alsya, tak chto komu uzh luchshe znat'... Skazat' po pravde, zaviduyu ya vam, torgovcam iskusstvom, i vashim uspeham. YA pryamo-taki beshus', kak uvizhu kakogo-nibud' bezmozglogo, poloumnogo pisatelishku... - Menya, naprimer. - Net, vy rangom chut' povyshe, - snizoshel Illidzh, - no kogda ya vizhu kakogo-nibud' zhalkogo pisaku raz v desyat' glupee menya - kak on grebet denezhki, a nad nim kudahchut, v to vremya kak na menya nikto i ne vzglyanet, - ya prosto lopayus' ot zlosti. - Vosprinimajte eto kak kompliment. Esli b kudahtali nad vami, eto oznachalo by, chto v kakoj-to mere ponimayut vashi stremleniya. Vas zhe ne ponimayut, potomu chto vy na golovu vyshe ostal'nyh. Prenebrezhenie obshchestva - kompliment vashemu umu. - Mozhet byt', mozhet byt'. No eto i poshchechina moemu telu. - Illidzh boleznenno perezhival svoyu vneshnost'. On znal, chto duren soboj i neprezentabelen. I emu nravilos' rastravlyat' svoyu ranu, napodobie togo kak chelovek s bol'nym zubom to i delo oshchupyvaet istochnik boli, prosto chtoby ubedit'sya, chto mesto boleznenno. - Esli by ya vyglyadel kak eta dubina Uebli, ne stali by oni menya prezirat', bud' ya dazhe umnee N'yutona. Delo v tom, - na etot raz on reshil posil'nee nazhat' na bol'noj zub, - chto ya pohozh na anarhista. Vam-to povezlo, sami znaete. Vy vylityj dzhentl'men ili, na hudoj konec, hudozhnik. Vy i predstavit' sebe ne mozhete, kak dosadno byt' pohozhim na intellektuala iz nizov. - Zub chutko reagiroval na nazhatie. Illidzh nadavil eshche sil'nee: - ZHenshchiny ne obrashchayut na tebya vnimanie - _takie_ zhenshchiny, vo vsyakom sluchae. Policejskie zhe proyavlyayut k tebe povyshennoe vnimanie, ty pochemu-to vyzyvaesh' ih lyubopytstvo. Mozhete sebe predstavit', menya uzhe dvazhdy arestovyvali prosto potomu, chto ya pohozh na izgotovitelya adskih mashin! - Neplohoj syuzhetec, - usmehnulsya Uolter. - Net, pravda, klyanus' vam. Odnazhdy zdes', v Anglii. Okolo CHesterfilda. Tam byla stachka shahterov. Sluchilos' tak, chto ya nablyudal za shvatkoj mezhdu bastuyushchimi i shtrejkbreherami. Policejskim ne ponravilos' moe lico, i menya scapali. Tol'ko spustya neskol'ko chasov udalos' mne vyrvat'sya iz ih kogtej. Drugoj raz - v Italii. Kazhetsya, kto-to popytalsya podlozhit' bombu pod Mussolini. Kak by tam ni bylo, svora banditov-chernorubashechnikov zastavila menya sojti s poezda v Genue i obyskala s nog do golovy. A vse potomu, chto lico u menya kak u nisprovergatelya ustoev. - CHto zh, ono sootvetstvuet vashim ubezhdeniyam. - Verno. No lico ne mozhet byt' svidetel'stvom. Lico samo po sebe ne yavlyaetsya prestupleniem. Hotya, vprochem, - dobavil on kak by v skobkah, - nekotorye lica taki prestupleniya. Vy znaete generala Nojlya? - (Uolter kivnul.) - Tak vot ego lico trebuet vysshej mery nakazaniya. Samoe men'shee, chto zasluzhivaet takoj chelovek, tak eto smert' cherez poveshenie. Gospodi, tak i ubil by ih vseh! - Razve on ne poskol'znulsya na stupenyah, razve ne poluchil shchelchok ot etogo myasnika? - Kak ya nenavizhu bogatyh! Nenavizhu! Kak oni uzhasny, ved' pravda zhe? - Bolee uzhasny, chem bednye? - Vospominanie o komnate, gde lezhal umirayushchij Uezerington, zastavilo ego tut zhe ustydit'sya etogo voprosa. - Nesomnenno. Est' v etih bogachah chto-to osobenno nizkoe, nedostojnoe, bol'noe. Den'gi, kak gangrena, porozhdayut svoego roda beschuvstvennost'. Neizbezhno. Iisus ponimal eto. Utverzhdenie pro verblyuda i igol'noe ushko - neprelozhnaya istina. A pomnite drugoe mesto - pro soseda ili blizhnego svoego? Vy, pozhaluj, voobrazite, chto ya veruyushchij, - vstavil on kak by v skobkah izvinyayushchimsya tonom. - No budem ob®ektivny. |tot chelovek byl umen i umel razbirat'sya v lyudyah. Dobrososedstvo - vot kraeugol'nyj kamen', i ono vydaet bogatyh s golovoj. U bogachej net sosedej. - CHto zhe oni - otshel'niki, chert voz'mi? - U nih net sosedej v tom smysle, v kakom oni est' u bednyh. Kogda moej materi nuzhno bylo vyjti, missis Kredok iz sosednego doma napravo priglyadyvala za nami, det'mi. A moya mat' delala dlya nee to zhe samoe, kogda missis Kredok nuzhno bylo vyjti. A esli kto-nibud' lomal nogu ili ostavalsya bez raboty, lyudi pomogali emu edoj i den'gami. YA prekrasno pomnyu, kak mal'chishkoj bezhal po derevne za povituhoj, tak kak u moloden'koj missis Foster, zhivshej sleva ot nas, nachalis' prezhdevremennye rody. Kogda prihoditsya zhit' men'she chem na chetyre funta v nedelyu, volej-nevolej stanesh' horoshim hristianinom i budesh' lyubit' svoego soseda! Vo-pervyh, vy ne mozhete ot nego izbavit'sya: on prakticheski u vas na zadnem dvore. Nikakoe utonchennoe filosoficheskoe ignorirovanie ego sushchestvovaniya ne pomozhet. Vy dolzhny libo lyubit', libo nenavidet' ego; i v celom vy sklonyaetes' k lyubvi, potomu chto vam mozhet ponadobit'sya v sluchae krajnej neobhodimosti ego pomoshch', a emu - vasha, i zachastuyu takaya srochnaya, chto ne mozhet byt' i rechi o tom, chtoby v nej otkazat'. A raz vy dolzhny pomogat', to, kol' v vas est' chelovechnost', vy i budete pomogat', i togda uzh luchshe zastavit' sebya lyubit' cheloveka, kotoromu vse ravno