? Abdulla byl nepodvizhen, kak mramornaya statuya. V ego edinstvennom glazu vnov' promel'knula nenavist'. - Potomu chto ya ishchu borodacha s bezumnymi glazami, - skazal Ravvak. - Borodacha po imeni Ad Dib... Esli ty pokupaesh' zhemchug, to ya - sluhi... On vzyal chajnik i medlenno napolnil chashku, zastaviv tem samym horoshen'ko porabotat' seroe veshchestvo odnoglazogo torgovca. Nenavist', kotoruyu Ravvak uzhe dvazhdy zametil v glazu svoego sobesednika, mogla byt' tol'ko ego soyuznicej, esli sluchayu bylo ugodno, chtoby on pristal k nuzhnomu beregu! Esli pobory Ad Diba rasprostranyalis' na vse social'nye sloi omanskogo obshchestva! Esli piraty, pohititeli zhemchuga i bandity podchinyalis' tomu zhe licu, chto i povstancy nezhdannogo naslednika Omejyadov emira Al' Fakira! Abdulla pochesal podborodok i protyanul Ravvaku svoj protez. - YA nichego ne prodam tebe, o drug! - skazal on. - Osobenno v tom sluchae, esli tvoya mest' rodnaya sestra moej... - Kak znat'? - otvetil Ravvak, polnyj nadezhdy. Pakistanec otvel vzglyad, zakryl glaz i gluboko pogruzilsya v svoi mysli. Gde-to shchebetala ptica. Skvoz' list'ya tiho shelestyashchih pal'm probivalis' solnechnye luchi. - YA dejstvitel'no ne znayu, kto takoj Ad Dib, - snova zagovoril Abdulla. - I ya ne znayu, kto tot borodach, kotoryj obokral menya, i kotoromu ya obyazan poterej glaza i ruki. No ya znayu... On zamolchal, zakuril predlozhennuyu Ravvakom sigaretu i vypustil oblako sinevatogo dyma. - Slushaj, drug! Slushaj! Ty odin mozhesh' znat', pomozhet li tebe eto... Dve nedeli nazad ko mne zahodil odin chelovek, chtoby prodat' zhemchug. On nastaival, chto moya reputaciya izvestna vsem na arabskom poluostrove. On predlozhil mne zhemchuzhiny, sredi kotoryh byli tri chernye... YA ih uznal, eto byli oni! On hotel ne men'she pyatidesyati tysyach dollarov. YA dal emu dvadcat' tysyach, i on ushel dovol'nyj. Vyrazhenie lica Ravvaka ostalos' zadumchivym. Torgovec zaplatil dvadcat' tysyach. Znachit on bolee bogat, chem Ravvak predpolagal. Pakistanec prodolzhal: - YA ubezhden, chto etot chelovek ne znal o sluchivshemsya so mnoj, ponimaesh'? Konechno zhe, siriec ponimal! Ad Dib byl uveren, chto ubral vseh lovcov zhemchuga. Veroyatno, on byl uveren i v tom, chto ubral vsyu komandu gruzovogo sudna i ves' voennyj patrul'... On dopustil oshibku, ne ubedivshis' v smerti svoih zhertv. I etoj oshibkoj vospol'zovalis' Hishchniki, pustivshis' po sledu Volka... - No tvoj chelovek byl bez borody, - zametil Ravvak. - Da, eto byl siriec. YA navel spravki. Ego zovut Dzhamil' Savad, i on derzhit podozritel'noe zavedenie v Dzhibuti pod nazvaniem "Taverna Ali Baby". V svoih poiskah ya poshel eshche dal'she... CHernye zhemchuzhiny, ponimaesh'?... Kazhetsya, Savad verbuet naemnikov dlya kakoj-to celi. - Tebe neizvestno dlya kakoj imenno? V edinstvennom glazu pakistanca zazhegsya ogonek. Arabskij telefon, umelo ispol'zovannyj Abdulloj, rabotal bezuprechno. - Govoryat, eti bandity sozdayut armiyu dlya vedeniya vojny protiv vojsk maskatskogo sultana. Govoryat, oni uzhe pytalis' ubit' shejha v Nazvahe... - I ty kupil u nih zhemchug! Tvoi dvadcat' tysyach dollarov budut ispol'zovany... - Ma'alech! - perebil Abdulla. - Esli by ne ya kupil etot zhemchug, ego kupil by kto-nibud' drugoj... K tomu zhe, ya ni arab, ni omanec... YA - pakistanec. Ravvak pozhal plechami. Torgovec byl prav. Esli on zagovoril, to tol'ko potomu, chto siriec mog stat' orudiem ego mesti. Ravvak razdavil okurok nogoj. - Spasibo, Abdulla! - poblagodaril on. - YA budu pomnit' o tvoej usluge. S etimi slovami Ravvak pokinul patio, dovol'nyj rezul'tatami