a potomu lishu obonyaniya vseh na tribune, poka Mnrogar sostyazaetsya s
rycaryami. Poka on ne priblizitsya k tribune. Troll', kotorogo nado
obnaruzhit', mozhet zametit', chto u nego propalo obonyanie, ved' u nego chuvstva
ostree, chem u cheloveka. Odnako dumayu, on ne zabespokoitsya. Ostal'nye,
obychnye lyudi, skoree vsego prosto ne zametyat, chto u nih propalo eto chuvstvo.
A ty by pochuvstvoval, Brajen, esli by ya vnezapno lishil tebya obonyaniya?
-- Rano ili pozdno,-- medlenno progovoril Brajen,-- pochuvstvoval by,
no, vozmozhno, ty i prav. Osobenno, esli uchityvat' vseobshchee vozbuzhdenie pered
turnirom.
-- A dazhe esli oni i pochuvstvuyut,-- prodolzhal uvlechennyj vdohnoveniem
Dzhim,-- razve mozhet chto-nibud' zastavit' ih vnezapno podnyat'sya i pokinut'
tribunu, kak ty schitaesh'?
-- Pokinut' tribunu vo vremya sostyazanij na kop'yah? Iz-za togo, chto ne
chuvstvuesh' zapahov? Vnezapnaya poterya obonyaniya izlechitsya ili ne izlechitsya,
kak uzh rasporyaditsya Gospod', no posle turnira. Nikto ne pokinet svoego
mesta, dazhe esli chto-nibud' zametit.
- Tak ya i dumal!
- Ty ne otvetil na moj pervyj vopros,-- Brajen vnov' stal ser'eznym.--
Esli Mnrogar pobedit vseh, on, konechno, potrebuet nagrady. Ty etogo hochesh'?
Ved' togda chestnye rycari budut pobezhdeny nechestnym putem, s pomoshch'yu magii.
Zachem zhe nado, chtoby vse poteryali obonyanie?
-- O, esli govorit' o nechestnosti, vspomni, o chem ya tebya tol'ko chto
sprosil. Esli stanet izvestno, chto CHernyj Rycar' - troll' v volshebnyh
dospehah i na volshebnom kone, kotoryj blagodarya nechestnomu preimushchestvu
vybil iz sedla nastoyashchih rycarej, srazu konchatsya razgovory o tom, chto ego
protivniki besslavno proigrali poedinok. Kak mozhno uprekat' rycarya, kotoryj
proigral, potomu chto ne smog protivostoyat' sile volshebstva? Ty soglasen so
mnoj, Brajen?
-- Vpolne. No kak sdelat', chtoby vse ponyali, chto CHernyj Rycar' --
troll'?
-- |to prosto, Brajen. Poslushaj. Mnrogar pobedit vseh, kto vyzovetsya na
shvatku s nim, i poedet trebovat' nagradu. No ya zastavlyu ego snyat' shlem, i
vse ubedyatsya, chto pered nimi vsego lish' troll'. Poetomu on smog pobedit'
tol'ko s pomoshch'yu magii, a znachit, ne dostoin nagrady. S drugoj storony, kak
mozhet sozdanie, kotoroe sovsem ne razbiraetsya ni v konyah, ni v poedinke na
kop'yah, vybit' iz sedla otvazhnogo rycarya? Vsem srazu stanet vse ponyatno.
Dzhim zaderzhal dyhanie i glyadel na druga, myslenno skrestiv pal'cy v
nadezhde, chto Brajen ne najdet vozrazhenij na predlozhennoe reshenie problemy.
Na mig lico Brajena pomrachnelo. On vzglyanul na Mnrogara, zatem na
pokrytuyu snegom zemlyu pod nogami. Zemlya byla ispeshchrena otpechatkami lyudskih
nog i konskih kopyt. Zatem on posmotrel na Dzhima, i lico ego osvetila
ulybka.
-- Ty uveren, chto smozhesh' eto sdelat', Dzhejms? Ne tol'ko lishit' vseh
obonyaniya, no i zastavit' Mnrogara snyat' shlem?
-- A zachem eshche nuzhna magiya! -- voskliknul Dzhim, kotoryj snova smog
normal'no dyshat'.-- Klyanus', esli chto-nibud' ne poluchitsya, ya rasskazhu grafu
i gostyam, zachem my zakoldovali kabana i Mnrogara, a eshche o trolle,
prikinuvshemsya chelovekom. YA rasskazhu vse, no ne upomyanu, chto ty byl
nastavnikom Mnrogara i kabana.
-- A? Da-da. Ochen' lyubezno s tvoej storony, Dzhejms.
-- Net nikakoj neobhodimosti namekat' na etu storonu dela, dazhe esli
mne pridetsya ob®yasnit'sya, hotya uveren, etogo ne ponadobitsya,-- pospeshno
dobavil Dzhim. Vpervye za eti dni u nego vozniklo ni na chem ne osnovannoe
chuvstvo, chto zavtra vse pojdet, kak zadumano. Odnako ego trevozhili smutnye
vospominaniya o tom, chto vsegda, kogda on ispytyval eto chuvstvo, chto-to shlo
naperekosyak. Tem ne menee, emu stalo legche, i on radostno ulybnulsya Brajenu:
-- Krome togo, kogda Mnrogar obnaruzhit skryvayushchegosya sredi gostej trollya,
vryad li kto-nibud' o chem-to vspomnit.
-- |to tochno. Ne govorya uzhe o tom, chto i troll', i kaban segodnya
bezoshibochno vypolnili svoe zad5nie. Esli ty udovletvoren tem, chto pokazal
Mnrogar, to i ya im doveryayu. My mozhem rasschityvat' na uspeh.
Brajen snova stal takim, kak vsegda. Podhodyashchij moment, chtoby zakonchit'
razgovor, podumal Dzhim. On hlopnul sebya po lbu i voskliknul:
-- Brajen! Gospodi, ya tol'ko chto vspomnil. YA zhe dolzhen vstretit'sya s
|ndzhi v zamke. Ona zhdet. Mogu li ya ostavit' zdes' vse na tebya? Izvinish' li
ty menya za to, chto ya tak vnezapno tebya pokidayu?
-- Konechno,-- veselo otozvalsya Brajen.-- Ne teryaj vremeni. V put'!
I Dzhim otpravilsya v put'.
Kogda on vernulsya, |ndzhi i vpravdu zhdala ego.
-- Ha! -- skazala ona.-- Tak vot ty gde. CHto zh, neploho. No
potoropis'-ka pereodet'sya k obedu. My postoyanno prihodim pozzhe vseh. Zavtra
poslednij obed, i davaj okazhemsya na sej raz sredi pervyh.
Dzhim hotel bylo ukazat' zhene, chto ona upotrebila srednevekovoe
vyrazhenie, kotorogo prosila ego ne proiznosit', no vozderzhalsya. Vezhlivost'
-- luchshaya storona hrabrosti, napomnil on sebe. No emu sejchas ne do obeda.
-- |ndzhi,-- skazal on, snyav rycarskij poyas i mech i osvobozhdayas' ot
odezhdy.-- U menya eshche na tri dnya raboty, schitaya segodnya i zavtrashnee utro.