vy dolzhny pomogat'. - Bezuslovno, - kivnul Uolter. - No esli vy bogaty, u vas i sosedej-to nastoyashchih netu, - prodolzhal ego sobesednik. - Vy sami ne privykli k dobrososedskim postupkam i ne ozhidaete ih ot sosedej. Da takie postupki i ne nuzhny. U vas dostatochno deneg, chtoby oplatit' obslugu. Vy mozhete nanyat' lakeya, kotoryj budet proyavlyat' dobrotu za stol i tri funta v mesyac. I missis Kredok iz sosednego doma ne nuzhno prismatrivat' za vashimi det'mi, kogda vy uhodite iz domu. U vas est' nyan'ki i guvernantki, kotorye budut delat' eto za den'gi. Da vy obychno dazhe i ne podozrevaete o sushchestvovanii svoih sosedej. Vy zhivete na rasstoyanii, kazhdyj kak by nezrimo zamknut v svoem dome. Za dver'mi mogut proishodit' tragedii, no lyudi iz sosednego doma dazhe i ne podozrevayut ob etom. - I slava Bogu! - vyrvalos' u Uoltera. - Konechno, slava Bogu! Nezavisimaya lichnaya zhizn' - eto roskosh'. Priyatno, ne sporyu. No za roskosh' nado platit'. Lyudej ne trogayut neschast'ya, o sushchestvovanii kotoryh oni ne podozrevayut. Neznanie porozhdaet blazhennoe beschuvstvie. V bednom kvartale neschast'ya ne skroesh'. ZHizn' slishkom u vseh na vidu. Lyudi vse vremya uprazhnyayut svoi dobrososedskie chuvstva. No u bogatyh net dazhe povoda proyavit' dobrososedstvo k lyudyam svoego kruga. V luchshem sluchae oni mogut posyusyukat' nad stradaniyami bednyakov, kotoryh oni nikogda ne smogut ponyat', da proyavit' blagotvoritel'nost'. Uzhasno! I eto v luchshem sluchae. A v hudshem, - on ukazal rukoj na tolpu gostej, - oni, kak ledi |dvard, - nizshij krug ada! Oni, kak ee doch'... - On skrivil guby i pozhal plechami. Uolter slushal s boleznenno-napryazhennym vnimaniem. - Razvratnaya, razlozhivshayasya, neispravimo isporchennaya, - vozglashal Illidzh tonom oblichitelya. On tol'ko raz sluchajno obmenyalsya neskol'kimi slovami s Lyusi Tentemaunt. Ona edva udostoila ego zametit'. Da, eto tak, dumal Uolter. Ona zasluzhivala vse to, chto s zavist'yu ili nedobrozhelatel'stvom govorilos' o nej, i vse zhe ona - samoe chudesnoe i obayatel'noe sushchestvo v mire. On znal, chto vse, chto o nej govoryat, - pravda, i mog bez vozmushcheniya vse eto vyslushivat'. I chem uzhasnej bylo to, chto o nej govorili, tem bol'she on lyubil ee. Credo quia absurdum. Amo qui turpe, quia indignum {Veryu, potomu chto nelepo. Lyublyu to, chto nenavizhu, chto prezirayu (lat.).}. - Kakaya gnil'! - prodolzhal oratorstvovat' Illidzh. - Tipichnyj produkt nashej voshititel'noj civilizacii - vot chto ona takoe. Utonchennaya i nadushennaya imitaciya dikarya ili zhivotnogo. Vot k chemu privodit izobilie deneg i svobodnogo vremeni. Uolter slushal, zakryv glaza, dumaya o Lyusi. "Nadushennaya imitaciya dikarya ili zhivotnogo". Da, eto tak, i tem bol'nee byli dlya nego eti slova; no za vse eto i za to, chto on stradal ot etogo, on lyubil ee eshche sil'nej. - Nu, - skazal Illidzh drugim tonom, - mne pora idti: mozhet byt', Stariku vzdumaetsya eshche porabotat' segodnya noch'yu. Obychno my konchaem ne ran'she poloviny vtorogo ili dvuh. Nado skazat', mne nravitsya zhit' tak - shivorot-navyvorot: spat' do obeda, rabotat' posle chaya. V samom dele nravitsya. - On protyanul ruku: - Poka. - Davajte poobedaem vmeste kak-nibud' vecherkom, - skazal Uolter bez osobennoj nastojchivosti. Illidzh kivnul golovoj: - Otlichno. Sgovorimsya na odin iz blizhajshih dnej, - skazal on i ushel. Uolter stal probirat'sya skvoz' tolpu v poiskah Lyusi. Zatashchiv lorda |dvarda v ugol, |verard Uebli ubezhdal ego okazat' podderzhku Svobodnym Britancam. - No ya ne interesuyus' politikoj, - siplo protestoval Starik. - YA ne interesuyus' politikoj... - On s upryamstvom mula povtoryal eti slova v otvet na vse, chto govoril emu Uebli. Uebli byl krasnorechiv. Lyudi dobroj voli, lyudi, imeyushchie ves v strane, dolzhny splochennymi ryadami vstat' protiv sil razrusheniya. Pod ugrozoj nahoditsya ne tol'ko chastnaya sobstvennost', ne tol'ko material'noe blagopoluchie klassa, no i anglijskie tradicii, i lichnaya iniciativa, i kul'turnost', i vse, chto otlichaet cvet nacii ot tolpy. Svobodnye Britancy vooruzhennoj rukoj zashchishchayut chelovecheskuyu lichnost' ot tolpy, ot cherni; oni boryutsya za priznanie estestvennogo prevoshodstva vo vseh oblastyah. Vragov mnogo, i oni ne dremlyut. No tot, kto predvidit opasnost', tot sumeet ee otrazit': kogda vy vidite, chto na vas gotovitsya napast' shajka banditov, vy prinimaete boevoj poryadok, vy obnazhaete mechi. (Uebli pital slabost' k mecham: on nosil mech na paradah Svobodnyh Britancev, ego rechi pestreli upominaniyami o mechah, ego dom byl ves' razukrashen oruzhiem.) Neobhodimy organizovannost', disciplina, sila. Konstitucionnye metody otzhili svoj vek. Parlamentskaya bor'ba imeet smysl lish' togda, kogda protivniki soglasny mezhdu soboj v osnovnyh polozheniyah i rashodyatsya tol'ko v chastnostyah. No kogda na kartu postavleny osnovnye polozheniya, nel'zya ogranichivat'sya v politike parlamentskoj igroj: neobhodimo pribegnut' k ugroze i k pryamomu dejstviyu. - Pyat' let ya provel v parlamente, - govoril Uebli. - Dostatochno