vstrechi. Odnako pakistanec skazal ne vse. Kak mozhno verit' tomu, chto on stol'ko uznal o Dzhamile Savade, o verbuemyh im lyudyah i prikinulsya v neznanii imeni togo, kto komanduet etimi naemnikami?... Ad Dib!... x x x Vdali plyl zarug - arabskoe parusnoe sudno. Moryak, veroyatno somaliec gde-to pel nostal'gicheskij rechitativ. Prinosivshij s soboj zapahi joda i fukusov umerennyj briz kolyhal blestevshie na solnce pal'movye list'ya. Ne uspev proniknut' na ulicy Dzhibuti, veter stihal. Gorod burlil. Ot zemli podnimalsya udushlivyj par. Zadyhayas' ot zhary, ispytyvaya sdavivshuyu golovu migren' i ogon' v legkih, Do pytalsya prognat' ohvativshee ego chuvstvo odinochestva. On pribyl v aeroport vsego neskol'ko chasov nazad i uzhe chuvstvoval sebya vsemi broshennym. Odnako emu bylo izvestno, chto Rashid Ravvak zdes'. Siriec gotovil ego sobstvennoe poyavlenie na scene. Ne bespokojsya, - skazal emu siriec. - |to moe delo... Do ochen' horosho znal svoego partnera i ne treboval ot nego ob®yasnenij. Uzhe vo vremya ih pervoj sovmestnoj missii on ponyal, chto dlya pol'zy dela Ravvaku neobhodimo predostavit' polnuyu svobodu dejstvij. Nakanune on poluchil soobshchenie ot Hoka o tom, chto budet rabotat' s Ravvakom. Do srazu zhe pokinul svoyu villu na ostrove Tasmaniya i napravilsya v gnezdo Hishchnikov. V Sidnee direktor nachal s togo, chto izlozhil emu prichiny missii po sboru informacii, uspeshno vypolnennoj Ravvakom. Siriec nichego ne uznal o "vysokom borodatom tipe po imeni Ad Dib" i ob "Omejyade Al' Fakire", no, tem ne menee, sobral tochnye svedeniya. V Dzhibuti nekij Dzhamil' Savad, vladelec podozritel'nogo zavedeniya "Taverna Ali Baby", verbuet naemnikov v armiyu Al' Fakira. - Gospoda, Hishchniki ne dejstvuyut sami po sebe, - skazal direktor. - Hotya nas nikto ne prosil vmeshivat'sya, my uznali libo ochen' mnogo, libo slishkom malo. YA ne mogu prosit' vas otpravit'sya v Dzhibuti. Hok schital sebya ne vprave prikazyvat'. Konechno, on mog rascenivat' zayavlenie, sdelannoe Sajmosom Garnetom i Kempbellom Krossom, kak oficial'noe, no ne hotel etogo. Otec Hishchnikov ne lyubil ponaprasnu dergat' svoih agentov. Esli emu i prihodilos' soglasit'sya na somnitel'noe delo, predlozhennoe klientami, on ochen' bespokoilsya za svoih lyudej. Zarozhdavshijsya v Omane myatezh byl opasen, no v nastoyashchij moment situaciya po-vidimomu ustraivala mir, za isklyucheniem neftyanikov iz "Kuinslend". Pravyashchij v Maskate sultan dazhe ne predupredil musul'manskoe agentstvo. Poetomu Hok predlozhil svoim agentam sdelat' vybor. Esli oni otkazhutsya, direktor zakroet delo. - Otpravit'sya v Dzhibuti - ne znachit vmeshat'sya, - suho vozrazil Ravvak. - Missiya po sboru informacii ne zakonchena, tak kak my ne znaem, kto takoj Al' Fakir, i gde skryvaetsya Ad Dib. YA dumayu, nuzhno zaverbovat'sya k Dzhamilyu Savadu. Potom budet vidno... Do pochuvstvoval na sebe tyazhest' dvuh vzglyadov. Hok i Ravvak prishli k odnomu i tomu zhe mneniyu. Pervyj bezgranichno doveryal Kenu Doerti. On byl edinstvennym Hishchnikom, kotorogo Hok vzyal k sebe, polozhivshis' na svoe vnutrennee chut'e. Vtoroj byl uveren v soglasii Do. Siriec byl gotov dazhe posporit' na eto. Do zadumalsya. V organizacii on schitalsya specialistom po islamskim stranam. On govoril po-arabski, kak nastoyashchij arab, a teloslozhenie i kurchavye chernye volosy pozvolyali emu sojti za araba. Nedavno, blagodarya vneshnim i vnutrennim kachestvam, emu udalos' dazhe provalit' zagovor v Egipte. Ego vzglyad vstretilsya s vzglyadom Ravvaka. Esli Do otkazhetsya ot missii, Ravvak soglasitsya na nee i voz'met v partnery grubovatogo