Kucha problem...
-- Hvatit, prekrati. Gosti i tak pogovarivayut, chto redko tebya vidyat, i
stroyat dogadki, chem ty zanyat, kogda tebya net s nimi.
Aga! Nekotorye, nesomnenno, povtorili oshibku Brajena, podumav, chto on
uhazhivaet za kakoj-to damoj iz gostej grafa. |ndzhi znaet ego luchshe, no
podobnye predpolozheniya vryad li raduyut ee.
-- Mnogie gosti ischezayut vremya ot vremeni,-- otvetil Dzhim.
-- No ty ne prostoj gost',-- vozrazila |ndzhi i prodolzhila: -- Ty ne
zametil, chto ya uzhe odeta.
Dzhim dejstvitel'no etogo ne zametil.
-- SHafranovoe plat'e? To, chto ty nadevala na rozhdestvenskij obed? YA
dumal, ty ego sohranish' dlya zavtrashnego paradnogo obeda.
-- Bol'shinstvo gostej budut segodnya na nogah vsyu noch' i vryad li obratyat
vnimanie na to, kto kak odet vo vremya poslednego obeda. Govorya po pravde,
mnogie uedut srazu posle obeda, ved' im nado vernut'sya domoj k opredelennomu
dnyu. No nas eto ne kasaetsya. Zato nas kasayutsya vse eti razgovory o tvoih
chastyh otluchkah. Vozmozhno, zachinshchica -- Agata Falon, vo vsyakom sluchae ona
igraet pervuyu skripku. Mnrogar byl by ochen' kstati, chtoby razom snyat' vse
voprosy, inache slishkom mnogo spleten budet razgulivat' po strane celyj god.
Tvoya odezhda razlozhena na posteli.
-- YA vizhu.-- Dzhim nachal odevat'sya.
-- Skazhi, chto tebe nado sdelat' segodnya i zavtra? -- |ndzhi ostorozhno
uselas' na stul, chtoby ne pomyat' plat'e. Ona nablyudala, kak odevaetsya
Dzhim.-- I chto bylo nynche utrom? Ty ved' ezdil smotret', kak Brajen
zanimaetsya s Mnrogarom i ego kabanom-konem?
-- Ezdil. Oni otlichno so vsem spravlyayutsya. No Brajen chut' ne sputal vse
moi plany, napomniv, chto nado chetko raz®yasnit' vsem, chto lyuboj rycar',
kotoryj vystupit na poedinke s Mnrogarom, ne riskuet reputaciej. I esli
Mnrogar vyigraet, to blagodarya magii, nechestnym putem. Vprochem, ya vse utryas.
Gerol'd ob®yavit, chto CHernyj Rycar' ni v koej mere ne zainteresovan v
nagrade. On prosto hochet dokazat', chto sposoben pobedit' lyubogo.
-- Kstati o gerol'de. Ty nashel kogo-nibud' na etu rol'?
-- Poka net. YA otpravlyus' v Malenkontri i vyyasnyu, est' li tam
kto-nibud', kto mozhet hotya by prilichno sidet' na kone i v ch'i usta ya s
pomoshch'yu magii smogu vlozhit' nuzhnye slova. YA podumyval o Mej Hizer. YA mogu s
pomoshch'yu magii sdelat' iz nee milogo malen'kogo chertenka -- chtoby
uravnovesit' d'yavol'skuyu naruzhnost' Mnrogara i ego konya,-- no ne znayu, mozhno
li na nee polozhit'sya v plane tochnogo vypolneniya prikaza.
-- Net. Dlya odinnadcatiletnej devochki ona slishkom nezavisima.
Oba zamolchali i zadumalis'. Mej Hizer byla samoj moloden'koj sredi
kuhonnoj prislugi. No ne samoj molodoj iz vseh imevshih otnoshenie k kuhne --
tam rabotal mal'chik, kotoryj byl na paru dnej molozhe.
Kuhonnaya prisluga nahodilas' obychno v derevyannoj pristrojke vo dvore.
Edu na stol podavali iz bufetnoj, nahodivshejsya ryadom s Bol'shim zalom. Blyuda,
prigotovlennye na kuhne, podnosila tol'ko special'naya prisluga.
Kuhonnye i obsluzhivayushchie lyudi ne zaviseli drug ot druga, no postoyannaya
begotnya s blyudami iz kuhni v bufetnuyu, a potom s ostatkami obratno na kuhnyu
vse vremya stalkivala ih. V rezul'tate mezhdu Mej Hizer i mal'chikom, ee
rovesnikom -- Dzhim ne mog pripomnit' ego imya,-- razgorelos' nastoyashchee
sopernichestvo, Ono v konce koncov vylilos' v otkrytuyu potasovku vo dvore
zamka. Priyateli okruzhili derushchihsya detej i soglasno srednevekovomu obychayu,
naus'kivali drug na druga, vmesto togo chtoby raznyat'. Mej Hizer i kuhonnyj
mal'chik dralis' s ozhestocheniem; pobedu prisudili Mej. Posle draki oni stali
nerazluchnymi druz'yami, odnako Mej podnyalas' rangom vyshe, i kuhonnyj mal'chik
priznal svoe podchinennoe polozhenie.
-- Net-net, tol'ko ne Mej,-- povtorila |ndzhi, i oba vzdohnuli.
Mej Hizer byla by sovershenno nezamenima v zamke, esli by mogla tochno
vypolnyat' poruchennoe ej delo. Tak ona i rosla v etom opasnom mire, gde
rodilas', ochen' pohozhaya nravom i sklonnostyami na sera Brajena.
-- Pravda, est' shans,-- skazala |ndzhi, budto otvechaya na mysli,
brodivshie v ih golovah,-- chto ona vyjdet zamuzh i pokinet zamok. CHestno
govorya, horosho by.
-- No ona mozhet vyjti zamuzh za cheloveka, kotoryj, sluzhit v zamke, ili
za nashego arendatora,-- zametil Dzhim.
-- |to tak, no pochemu by tebe ne nadet' shtany sidya?
-- Potomu chto ya treniruyu chuvstvo ravnovesiya. Skol'kih ty znaesh' muzhchin
moego vozrasta, kotorye mogut, stoya na odnoj noge, natyagivat' shtany?
-- A skol'ko, po-tvoemu, muzhchin zdes', v chetyrnadcatom stoletii,
odevalis' pri mne? O, Dzhim, chut' ne zabyla. Mne nuzhen odin iz nashih voinov,
chtoby on predstavlyal Iosifa. Segodnya vecherom ya mogla by tajkom provesti
repeticiyu. Anna pomozhet, no nuzhny eshche vol i oslik, i nel'zya li magiej ubrat'
stenu chtoby prevratit' eto mesto v yasli dlya skota? YA ponyala, chto ty uzhe
vybral tajnuyu luzhajku v lesu, gde my mogli by sygrat' p'esu. Ne zabud',
mesto dlya predstavleniya dolzhno byt' teplym. Sdelaj eto magiej, horosho?
