a potomu lishu obonyaniya vseh na tribune, poka Mnrogar sostyazaetsya s rycaryami. Poka on ne priblizitsya k tribune. Troll', kotorogo nado obnaruzhit', mozhet zametit', chto u nego propalo obonyanie, ved' u nego chuvstva ostree, chem u cheloveka. Odnako dumayu, on ne zabespokoitsya. Ostal'nye, obychnye lyudi, skoree vsego prosto ne zametyat, chto u nih propalo eto chuvstvo. A ty by pochuvstvoval, Brajen, esli by ya vnezapno lishil tebya obonyaniya? -- Rano ili pozdno,-- medlenno progovoril Brajen,-- pochuvstvoval by, no, vozmozhno, ty i prav. Osobenno, esli uchityvat' vseobshchee vozbuzhdenie pered turnirom. -- A dazhe esli oni i pochuvstvuyut,-- prodolzhal uvlechennyj vdohnoveniem Dzhim,-- razve mozhet chto-nibud' zastavit' ih vnezapno podnyat'sya i pokinut' tribunu, kak ty schitaesh'? -- Pokinut' tribunu vo vremya sostyazanij na kop'yah? Iz-za togo, chto ne chuvstvuesh' zapahov? Vnezapnaya poterya obonyaniya izlechitsya ili ne izlechitsya, kak uzh rasporyaditsya Gospod', no posle turnira. Nikto ne pokinet svoego mesta, dazhe esli chto-nibud' zametit. - Tak ya i dumal! - Ty ne otvetil na moj pervyj vopros,-- Brajen vnov' stal ser'eznym.-- Esli Mnrogar pobedit vseh, on, konechno, potrebuet nagrady. Ty etogo hochesh'? Ved' togda chestnye rycari budut pobezhdeny nechestnym putem, s pomoshch'yu magii. Zachem zhe nado, chtoby vse poteryali obonyanie? -- O, esli govorit' o nechestnosti, vspomni, o chem ya tebya tol'ko chto sprosil. Esli stanet izvestno, chto CHernyj Rycar' - troll' v volshebnyh dospehah i na volshebnom kone, kotoryj blagodarya nechestnomu preimushchestvu vybil iz sedla nastoyashchih rycarej, srazu konchatsya razgovory o tom, chto ego protivniki besslavno proigrali poedinok. Kak mozhno uprekat' rycarya, kotoryj proigral, potomu chto ne smog protivostoyat' sile volshebstva? Ty soglasen so mnoj, Brajen? -- Vpolne. No kak sdelat', chtoby vse ponyali, chto CHernyj Rycar' -- troll'? -- |to prosto, Brajen. Poslushaj. Mnrogar pobedit vseh, kto vyzovetsya na shvatku s nim, i poedet trebovat' nagradu. No ya zastavlyu ego snyat' shlem, i vse ubedyatsya, chto pered nimi vsego lish' troll'. Poetomu on smog pobedit' tol'ko s pomoshch'yu magii, a znachit, ne dostoin nagrady. S drugoj storony, kak mozhet sozdanie, kotoroe sovsem ne razbiraetsya ni v konyah, ni v poedinke na kop'yah, vybit' iz sedla otvazhnogo rycarya? Vsem srazu stanet vse ponyatno. Dzhim zaderzhal dyhanie i glyadel na druga, myslenno skrestiv pal'cy v nadezhde, chto Brajen ne najdet vozrazhenij na predlozhennoe reshenie problemy. Na mig lico Brajena pomrachnelo. On vzglyanul na Mnrogara, zatem na pokrytuyu snegom zemlyu pod nogami. Zemlya byla ispeshchrena otpechatkami lyudskih nog i konskih kopyt. Zatem on posmotrel na Dzhima, i lico ego osvetila ulybka. -- Ty uveren, chto smozhesh' eto sdelat', Dzhejms? Ne tol'ko lishit' vseh obonyaniya, no i zastavit' Mnrogara snyat' shlem? -- A zachem eshche nuzhna magiya! -- voskliknul Dzhim, kotoryj snova smog normal'no dyshat'.-- Klyanus', esli chto-nibud' ne poluchitsya, ya rasskazhu grafu i gostyam, zachem my zakoldovali kabana i Mnrogara, a eshche o trolle, prikinuvshemsya chelovekom. YA rasskazhu vse, no ne upomyanu, chto ty byl nastavnikom Mnrogara i kabana. -- A? Da-da. Ochen' lyubezno s tvoej storony, Dzhejms. -- Net nikakoj neobhodimosti namekat' na etu storonu dela, dazhe esli mne pridetsya ob®yasnit'sya, hotya uveren, etogo ne ponadobitsya,-- pospeshno dobavil Dzhim. Vpervye za eti dni u nego vozniklo ni na chem ne osnovannoe chuvstvo, chto zavtra vse pojdet, kak zadumano. Odnako ego trevozhili smutnye vospominaniya o tom, chto vsegda, kogda on ispytyval eto chuvstvo, chto-to shlo naperekosyak. Tem ne menee, emu stalo legche, i on radostno ulybnulsya Brajenu: -- Krome togo, kogda Mnrogar obnaruzhit skryvayushchegosya sredi gostej trollya, vryad li kto-nibud' o chem-to vspomnit. -- |to tochno. Ne govorya uzhe o tom, chto i troll', i kaban segodnya bezoshibochno vypolnili svoe zad5nie. Esli ty udovletvoren tem, chto pokazal Mnrogar, to i ya im doveryayu. My mozhem rasschityvat' na uspeh. Brajen snova stal takim, kak vsegda. Podhodyashchij moment, chtoby zakonchit' razgovor, podumal Dzhim. On hlopnul sebya po lbu i voskliknul: -- Brajen! Gospodi, ya tol'ko chto vspomnil. YA zhe dolzhen vstretit'sya s |ndzhi v zamke. Ona zhdet. Mogu li ya ostavit' zdes' vse na tebya? Izvinish' li ty menya za to, chto ya tak vnezapno tebya pokidayu? -- Konechno,-- veselo otozvalsya Brajen.-- Ne teryaj vremeni. V put'! I Dzhim otpravilsya v put'. Kogda on vernulsya, |ndzhi i vpravdu zhdala ego. -- Ha! -- skazala ona.-- Tak vot ty gde. CHto zh, neploho. No potoropis'-ka pereodet'sya k obedu. My postoyanno prihodim pozzhe vseh. Zavtra poslednij obed, i davaj okazhemsya na sej raz sredi pervyh. Dzhim hotel bylo ukazat' zhene, chto ona upotrebila srednevekovoe vyrazhenie, kotorogo prosila ego ne proiznosit', no vozderzhalsya. Vezhlivost' -- luchshaya storona hrabrosti, napomnil on sebe. No emu sejchas ne do obeda. -- |ndzhi,-- skazal on, snyav rycarskij poyas i mech i osvobozhdayas' ot odezhdy.