livijca Halida SHarakka ili livanca P'era Melluna, izvestnogo svoej lyubov'yu k neopravdannomu risku. Do prinyal reshenie. On soglasilsya i teper', nahodyas' v Dzhibuti, ispytyval chuvstvo odinochestva. V portu zarevelo gruzovoe sudno. Somalijcy otveli svoyu pirogu ot naberezhnoj. Na gorizonte, raspushiv belye parusa, plyl zarug. Do pokinul port. Pod nogami skripel sochivshijsya oto vsyudu pesok. Kazalos', vremya ostanovilos'. Odnako chasy Do pokazyvali uzhe sem' vechera. Skoro nastupit noch', a vmeste s nej i dejstvie. Do produmal do melochej svoj kontakt s Dzhamilem Savadom. Emu predstoyalo razygrat' ves'ma delikatnyj spektakl', chislo scen i dekoracij v kotorom Do ne mog predpolozhit'. Skoro, v sootvetstvii s zadumannym scenariem, on izmenit svoyu vneshnost'. Ken Doerti ischeznet iz Dzhibuti, a ego mesto zajmet urozhenec Iraka Gamal Karib. Do obognal vysokij somaliec s kurchavymi chernymi volosami. On shel tak bystro, budto pesok obzhigal emu pyatki. Sirenevyj cvet neba so storony pustyni vozveshchal priblizhenie nochi. Do uskoril shag, voshel v Vostochnyj Otel' i podnyalsya po lestnice. Komnatu napolnyali zvuki zhalobnoj pesni. Skvoz' planki derevyannoj shtory v okno, slovno morskoj priboj, pronikal varvarskij rechitativ, zaglushaya shum tolpy. Pod oknom na krugloj ploshchadi raspolozhilsya rynok. Vnizu koposhilis' chernye, zheltye, indijcy, metisy v zapadnoj odezhde ili v pestroj rvanoj materii. V vozduhe pahlo ryboj i aromatom dyn'. Ves' etot muravejnik osveshchali luchi zahodyashchego solnca. Slyshalsya vizglivyj sinkopirovannyj ritm, neozhidanno zahlebnuvshijsya rydaniem. Po spine Do probezhali murashki. CHuvstvo odinochestva ostavilo ego. Vojdya v etu komnatu, gde dolzhna byla sostoyat'sya vstrecha s Bruno Mers'e, on uspokoilsya. Francuz soglasilsya sygrat' dlya Do nebol'shuyu rol'. Na ego poyavlenii v Dzhibuti Do i postroil svoj plan. Nakanune Mers'e dolzhen byl ostanovit'sya v Vostochnom Otele. Sejchas on, navernoe, vmeste s Ravvakom stavil neobhodimye Do dekoracii. Do zakuril sigaretu, sel na krovat', prislushalsya k zvuku shagov v koridore i, kogda dver' otkrylas', ulybnulsya voshedshemu Mers'e. - Proklyataya zhara! - vyrugalsya francuz. On sorval s sebya pidzhak s rubashkoj i poshel v dush. Voda lilas' tonkoj strujkoj i vskore konchilas'. - Vot der'mo! Nu konechno, voda konchilas'! CHto za skotstvo! Do eto razveselilo. Nezrya Hishchniki prozvali Mers'e Vorchunom! Na ulicy uzhe pala sinevataya ten'. Torgovcy ne spesha skladyvali svoi palatki, nagruzhali mashiny, tachki, verblyudov. ZHivotnye reveli, gudeli gruzoviki. Kto-to zapel, zaglushaya eti kriki i vopli. - Priznayus' tebe, Ken Doerti! - zagovoril Mers'e. - YA ne ispytyvayu nikakoj gordosti ot togo, chto etot gorod - francuzskij. On zakonchil vytirat'sya, odelsya i zakuril. - "Goluaz"! YA oboshel sem' tabachek, prezhde chem nashel ih... Ty ponimaesh'? Nemyslimo! A eshche govoryat, chto Dzhibuti - eto Franciya... Mers'e vypustil oblako dyma. - Ladno! Perejdem k bolee ser'eznym veshcham i bystro uladim nashe delo. Mne hochetsya kak mozhno skoree ubrat'sya otsyuda... Vzglyad ego golubyh glaz nichego ne vyrazhal. On protyanul Do plan goroda i pokazal chernoe pyatno. - |to zdes'. Ty legko najdesh' eto mesto. Rashid vse prigotovil. Tam ty najdesh' vse neobhodimoe. YA prismotrel odin policejskij uchastok i poyavlyus' na scene v odinnadcat' vechera. On vynul iz karmana malen'kij neprozrachnyj flakon. - Krov'... - usmehnulsya Mers'e. - YA proizvedu na kopov dostatochnoe vpechatlenie, no tak, chtoby im ne prishlo v golovu otvezti menya v bol'nicu. On ubral flakon v karman