Dzhim poteryal ravnovesie. K schast'yu, poblizosti stoyal stul, na kotoryj
on i ruhnul. On ustavilsya na zhenu:
-- Kogda zhe mne vse eto delat', esli u menya i bez togo raboty
nevprovorot? I eshche nagret' yasli! Zachem?
-- Potomu chto tam budet lezhat' malyutka Robert. |to stanet gvozdem
p'esy. Kogda vse zakonchitsya, my priglasim grafa i nekotoryh pochtennyh gostej
podnyat'sya na scenu. I tam, v yaslyah, oni uvidyat zhivogo rebenka. No nuzhno,
chtoby tam bylo nadezhno i teplo, kak v ego komnate, I ne govori mne, chto eto
dlya tebya trudno!
-- Trudno? -- peresprosil Dzhim.-- Mne dazhe ne yasno, udastsya li s
pomoshch'yu magii sozdat' vidimost' konyushni. Ne mozhet li kto-nibud' drugoj
dostat' vola i osla? Ty sprashivala Teolafa?
-- Sprashivala, i on skazal, chto kto-nibud' vrode tebya dolzhen poluchit'
razreshenie u grafa i togda prisluga dostanet ih. YA schitala, chto ty sposoben
perenesti ih syuda iz nashego zamka magiej.
-- YA... |ndzhi,-- v otchayanii proiznes Dzhim,-- k moim uslugam vsya
magicheskaya energiya, kotoruyu ya poluchu v lyubom kolichestve po manoveniyu pal'ca,
no ya ne znayu, kak ee primenit'. YA nikogda ne ispol'zoval ee, chtoby sozdat'
komnatnuyu temperaturu pod otkrytym nebom. YA umeyu tol'ko peremeshchat'sya s mesta
na mesto. Kak eyu vospol'zovat'sya, chtoby dostat' vola i osla, kotorye za
sorok mil' otsyuda, esli ya dazhe ne znayu ni ih vneshnego vida, ni togo, gde oni
sejchas nahodyatsya, v zamke ili v pole?
|ndzhi, podnyavshayasya bylo so stula, vnov' uselas' i poglyadela na muzha:
-- Dzhim...
-- Horosho, a teper' podozhdi minutku,-- Dzhimu stalo yasno, chto ona ochen'
ogorchena,-- YA ne ob®yasnil tebe etogo i, vozmozhno, vinovat, no i ty mogla
sprosit' obo vsem chut' ran'she.
-- Konechno, mne sledovalo eto sdelat',-- probormotala |ndzhi.
-- Horosho. |to eshche ne konec sveta. Razreshi, ya sam pogovoryu s Teolafom.
Dzhim voobrazil Teolafa stoyashchim naprotiv nego v komnate. Novyj metod
zanyatij magiej namnogo bystree i proshche, s udovletvoreniem otmetil on. I tut
zhe vnezapno ponyal, chto on nahoditsya v zamke, gde magiya ne dejstvuet. On
vzdohnul i napravilsya k dveri, chtoby poslat' chasovogo za svoim oruzhenoscem.
No Teolaf uzhe sam vhodil v komnatu, veroyatno yavivshis' po svoej
nadobnosti. Dzhim udivilsya, kakoj instinkt srabotal v oruzhenosce.
-- Teolaf...-- Dzhim prokashlyalsya.-- A... zahodi.
-- Da, milord.
-- Skazhi mne, chto tebe izvestno o tom, kak mozhno poluchit' vola i osla
dlya p'esy ledi Andzhely. Ved' dolzhen zhe byt' kakoj-to sposob dostat' etih
zhivotnyh zdes'.
-- O, dostat' ih netrudno, milord. YA govoril s upravlyayushchim grafa. I on
skazal, chto i osla, i vola privedut syuda v techenie chasa, esli budet
rasporyazhenie grafa.
-- Horosho, ya pozabochus' ob etom.
-- Net-net, milord! Pary serebryanyh shillingov dostatochno, hotya mozhno by
dat' i tri.
-- O! -- voskliknul Dzhim. On porazilsya, chto Teolaf tak prosto govorit o
sposobe poluchit' chto-nibud' neoficial'no v etom veke.-- Ty uveren, chto
upravlyayushchij dostavit ih za tri shillinga?
-- O da, milord.
-- Ty znaesh', gde on teper'? -- sprosil Dzhim, ishcha monety v svoem
koshel'ke. On vyudil ottuda celuyu prigorshnyu i otdelil tri serebryanyh
shillinga.-- Predlozhi emu vnachale dva.
-- O da, milord. On kak raz naverhu. I konechno, snachala ya predlozhu emu
tol'ko shilling, a tam posmotrim. On, bez somneniya, dostavit zhivotnyh v
konyushnyu, a ya voz'mu ih ottuda. Kuda milord prikazhet ih otvesti?
Dzhim vzglyanul na |ndzhi:
- U tebya est' chto-nibud' na primete? |to dolzhno byt' mesto bliz zamka,
kuda bez truda doberutsya gosti. Krome togo, eto dolzhno byt' mesto, kotoroe
my s toboj uzhe videli, chtoby ya mog... gm... obustroit' ego.
-- A kak naschet toj luzhajki v lesu, gde veli peregovory graf i Mnrogar?
Ty mog by ustroit', chtoby lyudi v zamke ne videli, kak my repetiruem.
Dobrat'sya tuda legko. YA hochu, chtoby nikto ne uznal zaranee, chto ya pokazhu. A
voobshche-to bol'she by podoshla ploshchadka dlya turnira. Zriteli mogli by sidet' na
tribune. Edinstvenno, chto neudobno, tak eto bar'er poseredine, i ya
predpolagayu, chto ty ne smozhesh' ego ubrat'.
-- Da, ne smogu,-- podtverdil Dzhim,-- I eshche problema: kak sdelat' tak,
chtoby nikto ne brodil bliz luzhajki, gde veli peregovory Mnrogar i graf. U
Karolinusa est' kakoj-to sposob vseh otpugnut', no mne on neizvesten.
Karolinus? -- Dzhim prizyvno, s nadezhdoj vglyadelsya v pustotu komnaty, no mag
ne poyavilsya.-- On namerenno izbegaet menya. Net, repetiruj tam, gde
vstrechalis' graf i Mnrogar. Posmotrim, vozmozhno, ya sumeyu ustanovit' chto-to
vrode strazhi, i eto zastavit lyudej poosterech'sya. Krome togo, ya sozdam stenu
iz derev'ev, chtoby skryt' tebya. |to ya sumeyu, potomu chto pomnyu, kak takaya
stena vyglyadela. Karolinus mne pokazal. Ponimaesh', |ndzhi, vse, chto vizhu
vnutrennim vzorom, ya mogu sozdat' magicheski. No, esli ne vizhu, to nichego ne
mogu podelat'.
-- Ah! -- voskliknula |ndzhi,
Dzhim nenadolgo umolk i prikryl glaza, stremyas' vosstanovit' v pamyati
opushku lesa, stol, za kotorym sideli on, Mnrogar i graf. Nekotoroe vremya
nichego ne proishodilo, zatem on yasno uvidel luzhajku.