-- U menya eshche na tri dnya raboty, schitaya segodnya i zavtrashnee utro. Kucha problem... -- Hvatit, prekrati. Gosti i tak pogovarivayut, chto redko tebya vidyat, i stroyat dogadki, chem ty zanyat, kogda tebya net s nimi. Aga! Nekotorye, nesomnenno, povtorili oshibku Brajena, podumav, chto on uhazhivaet za kakoj-to damoj iz gostej grafa. |ndzhi znaet ego luchshe, no podobnye predpolozheniya vryad li raduyut ee. -- Mnogie gosti ischezayut vremya ot vremeni,-- otvetil Dzhim. -- No ty ne prostoj gost',-- vozrazila |ndzhi i prodolzhila: -- Ty ne zametil, chto ya uzhe odeta. Dzhim dejstvitel'no etogo ne zametil. -- SHafranovoe plat'e? To, chto ty nadevala na rozhdestvenskij obed? YA dumal, ty ego sohranish' dlya zavtrashnego paradnogo obeda. -- Bol'shinstvo gostej budut segodnya na nogah vsyu noch' i vryad li obratyat vnimanie na to, kto kak odet vo vremya poslednego obeda. Govorya po pravde, mnogie uedut srazu posle obeda, ved' im nado vernut'sya domoj k opredelennomu dnyu. No nas eto ne kasaetsya. Zato nas kasayutsya vse eti razgovory o tvoih chastyh otluchkah. Vozmozhno, zachinshchica -- Agata Falon, vo vsyakom sluchae ona igraet pervuyu skripku. Mnrogar byl by ochen' kstati, chtoby razom snyat' vse voprosy, inache slishkom mnogo spleten budet razgulivat' po strane celyj god. Tvoya odezhda razlozhena na posteli. -- YA vizhu.-- Dzhim nachal odevat'sya. -- Skazhi, chto tebe nado sdelat' segodnya i zavtra? -- |ndzhi ostorozhno uselas' na stul, chtoby ne pomyat' plat'e. Ona nablyudala, kak odevaetsya Dzhim.-- I chto bylo nynche utrom? Ty ved' ezdil smotret', kak Brajen zanimaetsya s Mnrogarom i ego kabanom-konem? -- Ezdil. Oni otlichno so vsem spravlyayutsya. No Brajen chut' ne sputal vse moi plany, napomniv, chto nado chetko raz®yasnit' vsem, chto lyuboj rycar', kotoryj vystupit na poedinke s Mnrogarom, ne riskuet reputaciej. I esli Mnrogar vyigraet, to blagodarya magii, nechestnym putem. Vprochem, ya vse utryas. Gerol'd ob®yavit, chto CHernyj Rycar' ni v koej mere ne zainteresovan v nagrade. On prosto hochet dokazat', chto sposoben pobedit' lyubogo. -- Kstati o gerol'de. Ty nashel kogo-nibud' na etu rol'? -- Poka net. YA otpravlyus' v Malenkontri i vyyasnyu, est' li tam kto-nibud', kto mozhet hotya by prilichno sidet' na kone i v ch'i usta ya s pomoshch'yu magii smogu vlozhit' nuzhnye slova. YA podumyval o Mej Hizer. YA mogu s pomoshch'yu magii sdelat' iz nee milogo malen'kogo chertenka -- chtoby uravnovesit' d'yavol'skuyu naruzhnost' Mnrogara i ego konya,-- no ne znayu, mozhno li na nee polozhit'sya v plane tochnogo vypolneniya prikaza. -- Net. Dlya odinnadcatiletnej devochki ona slishkom nezavisima. Oba zamolchali i zadumalis'. Mej Hizer byla samoj moloden'koj sredi kuhonnoj prislugi. No ne samoj molodoj iz vseh imevshih otnoshenie k kuhne -- tam rabotal mal'chik, kotoryj byl na paru dnej molozhe. Kuhonnaya prisluga nahodilas' obychno v derevyannoj pristrojke vo dvore. Edu na stol podavali iz bufetnoj, nahodivshejsya ryadom s Bol'shim zalom. Blyuda, prigotovlennye na kuhne, podnosila tol'ko special'naya prisluga. Kuhonnye i obsluzhivayushchie lyudi ne zaviseli drug ot druga, no postoyannaya begotnya s blyudami iz kuhni v bufetnuyu, a potom s ostatkami obratno na kuhnyu vse vremya stalkivala ih. V rezul'tate mezhdu Mej Hizer i mal'chikom, ee rovesnikom -- Dzhim ne mog pripomnit' ego imya,-- razgorelos' nastoyashchee sopernichestvo, Ono v konce koncov vylilos' v otkrytuyu potasovku vo dvore zamka. Priyateli okruzhili derushchihsya detej i soglasno srednevekovomu obychayu, naus'kivali drug na druga, vmesto togo chtoby raznyat'. Mej Hizer i kuhonnyj mal'chik dralis' s ozhestocheniem; pobedu prisudili Mej. Posle draki oni stali nerazluchnymi druz'yami, odnako Mej podnyalas' rangom vyshe, i kuhonnyj mal'chik priznal svoe podchinennoe polozhenie. -- Net-net, tol'ko ne Mej,-- povtorila |ndzhi, i oba vzdohnuli. Mej Hizer byla by sovershenno nezamenima v zamke, esli by mogla tochno vypolnyat' poruchennoe ej delo. Tak ona i rosla v etom opasnom mire, gde rodilas', ochen' pohozhaya nravom i sklonnostyami na sera Brajena. -- Pravda, est' shans,-- skazala |ndzhi, budto otvechaya na mysli, brodivshie v ih golovah,-- chto ona vyjdet zamuzh i pokinet zamok. CHestno govorya, horosho by. -- No ona mozhet vyjti zamuzh za cheloveka, kotoryj, sluzhit v zamke, ili za nashego arendatora,-- zametil Dzhim. -- |to tak, no pochemu by tebe ne nadet' shtany sidya? -- Potomu chto ya treniruyu chuvstvo ravnovesiya. Skol'kih ty znaesh' muzhchin moego vozrasta, kotorye mogut, stoya na odnoj noge, natyagivat' shtany? -- A skol'ko, po-tvoemu, muzhchin zdes', v chetyrnadcatom stoletii, odevalis' pri mne? O, Dzhim, chut' ne zabyla. Mne nuzhen odin iz nashih voinov, chtoby on predstavlyal Iosifa. Segodnya vecherom ya mogla by tajkom provesti repeticiyu. Anna pomozhet, no nuzhny eshche vol i oslik, i nel'zya li magiej ubrat' stenu chtoby prevratit' eto mesto v yasli dlya skota? YA ponyala, chto ty uzhe vybral tajnuyu luzhajku v lesu, gde my mogli by sygrat' p'esu. Ne zabud', mesto dlya predstavleniya dolzhno byt' teplym. Sdelaj eto magiej, horosho? Dzhim poteryal ravnovesie. K schast'yu, poblizosti stoyal stul, na kotoryj on i ruhnul. On ustavilsya na zhenu: -- Kogda zhe mne vse eto delat', esli u menya i bez togo raboty nevprovorot? I eshche nagret' yasli! Zachem? -- Potomu chto tam budet lezhat' malyutka Robert. |to stanet gvozdem p'esy. Kogda vse zakonchitsya, my priglasim grafa i nekotoryh pochtennyh gostej podnyat'sya na scenu. I tam, v yaslyah, oni uvidyat zhivogo rebenka. No nuzhno, chtoby tam bylo nadezhno i teplo, kak v ego komnate, I ne govori mne, chto eto dlya tebya trudno! -- Trudno? -- peresprosil Dzhim.