i pozhal Do ruku. - Ne hotel by ya okazat'sya ni na tvoem meste, ni na meste Rashida! Do podnyalsya. On byl uveren v Mers'e. Istoriya s nochnym napadeniem i ogrableniem, kotoruyu tot rasskazhet kopam v odinnadcat', budet ubeditel'noj, i policejskie poveryat. Primety napadavshego budut nastol'ko tochny, chto Do pridetsya derzhat'sya ot policii podal'she. Vyjdya na ulicu, avstraliec napravilsya k ploshchadi Menelik. Proshel mimo znamenitoj "Cinkovoj Pal'my", vse eshche modnogo bistro, iz kotorogo donosilis' zvuki orkestra, ustremlyayas' v storonu porta, prosochivshis' pod okruzhavshimi ploshchad' arkami. Ulichnye fonari nepomerno udlinili teni. Zapahi anisovoj vodki, guano, i isprazhnenij dopolnyali slabye poryvy briza. Pered tem, kak vojti v port, Do svernul nalevo v pereulok, v kotorom vonyalo mochoj i pometom. Iz doma vyshel polugolyj somaliec v fouta i proshel mimo Do, dazhe ne vzglyanuv na nego. V nogah negra putalas' pokrytaya gnojnoj korkoj kostlyavaya sobaka. Primerno cherez pyat'sot metrov nachinalas' derevnya iz oblezlyh lachug, postroennyh iz perepletennyh vetvej derev'ev, kuskov kartona ili fanery. Dvor CHudes, korolevstvo prostitutok. Do shel ostorozhno, starayas' ne nastupit' na vonyuchie sklizkie nechistoty. Otkuda-to s hriplym bleyaniem vybezhala koza i pryamo pered Do otprygnula v storonu. Ee vymya bylo v kozhanoj sumke po jemenskoj mode. Za kozoj, oshchetinivshis', gnevno zashipela koshka. Uvidev Do, ona ostanovilas' i, podnyav hvost, izognulas' dugoj. Do ne znal, gde nahoditsya, i sverilsya s planom Mers'e. Vybrannoe im stroenie okazalos' kamennym domom. Dver' ukrashala l'vinaya golova. Pod legkim nazhimom Do dver' povernulas' na horosho smazannyh petlyah. Vse bylo produmano do melochej! Do proshel po uzkomu i temnomu koridoru. Ego fioletovye glaza noch'yu videli tak zhe horosho, kak i dnem. Oni ne raz spasali emu zhizn'. Do derzhal svoj dar v sekrete. O nem nichego ne znal Hok i dazhe Karen... Steny byli iz®edeny yazvami. Lestnica zaskripela pod ego tyazhest'yu. Perila predstavlyali soboj tolstyj gryaznyj kanat, natyanutyj na kol'ya. Na lestnichnuyu ploshchadku vyhodila edinstvennaya dver'. Ne zazhigaya svet, Do perestupil porog i osmotrelsya. V komnate stoyal odin shkaf iz belogo dereva. V nem on nashel polinyavshie dzhinsy, rubashku cveta haki s nagrudnym karmanom, paru holshchovyh tufel' na verevochnoj podoshve, korichnevuyu kufiyu s krasnym poyaskom, staryj bumazhnik s dokumentami na imya irakskogo grazhdanina Gamala Kariba s vycvetshej fotografiej, oblezluyu kozhanuyu koburu, "Lyuger" i dve obojmy k nemu. V odin mig on pereodelsya, nadel na golovu kufiyu, skrepiv ee agvalom, obul tufli. Poverh rubashki zastegnul koburu, vlozhil v nee "Lyuger" i nadel kurtku. Zatem vyvernul karmany svoej odezhdy, szheg sobstvennye dokumenty, vklyuchaya pasport, razdavil nogoj pepel i razbrosal ego po gryaznomu polu. Bumazhnik on vybrosit v portu. V karmane ponoshennoj kurtki on nashel portsigar s gravirovkoj "ZH.R.". |to byli inicialy ZHaka Ruaje, pod imenem kotorogo Bruno Mers'e ostanovilsya v Vostochnom Otele. Vse shlo po planu. Vsego za neskol'ko minut Ken Doerti ischez, i ego mesto zanyal Gamal Karib. Ob odezhde pozabotitsya Ravvak. Stav arabom, Do pospeshil pokinut' dom, vyshel na ulicu i zashagal k portu. Tuda kak raz vhodila felyuga s zazhzhennymi ognyami. Vyla sirena gruzovogo sudna. Do brosil pustoj bumazhnik v vodu i, sunuv ruki v karmany, napravilsya k centru goroda, k kvartalu, v kotorom nahodilas' sleduyushchaya dekoraciya - "Taverna Ali Baby". Tam predstoyalo razygrat' vtoroj akt spektaklya. x x x Prislonivshis' k