dlya togo, chtoby ubedit'sya, chto v nashi dni parlamentskimi metodami nichego ne dostignesh'. S takim zhe uspehom mozhno pytat'sya boltovnej potushit' pozhar. Tol'ko pryamoe dejstvie mozhet spasti Angliyu. Kogda my ee spasem, togda mozhno budet snova podumat' o parlamente. No on ne budet pohozh na tepereshnee smehotvornoe sborishche vybrannyh chern'yu bogachej. A poka my dolzhny gotovit'sya k bor'be. Esli my budem gotovy k bor'be, my sumeem pobedit', ne obnazhaya oruzhiya. |to - edinstvennyj vyhod. Ver'te mne, lord |dvard, eto - edinstvennyj vyhod. Svirepeya, kak zatravlennyj sobakami medved', lord |dvard vsem telom povorachivalsya to v odnu storonu, to v druguyu. - No ya ne interesuyus' po... - On byl tak vzvolnovan, chto ne mog dokonchit' slova. - Dazhe esli vy ne interesuetes' politikoj, - vkradchivo prodolzhal Uebli, - vy obyazany interesovat'sya vashim sostoyaniem, vashim polozheniem, budushchim vashej sem'i. Ne zabyvajte, chto pri vseobshchem razrushenii vse eto pogibnet. - Da, no... net... - Lord |dvard byl v polnom otchayanii. - YA... ya... ne interesuyus' den'gami. Odnazhdy, mnogo let tomu nazad, glava notarial'noj kontory, kotoroj on doveril vse svoi dela, nevziraya na trebovanie lorda |dvarda nikogda ne bespokoit' ego delovymi voprosami, yavilsya, chtoby posovetovat'sya so svoim klientom otnositel'no kakih-to vlozhenij. Rech' shla o kruglen'koj summe v vosem'desyat tysyach funtov. Lorda |dvarda otorvali ot uravnenij, lezhashchih v osnove statiki zhivogo organizma. Kogda on uznal, po kakomu nichtozhnomu povodu ego pobespokoili, obychno myagkij Starik rassvirepel do neuznavaemosti. Mister Figgis, chelovek s gromkim golosom i samouverennymi manerami, privyk, chtoby vse delalos' po ego sovetam. Gnev lorda |dvarda izumil i napugal ego. Kazalos', pod vliyaniem gneva v Starike atavisticheski zagovorilo ego feodal'noe proshloe, i on vdrug vspomnil, chto on - Tentemaunt, razgovarivayushchij s naemnym slugoj. On otdal prikazanie, eto prikazanie bylo narusheno: ego pobespokoili vopreki ego zapretu. On etogo ne poterpit. Esli podobnaya veshch' povtoritsya, on peredast svoi dela drugomu notariusu. S etimi slovami on pozhelal misteru Figgisu vsego nailuchshego. - YA ne interesuyus' den'gami, - govoril on teper'. Illidzh, brodivshij poblizosti, dozhidayas' sluchaya zagovorit' so Starikom, uslyshal eto zamechanie i vnutrenne rashohotalsya. "Oh, uzh eti bogachi! - podumal on. - CHert by ih vseh pobral! Vse oni na odin lad!" - Esli vas ne interesuet vashe sobstvennoe budushchee, - nastaival Uebli, peremeniv front, - podumajte po krajnej mere o budushchem civilizacii, o progresse. |ti slova zadeli lorda |dvarda za zhivoe. Oni nadavili skrytuyu pruzhinu, osvobodivshuyu vsyu ego energiyu. - Progress! - povtoril on. Ot ego smushcheniya i ego rasteryannosti ne ostalos' i sleda, teper' on govoril uverennym i reshitel'nym tonom. - Progress! Vy, politikany, tol'ko o nem i govorite. Slovno on budet prodolzhat'sya vechno. Eshche bol'she avtomobilej, eshche bol'she detej, eshche bol'she pishchi, eshche bol'she reklamy, eshche bol'she deneg, eshche bol'she vsego, i tak do beskonechnosti. Biologiej vam nado zanyat'sya, vot chto! Fizicheskoj biologiej. Progress, kak zhe! A skazhite, pozhalujsta, chto vy sobiraetes' delat' s fosforom? - Vopros zvuchal kak obvinenie po adresu ego sobesednika. - No eto vovse ne otnositsya k delu, - neterpelivo skazal Uebli. - Naoborot, - vozrazil lord |dvard, - eto i est' nastoyashchee delo. - Ego golos stal gromkim i surovym. On govoril gorazdo bolee svyazno, chem obychno. Govorya o fosfore, on stal drugim chelovekom: on gluboko perezhival problemu fosfora, on sil'no chuvstvoval i poetomu sam stal sil'nym. Zatravlennyj medved' pereshel v napadenie. - Pri vashih intensivnyh metodah vozdelyvaniya pochvy, - prodolzhal on, - vy prosto vykachivaete iz nee fosfor. Bolee poluprocenta v god nachisto uhodit iz krugooborota. A fosfor v stochnyh vodah! Vylivaete million tonn pyatiokisi fosfora v more. I eto vy nazyvaete progressom! Posmotrite na nashu sovremennuyu sistemu kanalizacii. - Glubochajshee prezrenie slyshalos' v ego golose. - Vy obyazany vozvrashchat' fosfor v zemlyu, iz kotoroj vy ego vzyali. - Lord |dvard pogrozil emu pal'cem i nahmurilsya. - V zemlyu. Ponyatno? - No kakoe mne delo do vsego etogo? - vozrazhal Uebli. - V etom-to vse neschast'e, - surovo otvetil lord |dvard, - chto vam, politikanam, net ni do chego dela. Vy dazhe ne dumaete o takih vazhnyh veshchah. Krichite o progresse, o golosovanii, o bol'shevizme, a tem vremenem kazhdyj god celyj million tonn pyatiokisi fosfora uhodit v more. |to idiotstvo, eto prestuplenie, eto... eto vse ravno chto igrat' na lire, kogda gorit Rim. - Zametiv, chto Uebli otkryvaet rot, on pospeshil zaranee otvetit' na ego predpolagaemye vozrazheniya. - Konechno, - skazal on, - vy skazhete, chto u nas est' fosfority. Nu horosho. A kogda ih mestorozhdeniya budut istoshcheny? - On tknul pal'cem v manishku |verarda. - CHto? Kogda projdet kakih-nibud' dvesti let i oni istoshchatsya? Vam kazhetsya, chto my progressiruem, a na samom dele