-- Dumayu, vse chetko otpechatalos' v moej pamyati. Konechno, ya ne mogu
primenit' magiyu zdes', no, esli vyjdu za steny zamka, to u menya poluchitsya. V
etom meste budet viden tol'ko gustoj les.
-- Naskol'ko ya pomnyu etu luzhajku, tam dostatochno mesta, chtoby
razmestit' vseh imenityh gostej, i eshche ostanetsya dobryh sorok futov do
dal'nego kraya, gde my ustanovim yasli.
Dzhim i |ndzhi eshche nemnogo pogovorili o postanovke. Dzhim hotel sohranit'
vnutrennij obraz kak mozhno bolee chetkim k tomu vremeni, kogda on pokinet
zamok i nachnet svoi magicheskie operacii. V ego zadachu vhodilo soedinit'
hlev, prinadlezhashchij kakomu-to dyadyushke, i hlev, o kotorom rasskazal Teolaf.
Potom on dolzhen byl zamenit' korov v dvuh stojlah na vola i osla. Mezhdu nimi
imelos' stojlo pobol'she, v nem, prislonennye k stene, stoyali yasli, v kotorye
nasypali korm dlya zhivotnyh. Prishlos' pomuchit'sya, no v konce koncov on
poluchil chetkuyu myslennuyu kartinu, vklyuchaya dazhe kuchki solomy na doshchatom polu.
-- Ne zabud' pro teplo,-- napomnila |ndzhi.
-- Teplo...-- protyanul Dzhim.
Ladno, eto netrudno. V real'nom hlevu, kotoryj on pomnil, bylo dovol'no
zharko ot isparenij tel zhivotnyh. Konechno, tam pahlo korovami, no,
podnapryagshis', Dzhimu udalos' ubrat' zapah, sohraniv lish' teplo. Vnezapno
videnie okreplo, kak prezhde na lesnoj polyane. I Dzhim pochuvstvoval, chto v ego
mozgu dostatochno magii, chtoby nachat' dejstvovat'. On ochen' obradovalsya.
-- Nu vot, u menya vse est': derev'ya, yasli i ostal'noe. Horosho, chto tebe
prishlo v golovu provesti repeticiyu segodnya vecherom. U nas est' vozmozhnost'
posmotret' i reshit', nuzhny li eshche kakie-to izmeneniya. Menya ne budet s toboj.
Posle obeda ya otpravlyus' v Malenkontri, a zatem, vozmozhno, naveshchu
kliffsajdskih drakonov. Mozhet, udastsya ubedit' ih prijti v uslovlennoe mesto
i delat' to, chto mne nuzhno, chtoby oni ne sprovocirovali napadeniya rycarej...
|ndzhi!
-- CHto? CHto takoe? YA dazhe vzdrognula ot straha!
-- Mne tol'ko chto prishla v golovu velikolepnaya ideya! -- Dzhim
spohvatilsya, vspomniv, chto ryadom v terpelivom ozhidanii stoit Teolaf.--
Mozhesh' idti, no esli hot' zvukom nameknesh' komu-nibud' v zamke...
On ne proiznes slov, kotorye byli u nego na yazyke: "YA s tebya zazhivo
shkuru spushchu!" Podobnaya preuvelichennaya ugroza byla v poryadke veshchej, bud'
Teolaf prostym voinom. No on teper' oruzhenosec Dzhima, i predpolagalos', chto
eto nadelyaet ego opredelennym blagorodstvom i otvetstvennost'yu.
- Pust' milord ne bespokoitsya. Nikto ne uznaet.-- I Teolaf vyshel.
-- CHto tebya tak vozbudilo?
-- U menya voznikla velikolepnaya ideya! Ona reshaet vopros o drakonah,
obespechivaet im bezopasnost' i pomozhet nam edinym mahom spravit'sya s
voznikshimi trudnostyami. |ndzhi, ty pomnish' istoriyu o tom, kak drakony yavilis'
k lyudyam i svyatoj Iosif ispugalsya, i togda zagovoril mladenec Hristos i
uspokoil ego...
-- Konechno.
-- Tak vot, v siene s yaslyami my mozhem ispol'zovat' neskol'kih drakonov.
Mne kazhetsya, Hristu vo vremya izbieniya mladencev bylo goda dva... no nikto ob
etom i ne vspomnit, ved' golos mladenca razdastsya iz yaslej. Zriteli ego ne
uvidyat. Vot pochemu ya tak udivilsya, chto ty hochesh' polozhit' tuda Roberta, a ne
kuklu. YA tol'ko chto sozdal golos, kotoryj razdastsya iz yaslej...-- Ego golos
zametno sel, i to, chto on hotel skazat', potonulo vo vzryve chuvstv, kotorye
on ispytal, udachno pristroiv drakonov v p'esu. Vtoroj raz za etot den' on
pochuvstvoval, chto kontroliruet situaciyu, a ne poslushno pletetsya v hvoste
sobytij.-- Teper' ya znayu, chto skazhu segodnya v Kliffsajde. Vse poluchilos'
dazhe luchshe, chem esli by ya planiroval ih prihod s samogo nachala. Teper' vse
slivaetsya v edinuyu kartinu.
-- Konechno,-- soglasilas' |ndzhi,-- ya zhe govorila, chto ty so vsem
spravish'sya.
Dzhim neproizvol'no otkryl rot, chtoby posporit' i perechislit' sluchai,
kogda u nego nichego ne poluchilos'. I vnezapno ponyal, chto proishodit s |ndzhi.
On uvidel, chto ona nezhno ulybaetsya emu, i tozhe ulybnulsya ej. On lyubil ee.
Glava 31
Dzhim poyavilsya ryadom s vysokim stolom v Malenkontri, pryamo pered Gvinet
Plajset, kotoraya rukovodila prislugoj, obsluzhivayushchej komnaty. Gvinet
tshchatel'no obsledovala derevyannuyu stoleshnicu, chtoby ta ne povredila se luchshie
skaterti. Ona znala, chto Dzhim s |ndzhi skoro vernutsya, a poetomu skaterti
potrebuyutsya kazhdyj den'.
Uvidev Dzhima, ona vzvizgnula,-- eto byl neproizvol'nyj krik, potomu chto
ona srazu uznala ego. Prisluga v Malenkontri pochti privykla k poyavleniyu
hozyaina-maga neizvestno otkuda.
Na pervyh porah slugi vorchali, podozrevaya, chto Dzhim hochet zastat' ih,
kogda oni delayut nechto nedozvolennoe. No so vremenem oni ubedilis', chto u
Dzhima net i mysli ob etom, i dazhe nachali gordit'sya tem, chto on sposoben
poyavlyat'sya takim obrazom. Nemnogie zamki mogli pohvastat'sya tem, chto ih
hozyain vnezapno poyavlyaetsya v lyuboe vremya dnya i nochi.
Obitateli zamka gordilis', chto ih hozyain mag, bolee togo, sluga,
oschastlivlennyj tem, chto Dzhim neozhidanno voznik v neskol'kih futah ot nego,
mog rasskazyvat' ob etom proisshestvii vsyu ostavshuyusya zhizn'.