-- Mne dazhe ne yasno, udastsya li s pomoshch'yu magii sozdat' vidimost' konyushni. Ne mozhet li kto-nibud' drugoj dostat' vola i osla? Ty sprashivala Teolafa? -- Sprashivala, i on skazal, chto kto-nibud' vrode tebya dolzhen poluchit' razreshenie u grafa i togda prisluga dostanet ih. YA schitala, chto ty sposoben perenesti ih syuda iz nashego zamka magiej. -- YA... |ndzhi,-- v otchayanii proiznes Dzhim,-- k moim uslugam vsya magicheskaya energiya, kotoruyu ya poluchu v lyubom kolichestve po manoveniyu pal'ca, no ya ne znayu, kak ee primenit'. YA nikogda ne ispol'zoval ee, chtoby sozdat' komnatnuyu temperaturu pod otkrytym nebom. YA umeyu tol'ko peremeshchat'sya s mesta na mesto. Kak eyu vospol'zovat'sya, chtoby dostat' vola i osla, kotorye za sorok mil' otsyuda, esli ya dazhe ne znayu ni ih vneshnego vida, ni togo, gde oni sejchas nahodyatsya, v zamke ili v pole? |ndzhi, podnyavshayasya bylo so stula, vnov' uselas' i poglyadela na muzha: -- Dzhim... -- Horosho, a teper' podozhdi minutku,-- Dzhimu stalo yasno, chto ona ochen' ogorchena,-- YA ne ob®yasnil tebe etogo i, vozmozhno, vinovat, no i ty mogla sprosit' obo vsem chut' ran'she. -- Konechno, mne sledovalo eto sdelat',-- probormotala |ndzhi. -- Horosho. |to eshche ne konec sveta. Razreshi, ya sam pogovoryu s Teolafom. Dzhim voobrazil Teolafa stoyashchim naprotiv nego v komnate. Novyj metod zanyatij magiej namnogo bystree i proshche, s udovletvoreniem otmetil on. I tut zhe vnezapno ponyal, chto on nahoditsya v zamke, gde magiya ne dejstvuet. On vzdohnul i napravilsya k dveri, chtoby poslat' chasovogo za svoim oruzhenoscem. No Teolaf uzhe sam vhodil v komnatu, veroyatno yavivshis' po svoej nadobnosti. Dzhim udivilsya, kakoj instinkt srabotal v oruzhenosce. -- Teolaf...-- Dzhim prokashlyalsya.-- A... zahodi. -- Da, milord. -- Skazhi mne, chto tebe izvestno o tom, kak mozhno poluchit' vola i osla dlya p'esy ledi Andzhely. Ved' dolzhen zhe byt' kakoj-to sposob dostat' etih zhivotnyh zdes'. -- O, dostat' ih netrudno, milord. YA govoril s upravlyayushchim grafa. I on skazal, chto i osla, i vola privedut syuda v techenie chasa, esli budet rasporyazhenie grafa. -- Horosho, ya pozabochus' ob etom. -- Net-net, milord! Pary serebryanyh shillingov dostatochno, hotya mozhno by dat' i tri. -- O! -- voskliknul Dzhim. On porazilsya, chto Teolaf tak prosto govorit o sposobe poluchit' chto-nibud' neoficial'no v etom veke.-- Ty uveren, chto upravlyayushchij dostavit ih za tri shillinga? -- O da, milord. -- Ty znaesh', gde on teper'? -- sprosil Dzhim, ishcha monety v svoem koshel'ke. On vyudil ottuda celuyu prigorshnyu i otdelil tri serebryanyh shillinga.-- Predlozhi emu vnachale dva. -- O da, milord. On kak raz naverhu. I konechno, snachala ya predlozhu emu tol'ko shilling, a tam posmotrim. On, bez somneniya, dostavit zhivotnyh v konyushnyu, a ya voz'mu ih ottuda. Kuda milord prikazhet ih otvesti? Dzhim vzglyanul na |ndzhi: - U tebya est' chto-nibud' na primete? |to dolzhno byt' mesto bliz zamka, kuda bez truda doberutsya gosti. Krome togo, eto dolzhno byt' mesto, kotoroe my s toboj uzhe videli, chtoby ya mog... gm... obustroit' ego. -- A kak naschet toj luzhajki v lesu, gde veli peregovory graf i Mnrogar? Ty mog by ustroit', chtoby lyudi v zamke ne videli, kak my repetiruem. Dobrat'sya tuda legko. YA hochu, chtoby nikto ne uznal zaranee, chto ya pokazhu. A voobshche-to bol'she by podoshla ploshchadka dlya turnira. Zriteli mogli by sidet' na tribune. Edinstvenno, chto neudobno, tak eto bar'er poseredine, i ya predpolagayu, chto ty ne smozhesh' ego ubrat'. -- Da, ne smogu,-- podtverdil Dzhim,-- I eshche problema: kak sdelat' tak, chtoby nikto ne brodil bliz luzhajki, gde veli peregovory Mnrogar i graf. U Karolinusa est' kakoj-to sposob vseh otpugnut', no mne on neizvesten. Karolinus? -- Dzhim prizyvno, s nadezhdoj vglyadelsya v pustotu komnaty, no mag ne poyavilsya.