my rastochaem kapital. Hishchnicheskoe ispol'zovanie fosfatov, uglya, nefti, azota - vot vasha politika. A tem vremenem vy staraetes' zapugat' nas razgovorami o revolyucii. - CHert voz'mi, - skazal Uebli, napolovinu serdyas', napolovinu zabavlyayas', - vash fosfor podozhdet. Nam ugrozhaet drugaya, bolee blizkaya opasnost'. Skazhite: vy hotite, chtoby proizoshla politicheskaya i social'naya revolyuciya? - Dast ona nam sokrashchenie naseleniya i kontrol' nad proizvodstvom? - sprosil lord |dvard. - Razumeetsya. - V takom sluchae - da, ya hochu, chtoby proizoshla revolyuciya. - Starik myslil kak biolog i ne boyalsya logicheskih vyvodov. - Razumeetsya. - Illidzh edva uderzhalsya ot smeha. - Nu, esli takova vasha tochka zreniya... - nachal Uebli, no lord |dvard prerval ego. - Edinstvennym rezul'tatom vashego progressa, - skazal on, - budet to, chto cherez neskol'ko pokolenij proizojdet nastoyashchaya revolyuciya - ya hochu skazat', estestvennaya, kosmicheskaya revolyuciya. Vy narushaete ravnovesie. I v konechnom schete priroda vosstanovit ego. Vam budet ochen' ne po sebe pri etom. Vashe padenie zajmet eshche men'she vremeni, chem vash pod®em. Blagodarya hishchnicheskomu ispol'zovaniyu kapitala vy okazhetes' bankrotami. CHtoby realizovat' svoi resursy, samomu bogatomu cheloveku nuzhno ochen' nemnogo vremeni. No kogda oni realizovany, na to, chtoby umeret' golodnoj smert'yu, vremeni nuzhno eshche men'she. Uebli pozhal plechami. "Sumasshedshij staryj durak!" - podumal on; vsluh on skazal: - Parallel'nye linii nikogda ne shodyatsya, lord |dvard. Poetomu razreshite otklanyat'sya. - On poshel proch'. CHerez neskol'ko mgnovenij Starik i ego assistent podymalis' po torzhestvennoj lestnice v svoj sobstvennyj zamknutyj mir. - Kakoe schast'e! - skazal lord |dvard, otkryvaya dver' laboratorii. On s naslazhdeniem vdohnul legkij zapah chistogo spirta, v kotorom plavali anatomicheskie preparaty. - |ti zvanye vechera! Kak priyatno vernut'sya k nauke. I vse-taki muzyka byla v samom dele... - Ego voshishchenie bylo nechlenorazdel'nym. Illidzh pozhal plechami. - Zvanye vechera, muzyka, nauka - vse eto razvlecheniya dlya obespechennyh. Platite denezhki i vybirajte na svoj vkus. Samoe vazhnoe - eto imet' den'gi. - On kak-to nepriyatno rassmeyalsya. Illidzha vozmushchali dobrodeteli bogachej gorazdo sil'nee, chem ih poroki. CHrevougodie, lenost', raspushchennost', da i vse drugie menee pristojnye proizvodnye prazdnosti i nezavisimogo dohoda eshche mozhno bylo prostit' imenno vsledstvie togo, chto oni byli pozornymi. No duhovnost', nestyazhatel'stvo, poryadochnost', utonchennost' chuvstv i vkusov - vsemi etimi kachestvami polagalos' voshishchat'sya; i imenno poetomu on osobenno ih nenavidel. Ved', soglasno Illidzhu, eti dobrodeteli byli takim zhe fatal'nym porozhdeniem bogatstva, kak p'yanstvo ili zavtrak ne ran'she odinnadcati. Illidzh schital, chto burzhua tol'ko i znayut, chto voznosyat drug drugu hvaly za beskorystie. To est' za to, chto u nih est' na chto zhit', i potomu oni mogut ne rabotat' i ne dumat' o den'gah. Vot i rashvalivayut sebya za to, chto oni mogut otkazat'sya ot platy. I eshche za to, chto u nih dostatochno deneg, chtoby sozdat' sebe utonchenno-kul'turnuyu obstanovku. I eshche za to, chto u nih est' lishnee vremya i oni mogut tratit' ego na chtenie knig, sozercanie kartin i na slozhnye, izoshchrennye formy lyubvi. Pochemu oni ne mogut skazat' prosto i pryamo, chto vse ih dobrodeteli osnovany na obligaciyah pyatiprocentnogo gosudarstvennogo zajma? Slegka nasmeshlivaya nezhnost', s kotoroj Illidzh otnosilsya k lordu |dvardu, umeryalas' dosadoj pri mysli o tom, chto vse intellektual'nye i nravstvennye kachestva Starika, vse ego milye chudachestva vozmozhny lish' blagodarya vozmutitel'no blagopoluchnomu sostoyaniyu ego tekushchego scheta. I eto podspudnoe neodobrenie stanovilos' otchetlivym kazhdyj raz, kogda on slyshal, kak drugie voshishchayutsya lordom |dvardom, odobryayut ego ili dazhe posmeivayutsya nad nim. Smeh, odobrenie i voshishchenie razreshalis' tol'ko emu samomu, potomu chto on-to ponimal i mog proshchat'. Drugie zhe lyudi dazhe ne dogadyvalis', chto zdes' est' chto proshchat'. Illidzh vsegda toropilsya ob®yasnit' im eto. "Esli by predki Starika ne byli razbojnikami i ne grabili monastyrej, - govoril on ego poklonnikam, - on by davno popal v rabotnyj dom ili v bol'nicu dlya umalishennyh". I vse zhe on iskrenno lyubil Starika, on iskrenno vostorgalsya ego sposobnostyami i ego harakterom. Odnako mozhno ponyat', chto lyudi ob etom ne podozrevali. "Nesimpatichnyj" - takovo bylo edinodushnoe mnenie ob assistente lorda |dvarda. No esli ostavit' v storone nepriyazn' k bogatym i nepriyazn' bogatyh, Illidzh schital i simpatiyu svoej svyashchennoj obyazannost'yu. On ispytyval simpatiyu k svoemu klassu, k obshchestvu v celom, k budushchemu, k idee spravedlivosti. Da i na Starika tozhe ostavalas' malaya tolika. No dostatochno bylo emu hot' polslo- vechka skazat' v zashchitu dushi (ved' lord |dvard pital, po vyrazheniyu ego assistenta, postydnuyu i protivoestestvennuyu strast' k idealisticheskoj