Dzhim ponyal, chto Gvinet pytalas' prisest' pered nim v reveranse,-- ni
gody, ni figura ne pozvolyali ej izobrazit' chto-nibud' bolee vyrazitel'noe.
-- Ne zhelaet li milord zakusit' i poest' supa? -- sprosila Gvinet.
-- Net-net,-- otkazalsya Dzhim.
Za poslednie odinnadcat' dnej on nalovchilsya poyavlyat'sya tam, gde nakryt
roskoshnyj obed, no ne peregruzhat' sebya edoj. On chuvstvoval, chto emu ne
zahochetsya est', po krajnej mere, eshche sutki. On vzglyanul na Gvinet. Ona byla
razumnoj zhenshchinoj i znala vseh i vsya kak v zamke, tak i v pomest'e. Po
men'shej mere, stoilo prislushat'sya k ee mneniyu.
-- Gvinet, mne nuzhen kto-nibud' iz slug ili arendatorov, kto smozhet
stat' gerol'dom na turnire, kotoryj sostoitsya zavtra v zamke grafa. Kto,
po-tvoemu, spravitsya s etim?
-- Gerol'd? -- zadumchivo povtorila Gvinet.-- YA ne razbirayus' v turnirah
i gerol'dah, milord. Oni trubyat v truby, kazhetsya. Edinstvennyj, kto umeet
igrat' na trube, Tom Hantsman.
Dzhim myslenno nahmurilsya. Slugi byli ubezhdeny, chto u Dzhima imeetsya
sushchestvennyj nedostatok: on nedolyublivaet ohotu, a ego bogatstvo i polozhenie
trebovali, chtoby on nepremenno ohotilsya. I on ne raz slyshal, kak soboleznuyut
Tomu Hantsmanu, kotoryj ogorchalsya, chto ne mozhet ispol'zovat' svoru
ohotnich'ih sobak.
Dzhim uselsya na obituyu sherst'yu skam'yu u stola, podperev podborodok
kulakom.
On razdumyval o Tome Hantsmane. |tot ves'ma dostojnyj chelovek vryad li
pohodil na gerol'da, kotoryj grezilsya Dzhimu. Tom Hantsman byl nevysokim,
hudoshchavym, strojnym muzhchinoj let soroka, v prekrasnoj forme blagodarya begu
so svoimi sobakami. On byl chisto vybrit, no ego volosy uzhe posedeli, i ot
nego neslo psarnej.
Edinstvennoe, chto govorilo v ego pol'zu, tak eto krasivyj sil'nyj
golos. Krome togo, on umel dut' v ohotnichij rog, predstavlyavshij soboj
obychnyj korovij, snabzhennyj special'noj nasadkoj. Esli on mozhet dut' v
podobnyj rog, to skoree vsego horosho igraet i na gorne. Karolinus sozdal
magicheskij gorn, i, vozmozhno, Dzhim zastavit ego zvuchat'.
V dejstvitel'nosti kandidatura Toma Hantsmana ne tak uzh ploha. Kak
zhal', chto iz-za Dzhima etot chelovek vystavlen v nepriglyadnom svete. Ved' ni
Dzhim, ni |ndzhi ne lyubili ohotu. Oni vospityvalis' v dvadcatom stoletii,
rosli so svoimi lyubimymi zhivotnymi, obozhali mul'tfil'my o nih. Ih okruzhala
atmosfera lyubvi ko vsem sozdaniyam. Oni privykli kormit' ptic zimoj i
pomogat' lyubomu popavshemu v bedu zver'yu. Srednevekovaya ohota s travlej
zverej, dikim laem sobak i eshche bolee dikim ubijstvom byla gluboko protivna
Dzhimu i |ndzhi.
S drugoj storony, Dzhim ponimal, chto, s tochki zreniya chetyrnadcatogo
stoletiya, podobnye mysli nelepy. Myaso zverej, dobytyh na ohote, yavlyalos'
neobhodimoj dobavkoj proteinov zimoj esli ne dlya lordov i ledi, to hotya by
dlya slug. Dikie zveri ot krolika do kabana i dazhe medvedya, hotya medvedi k
etomu vremeni uzhe prakticheski, ischezli na yuge Anglii, byli ne tol'ko
dostojnoj, no i neobhodimoj pishchej. No vse zhe Dzhim i |ndzhi ne mogli
izbavit'sya ot mysli, chto ohota i svyazannoe s nej ubijstvo ochen' pohodyat na
rimskie razvlecheniya na arene Kolizeya. Kto-to prerval razmyshleniya Dzhima,
tronuv ego za lokot'.
Dzhim podnyal golovu i obnaruzhil, chto na stole uzhe rasstelena skatert' i
postavleny kuvshiny s vodoj i vinom, bol'shoj steklyannyj kubok, a ryadom blyudo,
polnoe pirozhkov.
-- |to na vsyakij sluchaj, vdrug milordu zahochetsya nemnogo perekusit',--
prosheptala emu na uho Gvinet.
Dzhim postaralsya sderzhat' vzdoh. Vse bespolezno. Edu postavili pered
nim, i slugi ogorchatsya, esli on ne poest. Tem ne menee, mysli ego vernulis'
k nasushchnym problemam. Emu prishlo v golovu, chto, hotya Tom Hantsman i ne
ideal'nyj gerol'd, on svyazan s ohotoj, a znachit, vovlechen v dela
blagorodnogo sosloviya i znaet o gerol'dah bol'she, chem kto-libo drugoj v
zamke.
Krome togo, on edinstvennyj kandidat na etu rol'.
-- Prishli Toma ko mne,-- skazal Dzhim Gvinet.
-- Da, milord.
Dzhim zhdal. Obychno emu ne prihodilos' zhdat' dolgo kogo-libo iz sluzhivshih
v zamke,-- oni yavlyalis' totchas zhe, kak pravilo, begom. On rasseyanno nalil
sebe nemnogo vina i razbavil ego vodoj. Razbavlennoe vino pochti ne
oshchushchalos', no eto k luchshemu. Dzhim prihlebyval ego i razmyshlyal, chto skazhet
kliffsajdskim drakonam.
Emu bylo sovershenno yasno, chto drakony dolzhny ostavat'sya na meste, poka
ne pridet vremya ih poyavleniya na scene -- nekotoryh iz nih. Obshchee chislo
kliffsajdskih drakonov perevalilo za sotnyu. |to slishkom mnogo. Veroyatno,
chetveryh ili pyateryh dostatochno, chtoby predstavlyat' vseh.
Krome togo, neploho by predupredit' ih, chtoby oni ostavalis' za
derev'yami i ne pokazyvalis'. |to pomoglo by sderzhat' drachunov sredi gostej i
izbezhat' izlishnej nervoznosti. Naverno, luchshe vsego ob®yavit' gostyam, chto
ozhidaetsya poyavlenie drakonov, no vozvesti magicheskuyu stenu mezhdu lyud'mi i
drakonami, chtoby ni te, ni drugie ne pozhalovali drug k drugu s vizitom...