piramide yashchikov, s sigaretoj vo rtu, Ravvak terpelivo zhdal v portu nastupleniya chasa, kogda on vmeste s Mers'e zapustit mehanizm vsej operacii. Scena, kotoruyu razygrayut dvoe Hishchnikov, dolzhna byla posluzhit' detonatorom. Esli tol'ko Do, igraya svoyu rol', ne dopustit oshibku. Siriec schel ego plan udachnym. U Ravvaka byla sobstvennaya ideya po povodu togo, kak vyjti na Dzhamilya Savada. Dlya Do vse bylo sovershenno po drugomu, i Ravvak nichem ne mog pomoch' drugu. Razumeetsya, on byl sposoben na potryasayushchie improvizacii, no eti improvizacii imeli otnosheniya tol'ko k nemu lichno. Ravvak ne lyubil davat' sovety drugim. Mozhet byt' v etom i proyavlyalsya individualizm, za kotoryj ego tak uprekali. Vo vsyakom sluchae, eto byla odna iz prichin togo, chto on predpochital podchinyat'sya, a ne komandovat'. Odnako na etot raz Hok sdelal ego otvetstvennym za operaciyu. |ta otvetstvennost' ugnetala sirijca. Ravvak nikogda ne bezhal ot otvetstvennosti, on tol'ko ne hotel ee ni s kem delit'. Tak bylo by luchshe, esli ih postignet neudacha. Siriec soglasilsya vozglavit' operaciyu tol'ko potomu, chto ego partnerom byl Do. Do bez straha i upreka, Bezzhalostnyj Do otkazalsya vozglavit' operaciyu ne radi Ravvaka, a dlya pol'zy dela. Ravvak horosho znal, chto rano ili pozdno on sam perestanet komandovat' Do, i chto ni tot, ni drugoj ne zametyat etogo. Oni lyubili rabotat' vmeste. Parivshie v nebe chajki razdrazhennymi krikami otvechali na voj sireny gruzovogo sudna. Ravvak brosil okurok i razdavil ego nogoj. K nemu s pritvornym bezrazlichiem napravlyalsya Mers'e. Mers'e molcha smotrel na Ravvaka. Tot vynul iz karmana nozh-vykiduhu. Lezvie vyskol'znulo podobno zhalu zmei i razrezalo francuzu rukav, raskroiv ego, slovno britva. Na predplech'e vystupila krov'. - Porazitel'no! - vostorzhenno voskliknul Mers'e.- Tebe by rabotat' parikmaherom. Britvoj ty ne sdelal by luchshe! - Flakon! - napomnil Ravvak, dovol'nyj komplimentom. Mers'e otkuporil flakon i vylil na goluyu ruku, porvannuyu rubashku i pidzhak aluyu zhidkost', v sovershenstve izobraziv obil'noe krovotechenie. - Poshli! - skazal Ravvak. Polozhiv zdorovuyu ruku francuza sebe na plechi, Ravvak zashagal k sosednej ulice. Mers'e ele peredvigal nogi, igraya rol' ranenogo. Policejskij uchastok byl nedaleko. - Odinnadcat' chasov! - prosheptal Mers'e. Uvidev ih, dezhurnyj nahmurilsya. - CHto proizoshlo? - sprosil on s sil'nym yuzhnym akcentom. - YA... Na menya napali... Ranili... - otvetil Mers'e. - Bez etogo parnya ya by, navernoe, ne doshel... Ravvak usadil tovarishcha na stul i iz ostorozhnosti zagovoril na lomanom francuzskom: - YA videt' drugogo s nozhom. On udarit' etogo sidi. YA bezhat'. On ubegat'. YA pomogat' sidi pridti syuda. YA hotet' on vse skazat' policiya. Kop za derevyannoj peregorodkoj podnyalsya. - Nuzhno o nem pozabotit'sya, - skazal on. - Da, ya pojdu v bol'nicu. K vrachu... No ya hochu, chtoby vy arestovali moego grabitelya. - On vas ograbil? - Da! I on hotel ubit' menya. On pohitil u menya bumazhnik i portsigar. Menya zovut ZHak Ruaje. Kop, nakonec, otreagiroval i otkryl pozadi sebya dver'. - |j, parni!... Pojdite syuda. Poyavilsya brigadir s dvumya policejskimi. - Napadenie, - ob®yasnil dezhurnyj. - Ograblenie i pokushenie na ubijstvo. Kak on vyglyadel, vash tip? - Arab, - otvetil Mers'e. - On byt' odinakov so mnoj, - vmeshalsya Ravvak. - On byt' vysokij. - Ty ego znaesh'? - podozritel'no sprosil brigadir. - Da, ya znat' ego. YA ne znat', kak ego zovut. No ya videt' ego v taverne. - Kakoj taverne? - Taverne Ali Baby. CHto za erunda! On chasto byvat' tam. On