-- On namerenno izbegaet menya. Net, repetiruj tam, gde vstrechalis' graf i Mnrogar. Posmotrim, vozmozhno, ya sumeyu ustanovit' chto-to vrode strazhi, i eto zastavit lyudej poosterech'sya. Krome togo, ya sozdam stenu iz derev'ev, chtoby skryt' tebya. |to ya sumeyu, potomu chto pomnyu, kak takaya stena vyglyadela. Karolinus mne pokazal. Ponimaesh', |ndzhi, vse, chto vizhu vnutrennim vzorom, ya mogu sozdat' magicheski. No, esli ne vizhu, to nichego ne mogu podelat'. -- Ah! -- voskliknula |ndzhi, Dzhim nenadolgo umolk i prikryl glaza, stremyas' vosstanovit' v pamyati opushku lesa, stol, za kotorym sideli on, Mnrogar i graf. Nekotoroe vremya nichego ne proishodilo, zatem on yasno uvidel luzhajku. -- Dumayu, vse chetko otpechatalos' v moej pamyati. Konechno, ya ne mogu primenit' magiyu zdes', no, esli vyjdu za steny zamka, to u menya poluchitsya. V etom meste budet viden tol'ko gustoj les. -- Naskol'ko ya pomnyu etu luzhajku, tam dostatochno mesta, chtoby razmestit' vseh imenityh gostej, i eshche ostanetsya dobryh sorok futov do dal'nego kraya, gde my ustanovim yasli. Dzhim i |ndzhi eshche nemnogo pogovorili o postanovke. Dzhim hotel sohranit' vnutrennij obraz kak mozhno bolee chetkim k tomu vremeni, kogda on pokinet zamok i nachnet svoi magicheskie operacii. V ego zadachu vhodilo soedinit' hlev, prinadlezhashchij kakomu-to dyadyushke, i hlev, o kotorom rasskazal Teolaf. Potom on dolzhen byl zamenit' korov v dvuh stojlah na vola i osla. Mezhdu nimi imelos' stojlo pobol'she, v nem, prislonennye k stene, stoyali yasli, v kotorye nasypali korm dlya zhivotnyh. Prishlos' pomuchit'sya, no v konce koncov on poluchil chetkuyu myslennuyu kartinu, vklyuchaya dazhe kuchki solomy na doshchatom polu. -- Ne zabud' pro teplo,-- napomnila |ndzhi. -- Teplo...-- protyanul Dzhim. Ladno, eto netrudno. V real'nom hlevu, kotoryj on pomnil, bylo dovol'no zharko ot isparenij tel zhivotnyh. Konechno, tam pahlo korovami, no, podnapryagshis', Dzhimu udalos' ubrat' zapah, sohraniv lish' teplo. Vnezapno videnie okreplo, kak prezhde na lesnoj polyane. I Dzhim pochuvstvoval, chto v ego mozgu dostatochno magii, chtoby nachat' dejstvovat'. On ochen' obradovalsya. -- Nu vot, u menya vse est': derev'ya, yasli i ostal'noe. Horosho, chto tebe prishlo v golovu provesti repeticiyu segodnya vecherom. U nas est' vozmozhnost' posmotret' i reshit', nuzhny li eshche kakie-to izmeneniya. Menya ne budet s toboj. Posle obeda ya otpravlyus' v Malenkontri, a zatem, vozmozhno, naveshchu kliffsajdskih drakonov. Mozhet, udastsya ubedit' ih prijti v uslovlennoe mesto i delat' to, chto mne nuzhno, chtoby oni ne sprovocirovali napadeniya rycarej... |ndzhi! -- CHto? CHto takoe? YA dazhe vzdrognula ot straha! -- Mne tol'ko chto prishla v golovu velikolepnaya ideya! -- Dzhim spohvatilsya, vspomniv, chto ryadom v terpelivom ozhidanii stoit Teolaf.-- Mozhesh' idti, no esli hot' zvukom nameknesh' komu-nibud' v zamke... On ne proiznes slov, kotorye byli u nego na yazyke: "YA s tebya zazhivo shkuru spushchu!" Podobnaya preuvelichennaya ugroza byla v poryadke veshchej, bud' Teolaf prostym voinom. No on teper' oruzhenosec Dzhima, i predpolagalos', chto eto nadelyaet ego opredelennym blagorodstvom i otvetstvennost'yu. - Pust' milord ne bespokoitsya. Nikto ne uznaet.-- I Teolaf vyshel. -- CHto tebya tak vozbudilo? -- U menya voznikla velikolepnaya ideya! Ona reshaet vopros o drakonah, obespechivaet im bezopasnost' i pomozhet nam edinym mahom spravit'sya s voznikshimi trudnostyami. |ndzhi, ty pomnish' istoriyu o tom, kak drakony yavilis' k lyudyam i svyatoj Iosif ispugalsya, i togda zagovoril mladenec Hristos i uspokoil ego... -- Konechno. -- Tak vot, v siene s yaslyami my mozhem ispol'zovat' neskol'kih drakonov. Mne kazhetsya, Hristu vo vremya izbieniya mladencev bylo goda dva... no nikto ob etom i ne vspomnit, ved' golos mladenca razdastsya iz yaslej. Zriteli ego ne uvidyat. Vot pochemu ya tak udivilsya, chto ty hochesh' polozhit' tuda Roberta, a ne kuklu. YA tol'ko chto sozdal golos, kotoryj razdastsya iz yaslej...-- Ego golos zametno sel, i to, chto on hotel skazat', potonulo vo vzryve chuvstv, kotorye on ispytal, udachno pristroiv drakonov v p'esu. Vtoroj raz za etot den' on pochuvstvoval, chto kontroliruet situaciyu, a ne poslushno pletetsya v hvoste sobytij.-- Teper' ya znayu, chto skazhu segodnya v Kliffsajde. Vse poluchilos' dazhe luchshe, chem esli by ya planiroval ih prihod s samogo nachala. Teper' vse slivaetsya v edinuyu kartinu. -- Konechno,-- soglasilas' |ndzhi,-- ya zhe govorila, chto ty so vsem spravish'sya. Dzhim neproizvol'no otkryl rot, chtoby posporit' i perechislit' sluchai, kogda u nego nichego ne poluchilos'. I vnezapno ponyal, chto proishodit s |ndzhi. On uvidel, chto ona nezhno ulybaetsya emu, i tozhe ulybnulsya ej. On lyubil ee. Glava 31 Dzhim poyavilsya ryadom s vysokim stolom v Malenkontri, pryamo pered Gvinet Plajset, kotoraya rukovodila prislugoj, obsluzhivayushchej komnaty. Gvinet tshchatel'no obsledovala derevyannuyu stoleshnicu, chtoby ta ne povredila se luchshie skaterti. Ona znala, chto Dzhim s |ndzhi skoro vernutsya, a poetomu skaterti potrebuyutsya kazhdyj den'. Uvidev Dzhima, ona vzvizgnula,-- eto byl neproizvol'nyj krik, potomu chto ona srazu uznala ego. Prisluga v Malenkontri pochti privykla k poyavleniyu hozyaina-maga neizvestno otkuda. Na pervyh porah slugi vorchali, podozrevaya, chto Dzhim hochet zastat' ih, kogda oni delayut nechto nedozvolennoe. No so vremenem oni ubedilis', chto u Dzhima net i mysli ob etom, i dazhe nachali gordit'sya tem, chto on sposoben poyavlyat'sya takim obrazom. Nemnogie zamki mogli pohvastat'sya tem, chto ih hozyain vnezapno poyavlyaetsya v lyuboe vremya