-- Milord?
Dzhim otorvalsya ot sozercaniya kubka i ot svoih myslej i uvidel, chto
pered nim stoit Tom Hantsman s shapkoj v rukah.
-- A, Tom! -- proiznes Dzhim kak mozhno bolee privetlivo.-- Boyus', ya ne
obratil dolzhnogo vnimaniya na psarnyu, chto sledovalo by sdelat'. Pomeshalo moe
otsutstvie v zamke, a takzhe mnozhestvo del, kotorye mne predstoyat. Polagayu, s
sobakami vse v poryadke?
-- S nimi vse prekrasno, milord.
-- Skol'ko zhe ih zdes' teper'?
-- Dvadcat' devyat', milord. Harebel i Gripper sdohli nyneshnej zimoj. No
kak raz na proshloj nedele Stajeks, odna iz molodyh suk, prinesla devyat'
shchenkov, pyatero iz nih, ya dumayu, sostavyat stayu, esli perezhivut zimu.
-- Horosho! Prekrasno! Vse oni v dobrom zdravii i vsyakoe takoe?
-- Im nuzhno uprazhnyat'sya, milord.
V golose Toma ne slyshalos' nichego, pohozhego na uprek. Dzhim ne
somnevalsya, chto Tom ezhednevno treniruet sobak i sam begaet s nimi po lesu.
No on ne ohotilsya. On vozvrashchal sobak na tropu, esli oni vdrug ustremlyalis'
vsled kakoj-nibud' dichi. Ohota v te vremena byla zanyatiem lyudej bolee
vysokogo ranga, chem eger', hotya Tom znal ob ohote gorazdo bol'she lyubogo iz
okruzhavshih ego lyudej. V ego golose ne bylo upreka, no vse zhe chuvstvovalos'
neodobrenie.
-- Prekrasno, prosto prekrasno,-- proiznes Dzhim.-- YA nepremenno najdu
vremya vyvesti sobak na ohotu. Da, tak i budet. Odnako ya hotel videt' tebya ne
po etoj prichine, Tom. Ledi Andzhela gotovit predstavlenie v zamke grafa.
-- Da, milord.
-- I vyyasnilos', chto neobhodim kto-to, kto mozhet sygrat' rol' gerol'da.
YA podumal, chto ty znaesh', kto nam podojdet. |tot chelovek dolzhen umet' ezdit'
verhom i igrat' na trube.
-- Ni v Malenkontri, ni vo vsej okruge nikto ne umeet igrat' na trube,
milord,-- reshitel'no progovoril Tom.
-- O? YA schital, chto truba ochen' pohozha na ohotnichij rog,
-- Ne sovsem, milord. Nakonechnik roga daet zvuk. Na trube zhe zvuk
poluchaetsya, kogda gerol'd pristavlyaet guby k mundshtuku.
-- O! -- povtoril Dzhim.
Vnezapno emu prishlo v golovu, chto on chereschur mnogosloven. Esli eger'
prav, Dzhimu pridetsya igrat' na trube s pomoshch'yu magii. No on nuzhdalsya v
cheloveke, kotoryj umeet sidet' v sedle. On uzhe davno reshil, chto v lyubom
sluchae budet govorit' vmesto gerol'da. Emu prosto nuzhen odetyj
sootvetstvuyushchim obrazom vsadnik. Hotya dazhe odezhdu gerol'da mozhno sozdat' s
pomoshch'yu magii.
-- Prekrasno. Togda vse v poryadke,-- skazal on.-- Ne znaesh' li ty v
zamke ili v pomest'e parnya -- let pyatnadcati-dvadcati, kotoryj umeet
upravlyat' konem i pryamo sidit v sedle? Kogo-nibud' pohozhego na gerol'da,
esli ego dolzhnym obrazom odet'?
-- Nu, est' Ned Danster, milord,-- otvetil Tom.-- On umnyj paren' i
poslushnyj. On horosho pomnit, chto emu prikazyvayut. Mne kazhetsya, emu let
semnadcat', mozhet, na god men'she. Prislat' ego k milordu?
-- Pozhalujsta, Tom. I... mne ponravilos' izvestie o priplode. Esli ya
kogda-nibud' ispol'zuyu etu svoru, poluchitsya ves'ma interesnaya ohota.
On pochuvstvoval sebya poslednim iz gryaznyh politikanov, proiznosya eto.
Odnako lyudi obshchestvennogo klassa Toma privykli, chto lyudi klassa Dzhima
obeshchayut chto ugodno, a zatem zabyvayut... A emu nuzhen kto-nibud', kto ispolnit
rol' gerol'da, kogda on budet predstavlyat' Mnrogara ozhidayushchej turnira tolpe.
On pochuvstvoval sebya eshche bolee vinovnym, uvidev, kak zazhglos' lico Toma ot
etoj skromnoj nadezhdy.
-- YA totchas zhe poshlyu Neda k milordu.
Tom vozvratilsya cherez neskol'ko minut vmeste s Nedom Dansterom,
yasnoglazym paren'kom rostom chut' vyshe ego samogo. On byl v tom vozraste,
kogda mal'chiki proshchayutsya s yunost'yu i stanovyatsya muzhchinami. Neploho slozhen, s
pryamymi svetlo-rusymi volosami i svetlo-karimi glazami. U nego byl
kvadratnyj podborodok i otkrytoe lico, kotoroe luchilos' nepoddel'noj
radost'yu.
Radost'yu svetilos' vse ego sushchestvo. Ne toj obychno pritvornoj radost'yu,
k kotoroj Dzhim privyk v srednevekovom obshchestve, no postoyannym udivleniem i
schast'em ot vsego, chto ego okruzhalo. Pohozhe, on, prozhiv pochti dva desyatka,
vse eshche nahodil okruzhayushchij mir chudesnym i polnym interesnejshih otkrytij. On
vmeste s Tomom Hantsmanom ostanovilsya naprotiv vysokogo stola.
-- Milord,-- skazal Tom,-- vot doezzhachij, o kotorom ya govoril, Ned
Danster.
-- Milord...-- Ned styanul s golovy myatyj golovnoj ubor, kotoryj nekogda
pohodil na beret.
-- Ned,-- skazal Dzhim,-- Tom Hantsman govorit, ty umeesh' ezdit' verhom.
-- Da, milord, ya nachal ezdit' na loshadyah mel'nika eshche malen'kim
mal'chikom, do togo, kak prishel v zamok.
- Horosho, no ya hochu, chtoby ty sygral na trube gerol'da.
-- Trube gerol'da? -- ustavilsya na nego Ned.-- Proshu proshcheniya, milord,
chto takoe truba gerol'da?
-- Ona pohozha na ohotnichij rog, pustaya tvoya golova,-- provorchal Tom,--
tol'ko sdelana iz zheleza ili medi, da i pobol'she, i duyut v nee inache.