metafizike), kak Illidzh nabrasyvalsya na nego s nasmeshkami nad filosofiej kapitalistov i religiej burzhua. A stoilo Stariku neodobritel'no otozvat'sya o tupogolovyh del'cah, proyavit' bezrazlichie k denezhnym obstoyatel'stvam ili simpatiyu k bednyakam, kak Illidzh prinimalsya delat' bolee ili menee prozrachnye, no vsegda sarkasticheskie nameki na milliony Tentemauntov. Byvali dni (iz-za shchelchka ot generala, iz-za togo, chto on chut' ne rastyanulsya na stupen'kah, segodnya, pohozhe, byl imenno takoj den'), kogda dazhe obrashchenie k chistoj nauke vyzyvalo u nego ironicheskie zamechaniya. Illidzh byl entuziasticheskim priverzhencem biologii; no kak grazhdanin s opredelennym klassovym soznaniem on ne mog ne priznat', chto chistaya nauka (kak horoshij vkus, kak skuka, izvrashcheniya i platonicheskaya lyubov') - porozhdenie bogatstva i prazdnosti. On ne boyalsya byt' posledovatel'nym i nasmehat'sya dazhe nad sobstvennym idolom. - Imet' den'gi, - govoril on, - eto samoe vazhnoe. Starik vinovato smotrel na svoego assistenta. On chuvstvoval sebya nelovko ot etih skrytyh uprekov. On perevel razgovor na druguyu temu. - A kak pozhivayut nashi zhaby, - sprosil on, - nashi asimmetricheskie zhaby? - Oni vyveli partiyu zhab iz ikrinok, kotorye chrezmerno podogrevalis' s odnogo boka i ohlazhdalis' s drugogo. On napravilsya k steklyannoj banke s zhabami. Illidzh shel za nim. - Asimmetricheskie zhaby! - povtoril on. - Asimmetricheskie zhaby! Kakaya izoshchrennost'! Vse ravno chto igrat' Baha na flejte ili smakovat' dorogie vina. - On podumal o svoem brate Tome, u kotorogo byli slabye legkie i kotoryj rabotal frezerovshchikom na mashinostroitel'nom zavode v Manchestere. On vspomnil dni stirki i rozovuyu potreskavshuyusya kozhu na raspuhshih ot sody rukah svoej materi. - Asimmetricheskie zhaby! - povtoril on eshche raz i rassmeyalsya. - Ne ponimayu, - skazala missis Betterton, - kak takoj velikij hudozhnik mozhet byt' takim cinikom. - V obshchestve Barlepa ona predpochitala prinimat' slova Dzhona Bidlejka vser'ez. Na temu o cinizme Barlep govoril vsegda ochen' vozvyshenno, a missis Betterton nravilas' vozvyshennost'. Vozvyshennym on byl i togda, kogda govoril o velichii, a takzhe ob iskusstve. - Vy ved' dolzhny priznat', - dobavila ona, - chto on velikij hudozhnik. Barlep medlenno kivnul golovoj. On ne smotrel na missis Betterton: ego vzglyad byl napravlen v storonu i vniz, slovno on obrashchalsya k kakomu-to malen'komu sushchestvu, nevidimomu dlya vseh, krome nego, kotoroe stoyalo ryadom s missis Betterton; mozhet byt', eto byl ego lichnyj demon, emanaciya ego sobstvennogo "ya", malen'kij Doppelganger {Dvojnik (nem.).}. Barlep byl chelovek srednego rosta, nemnogo sutulyj i neuklyuzhij. U nego byli temnye volosy, gustye i kurchavye, s estestvennoj rozovoj tonzuroj velichinoj v monetu, serye, gluboko posazhennye glaza, krupnye, no krasivye nos i podborodok i polnyj, dovol'no bol'shoj rot. Staryj Bidlejk, karikaturist ne tol'ko na bumage, no i na slovah, govoril, chto Barlep - eto pomes' kinematograficheskogo zlodeya i svyatogo Antoniya Paduanskogo v izobrazhenii kakogo-nibud' barochnogo hudozhnika ili pomes' shulera i svyatoshi. - Da, velikij hudozhnik, - soglasilsya on, - no ne odin iz velichajshih. - On govoril medlenno, zadumchivo, slovno obrashchayas' k samomu sebe. Vse ego razgovory predstavlyali soboj dialogi s samim soboj ili s malen'kim dvojnikom, nevidimo stoyavshim ryadom s temi lyud'mi, k kotorym Barlep obrashchalsya. Po sushchestvu, Barlep vsegda razgovarival s samim soboj. - Ne odin iz velichajshih, - medlenno povtoril on. Kak raz segodnya on zakonchil stat'yu na temu ob iskusstve dlya ocherednogo nomera ezhenedel'nika "Literaturnyj mir". - Imenno po prichine svoego cinizma. - "Ne znayu, - dumal on, - udobno li mne citirovat' samogo sebya?" - Kak eto verno! - Missis Betterton razrazilas' aplodismentami nemnozhko prezhdevremenno: ona vsegda gotova byla zagoret'sya entuziazmom. Ona szhala ruki. - Kak verno! - Ona smotrela na lico otvernuvshegosya Barlepa i nahodila ego takim oduhotvorennym, takim po-svoemu krasivym. - Mozhet li cinik byt' velikim hudozhnikom? - prodolzhal Barlep, reshivshis' nakonec vylozhit' pered nej soderzhanie svoej stat'i, s riskom, chto ona uznaet ego slova, kogda blizhajshij nomer vyjdet iz pechati. No dazhe esli ona uznaet, eto ne izgladit vpechatleniya, kotoroe proizvedut ego slova sejchas. "A zachem tebe, sobstvenno, proizvodit' vpechatlenie? - vstavil nasmeshlivyj chertenok. - Potomu, chto ona bogata i mozhet byt' tebe polezna, tak, chto li?" No chertenok byl nemedlenno postavlen na svoe mesto. "Na tebe lezhit ogromnaya otvetstvennost', - pospeshno ob®yasnil angel. - Svetil'nik ne stavyat pod sosudom. On dolzhen svetit' vsem, i osobenno lyudyam dobroj voli". Missis Betterton byla, bez somneniya, chelovekom dobroj voli; ee entuziazm stoilo podogret'. - Velikij hudozhnik, - skazal on vsluh, - eto chelovek, sinteziruyushchij ves' nash zhiznennyj opyt. Cinik otricaet dobruyu polovinu etogo opyta - dushu, idealy, Boga. No ved' duhovnaya zhizn' dlya nas