pit', igrat'. Brigadir nadel furazhku, ego dvoe podchinennyh vzyali v oruzhejnoj pistolety-pulemety. - My pojdem progulyaemsya tuda, - reshil brigadir. Kogda on prohodil mimo Mers'e, tot dobavil: - U etogo cheloveka, brigadir... U nego na golove byla korichnevaya vual' s krasnym remeshkom... U nego svetlye glaza... |to porazitel'no, svetlye glaza u araba... - Ladno, - rezko otvetil policejskij. - Kakie eto svetlye glaza? Golubye, kak u vas? - Da! Net, ne golubye!... Skoree fioletovye. Ravvak utverditel'no kivnul. Tyazhelo zapyhtel dvigatel' malolitrazhki, kopy otpravilis' na ohotu. Dezhurnyj vzyalsya za telefon. - YA pozvonyu v bol'nicu. - Ne bespokojtes'! - vozrazil emu Mers'e. - |to bol'no, no rana ne smertel'naya. U podonka ne hvatilo vremeni... YA sam pojdu v bol'nicu. - YA soprovozhdat' ego, - podtverdil Ravvak. Podderzhivaya drug druga, Hishchniki pokinuli uchastok. Kop ne stal ih zaderzhivat'. Ranenogo pomestyat v otdelenie dlya vnov' pribyvshih, a zavtra inspektor poluchit ot nego zhalobu i svidetel'skie pokazaniya. CHto kasaetsya araba, to v nem bol'she ne bylo neobhodimosti. Eshche do nastupleniya utra brigadir Roke nadenet braslety na tipa so svetlymi glazami. Fioletovye glaza, skazal postradavshij. Roke konechno zhe najdet ego tol'ko po odnoj etoj primete. GLAVA 3 Kvartal byl zloveshchim. Mezhdu iz®edennyh selitroj sten probivalis' uzkie ulochki. Nizkie dveri i okna domov byli nagluho zakryty. Pokryvavshij proezzhuyu chast' ulic bitum razmyagchilsya ot zhary. Koe-gde iz-za otbrosov sporili sobaki, koshki i krupnye krysy. Osobenno chuvstvovalsya zapah gnilogo myasa, k kotoromu primeshivalsya zapah isprazhnenij. Iz blizko raspolozhennogo porta syuda pronikali zapahi mazuta, smradnye ispareniya tuhlyatiny, zlovoniya stochnyh kanav i prochej gnili. Durno pahnushchaya past' Taverny Ali Baby otkryvalas' na Marsel'skuyu ulicu. Na gluhoj stene s probitoj v nej dver'yu krasovalas' krasno-zelennaya neonovaya vyveska. V nakurennyj podval vela kamennaya lestnica. Vojdya v tavernu, Do pochuvstvoval, kak na glaza navernulis' slezy. Emu stalo trudno dyshat'. On zakashlyalsya i splyunul na posypannyj opilkami pol. Posetitelej okutyval edkij gustoj dym. Zdes' sobralis' podvypivshie moryaki vseh ras i nacional'nostej, chernye dokery, araby, indijcy i prostitutki. Bol'shinstvo iz nih sideli za mramornymi stolikami na litoj nozhke, pohozhimi na te, chto ukrashali zaly francuzskih kafe tridcatyh-sorokovyh godov. Odni igrali v poker i kosti, drugie tancevali pod zvuki muzykal'nogo avtomata. Vse pili i kurili. Iz-za zhary i gustogo dyma u Do opyat' razygralas' migren'. SHarl' Aznavur pel izvestnuyu pesnyu "YA videl..." CHtoby ne privlekat' vnimaniya, Do probralsya k stojke bara, za kotoroj obsluzhivali pyatero parnej v gryaznyh belyh pidzhakah, stranno ottopyrivavshihsya pod levoj podmyshkoj. Taverna Ali Baby! Zdes' nahodilis' sorok razbojnikov, i eti dzheki-potroshiteli ne nuzhdalis' vo francuzskoj policii dlya togo, chtoby zastavit' uvazhat' zakon i poryadok. Zakon hozyaina Dzhamilya Savada! Do zanyal mesto mezhdu moryakom s severa i shchegolem v fetrovoj shlyape. Aznavur pel "YA videl..." V otlichie ot nego Do ne videl nichego. On sunulsya v logovo volka, no predstoyalo eshche mnogoe sdelat' dlya togo, chtoby volk pochuyal ego sled. Volk! Volk, na kotorogo shla ohota - tainstvennyj borodach Ad Dib. Dzhamil' Savad vsego lish' shakal. Do ustroilsya poudobnee. Moryak sprava prizhimal ko lbu kusok l'da, ryaboj shchegol' sleva tyanul zhidkost' neopredelennogo cveta. Nevysokomu, nemnogo nervnomu cheloveku, vidno ne ponravilos' sosedstvo Do. On