-- |to verno, Ned,-- skazal Dzhim.-- V trubu duyut inache, no tebe ne
pridetsya etogo delat'. Prosto podnesesh' ee k gubam, i ona sama zaigraet. YA
hochu, chtoby ty vyehal na kone vperedi rycarya v chernyh dospehah, podnes trubu
k gubam i sidel spokojno, poka budut ob®yavlyat' vsyakie novosti. A kogda ya
velyu, povernesh'sya, proedesh' mimo rycarya i zaedesh' za shater, iz kotorogo vy
oba vyedete. Smozhesh' eto sdelat'?
-- YA popytayus', milord,-- skazal Ned, chut'-chut' zaikayas', no, kak
zametil Dzhim, skoree ot vozbuzhdeniya, chem ot somneniya v svoej sposobnosti
uspeshno vypolnit' zadanie.
Sluh Dzhima, stavshij chuvstvitel'nee posle togo, kak on stol'ko pel na
prazdnikah u grafa, ulovil osobennosti govora Neda, kotorye s pomoshch'yu magii
legko perevesti na sovremennyj anglijskij. Kazalos', u Neda proyavlyaetsya
legkij namek na to, chto pozdnee, v dvadcatom veke, nazovut somersetshirskim
akcentom.
-- Nu horosho, ya rasschityvayu na tebya. Sejchas ya nenadolgo ostavlyu tebya
zdes', no pozdnee, segodnya zhe, vozvrashchus' i perenesu tebya s pomoshch'yu
volshebstva v zamok grafa Somersetskogo. Imenno tam my stavim predstavlenie,
v kotorom ty sygraesh' svoyu rol'.
-- YA, milord?
-- Da, ty,-- provorchal Tom.
-- Ostavajsya na psarne, ya poshlyu za toboj,-- skazal Dzhim.
-- On tam i budet,-- poobeshchal Tom.-- Na psarne hvataet raboty, ee bolee
chem dostatochno, chtoby zanyat' ego na celyj den'.
-- Otlichno, do skoroj vstrechi, Ned. Spasibo, Tom, chto nashel ego dlya
menya.
-- |to chest' dlya menya, milord.
Tom s Nedom ushli. Dzhim vstal iz-za stola i otpravilsya v bufetnuyu. On
rasschityval uvidet' tam Gvinet Plajset, no vremya bylo posleobedennoe, i ona
uzhe ushla. Dovol'nyj, chto ostalsya odin, Dzhim podoshel k kaminu, v kotorom i
zimoj, i letom postoyanno podderzhivali ogon'. Ryadom stoyalo sooruzhenie iz
podveshennyh cepej, rukoyatok i prochih prisposoblenij, na nem derzhali blyuda,
kotorye zhdali svoej ocheredi, poblizhe k teplu. Sejchas eto sooruzhenie bylo
svobodno, i Dzhim otodvinul kakie-to rukoyatki i prokrichal v kamin:
-- Gob Pervyj! -- Otveta ne posledovalo. On povtoril popytku.-- Gob
Pervyj! -- prokrichal on bolee rezkim tonom.-- YA znayu, chto ty tam. |to ya,
tvoj hozyain Dzhejms. Nemedlenno sojdi syuda.
Lichiko Goba vysunulos' v komnatu iz-pod kaminnoj doski:
-- Ty odin, milord?
-- A ty vidish' kogo-nibud' eshche? -- sprosil Dzhim rezche, chem hotel.-- Gob
Pervyj, kogda ya tebya zovu, ty dolzhen prijti. Ty znaesh', chto so mnoj ty v
bezopasnosti, nevazhno, est' kto-nibud' so mnoj ili net.
Gob vyskochil iz kamina i zastyl, sidya na strujke dyma, kotoraya
vydvinulas' za predely topki.
-- YA ochen' ogorchen, milord. Proshu izvinit' menya. ZHizn' priuchaet k
ostorozhnosti... No teper' ya budu prihodit' srazu, milord. Pover' mne.
-- Horosho. A teper' ya perenesu syuda Sekoha, i my otpravimsya s vizitom k
drugim drakonam, kotorye gorazdo krupnee Sekoha.
-- Drugie drakony! -- vskrichal Gob Pervyj, prygnul k Dzhimu na plecho,
obvil ruchkami ego sheyu i prizhalsya k nemu tak krepko, chto Dzhim edva smog
prodolzhit':
-- Tishe-tishe, Gob. Vspomni, kto ty i gde ty. Ty Gob Pervyj de
Malenkontri i nahodish'sya v Malenkontri.
Hvatka Goba Pervogo oslabla.
-- |to verno,-- skazal on; v ego golose zvuchali strah i pechal'.
Dzhim myslenno predstavil sebe Sekoha. Kak uzhe byvalo prezhde, snachala on
osoznal obraz, a zatem pered nim vnezapno voznik i sam bolotnyj drakon.
Vyglyadel on ispugannym, no ispug srazu propal, kak tol'ko on uznal Dzhima.
-- Milord,-- skazal on, usazhivayas' i s trudom delaya nechto vrode
poklona.-- Kak ya zdes' ochutilsya?
-- YA perenes tebya volshebstvom.
-- Volshebstvom? -- peresprosil Sekoh.
-- Volshebstvom! -- voskliknul Gob Pervyj, vnov' prizhimayas' k shee Dzhima.
On krutilsya vokrug Dzhima, i vskore ego golova povernulas' k Sekohu.-- |to
Sekoh? -- prosheptal on Dzhimu na uho.
-- Ty zhe znaesh', chto eto on. A teper' perehodi na drugoe plecho, i my
pogovorim s nim.
-- O, milord, ya ne mogu.-- Gob drozhal, shepcha Dzhimu na uho.-- YA vsegda
derzhalsya podal'she ot nego. A teper' on tak blizko. YA ne osmelyus'...
-- Osmelish'sya,-- tverdo skazal Dzhim.-- Pomni, ya s toboj. Ty sidish' na
moem pleche. CHego zhe ty boish'sya?
Posledovala pauza, i Dzhim pochuvstvoval, chto Gob koposhitsya gde-to v
rajone ego zatylka, starayas' ne pokazyvat'sya na glaza Sekohu.
-- Privet, Gob,-- skazal Sekoh.
-- G... Gob Pervyj de Malenkontri.-- Golos goblina drozhal, kogda on
proiznosil eto.
-- Privetstvuyu Goba Pervogo de Malenkontri,-- skazal Sekoh.
-- P... privetstvuyu Sekoha,-- vse eshche drozha, proiznes Gob.
-- Gob Pervyj,-- skazal Dzhim,-- otpravitsya s nami, Sekoh. My idem
rasskazat' kliffsajdskim drakonam, kak oni dolzhny vesti sebya u grafa zavtra
dnem. Ochen' vazhno, chtoby oni chetko vypolnili vse imenno tak, kak ot nih
zhdut. Posle togo kak ya pogovoryu s nimi, ty ostanesh'sya i proverish', naskol'ko
oni gotovy k vyhodu. Ty poletish' vmeste s nimi i ubedish'sya, chto oni tochno
vypolnyayut moi ukazaniya. Ty spravish'sya?
-- Konechno, milord,-- mrachno otvetil Sekoh.-- Oni vypolnyat vse, a ne
to...