tak zhe real'na i nesomnenna, kak zhizn' material'naya. - Konechno, konechno! - voskliknula missis Betterton. - Bessmyslenno otricat' kak tu, tak i druguyu. - "Bessmyslenno otricat' menya", - skazal demon, prosovyvaya golovu v soznanie Barlepa. - Bessmyslenno! - Cinik ogranichivaet svoj zhiznennyj opyt tol'ko odnoj polovinoj faktov, men'shej polovinoj, potomu chto fakty duhovnoj zhizni bolee mnogochislenny, chem fakty telesnoj zhizni. - Ih beskonechno bol'she! - V svoej uzkoj oblasti on mozhet dostignut' bol'shogo masterstva. Voz'mite, naprimer, Bidlejka. On zamechatel'nyj master. V svoem tvorchestve on voploshchaet sovershennejshuyu tehniku sovremennoj zhivopisi. Ili po krajnej mere voploshchal. - Da, voploshchal, - vzdohnula missis Betterton. - V pervye gody nashego znakomstva. - Ona slovno hotela skazat', chto esli on i pisal kogda-nibud' horosho, to tol'ko pod ee vliyaniem. - No svoj genij on rastrachivaet na melochi. V svoem tvorchestve on sinteziruet ogranichennoe, otnositel'no nesushchestvennoe. - Imenno eto ya vsegda emu govorila, - skazala missis Betterton, v novom i bolee lestnom dlya svoej reputacii svete interpretiruya togdashnie svoi spory s Bidlejkom o prerafaelitah. - Voz'mite, naprimer, Bern-Dzhonsa, govorila ya emu. - V ee ushah prozvuchal oglushitel'nyj rablezianskij hohot Dzhona Bidlejka. - YA ne govoryu, konechno, chto Bern-Dzhons ochen' horoshij hudozhnik, - pospeshno dobavila ona. ("On pishet tak, - govoril Dzhon Bidlejk, gluboko shokiruya i oskorblyaya ee etimi slovami, - slovno on nikogda v zhizni ne videl gologo zada".) - No ego temy blagorodny. Esli by u vas, govorila ya, byli _ego_ idealy, byli _ego_ mechty, vy stali by _dejstvitel'no_ velikim hudozhnikom. Barlep kivnul i odobritel'no ulybnulsya. "Da ona na storone angelov, - dumal on, - ona nuzhdaetsya v pooshchrenii. Na mne lezhit ogromnaya otvetstvennost'". Demon podmignul. "V ego ulybke, - rassuzhdala pro sebya missis Betterton, - est' chto-to ot portretov Leonardo i Sodomy - chto-to tainstvennoe, tonkoe, skrytnoe". - Hotya, konechno, - prodolzhal Barlep, perezhevyvaya svoyu stat'yu frazu za frazoj, - v proizvedenii iskusstva tema - eto eshche daleko ne vse. Uit'er i Longfello byli nachineny vysokimi ideyami. No ih stihi ves'ma posredstvenny. - Kak eto verno! - Edinstvennoe obobshchenie, na kotoroe mozhno risknut', - eto chto velichajshie proizvedeniya iskusstva byli napisany na vysokie temy i chto proizvedenie, tema kotorogo neznachitel'na, kak by sovershenno ono ni bylo vypolneno, nikogda ne dostigaet podlinnoj vysoty sovershenstva. - A vot i Uolter, - prervala ego missis Betterton. - Brodit, kak neraskayannyj duh. Uolter! Uslyshav, chto ego oklikayut, Uolter obernulsya. Bozhe milostivyj - Bettertoniha! I Barlep! On izobrazil ulybku. No missis Betterton i ego kollega po "Literaturnomu miru" men'she vsego interesovali ego v etu minutu. - A my kak raz govorili o probleme velikogo v iskusstve, - ob®yasnila missis Betterton. - Mister Barlep vyskazyval takie glubokie mysli! - I ona prinyalas' povtoryat' Uolteru vse glubokie suzhdeniya Barlepa. Uolter pytalsya ponyat', pochemu Barlep derzhal sebya s nim tak holodno, tak zamknuto, pochti vrazhdebno. Imet' delo s Barlepom bylo nelegko. Nikogda nel'zya bylo ponyat', kak on otnositsya k vam. On ili lyubil, ili nenavidel. Obshchenie s nim bylo dlinnym ryadom scen: on vel sebya ili ochen' vrazhdebno, ili, chto, s tochki zreniya Uoltera, bylo eshche bolee utomitel'no, slishkom nezhno. Tak ili inache, potok emocij ne perestaval burlit' ni na minutu, ne davaya peredohnut' v stoyachej vode rovnyh otnoshenij. Potok ne stihal. Pochemu teper' on povernul v storonu vrazhdebnosti? Tem vremenem missis Betterton vykladyvala glubokie suzhdeniya. Uolter nahodil, chto oni ochen' pohozhi na nekotorye abzacy iz stat'i Barlepa, kotoruyu on tol'ko segodnya korrektiroval pered otsylkoj v tipografiyu. Vossozdannaya v vide celoj serii vzryvov vostorga na osnovanii slovesnogo vosproizvedeniya samogo Barlepa, stat'ya zvuchala dovol'no glupo. Tak vot ono chto! Mozhet byt', poetomu?.. On vzglyanul na Barlepa. Lico Barlepa okamenelo. - Pozhaluj, mne pora idti, - rezko skazal Barlep, kogda missis Betterton sdelala pauzu. - Net, chto vy! - zaprotestovala ona. - Pochemu? On sdelal nad soboj usilie i ulybnulsya svoej ulybkoj v stile Sodomy. - Mirskoe slishkom uzh nad nami tyagoteet, - proiznes on tainstvenno. On lyubil proiznosit' tainstvennye izrecheniya, neozhidanno vstavlyaya ih posredi razgovora. - Vot uzh chego o vas nikak ne skazhesh', - l'stivo skazala missis Betterton. - Vse delo v tolpe, - ob®yasnil on. - CHut'-chut' pobudu v tolpe - i ona nachinaet menya pugat'. YA chuvstvuyu sebya tak, tochno moyu Dushu zadavili nasmert'. Esli by ya ostalsya, ya nachal by rydat'. - I on rasproshchalsya. - Kakoj zamechatel'nyj chelovek! - voskliknula missis Betterton, kogda on eshche ne uspel otojti nastol'ko, chtoby ne uslyshat'. - Kakoj vy schastlivyj, chto rabotaete s nim! - On prekrasnyj redaktor, - skazal Uolter. - No ya govoryu o ego _individual'nosti_ - kak by eto vyrazit'? - o ego