dnya i nochi. Obitateli zamka gordilis', chto ih hozyain mag, bolee togo, sluga, oschastlivlennyj tem, chto Dzhim neozhidanno voznik v neskol'kih futah ot nego, mog rasskazyvat' ob etom proisshestvii vsyu ostavshuyusya zhizn'. Dzhim ponyal, chto Gvinet pytalas' prisest' pered nim v reveranse,-- ni gody, ni figura ne pozvolyali ej izobrazit' chto-nibud' bolee vyrazitel'noe. -- Ne zhelaet li milord zakusit' i poest' supa? -- sprosila Gvinet. -- Net-net,-- otkazalsya Dzhim. Za poslednie odinnadcat' dnej on nalovchilsya poyavlyat'sya tam, gde nakryt roskoshnyj obed, no ne peregruzhat' sebya edoj. On chuvstvoval, chto emu ne zahochetsya est', po krajnej mere, eshche sutki. On vzglyanul na Gvinet. Ona byla razumnoj zhenshchinoj i znala vseh i vsya kak v zamke, tak i v pomest'e. Po men'shej mere, stoilo prislushat'sya k ee mneniyu. -- Gvinet, mne nuzhen kto-nibud' iz slug ili arendatorov, kto smozhet stat' gerol'dom na turnire, kotoryj sostoitsya zavtra v zamke grafa. Kto, po-tvoemu, spravitsya s etim? -- Gerol'd? -- zadumchivo povtorila Gvinet.-- YA ne razbirayus' v turnirah i gerol'dah, milord. Oni trubyat v truby, kazhetsya. Edinstvennyj, kto umeet igrat' na trube, Tom Hantsman. Dzhim myslenno nahmurilsya. Slugi byli ubezhdeny, chto u Dzhima imeetsya sushchestvennyj nedostatok: on nedolyublivaet ohotu, a ego bogatstvo i polozhenie trebovali, chtoby on nepremenno ohotilsya. I on ne raz slyshal, kak soboleznuyut Tomu Hantsmanu, kotoryj ogorchalsya, chto ne mozhet ispol'zovat' svoru ohotnich'ih sobak. Dzhim uselsya na obituyu sherst'yu skam'yu u stola, podperev podborodok kulakom. On razdumyval o Tome Hantsmane. |tot ves'ma dostojnyj chelovek vryad li pohodil na gerol'da, kotoryj grezilsya Dzhimu. Tom Hantsman byl nevysokim, hudoshchavym, strojnym muzhchinoj let soroka, v prekrasnoj forme blagodarya begu so svoimi sobakami. On byl chisto vybrit, no ego volosy uzhe posedeli, i ot nego neslo psarnej. Edinstvennoe, chto govorilo v ego pol'zu, tak eto krasivyj sil'nyj golos. Krome togo, on umel dut' v ohotnichij rog, predstavlyavshij soboj obychnyj korovij, snabzhennyj special'noj nasadkoj. Esli on mozhet dut' v podobnyj rog, to skoree vsego horosho igraet i na gorne. Karolinus sozdal magicheskij gorn, i, vozmozhno, Dzhim zastavit ego zvuchat'. V dejstvitel'nosti kandidatura Toma Hantsmana ne tak uzh ploha. Kak zhal', chto iz-za Dzhima etot chelovek vystavlen v nepriglyadnom svete. Ved' ni Dzhim, ni |ndzhi ne lyubili ohotu. Oni vospityvalis' v dvadcatom stoletii, rosli so svoimi lyubimymi zhivotnymi, obozhali mul'tfil'my o nih. Ih okruzhala atmosfera lyubvi ko vsem sozdaniyam. Oni privykli kormit' ptic zimoj i pomogat' lyubomu popavshemu v bedu zver'yu. Srednevekovaya ohota s travlej zverej, dikim laem sobak i eshche bolee dikim ubijstvom byla gluboko protivna Dzhimu i |ndzhi. S drugoj storony, Dzhim ponimal, chto, s tochki zreniya chetyrnadcatogo stoletiya, podobnye mysli nelepy. Myaso zverej, dobytyh na ohote, yavlyalos' neobhodimoj dobavkoj proteinov zimoj esli ne dlya lordov i ledi, to hotya by dlya slug. Dikie zveri ot krolika do kabana i dazhe medvedya, hotya medvedi k etomu vremeni uzhe prakticheski, ischezli na yuge Anglii, byli ne tol'ko dostojnoj, no i neobhodimoj pishchej. No vse zhe Dzhim i |ndzhi ne mogli izbavit'sya ot mysli, chto ohota i svyazannoe s nej ubijstvo ochen' pohodyat na rimskie razvlecheniya na arene Kolizeya. Kto-to prerval razmyshleniya Dzhima, tronuv ego za lokot'. Dzhim podnyal golovu i obnaruzhil, chto na stole uzhe rasstelena skatert' i postavleny kuvshiny s vodoj i vinom, bol'shoj steklyannyj kubok, a ryadom blyudo, polnoe pirozhkov. -- |to na vsyakij sluchaj, vdrug milordu zahochetsya nemnogo perekusit',-- prosheptala emu na uho Gvinet. Dzhim postaralsya sderzhat' vzdoh. Vse bespolezno. Edu postavili pered nim, i slugi ogorchatsya, esli on ne poest. Tem ne menee, mysli ego vernulis' k nasushchnym problemam. Emu prishlo v golovu, chto, hotya Tom Hantsman i ne ideal'nyj gerol'd, on svyazan s ohotoj, a znachit, vovlechen v dela blagorodnogo sosloviya i znaet o gerol'dah bol'she, chem kto-libo drugoj v zamke. Krome togo, on edinstvennyj kandidat na etu rol'. -- Prishli Toma ko mne,-- skazal Dzhim Gvinet. -- Da, milord. Dzhim zhdal. Obychno emu ne prihodilos' zhdat' dolgo kogo-libo iz sluzhivshih v zamke,-- oni yavlyalis' totchas zhe, kak pravilo, begom. On rasseyanno nalil sebe nemnogo vina i razbavil ego vodoj. Razbavlennoe vino pochti ne oshchushchalos', no eto k luchshemu. Dzhim prihlebyval ego i razmyshlyal, chto skazhet kliffsajdskim drakonam. Emu bylo sovershenno yasno, chto drakony dolzhny ostavat'sya na meste, poka ne pridet vremya ih poyavleniya na scene -- nekotoryh iz nih. Obshchee chislo kliffsajdskih drakonov perevalilo za sotnyu. |to slishkom mnogo. Veroyatno, chetveryh ili pyateryh dostatochno, chtoby predstavlyat' vseh. Krome togo, neploho by predupredit' ih, chtoby oni ostavalis' za derev'yami i ne pokazyvalis'. |to pomoglo by sderzhat' drachunov sredi gostej i izbezhat' izlishnej nervoznosti. Naverno, luchshe vsego ob®yavit' gostyam, chto ozhidaetsya poyavlenie drakonov, no vozvesti magicheskuyu stenu mezhdu lyud'mi i drakonami, chtoby ni te, ni drugie ne pozhalovali drug k drugu s vizitom... -- Milord? Dzhim otorvalsya ot sozercaniya kubka i ot svoih myslej i uvidel, chto pered nim stoit Tom Hantsman s shapkoj v rukah. -- A, Tom! -- proiznes Dzhim kak mozhno bolee privetlivo.