nahmurilsya i pomorshchilsya, budto zapah Do pobespokoil ego utonchennoe obonyanie. SHCHelknuv pal'cami, Do podozval barmena so stvolom i zakazal dvojnuyu Dyubone-vodku. Zakony Islama v Dzhibuti soblyudalis' malo, i musul'mane ne prenebregali spirtnym. Do vzyalsya za stakan, no ryaboj shchegol' tolknul ego loktem. Dyubone-vodka zalila kurtku Hishchnika. |tot tip yavno iskal ssory. Do ne mog pozvolit' sebe ran'she vremeni vvyazat'sya v draku. Barmenov pyatero, vse oni vooruzheny, i eshche tol'ko bez chetverti odinnadcat'. Do v upor posmotrel na ryabogo, i tot, ne v silah vyderzhat' vzglyad ego fioletovyh glaz, otvernulsya. ZHelaya pokazat', chto on ne iz teh, kto bezropotno snosit obidu, Do sil'no sdavil pal'cami bolevuyu tochku na loktevom sustave. Ryabogo budto udarilo tokom, po ego telu probezhala drozh'. Drugoj rukoj Do bystrym dvizheniem raspahnul ego kurtku. Podmyshkoj v kozhanoj kobure visel revol'ver "Kol't Kobra". Do vynul ego i polozhil na stojku ryadom so stakanom, napolnennym neizvestnoj zhidkost'yu. - Davaj, dopivaj svoj stakan, priyatel'! - laskovo progovoril Do po-arabski. - Sleduyushchij budet za mnoj. Temnaya kozha ryabogo priobrela zelenovatyj ottenok. Ponyav, chto drat'sya Do ne budet, on ulybnulsya gnilymi zheltymi zubami, ubral kol't i tozhe po-arabski otvetil: - Otkuda ty vzyalsya? Tebya zdes' ran'she nikto ne videl... Do s udovol'stviem zametil, chto etot tip ne morgnul i glazom, uslyshav ot nego arabskuyu rech'. - A tebe chto za delo? - burknul on. - Nikakogo, konechno... - V takom sluchae pej, zakazhi drugoj stakan i ostav' menya v pokoe. YA mogu prostit' nelovkost', no ne lyubopytstvo... Ryaboj snova oskalilsya, pokazav svoi zheltye zuby. - Ne serdis', priyatel'. YA ne hotel tebya zadet', i sam ne lyublyu drat'sya. Do ulybnulsya. Sila byla ne na storone ryabogo. - Menya zovut Hasan el' Gafi, - predstavilsya tot. - YA iz Alzhira. Do vovremya spohvatilsya. Nuzhno bylo vyyasnit', sluchajno li el' Gafi okazalsya v Dzhibuti. Byt' mozhet, on sluzhil vo vspomogatel'nyh vojskah Francii v Severnoj Afrike, i teper' emu zapreshcheno prebyvanie na osvobozhdennoj rodine?... Teper' ryaboj, navernoe, promyshlyal torgovlej ili svodnichestvom. A mozhet i tem, i drugim. - A menya - Gamal Karib, - otvetil Do. - Irakec. - A! Do zametil promel'knuvshij v chernyh glazah ryabogo interes. CHto by moglo sejchas proishodit' v golove etogo tipa? Hishchnik zabrosil nazhivku. - Kto hozyain etogo zavedeniya? - pointeresovalsya on. - Nash edinoverec. Siriec Dzhamil' Savad. - Ty horosho ego znaesh'? Alzhirec vnimatel'no posmotrel na Do, slovno ocenivaya svoego sobesednika podobno perekupshchiku loshadej. Teloslozhenie Do i to, kak on paralizoval ruku ryabogo, proizveli nuzhnoe vpechatlenie. - Pochemu ty ob etom sprashivaesh'? Tebe nuzhna rabota? Ne dumayu, chto Savad okazhet tebe doverie. V Dzhibuti ty mozhesh' rasschityvat' tol'ko na rabotu v portu, esli profsoyuzy soglasyatsya. Do napolovinu oporozhnil vtoroj stakan s Dyubone-vodkoj i pomorshchilsya, chto mozhno bylo tolkovat' po-raznomu. Aznavura smenil Adamo. Parochki pokachivalis' v ritme yavy. Tri "dzhentl'mena" i odin anglijskij moryak byli pogloshcheny igroj v poker. Neozhidannyj svist zastavil igrokov vzdrognut'. Karty bystro ischezli, parochki zastyli na meste. - CHertovy kopy! - vyrugalsya ryaboj skvoz' zuby. U vyhoda iz pritona nachalos' stolpotvorenie. Vospol'zovavshis' dymovoj zavesoj, Do ostavil el' Gafi i proskol'znul k drapirovke sleva ot stojki, skryvavshej dver'. Do okazalsya v korotkom koridore. Naverh vela lestnica. Do vzbezhal po nej, prygaya cherez dve stupen'ki, i