duhovnom nachale. Uolter kivnul golovoj i dovol'no neopredelenno skazal "da": on vovse ne sklonen byl prihodit' v vostorg ot duhovnogo nachala Barlepa. - V nash vek, - prodolzhala missis Betterton, - on nastoyashchij oazis v pustyne legkomysliya i cinizma. - U nego byvayut blestyashchie idei, - ostorozhno soglasilsya Uolter. On dumal o tom, skoro li emu udastsya sbezhat' ot nee. - Vot Uolter, - skazala ledi |dvard. - Kakoj Uolter? - sprosil Bidlejk. Podvodnye techeniya zvanogo vechera snova sveli ih vmeste. - Vash Uolter. - Ah, moj! - Hotya on ne ochen' stremilsya uvidet' svoego syna, on posmotrel po napravleniyu ee vzglyada. - Kak on vytyanulsya! - skazal on. Emu ne nravilos', chto ego deti rosli: vyrastaya, oni ottesnyali ego na zadnij plan, god za godom ottesnyali k zabveniyu i smerti. Vot Uolter. On rodilsya sovsem nedavno, a sejchas mal'chishke uzhe, navernoe, dvadcat' pyat' let. - Bednyaga Uolter! Vid u nego ne blestyashchij. - Takoj vid, slovno u nego glisty, - svirepo skazal Bidlejk. - A kak eta ego pechal'naya istoriya? - sprosila ona. - Vse tak zhe, - pozhal plechami Bidlejk. - YA nikogda ne videla etu zhenshchinu. - Zato ya videl. Ona uzhasna. - CHto? Vul'garna? - Net, net! Huzhe: ona tak utonchenna, tak neveroyatno utonchenna! A kak ona govorit! - On zagovoril, rastyagivaya slova, tonen'kim goloskom, kotoryj dolzhen byl izobrazhat' golos Mardzhori: - Kak malen'kaya nevinnaya detochka. I ona takaya ser'eznaya, takaya kul'turnaya. - On zasmeyalsya svoim raskatistym smehom. - Znaete, chto ona mne kak-to skazala? Nado vam zametit', so mnoj ona vsegda govorit ob iskusstve. Iskusstve s bol'shoj bukvy, konechno. Ona skazala, - zdes' ego golos snova pereshel na mladencheskij fal'cet: - "Mne kazhetsya, mozhno lyubit' odinakovo Fra Andzheliko i Rubensa". - On snova razrazilsya gomericheskim smehom. - Kakaya dura! A nos u nee po krajnej mere na tri dyujma dlinnej, chem sleduet. Mardzhori otkryla shkatulku, v kotoroj ona hranila svoi pis'ma. Pis'ma Uoltera. Ona razvyazala lentochku i peresmotrela ih vse, odno za drugim. "Dorogaya missis Karling, posylayu Vam tomik pisem Kitsa, o kotoryh my govorili segodnya. Proshu Vas, ne trudites' vozvrashchat' ego mne: u menya est' drugoj ekzemplyar. I ya perechtu ego, chtoby dostavit' sebe udovol'stvie soprovozhdat' Vas, hotya by i na rasstoyanii, v Vashem duhovnom puteshestvii". |to bylo ego pervoe pis'mo. Ona prochla ego do konca, i v ee pamyati voskresla ta radost', kotoruyu vyzvali togda v nej eti slova o duhovnom puteshestvii. V razgovorah on vsegda izbegal zatragivat' lichnye temy, on byl boleznenno zastenchiv. Ona ne ozhidala, chto on stanet pisat' tak. Pozdnee, kogda ih perepiska stala regulyarnoj, ona privykla k ego strannostyam. Ona ubedilas', chto s perom v ruke on gorazdo smelej, chem licom k licu. Vsyu svoyu lyubov' - po krajnej mere kogda ona vyrazhalas' slovami i kogda v nachale uhazhivaniya on byval skol'ko-nibud' pylok - on izlival v pis'mah. |to vpolne udovletvoryalo Mardzhori. Ona gotova byla do beskonechnosti prodolzhat' etu kul'turnuyu i na slovah plamennuyu lyubov' po pochte. Ej nravilas' samaya ideya lyubvi, no lyubovniki nravilis' ej tol'ko na rasstoyanii i v voobrazhenii. Zaochnyj kurs strasti kazalsya ej ideal'noj formoj otnoshenij s muzhchinoj. Eshche bol'she nravilis' ej lichnye otnosheniya s zhenshchinami, potomu chto zhenshchiny, dazhe pri lichnom obshchenii s nimi, sohranyayut vse polozhitel'nye svojstva muzhchiny na rasstoyanii. Mozhno sidet' s zhenshchinoj v odnoj komnate, i ona budet trebovat' ot vas ne bol'she togo, chto trebuet muzhchina, nahodyashchijsya na drugom konce sistemy pochtovyh otdelenij. Uolter, zastenchivyj v razgovore i strastnyj i smelyj v pis'mah, sochetal, s tochki zreniya Mardzhori, vse dostoinstva oboih polov. I sverh togo, on proyavlyal takoj glubokij, takoj lestnyj interes ko vsemu, chto ona delala, chuvstvovala i dumala. Bednyazhka Mardzhori ne byla izbalovana vnimaniem. "Sfinks", - prochla ona v tret'em pis'me. (On nazyval ee tak za ee zagadochnoe molchanie. Karling po toj zhe prichine zval ee Bryukvoj ili Ryboj.) "Sfinks, pochemu Vy pryachetes' v skorlupu molchaniya? Mozhno podumat', chto Vy stydites' svoej dobroty, nezhnosti i chutkosti. No skryt' ih Vam vse ravno ne udaetsya". Slezy podstupili k ee glazam. On tak horosho otnosilsya k nej, on byl takim nezhnym i laskovym! A teper'... "Lyubov', - chitala ona skvoz' slezy v sleduyushchem pis'me, - lyubov' prevrashchaet fizicheskoe zhelanie v duhovnoe: ona obladaet magicheskim svojstvom pretvoryat' telo v dushu..." Da, dazhe u nego byvali _takie_ zhelaniya. Dazhe u nego. Veroyatno, oni byvayut u vseh muzhchin. Kak eto otvratitel'no! Ona vzdrognula, s uzhasom vspominaya Karlinga, vspominaya dazhe Uoltera. Da, dazhe Uoltera, hotya on byl takim milym i delikatnym. Uolter ponimal ee. Tem udivitel'nee ego tepereshnee povedenie. On tochno stal drugim chelovekom, vernee - dikim zhivotnym, zhivotno-zhestokim, zhivotno-pohotlivym. "Kak on mozhet byt' takim zhestokim? - sprashivala ona sebya. - Kak on mozhet byt' namerenno zhestokim, Uolter?" Ee