-- Boyus', ya ne obratil dolzhnogo vnimaniya na psarnyu, chto sledovalo by sdelat'. Pomeshalo moe otsutstvie v zamke, a takzhe mnozhestvo del, kotorye mne predstoyat. Polagayu, s sobakami vse v poryadke? -- S nimi vse prekrasno, milord. -- Skol'ko zhe ih zdes' teper'? -- Dvadcat' devyat', milord. Harebel i Gripper sdohli nyneshnej zimoj. No kak raz na proshloj nedele Stajeks, odna iz molodyh suk, prinesla devyat' shchenkov, pyatero iz nih, ya dumayu, sostavyat stayu, esli perezhivut zimu. -- Horosho! Prekrasno! Vse oni v dobrom zdravii i vsyakoe takoe? -- Im nuzhno uprazhnyat'sya, milord. V golose Toma ne slyshalos' nichego, pohozhego na uprek. Dzhim ne somnevalsya, chto Tom ezhednevno treniruet sobak i sam begaet s nimi po lesu. No on ne ohotilsya. On vozvrashchal sobak na tropu, esli oni vdrug ustremlyalis' vsled kakoj-nibud' dichi. Ohota v te vremena byla zanyatiem lyudej bolee vysokogo ranga, chem eger', hotya Tom znal ob ohote gorazdo bol'she lyubogo iz okruzhavshih ego lyudej. V ego golose ne bylo upreka, no vse zhe chuvstvovalos' neodobrenie. -- Prekrasno, prosto prekrasno,-- proiznes Dzhim.-- YA nepremenno najdu vremya vyvesti sobak na ohotu. Da, tak i budet. Odnako ya hotel videt' tebya ne po etoj prichine, Tom. Ledi Andzhela gotovit predstavlenie v zamke grafa. -- Da, milord. -- I vyyasnilos', chto neobhodim kto-to, kto mozhet sygrat' rol' gerol'da. YA podumal, chto ty znaesh', kto nam podojdet. |tot chelovek dolzhen umet' ezdit' verhom i igrat' na trube. -- Ni v Malenkontri, ni vo vsej okruge nikto ne umeet igrat' na trube, milord,-- reshitel'no progovoril Tom. -- O? YA schital, chto truba ochen' pohozha na ohotnichij rog, -- Ne sovsem, milord. Nakonechnik roga daet zvuk. Na trube zhe zvuk poluchaetsya, kogda gerol'd pristavlyaet guby k mundshtuku. -- O! -- povtoril Dzhim. Vnezapno emu prishlo v golovu, chto on chereschur mnogosloven. Esli eger' prav, Dzhimu pridetsya igrat' na trube s pomoshch'yu magii. No on nuzhdalsya v cheloveke, kotoryj umeet sidet' v sedle. On uzhe davno reshil, chto v lyubom sluchae budet govorit' vmesto gerol'da. Emu prosto nuzhen odetyj sootvetstvuyushchim obrazom vsadnik. Hotya dazhe odezhdu gerol'da mozhno sozdat' s pomoshch'yu magii. -- Prekrasno. Togda vse v poryadke,-- skazal on.-- Ne znaesh' li ty v zamke ili v pomest'e parnya -- let pyatnadcati-dvadcati, kotoryj umeet upravlyat' konem i pryamo sidit v sedle? Kogo-nibud' pohozhego na gerol'da, esli ego dolzhnym obrazom odet'? -- Nu, est' Ned Danster, milord,-- otvetil Tom.-- On umnyj paren' i poslushnyj. On horosho pomnit, chto emu prikazyvayut. Mne kazhetsya, emu let semnadcat', mozhet, na god men'she. Prislat' ego k milordu? -- Pozhalujsta, Tom. I... mne ponravilos' izvestie o priplode. Esli ya kogda-nibud' ispol'zuyu etu svoru, poluchitsya ves'ma interesnaya ohota. On pochuvstvoval sebya poslednim iz gryaznyh politikanov, proiznosya eto. Odnako lyudi obshchestvennogo klassa Toma privykli, chto lyudi klassa Dzhima obeshchayut chto ugodno, a zatem zabyvayut... A emu nuzhen kto-nibud', kto ispolnit rol' gerol'da, kogda on budet predstavlyat' Mnrogara ozhidayushchej turnira tolpe. On pochuvstvoval sebya eshche bolee vinovnym, uvidev, kak zazhglos' lico Toma ot etoj skromnoj nadezhdy. -- YA totchas zhe poshlyu Neda k milordu. Tom vozvratilsya cherez neskol'ko minut vmeste s Nedom Dansterom, yasnoglazym paren'kom rostom chut' vyshe ego samogo. On byl v tom vozraste, kogda mal'chiki proshchayutsya s yunost'yu i stanovyatsya muzhchinami. Neploho slozhen, s pryamymi svetlo-rusymi volosami i svetlo-karimi glazami. U nego byl kvadratnyj podborodok i otkrytoe lico, kotoroe luchilos' nepoddel'noj radost'yu. Radost'yu svetilos' vse ego sushchestvo. Ne toj obychno pritvornoj radost'yu, k kotoroj Dzhim privyk v srednevekovom obshchestve, no postoyannym udivleniem i schast'em ot vsego, chto ego okruzhalo. Pohozhe, on, prozhiv pochti dva desyatka, vse eshche nahodil okruzhayushchij mir chudesnym i polnym interesnejshih otkrytij. On vmeste s Tomom Hantsmanom ostanovilsya naprotiv vysokogo stola. -- Milord,-- skazal Tom,-- vot doezzhachij, o kotorom ya govoril, Ned Danster. -- Milord...-- Ned styanul s golovy myatyj golovnoj ubor, kotoryj nekogda pohodil na beret. -- Ned,-- skazal Dzhim,-- Tom Hantsman govorit, ty umeesh' ezdit' verhom. -- Da, milord, ya nachal ezdit' na loshadyah mel'nika eshche malen'kim mal'chikom, do togo, kak prishel v zamok. - Horosho, no ya hochu, chtoby ty sygral na trube gerol'da. -- Trube gerol'da? -- ustavilsya na nego Ned.-- Proshu proshcheniya, milord, chto takoe truba gerol'da? -- Ona pohozha na ohotnichij rog, pustaya tvoya golova,-- provorchal Tom,-- tol'ko sdelana iz zheleza ili medi, da i pobol'she, i duyut v nee inache. -- |to verno, Ned,-- skazal Dzhim.