-- I koe-chto eshche. Gob Pervyj de Malenkontri hrabree bol'shinstva
goblinov, no i on slegka obespokoen tem, chto vse kliffsajdskne drakony
soberutsya v odnom meste. On ne znaet ih tak, kak tebya...
-- Verno! -- voskliknul Gob.
-- YA podumal, mozhet, ty ubedish' ego, chto pugat'sya nechego, ved' ty,
naprimer, nichego ne boish'sya.
-- |to pravda,-- podtverdil Sekoh,-- ya nichego ne boyus'... i, Gob, ya
privyk, chto menya boyatsya. No ya ponyal, chto ne sleduet byt' takim.
-- Tebe, vozmozhno, ne sleduet,-- vozrazil Gob.-- Ved' ty drakon.
-- YA malen'kij drakon. Bolotnyj. Odna iz vetvej nashej porody
podverglas' vrednomu vliyaniyu Prezrennoj Bashni, prichem ispytala ego na
bolotah, tam, gde my stroim svoi zhilishcha.
-- Prezrennaya Bashnya,-- povtoril Gob Pervyj.-- Prezrennaya Bashnya? |to
chto, sovsem ryadom?
-- Nedaleko,-- spokojno brosil Sekoh.
-- O Bozhe!
-- CHego ty hnychesh'? -- osvedomilsya Sekoh.-- Blizko li, daleko li, kakaya
raznica? Bol'shoj drakon, malen'kij -- eto tozhe bezrazlichno. YA srazhalsya
vmeste s milordom Dzhejmsom i ego soratnikami, sredi kotoryh byl i Smrgol,
staryj mudryj drakon, kotoryj nauchil menya ne obrashchat' vnimaniya na strah.
Vmeste s nim ya vstupil v bor'bu s drakonom, kotoryj byl gorazdo krupnee
menya, i pobedil.
-- O! A chto, est' drakony gorazdo krupnee tebya?
-- Ih mnogo. I oni eshche bol'she. Oni menya ne bespokoyat. Esli odin iz nih
obidit menya, ya vceplyus' emu v glotku!
-- Vcepish'sya? -- Gob Pervyj ustavilsya na Sekoha.-- No esli oni krupnee
tebya? Razve ty ne ponimaesh', chto kto-nibud' iz nih mozhet vcepit'sya v tvoyu
glotku?
-- Net. Nikogda ne dumaj tak. V bor'be est' odno pravilo. Ne zhdi.
Vceplyajsya v glotku pervyj!
-- Tebe-to horosho. Von u tebya kakie bol'shie zuby.
- Zuby est' i u tebya,-- zametil Sekoh.
- Est', no ochen' malen'kie.
- A kakoe znachenie imeet razmer? Vazhno tol'ko besstrashno idti na vraga!
Gob Pervyj opyat' pril'nul k shee Dzhima.
-- O, milord,-- prosheptal on emu na uho,-- ya nikogda ne osmelyus' na
eto! YA ved' goblin, a ne drakon.
-- Tak zhe govoril kogda-to i ya,-- zametil Sekoh.-- O, ya tol'ko bolotnyj
drakon, povtoryal ya vsem i kazhdomu. Ha! Kogda my pridem k kliffsajdskim
drakonam, ponablyudaj za mnoj -- kak ya govoryu s nimi, kak vedu delo! Ty vse
pojmesh'!
-- Milord,-- progovoril na uho Dzhimu Gob,-- razve mne nado idti?
-- Boyus', chto da,-- otvetil Dzhim. On pytalsya vyzvat' obraz glavnoj
peshchery, gde vse kliffsajdskie drakony sobiralis' v ekstrennyh sluchayah. I
teper' eta kartina tverdo otpechatalas' u nego v golove.-- My otpravlyaemsya
vtroem.
Glava 32
Dzhim vyzval v pamyati obraz peshchery kliffsajdskih drakonov, i vsya troica
totchas okazalas' v temnote. Potom glaza ih privykli.
|to byla ogromnaya peshchera s vysokim svodom i pokatym polom. Ona pohodila
na estestvennyj amfiteatr, raspolozhennyj gluboko v skale; zdes' i byl dom
kliffsajdskih drakonov.
Steny i potolok byli iz temnogo granita. Granit byl slovno ispeshchren
kruzhevami, kotorye obrazovyvali potoki l'yushchegosya sverhu sveta. Luchi sveta
byli ne tolshche karandasha, no oni gusto razrisovali steny. Kazhdyj tonkij luchik
otlival serebrom.
Kak tol'ko glaza Dzhima polnost'yu prisposobilis', stalo yasno, chto vsya
peshchera, vklyuchaya temnyj svod, pronizana svetom. Osveshchenie bylo, kak dnem, pri
plotno zakryvayushchih nebo nizkih, grozovyh tuchah. V peshchere nahodilos'
neskol'ko drakonov. Dvoe byli zanyaty besedoj, ostal'nye vhodili ili vyhodili
cherez mnogochislennye otverstiya, raspolozhennye odno nad drugim.
Dzhim s pomoshch'yu magii obzavelsya obitoj vojlokom i snabzhennoj spinkoj
skam'ej iz Bol'shogo zala svoego zamka i sel. Gob vse eshche sidel u nego na
pleche. Sekoh opustilsya na zadnie lapy -- neprivychnaya poza dlya drakona, no on
postoyanno pribegal k nej, pobyvav u Dzhima v Malenkontri i poobshchavshis' s
drugimi lyud'mi.
-- CHto tut proishodit? -- prosheptal Gob na uho Dzhimu, ne spuskaya glaz s
Sekoha.
-- My zhdem,-- otvetil Dzhim.
Oni zhdali.
Drakony spolzalis' v peshcheru. Oni pronikali cherez otverstiya i sobiralis'
kuchkami, tiho beseduya. Do Dzhima, Goba i Sekoha, ozhidayushchih na dne
chasheobraznoj peshchery, donosilis' lish' otdel'nye basovye noty.
Po mere togo kak sobiralos' vse bol'she i bol'she drakonov, te, chto
stoyali u sten, smeshchalis' v glubinu. Obshchim napravleniem etogo dvizheniya byli
Dzhim, Gob Pervyj i Sekoh. Kazalos', eto dvizhenie bylo rezul'tatom sluchajnyh
peremeshchenij drakonov, perehodivshih ot odnoj gruppy k drugoj.
I vse zhe minut cherez pyatnadcat' peshchera byla na tri chetverti zapolnena.
Dzhim polagal, chto prisutstvuyut, esli ne vse, to bol'shinstvo kliffsajdskih
drakonov, no oni vse eshche zhalis' k stenam.
Zatem nachalis' novye peremeshcheniya. Drakony, prygaya, kak lyagushki, ot
gruppy k gruppe, postepenno menyali mesta. I vot uzhe celaya lavina ogromnyh
tel skatilas' po pokatomu polu, i vsya massa drakonov plotnym kol'com
okruzhila Dzhima, Sekoha i Goba. Vse eti peremeshcheniya soprovozhdalis' basovitym
gudeniem. No k momentu, kogda drakony plotno sg