Uolter, nastoyashchij Uolter, byl takoj myagkij, chutkij i delikatnyj, takoj neobychajno zabotlivyj i dobryj. Ona polyubila ego za ego dobrotu i nezhnost', nesmotrya na to chto on byl muzhchina i u nego byvali _takie_ zhelaniya; vsya ee predannost' byla napravlena na togo nezhnogo, zabotlivogo, delikatnogo Uoltera, kotorogo ona uznala i ocenila, kogda oni stali zhit' vmeste. Ona lyubila v nem dazhe slabosti i nedostatki, proishodivshie ot delikatnosti; lyubila ego dazhe za to, chto on pereplachival shoferam i nosil'shchikam, za to, chto on prigorshnyami razdaval serebro brodyagam, rasskazyvavshim yavno lzhivye istorii o rabote, ozhidayushchej ih v drugom konce Anglii, i ob otsutstvii deneg na dorogu. On s chrezmernoj gotovnost'yu stanovilsya na tochki zreniya drugih. V svoem stremlenii byt' spravedlivym k drugim on chasto byval nespravedliv k samomu sebe. On vsegda predpochital zhertvovat' svoimi pravami, lish' by ne narushat' prava drugih lyudej. Mardzhori ponimala, chto v takih sluchayah delikatnost' granichit so slabost'yu, stanovitsya porokom; k tomu zhe eta delikatnost' proishodila ot robosti, ot togo, chto on byl nedotrogoj i brezglivo uklonyalsya ne tol'ko ot vsyakogo stolknoveniya, no dazhe ot vsyakogo nepriyatnogo soprikosnoveniya s lyud'mi. I vse-taki ona lyubila ego za eto, lyubila dazhe togda, kogda ot etogo stradala ona sama. Potomu chto, vklyuchiv ee v svoj sobstvennyj mirok, kotoryj on protivopostavlyal vsemu ostal'nomu miru, on stal prinosit' v zhertvu svoej preuvelichennoj delikatnosti ne tol'ko svoi, no i ee interesy. Kak chasto govorila ona emu, chto ego rabota v "Literaturnom mire" oplachivaetsya slishkom nizko! Ona vspomnila ih poslednij razgovor na etu samuyu nepriyatnuyu dlya nego temu. - Barlep vyzhimaet iz tebya vse soki, Uolter, - skazala ona. - ZHurnal sejchas v ochen' zatrudnitel'nom polozhenii. - On vsegda nahodil, chem opravdat' prostupki drugih lyudej po otnosheniyu k sebe. - No eto eshche ne prichina, chtoby tebya ekspluatirovali. - Nikto menya ne ekspluatiruet. - On govoril razdrazhennym tonom cheloveka, chuvstvuyushchego svoyu nepravotu. - A esli dazhe i tak, pust' luchshe menya ekspluatiruyut, no torgovat'sya iz-za svoego funta myasa ya ne budu. V konce koncov, eto moe delo. - I moe tozhe! - Ona protyanula tetrad', v kotoruyu ona vpisyvala rashody, kogda u nih nachalsya razgovor. - Esli by ty znal, kak podorozhali ovoshchi! On pokrasnel i, ne otvechaya ej, vyshel iz komnaty. Podobnye razgovory byvali u nih neredko. Nedobroe otnoshenie k nej nikogda ne bylo u Uoltera namerennym; on postupal tak tol'ko iz chrezmernoj delikatnosti po otnosheniyu k drugim, da i to lish' togda, kogda on i k sebe samomu byl nedobr. Ona nikogda ne serdilas' na ego nespravedlivoe otnoshenie k nej: ono dokazyvalo tol'ko, kak tesno svyazal on sebya s nej. No teper', teper' ot toj nevol'noj nedobroty ne ostalos' i sleda. Myagkij i delikatnyj Uolter ischez; kakoj-to drugoj chelovek, bezzhalostnyj, polnyj nenavisti, namerenno prichinyal ej stradaniya. * * * Ledi |dvard rassmeyalas'. - Esli ona dejstvitel'no tak beznadezhna, interesno, chto zhe on v nej nashel? - A chto my voobshche nahodim v teh, kogo my lyubim? - Golos Dzhona Bidlejka byl polon melanholii. On neozhidanno pochuvstvoval sebya nehorosho - tyazhest' v zheludke, toshnota, ikota. Poslednee vremya eto sluchalos' neredko. I vsegda posle edy. Soda ne pomogala. - V etih sluchayah vse my odinakovye glupcy, - dobavil on. - Blagodaryu vas! - zasmeyalas' ledi |dvard. - O prisutstvuyushchih ne govoryat, - pytayas' byt' galantnym, skazal on s ulybkoj i legkim poklonom. On snova podavil ikotu. Kak skverno on sebya chuvstvuet! - Vy ne vozrazhaete, esli ya syadu? - sprosil on. - Vse vremya na nogah... - I on tyazhelo opustilsya v kreslo. Ledi |dvard zabotlivo posmotrela na nego, no nichego ne skazala. Ona znala, chto on ne vynosit upominanij o vozraste, bolezni ili fizicheskoj slabosti. "|to, naverno, ikra, - dumal on. - Proklyataya ikra!" V etu minutu on ostro nenavidel ikru. Kazhdyj osetr v CHernom more byl ego lichnym vragom. - Bednyj Uolter! - skazala ledi |dvard, vozobnovlyaya prervannyj razgovor. - A on takoj talantlivyj. Dzhon Bidlejk prezritel'no fyrknul. Ledi |dvard ponyala, chto opyat' ona skazala ne to, chto nado, na etot raz nechayanno, v samom dele nechayanno. Ona peremenila temu. - A |linor? - sprosila ona. - Kogda vozvrashchaetsya |linor s Kuorlzom? - Zavtra vyezzhayut iz Bombeya, - lakonicheski otvetil Dzhon Bidlejk. On byl slishkom zanyat myslyami ob ikre i o svoih zheludochnyh oshchushcheniyah, chtoby otvechat' bolee podrobno. VI Indusy pili liberalizm iz vashih istochnikov, - skazal mister Sita Ram, citiruya odnu iz svoih rechej v zakonodatel'nom sobranii. I on pokazal pal'cem na Filipa Kuorlza, slovno obvinyaya ego. Kapli pota katilis' odna za drugoj po ego korichnevym, otvislym shchekam; kazalos', on oplakivaet Mater' Indiyu. Odna kaplya, otlivaya v svete lampy vsemi cvetami radugi, kak dragocennyj kamen', visela na konchike ego nosa. Kogda on govoril, ona sverkala i vzdragivala, slovno razdelyaya ego pa