-- V trubu duyut inache, no tebe ne pridetsya etogo delat'. Prosto podnesesh' ee k gubam, i ona sama zaigraet. YA hochu, chtoby ty vyehal na kone vperedi rycarya v chernyh dospehah, podnes trubu k gubam i sidel spokojno, poka budut ob®yavlyat' vsyakie novosti. A kogda ya velyu, povernesh'sya, proedesh' mimo rycarya i zaedesh' za shater, iz kotorogo vy oba vyedete. Smozhesh' eto sdelat'? -- YA popytayus', milord,-- skazal Ned, chut'-chut' zaikayas', no, kak zametil Dzhim, skoree ot vozbuzhdeniya, chem ot somneniya v svoej sposobnosti uspeshno vypolnit' zadanie. Sluh Dzhima, stavshij chuvstvitel'nee posle togo, kak on stol'ko pel na prazdnikah u grafa, ulovil osobennosti govora Neda, kotorye s pomoshch'yu magii legko perevesti na sovremennyj anglijskij. Kazalos', u Neda proyavlyaetsya legkij namek na to, chto pozdnee, v dvadcatom veke, nazovut somersetshirskim akcentom. -- Nu horosho, ya rasschityvayu na tebya. Sejchas ya nenadolgo ostavlyu tebya zdes', no pozdnee, segodnya zhe, vozvrashchus' i perenesu tebya s pomoshch'yu volshebstva v zamok grafa Somersetskogo. Imenno tam my stavim predstavlenie, v kotorom ty sygraesh' svoyu rol'. -- YA, milord? -- Da, ty,-- provorchal Tom. -- Ostavajsya na psarne, ya poshlyu za toboj,-- skazal Dzhim. -- On tam i budet,-- poobeshchal Tom.-- Na psarne hvataet raboty, ee bolee chem dostatochno, chtoby zanyat' ego na celyj den'. -- Otlichno, do skoroj vstrechi, Ned. Spasibo, Tom, chto nashel ego dlya menya. -- |to chest' dlya menya, milord. Tom s Nedom ushli. Dzhim vstal iz-za stola i otpravilsya v bufetnuyu. On rasschityval uvidet' tam Gvinet Plajset, no vremya bylo posleobedennoe, i ona uzhe ushla. Dovol'nyj, chto ostalsya odin, Dzhim podoshel k kaminu, v kotorom i zimoj, i letom postoyanno podderzhivali ogon'. Ryadom stoyalo sooruzhenie iz podveshennyh cepej, rukoyatok i prochih prisposoblenij, na nem derzhali blyuda, kotorye zhdali svoej ocheredi, poblizhe k teplu. Sejchas eto sooruzhenie bylo svobodno, i Dzhim otodvinul kakie-to rukoyatki i prokrichal v kamin: -- Gob Pervyj! -- Otveta ne posledovalo. On povtoril popytku.-- Gob Pervyj! -- prokrichal on bolee rezkim tonom.-- YA znayu, chto ty tam. |to ya, tvoj hozyain Dzhejms. Nemedlenno sojdi syuda. Lichiko Goba vysunulos' v komnatu iz-pod kaminnoj doski: -- Ty odin, milord? -- A ty vidish' kogo-nibud' eshche? -- sprosil Dzhim rezche, chem hotel.-- Gob Pervyj, kogda ya tebya zovu, ty dolzhen prijti. Ty znaesh', chto so mnoj ty v bezopasnosti, nevazhno, est' kto-nibud' so mnoj ili net. Gob vyskochil iz kamina i zastyl, sidya na strujke dyma, kotoraya vydvinulas' za predely topki. -- YA ochen' ogorchen, milord. Proshu izvinit' menya. ZHizn' priuchaet k ostorozhnosti... No teper' ya budu prihodit' srazu, milord. Pover' mne. -- Horosho. A teper' ya perenesu syuda Sekoha, i my otpravimsya s vizitom k drugim drakonam, kotorye gorazdo krupnee Sekoha. -- Drugie drakony! -- vskrichal Gob Pervyj, prygnul k Dzhimu na plecho, obvil ruchkami ego sheyu i prizhalsya k nemu tak krepko, chto Dzhim edva smog prodolzhit': -- Tishe-tishe, Gob. Vspomni, kto ty i gde ty. Ty Gob Pervyj de Malenkontri i nahodish'sya v Malenkontri. Hvatka Goba Pervogo oslabla. -- |to verno,-- skazal on; v ego golose zvuchali strah i pechal'. Dzhim myslenno predstavil sebe Sekoha. Kak uzhe byvalo prezhde, snachala on osoznal obraz, a zatem pered nim vnezapno voznik i sam bolotnyj drakon. Vyglyadel on ispugannym, no ispug srazu propal, kak tol'ko on uznal Dzhima. -- Milord,-- skazal on, usazhivayas' i s trudom delaya nechto vrode poklona.-- Kak ya zdes' ochutilsya? -- YA perenes tebya volshebstvom. -- Volshebstvom? -- peresprosil Sekoh. -- Volshebstvom! -- voskliknul Gob Pervyj, vnov' prizhimayas' k shee Dzhima. On krutilsya vokrug Dzhima, i vskore ego golova povernulas' k Sekohu.-- |to Sekoh? -- prosheptal on Dzhimu na uho. -- Ty zhe znaesh', chto eto on. A teper' perehodi na drugoe plecho, i my pogovorim s nim. -- O, milord, ya ne mogu.-- Gob drozhal, shepcha Dzhimu na uho.-- YA vsegda derzhalsya podal'she ot nego. A teper' on tak blizko. YA ne osmelyus'... -- Osmelish'sya,-- tverdo skazal Dzhim.-- Pomni, ya s toboj. Ty sidish' na moem pleche. CHego zhe ty boish'sya? Posledovala pauza, i Dzhim pochuvstvoval, chto Gob koposhitsya gde-to v rajone ego zatylka, starayas' ne pokazyvat'sya na glaza Sekohu. -- Privet, Gob,-- skazal Sekoh. -- G... Gob Pervyj de Malenkontri.-- Golos goblina drozhal, kogda on proiznosil eto. -- Privetstvuyu Goba Pervogo de Malenkontri,-- skazal Sekoh. -- P... privetstvuyu Sekoha,-- vse eshche drozha, proiznes Gob. -- Gob Pervyj,-- skazal Dzhim,-- otpravitsya s nami, Sekoh. My idem rasskazat' kliffsajdskim drakonam, kak oni dolzhny vesti sebya u grafa zavtra dnem. Ochen' vazhno, chtoby oni chetko vypolnili vse imenno tak, kak ot nih zhdut. Posle togo kak ya pogovoryu s nimi, ty ostanesh'sya i proverish', naskol'ko oni gotovy k vyhodu. Ty poletish' vmeste s nimi i ubedish'sya, chto oni tochno vypolnyayut moi ukazaniya. Ty spravish'sya? -- Konechno, milord,-- mrachno otvetil Sekoh.