okazalsya pered drugoj dver'yu. Zavedenie bylo emu neznakomo, no hozyain dolzhen byl nahodit'sya imenno za etoj dver'yu. Orel ili reshka. Esli Do oshibsya, pridetsya pridti syuda pozzhe, pridumav drugoj scenarij. Vynuv "Lyuger", on povernul ruchku, i dver' otkrylas'. Komnata byla srednih razmerov. V nej nahodilis' rabochij stol, dva kresla, tri metallicheskih yashchika s kartotekoj i holodil'nik. Na polu lezhal ogromnyj karp iz verblyuzh'ej shersti. Na Do udivlenno ustavilsya sidevshij za stolom temnovolosyj chelovek s tolstymi gladko vybritymi shchekami i tonkim sloem kosmetiki. Kashtanovyj kostyum v beluyu polosku, svetlo-zheltaya rubashka, krasnyj galstuk s chernoj polosoj, sverkavshij na levom bezymyannom pal'ce rubin svidetel'stvovali o tom, chto pered Do ves'ma bogatyj chelovek. - V chem delo?... - po-arabski probormotal on, ne svodya glaz s "Lyugera". |tot chelovek prinyal Do za sobrata po rase. - Ty Dzhamil' Savad? - sprosil Do. - Da... - Izvini! Na ob®yasneniya net vremeni, - perebil Do. - V taverne tipy, s kotorymi mne ne hotelos' by vstretit'sya. - Kakie tipy? - Legavye! Siriec ne shevel'nulsya, ego pal'cy vpilis' v stol. - Uveren, chto luchshij sposob izbezhat' s nimi vstrechi - ukryt'sya zdes', - dobavil Do. Vzglyad Savada ostavil, nakonec, "Lyuger" v pokoe. Siriec posmotrel Do v glaza, no, kak i el' Gafi neskol'ko minut nazad, ne smog vyderzhat' blesk fioletovyh zrachkov Hishchnika. - Znachit, oblava! Ponimayu... On otkashlyalsya, pochesal namanikyurennym pal'cem verhnyuyu gubu i zakonchil: - Ty nuzhen kopam! - Vozmozhno, - soglasilsya Do. - YA ne hochu popadat'sya im na glaza. - Neuzheli! I ty, v samom dele, chuvstvuesh' sebya zdes' v bezopasnosti? - Konechno zhe, net! No ya rasschityvayu na tebya. Siriec sunul ruku pod stol. - Icha! - predupredil Do. - Polozhi ruku na stol. YA ne takoj durak, kak ty dumaesh'... Ty ostanesh'sya so mnoj v etoj komnate. Esli ujdesh', ya propal. No esli ostanesh'sya zdes'... - Esli kopy sunut syuda svoj nos, ya nichem ne smogu tebe pomoch', - vozrazil Savad. - YA uveren v obratnom. Konechno, ty mozhesh' skazat' im, chto ya ugrozhal tebe, no oni ne poveryat. Oni slishkom horosho znayut Dzhamilya Savada! Esli oni najdut menya u tebya, ty budesh' soobshchnikom. Po ogon'ku v glazah sirijca Do ponyal, chto tot ne byl kruglym durakom. - Soobshchnikom... - probormotal on. - Soobshchnikom v chem? Savad okazalsya sil'nym protivnikom, i ego ne pugala blizost' kopov. Do promolchal. - Esli ya chto-to skazhu, ty vystrelish'? - S togo samogo mesta, gde ya stoyu... - s ulybkoj podtverdil Do. Za dver'yu poslyshalis' shagi. Do otstupil nazad i prislonilsya k stene tak, chtoby ostat'sya nezamechennym, kogda otkroetsya dver'. Savad vstal iz-za stola, sdelal tri shaga vpered i ostanovilsya. Do byl uveren, chto siriec ego ne vydast. Dver' otkrylas'. - Smotri-ka! - po-francuzski voskliknul Savad. - |to vy, brigadir? Da eshche s dvumya lyud'mi i oruzhiem. CHto sluchilos'? - Vy zdes' odin, Savad? - pointeresovalsya brigadir. - Vy sami vidite. Do pristal'no nablyudal za sirijcem. Esli tot hot' na sekundu vzglyanet v ego storonu, vse propalo. Hozyain smotrel tol'ko na kopov. - My ishchem odnogo cheloveka. - A chto on sdelal? - Sovershil napadenie i pokushenie na ubijstvo. - I vy ishchite ego u menya?... Pochemu? - U menya est' osnovaniya polagat', chto on inogda zahodit v tavernu. Savad usmehnulsya. - |to neveroyatno, brigadir! CHto vy delaete s reputaciej moego zavedeniya? Do vdrug ispugalsya, chto siriec priglasit kopov v kabinet ili popytaetsya vyjti pod ih prikrytiem. - Uspokojtes'! - poslyshalsya nizkij g