-- Oni vypolnyat vse, a ne to... -- I koe-chto eshche. Gob Pervyj de Malenkontri hrabree bol'shinstva goblinov, no i on slegka obespokoen tem, chto vse kliffsajdskne drakony soberutsya v odnom meste. On ne znaet ih tak, kak tebya... -- Verno! -- voskliknul Gob. -- YA podumal, mozhet, ty ubedish' ego, chto pugat'sya nechego, ved' ty, naprimer, nichego ne boish'sya. -- |to pravda,-- podtverdil Sekoh,-- ya nichego ne boyus'... i, Gob, ya privyk, chto menya boyatsya. No ya ponyal, chto ne sleduet byt' takim. -- Tebe, vozmozhno, ne sleduet,-- vozrazil Gob.-- Ved' ty drakon. -- YA malen'kij drakon. Bolotnyj. Odna iz vetvej nashej porody podverglas' vrednomu vliyaniyu Prezrennoj Bashni, prichem ispytala ego na bolotah, tam, gde my stroim svoi zhilishcha. -- Prezrennaya Bashnya,-- povtoril Gob Pervyj.-- Prezrennaya Bashnya? |to chto, sovsem ryadom? -- Nedaleko,-- spokojno brosil Sekoh. -- O Bozhe! -- CHego ty hnychesh'? -- osvedomilsya Sekoh.-- Blizko li, daleko li, kakaya raznica? Bol'shoj drakon, malen'kij -- eto tozhe bezrazlichno. YA srazhalsya vmeste s milordom Dzhejmsom i ego soratnikami, sredi kotoryh byl i Smrgol, staryj mudryj drakon, kotoryj nauchil menya ne obrashchat' vnimaniya na strah. Vmeste s nim ya vstupil v bor'bu s drakonom, kotoryj byl gorazdo krupnee menya, i pobedil. -- O! A chto, est' drakony gorazdo krupnee tebya? -- Ih mnogo. I oni eshche bol'she. Oni menya ne bespokoyat. Esli odin iz nih obidit menya, ya vceplyus' emu v glotku! -- Vcepish'sya? -- Gob Pervyj ustavilsya na Sekoha.-- No esli oni krupnee tebya? Razve ty ne ponimaesh', chto kto-nibud' iz nih mozhet vcepit'sya v tvoyu glotku? -- Net. Nikogda ne dumaj tak. V bor'be est' odno pravilo. Ne zhdi. Vceplyajsya v glotku pervyj! -- Tebe-to horosho. Von u tebya kakie bol'shie zuby. - Zuby est' i u tebya,-- zametil Sekoh. - Est', no ochen' malen'kie. - A kakoe znachenie imeet razmer? Vazhno tol'ko besstrashno idti na vraga! Gob Pervyj opyat' pril'nul k shee Dzhima. -- O, milord,-- prosheptal on emu na uho,-- ya nikogda ne osmelyus' na eto! YA ved' goblin, a ne drakon. -- Tak zhe govoril kogda-to i ya,-- zametil Sekoh.-- O, ya tol'ko bolotnyj drakon, povtoryal ya vsem i kazhdomu. Ha! Kogda my pridem k kliffsajdskim drakonam, ponablyudaj za mnoj -- kak ya govoryu s nimi, kak vedu delo! Ty vse pojmesh'! -- Milord,-- progovoril na uho Dzhimu Gob,-- razve mne nado idti? -- Boyus', chto da,-- otvetil Dzhim. On pytalsya vyzvat' obraz glavnoj peshchery, gde vse kliffsajdskie drakony sobiralis' v ekstrennyh sluchayah. I teper' eta kartina tverdo otpechatalas' u nego v golove.-- My otpravlyaemsya vtroem. Glava 32 Dzhim vyzval v pamyati obraz peshchery kliffsajdskih drakonov, i vsya troica totchas okazalas' v temnote. Potom glaza ih privykli. |to byla ogromnaya peshchera s vysokim svodom i pokatym polom. Ona pohodila na estestvennyj amfiteatr, raspolozhennyj gluboko v skale; zdes' i byl dom kliffsajdskih drakonov. Steny i potolok byli iz temnogo granita. Granit byl slovno ispeshchren kruzhevami, kotorye obrazovyvali potoki l'yushchegosya sverhu sveta. Luchi sveta byli ne tolshche karandasha, no oni gusto razrisovali steny. Kazhdyj tonkij luchik otlival serebrom. Kak tol'ko glaza Dzhima polnost'yu prisposobilis', stalo yasno, chto vsya peshchera, vklyuchaya temnyj svod, pronizana svetom. Osveshchenie bylo, kak dnem, pri plotno zakryvayushchih nebo nizkih, grozovyh tuchah. V peshchere nahodilos' neskol'ko drakonov. Dvoe byli zanyaty besedoj, ostal'nye vhodili ili vyhodili cherez mnogochislennye otverstiya, raspolozhennye odno nad drugim. Dzhim s pomoshch'yu magii obzavelsya obitoj vojlokom i snabzhennoj spinkoj skam'ej iz Bol'shogo zala svoego zamka i sel. Gob vse eshche sidel u nego na pleche. Sekoh opustilsya na zadnie lapy -- neprivychnaya poza dlya drakona, no on postoyanno pribegal k nej, pobyvav u Dzhima v Malenkontri i poobshchavshis' s drugimi lyud'mi. -- CHto tut proishodit? -- prosheptal Gob na uho Dzhimu, ne spuskaya glaz s Sekoha. -- My zhdem,-- otvetil Dzhim. Oni zhdali. Drakony spolzalis' v peshcheru. Oni pronikali cherez otverstiya i sobiralis' kuchkami, tiho beseduya. Do Dzhima, Goba i Sekoha, ozhidayushchih na dne chasheobraznoj peshchery, donosilis' lish' otdel'nye basovye noty. Po mere togo kak sobiralos' vse bol'she i bol'she drakonov, te, chto stoyali u sten, smeshchalis' v glubinu. Obshchim napravleniem etogo dvizheniya byli Dzhim, Gob Pervyj i Sekoh. Kazalos', eto dvizhenie bylo rezul'tatom sluchajnyh peremeshchenij drakonov, perehodivshih ot odnoj gruppy k drugoj. I vse zhe minut cherez pyatnadcat' peshchera byla na tri chetverti zapolnena. Dzhim polagal, chto prisutstvuyut, esli ne vse, to bol'shinstvo kliffsajdskih drakonov, no oni vse eshche zhalis' k stenam. Zatem nachalis' novye peremeshcheniya. Drakony, prygaya, kak lyagushki, ot gruppy k gruppe, postepenno menyali mesta. I vot uzhe celaya lavina ogromnyh tel skatilas' po pokatomu polu, i vsya massa drakonov plotnym kol'com okruzhila Dzhima, Sekoha i Goba. Vse eti peremeshcheniya soprovozhdalis' basovitym gudeniem. No k momentu, kogda drakony plotno sg